Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сто грамм за Поттера. часть 3(2) (1990 г.)


Жанр:
Опубликован:
06.07.2014 — 06.07.2014
Читателей:
18
Аннотация:
Третья часть. главы с двадцатой по пятьдесят третью.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Тело Барбозы лежало на носилках приготовленное к транспортации. Доктор всё ещё метался около него, устраняя последние недоделки.

— Господа, внимание! Йен, ты отвечаешь за транспортировку раненного. Вместе с доктором. Устроите его в клинике и назад. Время поинтересоваться его состоянием у Вас ещё будет.

Доктор, я на Вас надеюсь. Об оплате не беспокойтесь. И за клиникой пока Вас не будет, мы присмотрим, тем более что здесь остаётся наш раненый товарищ.

Благородные доны! На рефлексии времени нет! Один дежурит около раненого, а другой до мельчайших подробностей вспоминает произошедшее и пишет подробный отчёт. Потом меняетесь.

Всем всё понятно? Тогда с Богом! И не забудьте руку.

Фергюссон и доктор подняли носилки и синхронно активировали портключ. Международный портал сработал, обдав нас запахом перегоревшего озона.

Благородные доны отправились писать отчёты и дежурить у постели раненого товарища. А я снова вышел на воздух. Йозеф как тень матерелизовался за моим плечом.

— Вот так, Йози, люди и лишаются иллюзий. С кровью.

Глава двадцать третья.

Анджей Крушинка.

Я дописал отчёт и, попросив Пепе ещё немного подежурить у постели раненого вышел покурить. По годами выработанной привычке передвигаюсь я тихо. И поэтому стоящие во дворике подростки не обратили на меня внимания. Они продолжали тихо переговариваться, оживлённо жестикулируя.

А я стоял и смотрел на них, и в душе у меня крепло хорошо знакомое чувство. Чувство попадания в глубочайшую задницу.

Я внимательно осмотрел ребят ещё до прибытия доктора и с уверенностью могу сказать, что тут поработали профессионалы. Причём профессионалы одного с нами поля.

Шарлемана, например, оглушили Ступпефаем, или чем — то похожим. Но дело в том, что брат Андрэ, у которого на спине от шеи до задницы выколота магическая саламандра, делающая его маловосприимчивым к большинству боевых заклинаний, должен был давно уже оклемался. А он пребывал в глубокой отключке.

И что характерно его палочка так и осталась в чехле. И я ни за что не поверю, что старого лиса Шарлемана застали в расплох.

С хефе всё намного хуже. Палочку он вытащить успел, она так и осталась зажатой в мёртвых пальцах отрубленной руки. Отрубленной кстати с большим умением. Точно по локтевому сгибу. Работали, очевидно, Секо, на это указывала и глубокая резаная рана на боку. Из— за них хефе потерял очень много крови и стопроцентно отдал бы Богу душу, если бы не аварийный портал.

Заклинания вроде бы не сложные, но использованы мастерски. Правоохранители их, кстати, использовать не стали бы. Слишком велик причиняемый вред. Даже Авроры и то, скорее всего глушанули бы обычным Петрификусом.

Криминалитет же не стал бы так опрометчиво валить первых встречных. Всегда можно нарваться на ответные меры. Жульё оно очень дорожит своей шкурой и предпочитает спорные вопросы решать языком, и в крайнем случае кулаками.

Если только это не было заказом. И это вариант. Но если нас заказали то дела худы. Надо либо валить подальше, либо искать концы и зачищать исполнителей с надеждой выйти на заказчика.

А за порталы надо будет сказать спасибо Поттеру. Парень явно разбирается в таких делах. И это настораживает. Откуда?

Откуда такие знания, откуда завидное хладнокровие в непростой ситуации. Я, например, заметно растерялся, глядя на бесчувственного Андрэ и залитого кровью Барбозу. А этот нет. Сразу начал командовать. А его русские матерки. Я немало общался с русскими, но такого даже не слышал.

Вон он стоит, общается со своим дружком. Кстати тоже набитом загадками по самую крышку.

Ой, не зря старина Анджей, сигнализирует твоя пятая точка. Ой, не зря. Хлебнём мы ещё лиха на службе у благородного Лорда Поттера.

Глава двадцать четвёртая.

Энди Грейнджер.

Энди Грейнджер был настоящим попаданцем. Попадал он всегда и везде. В школе, где постоянно отдувался за проделки шкодливых товарищей. В академии, где на его долю, почему то всегда выпадали дополнительные занятия с нелюбимыми профессорами. В жизни. В жизни тоже. Наверное, поэтому дожив до тридцати и окончив Нью-Саалемскую академию по специальности — целительство, он так и сподобился завести собственную практику. А раз нет практики — нет денег. Нет денег — нет надежд стать солидным членом общества. Настолько солидным, что любимая мамаша и думать забудет пилить и ставить в пример младшего брата:

" Ах, Энди! Когда ты станешь взрослым. Сколько можно занимать у младшенького"?

" Энди сынок, бери пример с Генри. Он моложе тебя на два года, а уже собирается жениться. На прелестной девушке, между прочим".

Прелестную девушку Энди знал. Эмма Швайнштангер была шестой дочерью проживавшего по соседству адвентисткого проповедника. Эмоциональная особа, не признающая полутонов и мнений отличных от её собственного. Ярая приверженица проповедуемой папашей догмы, она если бы узнала что мать её избранника ведьма в четырнадцатом поколении, не задумываясь, сожгла бы будущую свекровь на костре.

Но Генри, и сам чуравшийся магически одарённой родни, даже не заикался ей о некоторых особенностях своей семейки. Самому ему разоблачение не грозило — Генри Грейнджер уродился сквибом.

Или хотя скажем так — практику то он всё таки завёл, но не совсем удачно. Настолько неудачно, что пришлось срочно, побросав имущество валить в эту деревенскую глушь, подальше от не в меру ретивых фараонов.

В Британии повезло. Почти сразу удалось завести дело. Пусть не совсем законное, но дело. А что вы хотите!? За законное надо денежки платить, А их как раз и нету. Ну, то есть, нету столько, что бы хватило на лицензию и обустройство клиники.

Поэтому и работает в снятой по чужим документам магловской. Благо клиентам всё равно. Ну, скажем было всё равно. До сегодняшнего вечера.

Барбозу Энди Грейнджер знал достаточно давно. Достаточно для того чтобы согласиться на медицинское обеспечение наёмнических операций. Такое бывало и раньше, и всегда доктор Грейнджер был с прибылью.

Но когда сегодня ему на стол положили истекающее кровью тело. Тело с отрубленной правой рукой и распоротым до костей боком. Энди впервые в жизни подумал — что деньги, наверное, не самое главное в жизни.

Впрочем, выяснять отношения было не с кем. Вторая договаривающаяся сторона, лежала на операционном столе, накачанная под завязку анестезирующими и кровеостанавливающими зельями. Рядом в стазисе лежала ампутированная травматическим способом рука, по-прежнему сжимающая палочку.

А с остальными Энди хоть и был знаком, но очень шапочно. Тем более что все бегали как наскипидаренные в основном только мешая.

Хаос прервался только с появление некоего Фергюссона в компании двух подростков. Пока один из мальчишек скромно стоял в стороне, другой развил кипучую деятельность. Его команды, принимаемые, кстати, всеми присутствующими как само собой разумеющееся. Заставили всех, и в том числе самого доктора действовать осмысленно, а не метаться по операционной, словно спасаясь от стаи пикси.

Понимая на подсознательном уровне, что сейчас возможно решается его судьба, доктор приложил все свои знания для того чтобы остановить кровотечение и подготовить Барбозу к эвакуации.

В голове у него прочно засела мысль, прочитанная в детстве в приключенческой книжке — после таких событий свидетелей не оставляют. И поэтому команда отправиться вместе с раненым вызвала у Энди вздох облегчения. Значит, поживём ещё. А там и соскочить может быть удастся.

Глава двадцать пятая.

Поттер.

Теперь, когда эмоции несколько поумерили свой накал, настало время проанализировать произошедшее. Наверное, когда-нибудь, в далёком будущем, я буду Лордом всея Британии, и у меня будет целая команда аналитиков, но это когда-нибудь. А пока придётся морщить лоб самому.

Понимаю что все мы крепки задним умом, но я только сейчас задался вопросом: а что собственно я хотел получить от слежки за Квиррелом? Козе было понятно, причём с самого начала, что толку не будет. Находился ли он в здравом сознании или действовал по принуждению, Квиррел, в любом случае, не стал бы обсуждать эту тему со мной.

Рассматривать же эту акцию как тренировку, было, по крайней мере, опрометчиво, что и доказала нам жизнь.

Утешимся тем, что отрицательный результат тоже информативен, и примем как должное — противник силён и на любые непонятки реагирует жёстко. Близко нас больше не подпустят. Значит надо работать издалека. И это мысль.

Делать выводы о самом нападении и его участниках пока рано. Данных минимум. Вторая двойка во время инцидента находилась на другом конце Хогсмита и видеть произошедшее не могла. Есть, конечно, некоторые странности, но, пока не придут в сознание пострадавшие, строить версии бессмысленно.

А не бессмысленно приглядеться к милейшему доктору. Говорят, первое впечатление самое верное. Так вот я не впечатлён. Или, наоборот, впечатлён настолько, что хочется милого доктора по тихому придушить в какой-нибудь каморке. И где Барбоза такого отыскал? Возможно, оказать первую помощь незадачливому наёмнику он и может, а вот при виде чего— то серьёзного..при виде чего — то серьёзного впадает в ступор. Для врача совсем нехарактерное поведение.

Хорошо, что у нас с Фергюссоном был заранее приготовлен запасной вариант, именно на случай тяжёлых ранений. И это тоже мой косяк. Не проверил сам важного персонажа, понадеялся на исполнителя. И огрёбся впечатлениями по самое немогу. Тщательнее надо, тщательнее.

И, кстати, в этом вопросе есть ещё и чисто канонический интерес. Уж не родственник ли наш милейший доктор тем самым Грейнджерам? А, может, он вообще папашка Герми. Но это вряд ли. Надо будет поспрошать при случае.

А ещё на повестке дня объяснение с Йозиком. Полиглот хренов. Собиратель фольклора. Надо же было так лохануться. Хотя, наверное, я не очень-то и виноват. Просто организм в стрессовых ситуациях соскакивает на въевшийся в подкорку вариант общения. Генетическая запрограммированность, блин.

Вот и придётся брату Йозику, что-то да говорить. Какую-то часть правды. Если сказать всё, то у него точно крыша съедет. Он после своего-то обращения ещё не до конца оправился.

И ещё: Гилденстерн, безусловно, прав — надо по немногу вводить его в курс дела. Мне одному всего не потянуть. И так уже срывы начались.

— Гарольд, я сожалею, что такое случилось с твоими людьми. Может, нужна еще какая-то помощь? Обращайся.

— Спасибо, Директор. Пока ничего не нужно. Информации нет. Искать виновных рано. Вот потом..возможно, тогда и понадобится Ваша помощь.

— Прошу тебя, Гарольд, будь осторожен. Не спеши. Помни, что месть — это то блюдо, которое лучше подавать холодным.

— Я знаю, господин Директор. Знаю и постараюсь не пороть горячку.

— Очень на это надеюсь. И, надеюсь, ты помнишь, что скоро начало твоей учёбы.

— И об этом я помню. Но, Директор, объясните мне, Мерлина ради, зачем? Зачем вся эта суета с совместным обучением? Только не надо мне говорить о том, что это ради отвлечения Дамблдора. Это даже не смешно.

— Видишь ли, Гарольд...

— Да оставьте Вы, Директор, все эти экивоки. Говорите прямо! Уж кто-кто, а Вы-то уже должны привыкнуть, что всякие околичности не для меня! Отведите, наконец-то взгляд от надписи на клетке и взгляните в глаза тому, кто сидит в ней на самом деле.

— Ты настаиваешь?

— Да, я настаиваю!

— Ну, хорошо. Хотя ты сам выбрал . Как ты уже, наверное, заметил: и Милисент, и Теодор для меня не чужие люди. И я считаю своим долгом заботиться о них, на свой лад, конечно. И, в частности, мне не безразлична судьба их внуков.

Пойми меня правильно. Я стар, но проживу ещё долго, даже по нашим меркам. А они..они люди. Их дни не бесконечны. И я не хочу, чтобы семьи, в возвышение которых вложено столько труда — моего труда, канули в безвестность только потому, что потомки моих учеников оказались не так сильны характерами, как их деды и бабки.

Для того и совместное обучение, для того и этот говённый Хогвартс.

Ты хочешь услышать, использую ли я тебя? Да, Мордред побери! Да! Я использую тебя, причём использую на всю катушку. Мордредова ситуация складывается таким образом, что я вынужден это делать.

И я не прошу прощения. А знаешь почему? Потому что в этой ситуации я сильно похож на Дамблдора. Тоже действую во имя Блага, на которое тебе, в общем-то чихать с Вестминстерской башни.

Но я, в отличии от Хогвартского засранца, готов тебе компенсировать практически все причинённые неудобства.

— Так уж все? Что и Барбозе руку приделаете?

— И руку, и ногу , и, если понадобится, хвост пришьём. Ты пойми, Гарольд, на нашей стороне деньги. Деньги! Даже самый одарённый и самодостаточный маг вынужден считаться с этими жёлтыми кругляшами, а, значит, и с нами. Мы можем многое. Не всё конечно, но многое. А что не можем мы, сделаешь ТЫ!

— Вот ни ... ....!

— Я примерно такого же мнения. Но ты хотел откровенности и ты её получил. А теперь ответь: ТЫ сделаешь ЭТО!?

Глава двадцать шестая.

Артур Уизли.

Артур Уизли сидел в своём кабинете в Министерстве магии и полировал палочку.

Нечастое зимнее солнце било в высокое окно. За закрытой дверью ( с наложенными чарами прозрачности, конечно) их общая с Фрэнком секретарша, высоко подобрав юбку, подтягивала сползший якобы чулок. В ящике стола ожидала своей участи сотня галеонов. Жизнь удалась.

Разложив на столе набор для ухода за волшебными палочками, Артур благоговейно полировал свою любимицу и, между делом, отмахивался свёрнутым в трубу " Ежедневным пророком" от бумажных самолётиков. Мерлин! Что за идиот придумал доставлять почту именно самолётиками?!

Подумав про идиотов, Артур сразу же вспомнил сегодняшний разговор у Дамблдора.

" Мальчик мой, ну нельзя же так. Ведь сказано было совершенно чётко: хоть одного, но взять живым. А ты? Вон посмотри, даже Аластор жалуется: залил, говорит весь переулок кровью, пришлось зачищать, время тратить. Неужели нельзя аккуратнее?".

Идиот! Идиот и чистоплюй! Все они идиоты: и Альбус, и Моуди. И Маккошка. А Маккошка так вдвойне идиотка. Почему? Да потому!

Почему соратница по Ордену профессор МакГонагалл идиотка, он додумать не успел.. дверь, скрипнув, отворилась, и в кабинет заглянула секретарша:

— Артур, обеденный перерыв. Мы с Френком в кафе, не составите нам компанию?

— О нет. Обедайте без меня. И, кстати, Линда. Не хочешь сегодня поужинать, где-нибудь в приличном месте?

— Ну уж нет! Спасибо, мистер Уизли! Я ещё не законченная дура, чтобы связываться с вашей женой. Бедняжка Жаклин до сих пор в Мунго, и не известно когда выздоровеет.

Напоминание о жене снизило градус настроения до минус критического. Потускнело солнце за окном. Сто галеонов уже не казались весомой суммой. Отдать что ли жене? Пусть накупит ингредиентов. Сварит своё адское зелье и поломает жизнь кому-нибудь ещё. Не одному же ему мучиться!

Сколько себя помнил, Артур Уизли хотел славы. И Молли Прюэт. Но Молли уже после пятого курса. Но они не приходили. Ни слава, ни Молли. Да и кто придёт к великовозрастному обалдую, неведомо-каким образом попавшем на Гриффиндор. И если невзрачная внешность и внешнее тугодумие все-таки не являлись чем— то критичным, то клеймо Предателя Крови перечеркивало все планы на более-менее благополучное будущее.

1234 ... 101112
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх