Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Искандер против темного мага


Опубликован:
05.10.2008 — 03.10.2008
Аннотация:
Продолжение, то бишь вторая часть, приключений молодого зельевара. подредактировал сколько смог. теперь читать стало немного легче.
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Искандер против темного мага.

Искандер— Фахим Рахан едва успел прикрыть глаза когда в ступке полыхнуло ослепительное зеленое пламя, защитный амулет зельевара тут же выставил щит. Пламя безрезультатно лизнуло его и обиженно погасло. Клят, что-то надо с этим делать. Так недолго и приборы испортить. Слава Небезумным богам, ступка не лопнула, да и все остальное тоже оказалось целым. Но вся утренняя работа оказалась уничтожена. Все травы, бережно высушенные и растертые, слезы белого алягаттора, выжимка из лягушачьего сердца, и еще около дюжины ингредиентов, включая такую редкость как чешуя дракона, целых три драгоценные чешуинки, все сгорело в клятовом зеленом пламени. На дне чашки остался тонкий серый пепел. Решив позже проверить свойства пепла, Искандер осторожно отложил мраморный пестик и отошел от лабораторного стола. И уже отойдя на приличное расстояние начал ругаться самыми жуткими словами.

Говорят, что если очень сильно и очень грязно ругаться, то можно ненароком открыть проход в другие враждебные всему человеческому измерения и чужие темные реальности, населенные ужасными демонами и безумными богами. Искандер был хорошо воспитан в детстве железной рукой строгого дяди Харума, и потому никаких порталов не появилось. Человечество в очередной раз было спасено от неминуемой гибели. Ругающийся маг довольно таки опасный сосед. Вот например, дома стоящие вокруг башни самого сильного и самого чокнутого мага современности, Тамбурина-"нехорошего человека" приходится отстраивать чуть ли не каждый месяц. И только угроза тотального уничтожения города, данная безумным магом, удерживает жителей этих домов на месте. Впрочем, Тамбурин будучи хоть и нехорошим, но все-таки добрым человеком, наложил на них всех столько защитных чар, что люди не боялись ни бандитского ножа, ни сорвавшейся черепицы. Да что там черепицы, на них можно было сбросить рыцарский замок, вместе со всеми рыцарями и прислугой или спокойно вывести на арену боев с озверевшим каменным горным троллем. Да и Гильдия Магов платила им довольно крупное денежное довольствие за принесенные неприятности и неудобства.

Искандер прекратил ругаться и вдохнул воздух со свежей праной и несвежей маной, мгновенно усвоил ту и другую и выдохнул. Маг успокоился и вспомнил кое-что из своего отрочества. Если бы ему на первом курсе сказали что он когда-нибудь сможет так легко поглощать ману, он бы не поверил, но со времен ученичества прошло пятнадцать лет, а студенчества— пять, так что Искандер много чему научился. Вот уже два года он полноправный член Гильдии магов. И весьма доволен этим. Хоть дядя Харум авторитетно и считает Гильдию обителью слабоумных, жадных и весьма скверных магов. Сам дядя Харум давным-давно тоже состоял в ней. Но у него не сложились отношения с некоторыми ее членами, а так как гильдийцам запрещены на дуэли друг с другом со смертным концом, то дядя Харум недолго думая вышел из Гильдии, заплатив при этом огромные деньги, вызвал на дуэль бывших коллег, и как ни странно не прикончив их во время боя, а просто отмутузив их как следует удалился не попрощавшись. И с тех пор недолюбливал гильдийцев.

Уход из гильдии стоил ему многого. У него забрали все готовые зелья, магический жезл, хотели забрать книгу, но Харум наложил на нее такое жуткое проклятье, что гильдийцы просто побоялись. Забрали башню, всего лишь двухэтажную с подвалом, мотивируя это тем, что все это маг приобрел, работая в Гильдии и пользуясь ее привилегиями, лабораториями, кузницами и библиотеками. И потому Харуму пришлось начать все сначала, стыдно сказать, первое время ему пришлось пользоваться деревянной палочкой вместо жезла. Как какому-то отстающему в развитии ученику на пятом курсе основного обучения.

Но Искандеру нравилось быть гильдийцем. У него не хватало смелости начинать все с самого начала, в какой-нибудь землянке, или заброшенном доме в захудалой деревеньке, разливать средства от ревматизма, поноса и "шоб хурушя лихко разродилася".

Ингредиенты, так бесславно сгоревшие в ступе, должны были стать отличнейшим зельем, дарующим выпившему невероятную силу. Силу настоящего Героя, способного разорвать серого пещерного медведя напополам, или же оторвать голову драконовому вампиру. Как недавно, всего два месяца назад и произошло с ним. В тот раз Искандер впервые использовал это зелье, сваренное дядей Харумом, и восхитился тем, насколько могучим стало его тело, какая сила бурлила в его жилах, и то чувство собственной мощи, грации и неуязвимости. И потому решил, во что бы ни стало научиться варить это сложнейшее зелье. Уже в который раз Искандер брался варить его, но ничего не получалось. Не помогало самое строгое следование рецептуре, когда-то давным-давно, еще во время студенчества в Гильдии, списанной с книги дяди Харума.

Можно было бы спросить у самого дяди, но для этого пришлось бы ехать в Просбург, мелкий городишко, чуть ли не деревню, расположенную у самой границы Центральной Харассеи, единственной достопримечательностью которого являлась башня дяди Харума. Расстояние от Безымянного города, в котором жил и работал Искандер, до Просбурга, его трехгорбый верблюд, подарок дяди на окончание ученичества, преодолел бы за неделю. Не то чтобы Центральная Харассея, столичный край Империи в котором формально находился Безымянный город и его брат, находящийся через реку Старбург, была сильно большой, но уж дороги больно криво петляли. Даже трехгорбый верблюд при всем своем желании не мог бы срезать путь через непроходимые леса, высокие горы и соответственно глубокие озера, несмотря на то что являлся очень могучим демоном из экзотического мира. Который, кстати сказать, населяли одни лишь такие верблюды и пустынные травяные волки. Любимая пища этих самых жвачных, причем именно метко выплюнутой жвачкой верблюды и убивали бедолаг волков, смутно понимающих иронию всего своего существования.

Так что дядя Харум отпадал, хоть он и время от времени навещал любимого племянника, чтобы научить чему-нибудь жизненно необходимому, время его посещений было невозможно предугадать. Дядя Харум если и приезжал в гости, то редко, но надолго и крепко. Из гильдийцев мало кто смог бы сварить такое зелье. А те, кто умели, вряд ли поделились бы секретами и тонкостями приготовления "за просто так" или "в честь зельеварской солидарности". А покупать рецепт было слишком дорого, а обмениваться с кем-либо Искандер не желал. Да и не было у него рецепта должного уровня, для равноценного обмена.

Конечно, можно было бы попросить ведьм. Они никогда не откажут в рецепте и подскажут нужные слова. Но и то только в силу того, что мужчину, готовящего зелье ведьминским способом с нужными женскими словами разметало бы на куски или превратило бы в особо уродливую жабу. Женское зельеварство было смертельно несовместимо с мужским. Хотя был конечно один такой подозрительный мужчина по имени Бормоисин, преуспевавший в этом деле. Но уж больно странно и подозрительно он себя вел и одевался, поговаривали даже что он был какое-то время послушником в храме культа Ни. И если такова плата за простоту готовки и варки зелий, то уж лучше быть съеденным чудовищными турнепсами, чем когда-либо приблизиться к алхимическим приборам. И потому ведьмы с их корявыми зашифрованными стишками-заклинаниями и ужасающей рецептурой (щепотку того, на глазок горсточку этого, добавить белладонну по вкусу), тоже отпадали.

— Эй, хозяин, куда ставить то?— дверь лаборатории распахнулась и в проеме показалась странная низкорослая фигура с огромным тугим мешком.

— Аа... Бетхад, ставь туда в угол, я потом сам разберу,— Искандер показал куда.

И толстенный черный шестилапый кот с белым пятном на спине и животе, каким-то чудом, а точнее сказать передними лапами и хвостом, удерживая над собой гигантский мешок, больше него самого в пять раз, набитый под завязку сладкой репой добрался до указанного места, легонько скинул его, встряхнулся, подошел к магу и уселся рядом.

— Ну что хозяин, опять не получилось,— спросил Искандера котоподобный демон Хар из мира Вирсекарса, принявшись счищать грязь с себя, самым что ни на есть, кошачьим способом.

Хотя если бы кто-нибудь упомянул бы при нем хоть что-нибудь про кошек, то Бетиарханздуг Харталихан Фатеркатен-Барсинкан, такое было у демона полное имя, мог бы выцарапать этому кому-нибудь что-нибудь. Например, печень или сердце, на выбор.

— Да, клятская сила, ну что я делаю неправильно?— Искандер тяжело вздохнул и стал чесать затылок,— все делаю правильно, рецепт соблюдаю, в тлере проверил, там сработало как надо. Сам всю схему разложил и несколько раз просчитывал от начала и до конца. Не знаю что дальше, все что можно я уже перепробовал, придется ждать пока не приедет дядя Харум.

— Брр... только не это, неужели нет никакого другого способа,— Бетхад страшно боялся дяди хозяина.

Суровый и жесткий старик, могучий маг и демонолог, привыкший обращаться с грозными и страшными жителями других измерений как со слугами и рабами, и немало их поубивавший в свое время, внушал кошачьему демону дикий первобытный страх.

— Нет, конечно есть другой способ, например, ээ... можно вызвать человека-скорпиона, знающего ответы на все вопросы.

— Этого злостного неплательщика алиментов, знаю-знаю, он по всем мирам бегает от своей бывшей жены, я кажется даже в Вирсекарсе его видал, и если она его догонит, то устроит такой скандал и такую страшную судебную тяжбу, жуть просто. Хозяин тебе хочется чтобы твоя башня была похожа на здание суда?

— Нет, упаси меня Небезумные боги, связываться с адвокатами, еще свидетелем или присяжным быть призовут, ужас. Тогда человек-скорпион отпадает, не люблю смотреть на семейные скандалы.

— А кто же любит то? Никому они не нужны.

— Ну кто-то их устраивает же.

— Да уж, вот у нас, на Вирсекарсе, полный порядок, если матери Тирг— разонравится ее муж Кис-, то она просто разрывает его на куски или дает ему сразиться с новым мужем, тоже Кис-ом конечно. Нам Хар-ам вообще запрещено размножаться, то есть даже нечем. Всем Хар-ам в детстве делают операцию, ненавижу Кис-ов, так и убил бы кого-нибудь из них.

— Так ты же прикончил одного. Как его там Интосханздуга Кис... ээ, короче своего брата.

— Интосханздуг Кисталихан Фатеркатен-Барсинкан, так звали моего старшего брата, да я его убил, правда не один, но все равно, такого не было уже лет пятьсот, чтобы Хар— убил кого-нибудь из них. Теперь мне никогда не вернуться домой,— Бетхад от горя и ярости стал колотить себя толстым хвостом по не менее толстым бокам.

Хвост больше похожий на мощную рыцарскую палицу высекал из ставшей стальной броней шкуры искры со ужасным скрежетом.

— Да ладно Бетхад, успокойся, когда-нибудь ты вернешься домой, поднакопишь силенок, пойдешь на прорыв, а может и я, подкину тебя до дому, правда я еще не умею открывать порталы на выход, но скоро хм... научусь.

— Спасибо хозяин, но не надо, теперь после убийства брата мне нет пути домой, особенно если мое отсутствие помешало или нарушило порядок обряда инициации сестренки. Теперь любой встречный просто обязан меня растерзать, моя семья была довольно таки высокопоставленной. Думаю, скоро они предпримут еще одну попытку привести меня домой, слишком заманчиво могущество Тирг-а инициированного родной кровью, только на этот раз будет наверняка один из отцовских наемников.

— Да уж тебе не позавидуешь.

— Да нет все нормально, мечта любого Хар-а убить Кис-а, а потом хоть трава не расти.

— Да ты просто счастливчик, а вот я...

"Дзинь-дзинь" хрипло пропело облачко внезапно появившееся перед лицом Искандера. Вызов Гильдии, однако. Обычно такие облачка время от времени напоминали магам что пришло время платить членские взносы или выполнить какое-либо задание. Их изобретение было связано с тем, что процент гонцов приносящих занятым магам различные уведомления и превращенных в жаб или просто испепеленных достиг небывалых высот. Очень хитрое заклятье не оставляло на себе следов ауры своего создателя и остаточный телепортационный след, по которому можно было бы послать проклятье. После изобретения Облачка Вызова выпуск студентов магической школы Гильдии резко увеличился. Легко учиться, когда ты уверен, что не проснешься к завтрашнему дню в виде лягушки или чего-нибудь еще более несимпатичного.

Облачко чуток похрипело, пошипело, потом из него донесся безжизненный голос, как будто текст наговаривал тупой железный голем-болван.

"Послание для мага-зельевара Искандера-Фахим Рахана, члена Гильдии магов Безымянного города. Получите внеочередное задание. Премия за выполнение доступ к складам ингредиентов номер 4, увеличение ежемесячной нормы ингредиентов на 5 процентов, уменьшение членских взносов на 2 процента, одно бесплатное заклинания уровня 4, заклятье уровня 4, рецепт зелья уровня 4, одноразовая денежная премия 35 золотых". Облачко закончило перечислять награду и на время замолкло, наверное, чтобы передохнуть и перевести дух. "В связи с тем, что задание имеет особую важность и секретность, все дополнительные данные получите при личной встрече с главой Гильдии архимагом Роколином Фанбалинданом. Завтра утром в девять часов в кабинете номер Семь".

Облачко, закончив речь, тут же исчезло, Искандер привычно скосил глаза, никакого остаточного следа ауры. Впрочем, как и всегда.

Хотя Искандер запросто мог и не углядеть ауры. Трудно скосить глаза, когда они так жутко вытаращены от изумления. Изумления от гильдийской щедрости. Искандер вернул глазные яблоки на место и задумался: "отчего вдруг самый жадный скупердяй может ни с того ни с сего мог бы так расщедриться". Скорее всего, задание зубодробительно сложное и живым не ждут никого из вызвавшихся. При подобном раскладе легко быть щедрым. И самое лучшее, что мог сделать зельевар, это забыть об этом послании и приступить к продолжению опытов.

Но фраза облачка "зелье четвертого уровня" никак не выходила из головы. Зелье четвертого уровня это невероятно мощная вещь, "Дыхание Дракона" как раз четвертого. "Сила Героя", к зельеварскому сожалению, было пятого уровня. Но если отказаться от заклинания, заклятья, денег и всего, хотя эти штуки тоже представлялись очень заманчивыми, то можно было бы, наверное, получить зелье пятого уровня. Может даже что-нибудь получше "Силы Героя", например "Воскрешение". Подернутые мечтательной поволокой глаза мага запылали алчным огнем.

Искандер был так глубоко погружен в эгоистичные размышления, что Бетхад так и не дождавшись продолжения разговора, потихоньку ушел к себе в подвал, досыпать сон о героической битве двухмесячной давности. Когда Искандер принял таки решение о том, что он пожалуй согласен, Хар— уже спал. Это совсем не означало, что Искандер был тупой и так долго думал. Просто демоны Вирсекарса обладают истинно кошачьей способностью мгновенно засыпать где, как и когда угодно.

Искандер на следующее утро пришел на полчаса раньше и встретил у нужного кабинета того, кого меньше всего ожидал там встретить. Там стояла Шатана Колесо из Жапигайахайска, давешняя подруга Искандера во время ученичества и студенчества в гильдийской школе. Очень высокая и красивая девушка, с точки зрения северян низкорослая и слишком носатая. Но Искандер, будучи настоящим южанином, считал ее очень привлекательной. С этим ее вечно удивленным и растерянным круглым лицом. Бледная, как и все уроженцы северных провинций Харассеи. В истинно магическом одеянии, в изящной синей длинной мантии до лодыжек, на ногах мягкие кожаные сапоги украшенные бисером, на северный манер. Правда на голове вместо положенного колпака или хотя бы капюшона, хотя нет, капюшоны предпочитают ребята из отделения некромантии(в просторечье "трупаки"), красовался лихо заломленный синий беретик на конце хвостика которого горела маленькая синяя звездочка из золота. Искандеру на какой-то миг стало стыдно за свою мантию местами прожженную и запятнанную алхимически-непонятно чем. Кстати это была еще парадная одежда, самая чистая из найденных в шкафу. Рабочая же мантия зельевара выглядела хуже рубища какого-нибудь особенно неопрятного бродяги. Сплошные прожоги, пятна и грязь, и совсем мало родной ткани.

123 ... 141516
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх