Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Ее празднование определенно включало в себя и поцелуи, подумал он, когда некоторое время спустя увидел, как она протаскивает Виктора через отверстие для портрета. Ее волосы были немного растрепаны, и волосы Виктора тоже стояли дыбом, но они оба широко улыбались.
В гостиной было много еды и напитков, и Гарри направился к одному из столиков, чтобы налить себе еще тыквенного сока. Он ласково улыбнулся симпатичной темноволосой девушке, которая медленно приближалась к столу. Он довольно часто видел ее здесь. Она часто бывала в компании фанаток, которые ходили за ним по пятам, или так Гермиона называла стайку хихикающих девчонок.
Девушка просияла, когда он улыбнулся ей, и придвинулась к нему поближе.
— Гарри, то, что ты сделал на озере, было действительно храбрым поступком.
Он улыбнулся ей.
— спасибо. Я и сам считаю, что это было довольно глупо. Я должен был знать, что все пленники будут в безопасности.
— Нет, это показывает, что у тебя большое сердце, и я думаю, это очень храбро. Я Ромильда, — сказала она, слегка запыхавшись. — Но большинство людей зовут меня Роми.
— Что ж, приятно познакомиться, Роми.
— В прошлом месяце у меня был день рождения.
— О, ну что ж, поздравляю, — сказал он. = В смысле, с днем рождения.
— Мне исполнилось четырнадцать, — сказала она ему, широко улыбаясь.
— Что ж, рад за тебя, — сказал он, не совсем понимая, к чему она клонит.
Она лучезарно улыбнулась ему. Гарри наблюдал, как она взяла его стакан и долила в него тыквенного сока. Она повернулась, держа его бокал в руке, и взяла кекс, положив сверху маленькую шоколадную конфету, прежде чем с улыбкой передать их Гарри.
— Для тебя, чемпион Хогвартса.
— спасибо.
Он откусил от шоколадного кекса и конфет, подумав, что от них у него потекли слюнки, прежде чем допил сок и опустошил стакан. Его желудок сжался, что удивило его самого. Он внезапно почувствовал себя довольно странно, подумал он про себя.
И тут его взгляд упал на нее.
Она была более чем хорошенькой, подумал он. "Хорошенькая" — не совсем подходящее слово. Ее длинные темные волосы были блестящими и мягкими, а голубые глаза искрились, глядя на него. У нее была нежная улыбка и ямочка на левой щеке. Ее глаза были обрамлены длинными темными ресницами. Она была прекрасна.
Он широко улыбнулся ей и взял за руку.
— Хочешь пойти со мной на прогулку?
Ромильда с готовностью кивнула.
— Да, я бы этого хотела.
Он вплел свои пальцы в ее, чувствуя себя счастливым оттого, что ему посчастливилось держать ее за руку, и они вдвоем покинули гриффиндорскую гостиную.
— Как же я раньше тебя не замечал? — спросил он, окидывая взглядом каждую клеточку ее тела.
Она пожала плечами.
— Может быть, ты недостаточно внимательно приглядывался.
— Мне нужно немедленно это исправить, — сказал он, увлекая ее в пустой класс слева и нежно целуя, заставляя ее застонать ему в губы. — Скажи мне, что у тебя нет парня, — прошептал он.
— У меня нет парня, — застенчиво призналась она.
Гарри снова поцеловал ее. Ее губы были мягкими и податливыми под его губами.
— Будь моей девушкой, Роми, пожалуйста
— Да, — простонала она, обвивая его шею руками и глубоко целуя.
Это было идеально, подумал он. Это было именно то, что ему было нужно. Кто-то, кто ценил бы ту тяжелую работу, которую он проделал как чемпион; кто-то, кто ценил бы его. Его руки скользнули в ее волосы, и она ответила на его поцелуй, жадно, ее собственные руки скользнули по его спине.
Гарри не мог выразить словами, каково это было — быть с Ромильдой, но когда она отошла от него, он почувствовал, что вот-вот развалится на части.
Ему нужно было быть с ней.
Ему нужно было прикасаться к ней.
Ему нужно было быть рядом с ней.
Когда она поцеловала его, он почувствовал, что его жизнь наконец-то наладилась.
Но он не мог объяснить почему.
Она продолжала угощать его конфетами в шоколаде, и когда она клала их ему в рот, он улыбался, проглатывал, а затем целовал ее. Они провели почти два часа, страстно целуясь в пустом классе, и Гарри ни на минуту не переставал прикасаться к ней.
Они сидели на полу, и Ромильда, свернувшись калачиком в его объятиях, счастливо вздыхала.
— Это все, чего я когда-либо хотела, Гарри, — сказала она, улыбаясь ему.
Он наклонил голову и снова поцеловал ее, задержавшись на ее губах. Он не мог перестать целовать ее. Она перебралась к нему на колени, обвила руками его шею, удерживая на месте, и они страстно поцеловались. Гарри знал, что хочет продолжать целовать ее, просто целовать без конца, прижимая свои губы к ее губам, но вскоре у его тела появились другие планы. Ромильда тоже заметила это, потому что улыбнулась ему.
— Рановато для этого, не так ли?
Гарри ответил поцелуями на ее шею, посасывая пульсирующую жилку, и она откинула голову назад от удовольствия. Она была такой нежной на вкус, подумал он, такой приятной. Как Харли, вспомнил он.
Харли. Мысль о ней заставила его улыбнуться. Харли давно ушла, и с тех пор он ни разу по-настоящему не целовался, это правда, а потом в последнее время у него появились странные мысли и сны о поцелуях с Джинни, что было нелепо, потому что Джинни была его подругой.
Джинни! Она была под водой, и он спас ее, а потом...
— Джинни! — воскликнул он вслух, широко раскрыв глаза и отстраняясь от Ромильды. — Где Джинни?
Ромильда покачала головой.
— Не беспокойся о Джинни, Гарри. С ней все в порядке, — сказала она, кладя ему в рот еще одну конфету в шоколадной глазури.
Гарри задумчиво пожевал ее, а затем его глаза заблестели, и он наклонился, чтобы снова поцеловать ее.
— Ты такая красивая, Роми. Такая идеальная. Такая чудесная. Такая нежная.
Ромильда улыбнулась ему, и он улыбнулся в ответ, выражение его лица было довольно мечтательным.
— Гарри, уже почти комендантский час. Как ты думаешь, может, нам стоит вернуться в дом и посмотреть, продолжается ли вечеринка?
Он кивнул, беря ее за руку.
— Пока мы вместе, я буду ходить туда, куда ты захочешь.
Она улыбнулась.
— конечно.
Он позволил ей отвести себя обратно в гостиную Гриффиндора, крепко сжимая ее руку. Он увидел Рона и Невилла и тут же обнял Ромильду за плечи.
— Рон! Невилл! Ты ведь знаешь Роми, правда?
Невилл покачал головой.
— нет. Роми, не так ли?
— Ромильда, вообще-то, Ромильда Вэйн, но все зовут меня Роми.
— А вы с Гарри...?
Гарри нежно поцеловал Ромильду в щеку.
— Она моя девушка, новенький.
— Блядь, Поттер, ты быстро работаешь, — с ухмылкой произнес Дин, не отрывая взгляда от того места, где он сидел, а затем перевел взгляд на Парвати и Лаванду, которые о чем-то разговаривали. — Спас Джинни, а теперь еще и нашел девушку за одну ночь. Впечатляет
Гарри крепче прижал Ромильду к себе.
— Она само совершенство. Мне так повезло, что я встретил ее.
Рон нахмурился.
— Э-э, конечно. Если ты так говоришь. Как вы вообще познакомились?
— Она из гриффиндора, Рон, очевидно, они познакомились на вечеринке, — сказал Симус, улыбаясь, когда Уилл обнял его и поцеловал в щеку.
Гарри улыбнулся своим друзьям.
— Она потрясающая.
Ромильда притянула его лицо к своему и принялась страстно целовать, вызвав общий стон его друзей.
Фред побледнел при виде этого и потянулся за пригоршней чипсов, обойдя целующуюся парочку.
— Эй! Гарри! Иди пососись где-нибудь в укромном месте! Чемпион ты или нет, но некоторые из нас предпочитают воздерживаться от ужина!
— Слушай, слушай! — Сказал Джордж, когда смех прокатился по общей комнате. — Достаточно того, что мы видели, как Икл Ронникинс прижимался губами к губам Брауна, словно умирал с голоду.
— Ой! — воскликнул Рон. — Это моя девушка.
Фред только многозначительно посмотрел на брата.
— Мы знаем. Мы интересуемся ее вкусом, а не твоим.
Лаванда услышала их разговор и бросилась к Рону, обхватила его руками и притянула к своим губам для долгого поцелуя.
— Он идеален! Мой Вон-Вон!
Джордж издал сдавленный звук, который Рон и Лаванда тут же проигнорировали.
— Ха-ха, — сказал Гарри, усаживаясь в кресло у камина и заключая Ромильду в объятия. Она поцеловала его в щеку, и он улыбнулся своим друзьям широкой глупой улыбкой. Он повернул голову, чтобы снова поцеловать ее, и она улыбнулась ему.
Невилл громко прочистил горло.
— Итак, Ромильда, не так ли? Что ты думаешь о Втором задании? Гарри был просто великолепен, пытаясь спасти всех, не так ли?
— Он всегда великолепен, — мечтательно произнесла она. — И он всегда был героем.
Невилл кивнул.
— Ну, конечно, да, но это было довольно героично даже для него. Спуститься на дно озера и спасти Джинни — это здорово, и он даже спас сестру этой девочки Делакур.
— Джинни, — позвал Гарри, его глаза слегка сузились, когда он огляделся в поисках нее. — Где Джинни?
Рону удалось высвободиться из объятий Лаванды, когда Парвати позвала ее. Она легонько потрепала Рона по щеке и поспешила прочь, а Рон повернулся к Гарри и Невиллу и сел на стул напротив Гарри.
— Она пошла гулять с этим тупым ублюдком, — угрюмо сказал Рон, заставив Невилла рассмеяться.
— Ей разрешено иметь парня, Рон.
Рон нахмурился.
— Нет, это не так! Он идиот. Джинни никогда не разрешалось ни с кем встречаться. Уверен, что это правило.
— Уверен, что это не так, — сказал Невилл, заставив Рона зарычать на него.
Гарри ухмыльнулся и начал вставать.
— Я пойду и скажу ей об этом. Мы можем пойти вместе и сказать ей, что Майкл недостаточно хорош для нее. Я собираюсь пойти и найти ее.
Ромильда притянула его к себе и сунула ему в рот конфету, прежде чем поцеловать.
— Лучше останься со мной.
Гарри, казалось, хотел возразить, но затем его взгляд смягчился, когда он посмотрел в глаза своей девушке.
— Да, хорошо. Он снова поцеловал ее, задержавшись на ее губах, пока она мечтательно смотрела на него.
Невилл искоса взглянул на Рона, который в ответ пожал плечами.
К тому времени, когда они решили отправиться спать, Гарри провел большую часть вечера, целуясь со своей новой девушкой и глядя ей в глаза, пока люди поздравляли его с хорошо выполненной работой. Рон и Невилл оставили их в общей комнате и поднялись по лестнице.
Дин хмурился, когда они добрались до общежития.
— Как дела, приятель? — Спросил Рон, стягивая рубашку через голову.
Дин потер лицо ладонями.
— Вати только что порвала со мной.
— Вот дерьмо, приятель, — сочувственно сказал ему Рон.
Невилл кивнул.
— что случилось?
— Я даже не знаю. Я думал, что мы были счастливы!
Рон переоделся в пижамные штаны, бросив грязную одежду на пол рядом с корзиной для белья.
— мне жаль.
— Она придумала какую-то глупую отговорку, — пробормотал он.
— Например, какую?
Дин пожал плечами, выглядя смущенным.
— Ничего страшного. Это... ерунда. Это было глупо.
— Где Симус? — спросил я. — Спросил Рон, подавляя зевок.
— В последний раз, когда я его видел, они с Уиллом все еще целовались возле отверстия для портрета, — сказал Невилл.
Дин мрачно нахмурился, забираясь в свою постель и задергивая занавески.
Говоря это, Невилл переоделся в свою пижаму.
— Рон, тебе не кажется, что Гарри внизу вел себя немного странно?
Рон пожал плечами.
— Да, немного. Но Ромильда, похоже, делает его счастливым, судя по тому, как часто они целуются.
Невилл одобрительно хмыкнул.
— Ты так не думаешь?
— я не знаю. Он выглядит слишком счастливым, почти притворно счастливым, что, я знаю, не имеет смысла, но это так.
Рон нахмурился.
— Нет, я подумал то же самое, если честно. Но каждый раз, когда я пытался рассмотреть его поближе, он и Роми были слишком заняты поцелуями. Я думаю, близнецы могли стащить для него немного огневиски.
Невилл кивнул.
— И я имею в виду, что вдруг она просто его девушка, я имею в виду, что он даже не знал ее до сегодняшней вечеринки?
— я знаю. Все это действительно странно, — признался Рон, обернувшись, когда они услышали движение за дверью.
Гарри вошел в комнату, пытаясь расстегнуть рубашку, но безуспешно. Увидев своих друзей, он перестал это делать и тупо уставился перед собой.
— Я должен пойти найти Роми.
Невилл приподнял бровь.
— почему? Она идет спать, Гарри. Ты увидишь ее утром за завтраком.
Гарри нахмурился.
— Я скучаю по ней.
Рон фыркнул.
— Ты буквально целовал ее меньше минуты назад. У тебя припухшие губы, а лицо, губы и шея покрыты розовой помадой.
— Но она нужна мне.
— Гарри, ты знаешь ее буквально весь сегодняшний день; тебе не обязательно быть с ней круглосуточно, — сказал Рон довольно язвительным тоном.
— Но я знаю! Она нужна мне здесь! Как я могу уснуть, Рон, если я не держу ее на руках?
Рон с беспокойством посмотрел на Невилла.
— Точно так же, как ты спал прошлой ночью, приятель. Ну, я бы подумал, что так будет лучше, потому что тебе не придется беспокоиться о втором задании.
— Пошли Гермионе Патронуса, Гарри, — предложил Невилл. — Она приведет сюда Ромильду.
Гарри просиял, но, когда он взмахнул палочкой и произнес нужные слова, ничего не произошло. Он нахмурился.
— Это странно. Мой Патронус не хочет работать.
— Попробуй еще раз, — предложил Рон.
Он так и сделал, взмахнув палочкой и громко крикнув
— Экспекто Патронум!
Но ничего не произошло.
Гарри выглядел совершенно сбитым с толку, как будто весь его мир перевернулся, и он не знал почему.
— Попробуй еще раз, Гарри. Думай о чем-нибудь радостном, — ободряюще сказал Невилл. — Если ты не сможешь создать Патронуса, Гермиона не узнает, что ты хочешь увидеть Роми.
Гарри кивал и пытался снова и снова, но ничего не получалось. Его палочка просто создавала серебристо-голубой туман.
— Почему это не работает? — Спросил Невилл, с беспокойством глядя на Рона.
Дин высунул голову из-за кровати, заинтересовавшись переполохом.
— Гарри не может создать Патронуса? Может, он недостаточно счастлив?
— Но я так счастлив! — запротестовал Гарри. — Я никогда не был так счастлив! Роми — это самое замечательное, что когда-либо случалось со мной! Она идеальна, и я люблю ее больше всего на свете! Почему я не могу создать Патронуса?
Рон нахмурился, глядя на Невилла и Дина.
— Мы не уверены, Гарри. Послушай, может быть, ты просто устал. После второго задания и приключения под водой, а также проведенного вечера с Ромильдой, я думаю, ты просто устал. Почему бы тебе не лечь в постель и не попытаться немного поспать, хорошо?
Гарри кивнул, снова пытаясь справиться с пуговицами. Рон сжалился над ним и расстегнул рубашку. Когда Гарри тупо уставился на него, Рон нахмурился и расстегнул брюки друга, стягивая их вниз по бедрам. Он помог Гарри надеть пижаму, как будто тот был беспомощным ребенком, прежде чем уложить друга в постель. Как только полог на кровати был задернут, он хмуро посмотрел на Невилла.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |