https://forums.sufficientvelocity.com/threads/demons-and-angels.61628/
Корабль дураков — Вселенная. Книга 2. Демоны и ангелы.
Автор: Derek M.
Истории, действие которых происходит в спин-оффе Тейлор Варги "Корабль дураков".
Вступление.
Когда София Гесс получила силы, она не знала, как изменится её жизнь. Она, конечно, не ожидала, что это станет таким странным, но все же, как правило, случается, когда поблизости есть ящерицы.
Голос Варги
Мысли Варги
Мысли Тейлор
{FamTalk}
Глава 1: Новый день.
11 января 2011 года, Броктон-Бей, Нью-Гэмпшир
"Ты опоздала, Гесс".
София съежилась. Этот голос был последним, который она хотела услышать прямо сейчас, но она ждала и боялась его с тех пор, как пришла в школу. Она подумала, что её хулигану проще просто подождать возле её шкафчика, чем поймать её у входа. — "У меня его нет, Тейлор, но в следующий раз я могу заплатить вдвое".
Высокая брюнетка впилась в нее взглядом. Она и её команда окружали Софию полукругом, не давая ей возможности уйти. Рыжая девушка рядом с Тейлором вытащила пузырек из жевательной резинки и закатила глаза. — "Черт, Тэй, Хесс такой бедный, что не может позволить себе даже двадцку". — София впилась взглядом в суку Эмму. Она считала себя особенной только потому, что её отец был адвокатом по разводам, и она была лучшими друзьями ребенка босса Хеберта.
Хеберт ухмыльнулся комментарию рыжеволосого, затем сказал: — "Ты просишь милостыню, Гесс? Тебе нужна помощь от тех, кто лучше?"
София почувствовала, как начинает накапливаться печально знакомая негодующая ярость, но злобно подавила её. — "Ты не лучше меня, Хеберт", — сказала она, нахмурившись.
Другая девушка быстро двинулась вперед и вошла в пространство Софии. — "Вы хотите поспорить?" Две девушки смотрели друг на друга с расстояния в несколько дюймов целых тридцать секунд. Затем Хеберт отступил на шаг и сказал: "Будет плохой прецедент, если я позволю тебе проскользнуть неделю. Как ты собираешься компенсировать это мне?"
София нахмурилась еще больше. На что ловил Эбер? К своему стыду, она заплатила деньги за защиту. Работа её отца зависела от благосклонности Дэнни Хеберта. Что еще более важно, без защиты СРД, СКП или одной из других групп быть черным в том же городе, что и E88, было плохой новостью. Банды знали, кто защищен, а кто нет. Новобранцы банды в Уинслоу Хай должны были следовать тем же правилам, но Тейлор и её команда должны были обеспечить соблюдение этих правил для иждивенцев СРД. Итак, она заплатила, когда звонил Тейлор, даже если ей это не нравилось. Однако теперь казалось, что девушка хотела чего-то другого и использовала свою неспособность заплатить как оправдание. "Что ты имеешь в виду?"
Тейлор несколько секунд смотрел на нее. " Вы знаете, что Ричи Вашингтон любит вас? "
Выражение лица черной девушки изменилось. "Так?"
"Так что, если кто-то приблизится к нему, она сможет узнать все, что угодно", — сказал Хеберт.
София немного потеряла контроль над своим гневом. "Он гребаный торговец!" Это означало, что ему суждено было попасть в сточную канаву, даже если он был одним из самых здравомыслящих в школе в тот момент.
"Ага!" — сказала Эмма. "Как ты думаешь, почему она хочет, чтобы ты сблизился с ним?"
Теперь это имело какой-то болезненный смысл. София знала, что СРД имеет договоренность с Империей, но Торговцы Моста Арчера также присутствовали в Доках, и отношения с ними были не такими хорошими. Ричи Вашингтон был торговцем номер два в Уинслоу. Хеберт, вероятно, надеялся научиться чему-нибудь, чтобы помочь своему отцу. Натянутым голосом она сказала: "Я не собираюсь отдавать себя торговцу только для того, чтобы шпионить за тобой, Хеберт".
С подлой улыбкой Мэдисон, одна из самых подхалимских прихлебателей Тейлора, спросила: "Зачем вы развлекаетесь?"
С усмешкой и агрессивным взглядом Гесс ответил: "Ничего, что ты мог бы предоставить, Клементс". К её внутреннему удовлетворению (и легкому замешательству) невысокая девушка вздрогнула.
Однако это, похоже, разозлило Тейлора. "Ты мне должен, Гесс".
"Я же сказала, что заплачу на следующей неделе", — прорычала она.
"Не достаточно хорош!" сказал Тейлор. Девушка выглядела так, как будто она собиралась получить физическое здоровье, но если так, это было бы в новинку. София бегала по бегу и была в довольно хорошей форме, что делало её мишенью для нее труднее, чем в среднем. Хотя Хеберт выглядела так, как будто у нее были мускулы, а также у нее было преимущество в росте.
Прежде чем дело дошло до драки, Мэдисон сказала: "Может, тебе стоит сказать Майку, что у него есть свободный выстрел в её младшего брата?"
София увидела красный цвет. Майк Чилтон был начальником E88 в Уинслоу. Он был жестоким сукиным сыном, поэтому он был номером один, несмотря на то, что был только в младшем классе. Все пожилые люди научились подчиняться ему. Если он получит кивок, чтобы бесплатно ударить её брата Аарона, то он это сделает, и ему будет все равно, что ребенок все еще учится в средней школе. "Не смей, черт возьми!"
"Что вы собираетесь с этим делать?" — спросила Эмма, прежде чем Тейлор смог ответить. Худая девушка, казалось, была застигнута врасплох предложением Мэдисон.
Отчаявшись найти способ защитить своего брата, София спросила: "Ваш отец знает, что вы угрожаете семьям членов профсоюза, Хеберт? Что он сказал бы, если бы ему об этом сказали?" Этот человек был известен своим вспыльчивым характером, и она не удивилась бы, если бы его семья ощутила на себе этот удар.
Глаза Тейлора расширились, затем снова сузились. Она тихо сказала: "Тебе нужно научиться держать язык за зубами".
София видела приближающийся удар, но почему-то не могла вовремя увернуться. Она почувствовала, как удар ударил её по голове, ошеломляя её. Она попыталась ускользнуть в сторону, чтобы избежать ожидаемого последующего удара, но её противник все же сумел сильно ударить её в живот. Удар выбил из нее ветер. Затем Тейлор бросился вперед, ударив её о внутреннюю часть открытой двери шкафчика, запирающий механизм вонзился ей в бок. В ударах была короткая пауза, во время которой София пыталась отдышаться. Затем она могла почувствовать, как Хеберт схватил её, оттащив на несколько дюймов. Она почувствовала толчок, а затем дверь шкафчика захлопнулась, зацепив одно из её запястий там, где оно все еще свисало. Она вскрикнула, затем её руку протолкнули внутрь, и дверь захлопнулась. Свет потускнел,ограничивается только тонкими лучами, проходящими через дверные форточки. София оттолкнулась от двери и закричала: "Выпусти меня отсюда, чертова сука! Ах!" Единственным ответом был жестокий смех толпы девушек снаружи.
Она продолжала отталкиваться от двери шкафчика, используя свое разочарование и гнев в качестве топлива, чтобы продолжать стучать. Наконец, по прошествии, казалось, часа, но, вероятно, менее пяти минут, она остановилась, тяжело дыша. Именно тогда она услышала голос Хеберта, доносящийся из двери. "Тебе нужно помнить, кто главный в Уинслоу, Хесс. Ты слаб. Наслаждайся временем взаперти. Я обязательно дам знать, чтобы тебя выпустили, прежде чем я уйду домой". Это сопровождалось еще большим смехом, хотя было ясно, что люди уже удаляются от звука.
После еще нескольких ударов ногами с половинной силой она резко упала (насколько это было возможно в шкафчике) и попыталась думать. Ее первой мыслью было то, что Хеберт был намного лучшим борцом, чем она ожидала. Может быть, её отец заставил кого-нибудь из членов профсоюза научить её? Вторая её мысль заключалась в том, что весь персонал в Уинслоу почти ничего не стоит. Надеюсь, кто-нибудь придет искать её, когда она не пришла на занятия? Да, и, может быть, долбаная Александрия пробьет потолок и оторвет дверь своего шкафчика, пока другие члены Триумвирата выследят и арестуют Хеберта и её команду. Ее родители заметят, когда она не вернется домой, но это означало, что по крайней мере шесть часов в ловушке здесь, если ей не повезет. Слава богу, у нее не было клаустрофобии. Именно в этот момент она почувствовала, как что-то ползет по коже её лодыжки.Она подавила еще один крик, не желая никому доставлять удовольствия, если бы они все еще слушали, и попыталась одной лодыжкой почистить любую ошибку, которая там была. Просто ей повезло застрять внутри с тараканом или чем-то еще.
Она застыла, когда почувствовала, что что-то еще ползет по коже её руки, затем коротко вскрикнула, когда что-то действительно укусило её. Что за хрень? Ее шкафчик был заражен или что-то в этом роде? Она не хранила в ней еду или что-нибудь еще, так что ... ой! ЭТО больно. София начала паниковать, когда почувствовала на своей коже все больше и больше каких-то жутких мурашек. Она снова начала биться ногой о дверь. "Эй! Кто-нибудь! Выпустите меня отсюда! Здесь есть ошибки! Кто угодно, помогите!" Как будто она попала в муравейник или что-то в этом роде. Она начала больше биться, ушибая кожу внутренней стороны шкафчика. Ее голова откинулась назад, ошеломляя её, когда она почувствовала, как что-то ползет по её лицу.. Слезы начали капать, и она продолжала повторять и повторять: "Пожалуйста, кто-нибудь, пожалуйста ... помогите мне ..."
Зрение Софии Хесс начало дрожать, а затем возникло видение. Она увидела звезды и какое-то огромное существо, которое бросало кусочки яркого света на планету внизу. Воспоминания о видении уже начали исчезать, когда она потеряла сознание.
[СВЯЗЬ]
В коридоре Тейлор ухмылялась, услышав, как Гесс мечется в своем шкафчике. Подумать только, что эта гребаная пизда будет угрожать отцу! Она сознательно не думала о том, какова была бы его вероятная реакция, если бы он подумал, что она идет против его приказа о запрете членов профсоюзов и их семей. Десять минут с её жуками преподали ей урок. Конечно, она не оставила бы их там надолго. В конце концов, она не пыталась убить девушку, и она не могла позволить себе оставить доказательства, которые позволили бы СКП сделать правильные выводы. Внезапно её зрение затуманилось, и она потеряла сознание.
Она проснулась от того, что Эмма отчаянно трясла её. "Тейлор, ты в порядке? Пожалуйста, проснись!" — Остальная часть её команды нервно стояла.
"Я проснулась ... перестань меня трясти", — проворчала она, отталкивая руки своей лучшей подруги. — "Иисус."
"Что случилось?" — спросила Юлия.
Тейлор покачала головой, когда она села. — "Я не знаю ... Я просто почувствовал головокружение. Теперь я в порядке". Она начала разгонять свой рой, приказывая жукам в шкафчике уйти.
Эмма все еще выглядела обеспокоенной. "Мы должны отвести тебя к школьной медсестре".
"Я сказала, что у меня все хорошо", — повторила она, хотя её внимание было сосредоточено на другом.
Мэдисон взяла её за руку. — "Лучше перестраховаться, чем сожалеть, Тейлор. Тебя не было почти целую минуту".
Неохотно Тейлор кивнула и позволила друзьям отвести её к медсестре. Всю прогулку она задавалась вопросом, почему, черт возьми, София Гесс больше не заперта в своем шкафчике.
= — = — = — = — = — = — = — = — = — = — =
Темноволосая женщина сидела в газетном архиве публичной библиотеки Броктон-Бей, просматривая события недавнего и не совсем недавнего прошлого. На ней была относительно консервативная ярко-синяя блузка поверх синих кожаных штанов — наряд, который был слишком холодным для погоды на улице. Любой наблюдатель подумал бы, что она просто бегло просматривает заголовки, если бы заметила скорость, с которой она перелистывала страницы микрофиш. Она останавливалась, чтобы посмотреть на отображаемую страницу, позволяя своим специализированным контактным линзам сканировать информацию. Когда это было сделано, в её периферийном зрении загорелся свет, и она переместила страницу вперед. В среднем она просматривала страницу каждые две-три секунды и забавлялась, просматривая заголовки. К сожалению, ряд местных периодических изданий все еще неУ меня есть онлайн-архивы, а это означало, что кому-то приходилось вручную сканировать их, чтобы получить полную картину последних событий ... или, по крайней мере, событий, о которых сообщалось в СМИ.
Позади нее подошел худой, подтянутый мужчина с короткими каштановыми волосами. "Ты почти закончил, любимый?" — спросил он с мягким акцентом на принятом произношении.
"Почти", — ответила она, продолжая обычное переворачивание. "Это последний из Brockton Bay Gazette ". Ее акцент было трудно определить. Это чем-то напоминало людей, которые в детстве часто переезжали и усвоили множество региональных речевых моделей. "Вы закончили со своим списком?"
"Да, хотя планировка библиотеки была странной", — ответил он.
Она закончила просмотр и выключила ридер микрофиш. Когда она начала вытаскивать катушку из машины, чтобы вернуть её в коробку, она спросила: "Как так?"
Он поморщился. "Хотя этот мир очень похож на те, которые мы знаем, в нем что-то не так. Например, большая часть военной теории отложена в раздел философии. У них также нет раздела ужасов. Мне пришлось найти Стивена Кинга в детском саду. раздел."
Женщина встала и подвела катушку в коробке к полке, стараясь поместить её в нужное место, а не просто оставлять в тележке для полки. "Разве это не подходит для детей?"
Он покачал головой. "Я могла так думать, когда была вампиром, но в целом — нет". Он указал на то, что, очевидно, было входом в чулан для метел. Она посмотрела на него, приподняв бровь и слегка дерзко ухмыльнувшись, но вошла внутрь. Мужчина последовал за ней внутрь и закрыл дверь. Он сказал вслух: "Мы готовы уйти, Сэмми".
Из-под двери виднелась короткая вспышка света, а затем шкаф опустел.
Эти двое появились на транспортной платформе перед светящейся голограммой седовласого плюшевого мишки, парящего аватара искусственного интеллекта их звездолета. "С возвращением, Уильям, Вала. Я обработал информацию, которую вы отправили обратно, если вы хотите присоединиться к остальным в конференц-зале".
Женщина с волосами цвета воронова крыла, Вала, ухмыльнулась аватару. "Спасибо, Сэмми".
Они двое пошли по коридору космического корабля " Самодовольство" , флагмана могущественных существ, известных просто как Семья. Коридор был выкрашен в мягкий пастельно-голубой цвет с серыми полосами, прерывающими прямые линии. Пол был темно-серым, похожим на резину. Для звездолета это было странно эстетически приятное сочетание. На самом деле весь корабль был довольно удобным, что было удобно, поскольку это была домашняя база Ангелов, группы, в состав которой входили они оба, а также множество других перемещенных изгоев со всего творения.
"Как ты думаешь, у нас будет свободное время, пока мы будем на этой Земле", — лениво спросила Вала. "В вашем мире действительно есть интересные покупки".