Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Прода к "Железной Мыши" от 25.08.2023


Опубликован:
25.08.2023 — 25.08.2023
Читателей:
1
Аннотация:
Глава 3
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава 3. Новое начало

То, что сегодня наука, — завтра техника.

(Эдвард Теллер)

Готэм-сити. Офис "Уэйн Интерпрайзерс".

Старк чувствовал себя... странно. Ни разу за все прошедшие с его пробуждения в новом... теле дни ему и в голову не приходило... Чёрт побери! Да ему в самом упоротом и навороченном наркотическом приходе никогда бы не привиделось то, что он обнаружил в своём собственном "подвале". Дожидаясь тогда хотя бы каких-то комментариев от замершего соляной статуей Альфреда, Тони в очередной раз поймал себя на мысли, что всё окружающее чем-то напоминает ему реальные галлюцинации, наведённые каким-то шутником. Но, поскольку доктор Стрендж так и не объявился, а дворецкий, обречённо выдохнув, жестом пригласил хозяина следовать за собой, ему просто пришлось... смириться.

Бэтмен. Человек-летучая мышь... Мрачный герой Готэма... Нет, у Старка и у самого "рыльце было в пушку", но летучая мышь?! Ладно он — объявляя себя Железным Человеком, молодой миллиардер действовал больше на эмоциях, крайне разозлённый тем, что дело всей его жизни, наследие его отца, было использовано для совершенно варварских целей, прямо противоположных тому, что хотел бы видеть заложивший эти цели человек... Потом, конечно, всё вышло куда как лучше — Мстители на самом деле спасали мир, а его корпорация, как он и сказал тогда Обадайе Стейну, "стала предлагать миру нечто большее, чем то, что может его уничтожить". Н-да...

Проведя хозяина обратно в дом и усадив его в гостиной, Альфред принялся рассказывать. Тони видел, что мужчине не по себе рассказывать ему всё это, начиная с глубокого детства маленького Брюса, которому он заменил погибших родителей, но... Мужчина всё-таки справился с собой, признав, что "потерявшему память Уэйну" больше просто неоткуда узнать всё, что ему стоит узнать, и с каждой минутой сидевший в кресле Тони становился всё более и более задумчивым.

Они в чём-то были очень и очень похожи. Оба потеряли родителей — Брюс в восемь лет, Тони — в несколько более зрелом возрасте. Оба унаследовали многомиллиардные компании своей семьи... И обоих, по большому счёту, воспитали доверенные и преданные семье и собственному делу дворецкие — Эдвин Джарвис и Альфред Пенниуорт. Вот только Старк был более... открытым и, пожалуй, наглым. Брюс же... Пенниуорт поведал, что именно, как он думал, могло повлиять на появлеине и становление "второго-Я" Уэйна... И Старк мог только слегка качать головой и удивляться, как предыдущий хозяин его тела вообще умудрился дожить до своих лет.

Впрочем, когда дворецкий дошёл до самого интересного, обнаруженной под особняком пещеры, подобравшийся и ставший ещё более внимательным Старк не мог не признать, что для существующих условий Брюс действовал... хорошо. Пожалуй, имей сам Тони такой "багаж" в своём прошлом, Железного Человека в том виде, в каком он сформировался за эти годы, могло бы просто не существовать. И одним только богам, всем, какие только ни на есть в обеих вселенных, было бы известно, чем он мог бы стать вместо...

— Сэр?

— Да, Альфред? — Старк повернулся от окна машины в сторону управлявшего ей дворецкого.

— Вы не передумали? Уверены, что... — Пенниуорт замялся, останавливаясь на очередном светофоре, — достаточно окрепли, чтобы заниматься делами?

— Даже с моими... проблемами с памятью, — хмыкнул Старк, — я обладаю достаточным воображением... кажется... Чтобы понимать, что столь крупная компания, как "Уэйн Интерпрайзерс", хоть и имеет огромный запас прочности, всё же не может вечно работать без присмотра владельца.

— Мистер Фокс...

— Я доверяю твоему мнению насчёт Люциуса Фокса, Альфред, — кивнул Старк, — но всё же хотел бы взглянуть на происходящее сам. К тому же, ты сам рассказывал, что несколько лет назад, пока я... отсутствовал, имели место быть некоторые проблемы с... юридической стороной вопроса. Ты уверен, что сейчас не будет чего-то подобного?

— Я полагаю, — задумавшись на мгновение, произнёс Пенниуорт, — в этот раз всё должно быть в порядке. Как я говорил, вы с мистером Фоксом фактически управляете всей компанией. Совет директоров теперь имеет куда меньше... полномочий.

— Тем быстрее всё закончится, — Старк пожал плечами. — К тому же, мне давно пора развеяться... В Готэме ведь найдётся какой-нибудь ресторан, куда можно заехать на обратном пути? Социализация и всё такое...

— Думаю, мы что-нибудь придумаем, мастер Уэйн, — вздохнув, всё же улыбнулся дворецкий.

— Вот и отлично. Тогда, сначала "Уэйн Интерпрайзерс" и нудная бюрократия, а потом — светская жизнь в миниатюре.

Кивнувший дворецкий, продолжавший рулить фамильным Роллс-Ройсом Уэйнов, плавно подъехал к высокому офисному зданию, выделявшемуся своей массивностью даже среди не отличавшейся воздушностью окружающей застройки Готэм-сити. Обойдя машину по кругу, Альфред вежливо склонил голову и плавным движением открыл перед пассажиром дверь. Хоть он всем сердцем и переживал за своего хозяина, отлично видя, что тот восстановился ещё не до конца, Пенниуорт прекрасно помнил, каким упрямым мог быть Брюс... Какими упрямыми были все Уэйны.

Старк, нацепив на лицо самое серьёзное и чуть надменное выражение, на которое был способен, сжал пальцами аккуратную, но весьма дорого выглядящую трость, выбираясь на тротуар. Не то, чтобы этот предмет стиля был ему совершенно неоходим, но, во-первых, на Тони всё ещё порой накатывала слабость, и дополнительная точка опоры была вполне уместной, а во-вторых, ему было любопытно оценить реакцию работников компании и представителей её руководства на несколько... нездоровый вид внезапно вернувшегося владельца. Как там говорили? Умеешь считать до десяти — остановись на восьми? Ну, вот, будем считать эту трость семёркой.

— Вы справитесь сами, мастер Уэйн? Возможно, стоит вас проводить?

— Нет уж, Альфред, — упрямо покачал головой Старк, улыбнувшись, — некоторые вещи я должен делать сам. К тому же, — мужчина похлопал левой рукой по поле пиджака, — если что-то случится, я тебе позвоню.

— Да, сэр, — закрыв дверь, дворецкий, проводив хозяина слегка обеспокоенным взглядом, вернулся на водительское место и, негромко включив радио, откинулся на сиденье.

А Тони, оценив свой вид в отражении в стеклянной двери в здание, двинулся вперёд, демонстративно опираясь на трость, но сохраняя уверенный и сосредоточенный вид. Хоть сам Альфред и редко бывал внутри "Уэйн Интерпрайзерс", планировку здания он всё же знал, и знал весьма неплохо, так что, даже если, по какому-то невероятному стечению обстоятельств, Старку пришлось бы искать Фокса самому, он вполне бы с этим справился. Но всё оказалось куда проще.

— Мистер Уэйн? — удивлённо вскинул брови молодой мужчина, сидевший за стойкой на ресепшне. — С возвращением, сэр! Могу я вам чем-то помочь?

— Благодарю... Майкл, — кивнул Старк, бегло прочитав имя сотрудника на бейджике. — Люциус Фокс в здании?

— А... Да, сэр, — Майкл быстро сверился с компьютером. — Он... Мистер Фокс должен быть в своём кабинете... Это...

— Десятый этаж, налево от лифта, третья дверь справа? — припомнил план Старк.

— Верно, сэр...

— Я найду.

Под всё ещё озадаченно-удивлённым взглядом Майкла, Старк, всё так же опираясь на трость, проследовал по холлу вперёд, к лифтам. На каждом шагу он буквально кожей чувствовал, как его провожало множество точно таких же удивлённых взглядов окружающих. Похоже, "явление Уэйна народу" вышло точно таким неожиданным, каким он и хотел его обставить. Идя к лифту, Тони чувствовал приятное чувство дежа вю, словно бы вернулся в старое здание "Старк Индастриз", до того, как он переехал в "Башню Старка" — такая же рабочая суета сотрудников, собранные и внимательные охранники, провожавшие его явно полными узнавания взглядами, да и вообще... Обще-рабочая атмосфера главного офисного здания крупной компании имела место быть...

— Добрый день... мистер... Уэйн? — на одном из этажей в лифт зашла слегка запыхавшаяся миловидная девушка с весьма объёмной папкой документов.

— Мисс... — вопросительно вскинул бровь Старк, окидывая её оценивающим взглядом.

— Саманта Квилл, мистер Уэйн, — слегка скованно ответила девушка, скромно занимая место в углу лифта. — Мы с вами не встречались... Я... я помощница мистера Данстера из отдела перспективных разработок...

— Рад знакомству, мисс Квилл, — Тони кивнул. — Вам на какой этаж?

— На десятый, сэр... — бросила взгляд на уже нажатую кнопку Саманта. — Отчёты для мистера Фокса...

— Отлично, — Старк слегка улыбнулся. — Я как раз направляюсь туда же.

— Д-да...

Саманта чуть нервно кивнула, стараясь словно вжаться в стену кабины и занимать меньше места. Находиться столь близко с одним из... с владельцем компании ей было вновинку, и она чувствовала себя крайне неловко, хотя и ловила себя на мысли, что нет-нет, да кидала короткие взгляды в его сторону.

— Прошу вас, мисс Квилл, — с мелодичным звоном лифт остановился на нужном этаже, и двери открылись, выпуская пассажиров, а Старк, галантно поведя рукой, пропустил девушку вперёд.

Стараясь одновременно не слишком явно бежать, но и держаться от Старка на почтительном расстоянии, мисс Квилл направилась к одной из приоткрытых дверей дальше по коридоу, явно принадлежащей кабинету Фокса. Следуя за девушкой, Тони невольно поймал себя на мысли, что сравнивает её с Пеппер. Как она там... За прошедшие после первого щелчка Таноса пять лет, за вычетом времени, пока он болтался в пустоте космоса и даже не надеялся вернуться к любимой женщине, он всё же сумел... обеспечить её и дочь... Сделал так, чтобы они ни в чём не нуждались, случись с ним что-то... Вроде того, что случилось. Все распоряжения были даны уже давно — после битвы за Нью Йорк, когда он только начал задумываться о своём будущем, о месте мисс Поттс в этом самом будущем, Старк кристалльно ясно понял, что с его образом жизни, с его взглядами на жизнь, с тем, чем и кем он стал за прошлые годы... Словом, он осознал, что смерть от старости в собственной постели ему, определённо, не грозит. При любом раскладе.

А теперь они там, а он — тут. Разговаривая с дворецким, Тони, разумеется, спрашивал мужчину, был ли у него, у Брюса, хоть кто-то в том самом, романтическомм плане? Но, похоже, несмотря на все надежды немолодого уже Пенниуорта на то, что наследник Уэйнов остепенится, ничего серьёзного в романтическом плане в его жизни не происходило. Изредка возникающие интрижки — не в счёт. Да, была Рейчел Доуз, давняя подруга Уэйна, ещё с его детских времён, но... Несмотря на существовавшие между ними чувства, девушка решила, что они не смогут быть вместе, учитывая... обстоятельства. Бэтмен явно был не лучшим кандидатом на счастливую и долгую семейную жизнь.

— Простите, мистер Фокс, — постучала в дверь Саманта, заглядывая в кабинет, — вы позволите?

— Да, проходи, Саманта...

— Я принесла отчёт от мистера Данстера, который вы запрашивали...

— Отлично! Положи на стол, будь любезна.

— И... К вам мистер Уэйн, сэр...

Саманта оглянулась на терпеливо стоявшего у двери Старка и, всё ещё чувствуя себя крайне неловко, постаралась одновременно пропустить его в кабинет, пройти к рабочему столу Люциуса и вообще сделать вид, что её тут нет. На всякий случай.

— Мистер Уэйн! — с явной радостью от "неожиданного гостя" Люциус встал настречу Старку, выходя из-за стола. — С возвращением, сэр! Рад, что слухи о состоянии вашего здоровья оказались... преувеличенными...

— Мистер Фокс, — с улыбкой Тони чуть склонил голову, проходя вперёд. — Надеюсь, мой визит не помешал?

— Что вы! Разумеется, нет! — мужчина повернулся к замершей рядом Саманте. — Спасибо за отчёт, Саманта, вы можете идти...

— Спасибо, сэр, — девушка вежливо кивнула. — Мистер Уэйн... С возвращением...

— Спасибо за приятную компанию, мисс Квилл, — с улыбкой еле заметно подмингул смутившейся девушке Старк.

Саманта Квилл, развернувшись, направилась обратно к лифтам. Проводив её коротким взглядом, Старк пару секунд прислушивался к удаляющемуся перестуку каблучков по паркету, а затем, позволив себе чуть расслабиться, осторожно опустился в одно из гостевых кресел, установленных напротив хозяйского стола, прислонив трость к подлокотнику и принявшись разглядывать кабинет и его обитателя. Присесть оказалось весьма своевременной идеей — кажется, несмотря на общее улучшение самочувствия, длительное нахождение на ногах пока ещё оставалось для него не самым лёгким делом.

Люциус Фокс, определённо, не был... администратором. Даже с первого взгляда Тони почему-то казалось, что негр чувствовал себя куда комфортнее где-нибудь на производстве, в тестировочной лаборатории, разрабатывая что-то новое, а не просиживая штаны в кабинете за кипами документов. По описанию Альфреда, пусть и достаточно поверхностному, Фокс выходил очень близким по сути к самому Старку — тому тоже куда интереснее было запереться в люборатории и спроектировать новое устройство, чем просиживать на скучных заседаниях совета директоров или на встречах с потениальными заказчиками. Да, он умел всё это делать, как, впрочем, и Люциус Фокс, но это не значило, что такие занятия были им обоим по душе.

Некоторое время в кабинете царила тишина — и Фокс и Старк изучали друг друга, словно видели впервые и пытались понять, как себя дальше вести и о чём стоит говорить, а о чём — нет. В случае Тони это было весьма... логичным подходом, а неуверенность Люциуса достаточно красноречиво говорило о том, насколько "не в форме" выглядел вернувшийся владелец "Уэйн Интерпрайзерс". А ведь, как понял Старк, Люциус Фокс был достаточно хорошо осведомлён о второй личности Брюса Уэйна, поставляя тому львиную долю снаряжения, да и метка "собственность Уэйн Интерпрайзерс", обнаруженная Тони на одном из элементов костюма в пещере под домом, говорила о том же самом. Похоже, беседа выйдет очень странной...

— Рад видеть, что вы сумели оправиться... — наконец прервал молчание Фокс. — На Альфреда было по-настоящему больно смотреть, когда он забирал вас из больницы...

— Ну, — Старк демонстративно пристукнул тростью об пол, — пока ещё не в полной мере, но я работаю над этим.

— Главное, что вы пришли в себя, — кивнул Фокс. — Прогнозы врачей были весьма неутешительными... В любом случае, — мужчина прошёл к стоявшей в углу кофе-машине, — быть может налить вам кофе? Или чаю?

— Чаю, пожалуй, — задумавшись на мгновение, кивнул Тони.

— Что сподвигло вас выбраться сюда? — позвякивая посудой, спросил Люциус.

— Меня не было шесть месяцев, — задумчиво протянул Старк, внимательно отслеживая поведение собеседника. — В прошлый раз, стоило мне надолго исчезнуть, как совет директоров захотел продать половину акций моей компании и оттеснить меня от управления... Конечно, — Тони хмыкнул, — меня все считали мёртвым, а отсутствовал я несколько лет, но...

— О, тут можете не беспокоиться, мистер Уэйн! — рассмеялся Фокс. — Мы с вами неплохо уладили этот вопрос в прошлый раз. К тому же, Альфред позаботился, чтобы слухи о вашем состоянии не пересекали определённой черты... Длительное лечение после травмы, — негр поводил пальцами в воздухе, — реабилитация, но ничего угрожающего жизни... Ну, вы понимаете.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх