Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кунг-фу Картман, или спасти рядового Маккормика


Жанр:
Опубликован:
29.12.2009 — 29.12.2009
Читателей:
1
Аннотация:
Ещё один короткий фанфик по "Южному Парку". Смешной. Для получения полного удовольствия рекомендуется предварительно посмотреть м/ф "Кунг-фу панда".
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Посреди сумрака движется низенькая фигура толстого подростка в красной куртке и соломенной шляпе.

Голос за кадром: Легенды рассказывают о легендарном толстозадом воине кунг-фу, о толщине его задницы ходили легенды!

Подросток входит в дверь заведения под названием "ресторан Миддл-Парка".

Голос за кадром: Он путешествовал по свету в поисках достойных противников... и достойной еды.

Подросток садится за первый попавшийся стол, игнорируя уже сидящую за ним семью, и начинает быстро и шумно поедать блюда со стола.

Глава семейства (придя в себя после шока): Я вижу, ты со вкусом ешь... а как тебе на вкус МОЙ КУЛАК?!!!

Голос за кадром: Промолчал воин, ибо когда он ел еду он был глух и нем.

Глава семейства: Эй, позовите менеджера! Хулиганы пищу поедают!

Менеджер: Так, что здесь происходит?

Голос за кадром: Потом воин проглотил еду, а потом и заговорил!

Эрик: Да пошли вы все! Я пошёл домой.

Голос за кадром: И посылал их воин беспощадно, и фигели противники от сверхдозы его запредельной наглости.

Менеджер: Я фигею!

Глава семейства: Он просто наглец!

Дочка четырёх лет: А как он красив!

Официант: А как насчёт денег?

Эрик: За свою наглость денег не беру, а за красоту тем более.

Голос за кадром: Он один мог послать целую армию... и сожрать еду целой армии — ибо был он... ну вообще! Ещё ни один жиробас не внушал людям такой ужас... и такое отвращение.

Картман выходит из ресторана и идёт по улице.

Голос за кадром: И самые геройские герои всего Сауз-Парка, элитная пятерка, расступились перед этой Великой Задницей.

Кайл: Ну, чего стал, жиртрест? Проходи!

Баттерс: Привет, Эрик!

Кенни: М-м-м-ф-ф-ф-м.

Биби: Картман, твоя задница занимает весь тротуар!

Вэнди: Эрик, почему ты так на меня смотришь?

Голос за кадром: Но не время было издеваться над Кайлом и называть Вэнди сукой, когда дома тебя ждут десять тысяч сырных подушечек.

Эрик (тихо): Тебе очень идёт эта спортивная форма... Ты в ней такая красивая... (встряхнув головой, громко) Вы все в ней выглядите куда красивее, чем обычно! Кроме Кайла. Он такой же урод.

У Кайла дёргается левая бровь.

Кайл: Проходи или дай нам пройти!

Эрик: Не так быстро, Кайл. Думаю, вам следует поразмыслить и принять меня в вашу команду.

Кайл: Да зачем тебе в нашу команду?

Эрик: Чтобы мне выдали такую же красивую форму, в которой я буду выглядеть крутым и уважаемым.

Биби: В нашей команде для тебя места нет.

Кайл: Потому что ты в ней просто не поместишься, жиробас!

Эрик: Ну что же, Кайл, ты сам напросился... Думаешь, я не справлюсь с вами? Легко! Я один могу послать вас всех! Всех пятерых!

Баттерс испуганно вскрикивает и прячется за спину Кенни.

Вэнди: Картман, мы тебе пытаемся сказать, что наша команда укомплектована, в ней должно быть не больше пяти человек.

Эрик: Так выгоните кого-нибудь!

Биби: Кого?

Эрик: Это очень легко. Нужно всего лишь сыграть в игру под названием "если ты еврей — тебя выгоняют из команды". Готовы? Давайте сыграем!

Кайл: Да пошёл ты! Меня не выгонят!

Эрик: Ну тогда придётся выгнать Баттерса.

Баттерс: Но почему именно меня?

Эрик: Баттерс, так решил народ. Или тебе не нравится демократия?

Баттерс: Ну тогда ладно, я ухожу...

Вэнди: Стоять!!! Мы не выгоним Баттерса!

Эрик: Ну тогда придётся выгнать Кенни — всё равно он бедный.

Биби: Кенни клёвый. Никого мы выгонять не будем.

Вэнди: Если хочешь, сформируй свою команду.

Эрик: Из кого?

Вэнди: Крэйг, Твик...

Эрик: Они педики!

Вэнди: Токен...

Эрик: Он негр!

Вэнди: Клайд...

Эрик: У него одно яичко!

Кайл: А тебе-то какое дело?

Биби: Ты лучше скажи, откуда ты узнал?

Эрик: Э-э-э...

Вэнди: Фу! Ты мне омерзителен! Уходим отсюда!

Пятёрка разворачивается и уходит.

Эрик: Эй, пацаны, хотите на Слонопотама посмотреть?

Никто, кроме Баттерса, не реагирует.

Баттерс: Серьёзно? Живой Слонопотам? Где?

Эрик: А вон там, за углом только что слонялся.

Баттерс мчится за угол и недоумённо глядит вокруг, никого не видя.

Баттерс: А где?..

Эрик: Наверное, он утопал отсюда. Это всё Кайл виноват — задержал нас своей глупой болтовнёй.

Баттерс (обиженно): Да!

Эрик: Надо ему отомстить!

Баттерс: Да!

Эрик: Значит, тебе придётся кое-что для меня сделать... (шепчет на ухо)

Баттерс: Нет! Только не это! Я не буду этого делать!

Эрик (вкрадчиво): Ну что же, тогда мне придётся послать тебя и пойти домой... Ты этого хочешь?

Баттерс: Нет, не надо!

Эрик: Нет, я тебя всё-таки пошлю сейчас. Приготовься, сейчас ты окажешься послан. Итак, Баттерс...

Баттерс: Нет! Я всё сделаю!

Эрик: Шикарно... Давай, иди работай. А я пошёл домой.

Дом Стэна. Вид снаружи.

Стэн сидит на завалинке и отрешённо перебирает струны гитары.

Стэн: Ты отказала мне два раза, "не хочу" — сказала ты, вот такая вот зараза...

Внезапно за его спиной вырастают четыре тени и бросаются на него. Стэн вскакивает и начинает охаживать их гитарой. Вскоре битва заканчивается. Кайл без шапки валяется на земле, Кенни потирает ушибленный бок, Биби, предусмотрительно недобежавшая до Стэна несколько метров, озабоченно осматривает маникюр, кулак Вэнди замер в паре сантиметров от носа Стэнли.

Стэн: Неплохо, ученики! Если вы мазохисты — то неплохо. Вы меня даже не задели, не говоря уж о том, чтобы свалить наземь. Вам многого не хватает!

Вэнди: Чего именно?

Стэн (указывая на Кайла): Богомолу не хватает чувства ритма, (указывая на Кенни) журавлю — не хватает денег, (указывая на Биби) гадюке — не хватает мужества, (указывая на Вэнди) тигрице — не хватает женственности, а Баттерсу... Кстати, где этот гамадрил?

Сзади в Стэна на бегу врезается Баттерс, заставляя Стэна рухнуть наземь и пропахать носом землю.

Баттерс (радостно): Извини, мастер! Это произошло случайно.

Стэн (отплёвываясь): Как говорит мой дедушка, случайности не случайны, Баттерс. Где ты был?

Баттерс: Стэн, твой дедушка желает тебя видеть... наверное.

Стэн: Что означает "наверное"?

Баттерс: Ну, он мне сказал "пойди позови этого сопляка". Я сразу понял, что он говорит о тебе!

Стэн: А больше он ничего не сказал?

Баттерс: Не успел — с петлёй вокруг горла не поговоришь!

Стэн: А-а-а!!!

Комната дедушки Стэна.

Стэн врывается в комнату и видит дедушку, печально созерцающего вырванный из потолка крюк для люстры.

Стэн: Дедушка! Ты желал меня видеть? Что-то случилось?

Дедушка Стэна: Привет, Билли! Конечно, случилось! Эти бракоделы крюк слабо закрепили. А ведь он 200 килограмм должен выдерживать! Вот скажи, как страна, в которой даже потолки из говна делаются, может соперничать с Китаем? Да китайцы скоро всех нас победят и отправят в гетто!

Стэн (облегчённо выдохнув): Это хорошо, что ничего серьёзного нам не грозит. Я, пожалуй, пойду...

Дедушка Стэна: Я этого не говорил. Мне было видение...

Стэн: Какое видение? Галлюцинация? Иллюзия? Или просто глюк?

Дедушка Стэна: Нет... Мне было видение по телевизору — конгресс принял закон об амнистии всех преступников, не достигших десятилетнего возраста...

Стэн: Значит, пока мне нет десяти, я могу делать что хочу? Ух ты, круто! Дед, а у тебя нет дробовика?

Дедушка Стэна: Ты всё-таки решил помочь мне умереть?

Стэн: Нет, я хочу пристрелить Шелли.

Дедушка Стэна: Ты не понял. Делать что угодно сможешь не только ты...

Стэн (мрачнея): Да, ты прав. Картман первым делом попытается убить всех евреев, как узнает...

Дедушка Стэна: Ты сегодня многое не понял! Новость означает, что Трент Бойетт скоро вернётся сюда...

Стэн в ужасе таращит глаза, в мозгу проносятся картины смерти, хаоса и разрушения.

Стэн: Ну это же невозможно! Он же в тюрьме!

Дедушка Стэна: Я тебе уже говорил, Билли — невозможное не невозможно.

Стэн (распахивая окно и крича): Баттерс! Немедленно беги в тюрьму Абу Грэйв и передай им, чтобы они удвоили охрану! Вооружение! Всё удвоили!

Баттерс: А сроки пусть тоже удвоят?

Стэн: Да!!!

Баттерс: А продолжительность пыток?

Стэн: Да!!!

Баттерс: А вот смертная казнь — как её удвоить? Убивать дважды?

Стэн: Баттерс, до чего же ты глуп!!!

Дедушка Стэна: Я тебе уже говорил, Билли — глупость не глупа.

Стэн: Ну что же нам делать? Трент Бойетт ворвётся в Сауз-Парк и начнёт мстить! Отёк сосков первой степени! Это кошмар!

Дедушка Стэна: Я тебе уже говорил, Билли — кошмары не кошмарны. Твои мысли подобны кругам на воде...

Стэн: Дед, ты что, не слышал — отёк сосков первой степени! Первой!

Дедушка Стэна: Я тебе уже говорил, Билли — первое не первично...

Стэн: А-а-а!!!

Дедушка Стэна: Так вот, тебе бы стоило мыслить не о кругах на воде, а о водяных знаках. Водяных знаках на этом!

Дедушка гордо демонстрирует внуку бумажный свиток.

Стэн: Предлагаешь закидать Трента туалетной бумагой?

Дедушка Стэна: Я тебе уже говорил, Билли — бумага не бумажна. Это не просто бумага, это — Завещание Дракона! Моё завещание. Пришло время!

Стэн: Я вообще ничего не понимаю. Какое время?

Дедушка Стэна: Я тебе уже говорил, Билли — время не временно. Пришла пора избрать Наследника Дракона. Моего наследника. Только ему Трент ничего не сможет сделать!

Стэн: Почему не сможет?

Дедушка Стэна: Я тебе уже говорил, Билли — мощь немощна.

Стэн: Но как твои деньги помогут победить Трента Бойетта?

Дедушка Стэна: Про победу я ничего не говорил. Деньги помогут уехать отсюда подальше, сменить внешность, отпечатки пальцев... даже пол можно сменить! Я бы тебе рекомендовал это — может, хоть пластическая хирургия тебя мужиком сделает...

Стэн: А-а-а! Я и так мужик!

Дедушка Стэна: Я тебе уже говорил, Билли — ты мужик не мужественный. Что ты за мужик, если даже со своей девчонкой не переспал до сих пор?

Стэн: Но она не желает...

Дедушка Стэна: Я тебе уже говорил, Билли — желание нежеланно! Будь мужиком — заставь её! Хватит вести себя, как девятилетний молокосос!

Стэн: Мне и так девять!

Дедушка Стэна: Я тебе уже говорил, Билли — девятка не... не... ты меня сбил! Вот поэтому-то я и не вручу Завещание Дракона тебе! Ты недостоин.

Стэн: Но кто? Кто достоин, чтобы ему доверили владеть всем твоим богатством? Кто станет Наследником Дракона???

Дедушка Стэна: Я не знаю. Придётся устроить испытание. Я тут позвонил мистеру Мэкки — в общем, завтра узнаете, в чём оно будет заключаться и как проходить. И тот, кто проявит себя в большей степени мужиком, и получит Завещание Дракона.

Снаружи дома.

Стэн: Пацаны! Завтра дедушка выберет Наследника Дракона! Это будет великий день — я ждал его девять лет!

Кенни: Йаху-у-у!

Кайл: О, мне как раз нужны деньги!

Стэн: Пацаны, вы разве не поможете вашему мастеру стать Наследником?

Кенни: Конечно, нет.

Кайл: И не подумаем даже!

Баттерс: А я тебе помогу! Скажи, что для этого нужно?

Биби: Да, что нужно?

Вэнди: Мы тоже хотим стать наследницами!

Стэн: Сущий пустяк — нужно быть настоящим мужиком.

Кайл: Значит, у Биби и Баттерса нет ни единого шанса.

Вэнди: Хочешь сказать, что у меня есть шанс?!

Кайл: Конечно. Ты на мужика смахиваешь больше, чем любой из нас.

Вэнди: Это сексистское высказывание, еврей! Только потому, что я не похожа на этих тупых испорченных шлюх вроде Бритни Спирс...

Кайл: Не смей называть меня евреем!

Вэнди: Иногда я очень хорошо понимаю Картмана. Идём отсюда, Биби!

Девушки уходят.

Кайл: Вот и отлично. Ну всё, теперь победа точно будет у меня в кармане!

Баттерс: Кстати, пацаны, а что значит "быть настоящим мужиком"?

Кенни: Ты не знаешь? (насмешливо хихикает)

Стэн: Фу, Баттерс, мы с тобой дружим, а ты даже не знаешь, что означает быть мужиком!

Кайл: Сразу видно, что ты не Кенни! Кенни был крут и всё знал о том, как быть мужиком. Потому что Кенни ценил настоящую мужскую дружбу.

Кенни: Эй, почему это я "был"?

Стэн: Идёмте отсюда, пацаны. Раз Баттерс даже не знает, что такое быть мужиком, то нам всем ясно, чего стоит его дружба...

Баттерс, всхлипывая, уходит.

Кайл: А и правда, пацаны — что означает "быть настоящим мужиком"?

Стэн: А фиг его знает.

Кенни: Надо завалить бабу.

Кайл: Свалить бабу... наземь, что ли? И всё?

Стэн: Как-то это слишком просто.

Кенни делает большие глаза и крутит пальцем у виска.

Кайл: Наверняка этого недостаточно.

Стэн: А идём у дяди Джимбо спросим — он как-то говорил, что Вьетнам его сделал настоящим мужиком.

Кайл: Точно! И вряд ли он там бабу валял по полу.

Дом Картмана.

Эрик сидит перед телевизором и запихается сырными подушечками. Слышится звонок в дверь.

Эрик: Мя-я-я-м, там кто-то пришёл... Мя-я-я-м! Я сказал — там кто-то пришёл!!!

Лиэн Картман: Иду, сладенький...

Эрик: Э, могла бы и захватить пакетик сырных подушечек! Теперь мне придётся самому за ними на кухню переться! Всё в этом доме мне приходится делать самому!

Лиэн Картман открывает дверь. На пороге стоит хнычущий Баттерс.

Лиэн Картман: Малыш, что ты хочешь?

Баттерс: Мисс Картман, мне нужен Эрик как мужчина...

Лиэн Картман: Поросёночек, пришёл твой маленький любовник!

Картман давится сырными подушечками.

Лиэн Картман: Ладно, оставлю вас наедине.

Эрик: Э! Баттерс не мой любовник!

Лиэн Картман: Неужели он тебя бросил?

Баттерс: Нет! Я его не бросал!

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх