Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Отступники 2


Автор:
Опубликован:
11.01.2014 — 25.10.2015
Аннотация:
Ты слаб и немощен, твоя новообретенная сила спит. А вокруг есть только мнимые друзья и многочисленные враги. И расчитывать ты можешь только на себя, не считая ОТСТУПНИКОВ обновленно 25.10.2015
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— У вас будет мало времени Эстер. — Я еле выговорил эти слова, язык стал одеревеневшим, а в памяти стали возникать какие-то фантасмагоричное фрагменты бреда.

— Мало для чего мальчик? — Но меня уже понесло. Слова полились из меня потоком, и я из последних сил заставлял себя вспоминать всякую ерунду: 'После того как я зачистил целый штат полномочного посланника одной из планет... Ты слышала об этой истории. Они спелись с местной мафией и горно-обогатительными корпорациями. Так вот однажды утром меня вызвал мой шеф и предложил пройти стандартный тест службы собственной безопасности.

— Когда это было? — Голос Эстер звучал набатом. Он буквально парализовал волю и заставлял отвечать.

— Два с половиной года назад. Но там не было никого из ССБ...

— А были оперативники управления спецопераций? — Эстер сразу ухватывала суть. Но я лишь замотал головой: 'Торгаши слабаки на такие дела. Они были в шоке от моей выходки. Меня ждали два человека.

— Фамилии?

— Да откуда я знаю. Их я видел первый и последний раз. Вот там меня и завербовали.

— Кто, кто? — Требовательно вопрошала Эстер.

— Я тебе скажу это, но позже. — Эта фраза тянулась по времени невероятно долго. Язык встал во рту колом. И на последних морально волевых я смог замолчать. Эстер грязно выругалась. И вновь возобновила расспросы.

Сколько она меня мучила, я не помнил. Все также балансируя на грани безумия, я водил ее за нос, неся всякую правдивую чушь. Откуда ей было знать, что блоки мне ставили не на подсознание, а на отдельные участки памяти.

Появление Гольдони я прозевал. В голове стало немного проясняться от зловещего звона хирургических инструментов и торопливого доклада Эстер.

Гольдони был явно навеселе. Успел так сказать отметить свою 'победу'.

— Губернатор приказал уничтожить бункер со всем содержимым. Единственное, что его интересует, кто стоит, за столь хитроумным господином советником. Так что он нам еще нужен. Ты Эстер, побудь пока здесь. Вдруг понадобишься. Ну а вы господин тайный советник, значиться упорствуете, ну да ладно. Скоро вы голубчик мой дрожащий умолять меня о смерти будете.

Я хотел было что-то возразить, но не смог. Мне впервые стало страшно. А ведь мои спасители могли и не успеть. Конечно, репутация моих нанимателей говорила сама за себя, но и Гольдони не был призрачной страшилкой. Он был рядом живой, озлобленный и вполне готовый запытать меня до смерти.

— Эстер, сколько ты ввела ему легина?

— Пять кубиков. Стандартную дозу.

— Многовато. Подождем еще пол часика и приступим. Хотя нет, я пойду перекушу пока, с утра маковой росинки во рту не было, а ты вгони ему пока иголки под ногти. Вот эти с большой насечкой.

Я икнул. Блок блоком, но ведь действительно боль могла сломать любую хитроумную защиту или даже убить.

Дверь за Гольдони захлопнулась. Эстер брезгливо взяла двумя пальцами одну из иголок и повернулась ко мне: 'Вот такие дела мой мальчик. А ведь я тебе предлагала...'

— Эстер, — я судорожно решил потянуть время, — почему ты все время называешь меня мальчиком.

— Шесть циклов омоложения. Я действительно старая сука со стальными нервами. Извини ничего личного... — Но вогнать иголку мне под кожу она не успела.

— Эстер, это Рико, срочно отзовись. — Голос на личной волне Эстер оттянул ожидаемую пытку по крайне мере на длину разговора.

— Да, Рико. В чем дело? — Рико был заместителем Эстер по боевой подготовке.

— У нас проблемы.

— Говори.

— Только что отрубилась спутниковая связь. Вся! — Вот оно!!! Я прикрыл глаза и позволил себе расслабиться, продолжая внимательно слушать разговор.

— Это нереально!

— Знаю. Но это еще не все. Три минуты назад смолкли все информационные каналы и станции дальнобольной связи. Молчат радиорелейные линии и нет связи с орбитальной группировкой.

— Откуда ты звонишь?

— Это не защищеная линия. Обычный уличный видеофон. Тупо кабель, старая надежная кабельная связь.

— Все подразделение сюда, в офис. Сконцентрироваться по периметру и ждать указаний.

— Эстер я буду в офисе через пять минут.

— Подожди, Рико. Твое мнение.

— Ты спрашиваешь меня?

— Не придуривайся.

— Подавить все средства связи и коммуникационные линии планеты и орбитальной группировки в состоянии только флот.

— Эскадра 'возмездия'?

— Нет Эстер, это флот. — Эстер от волнения несколько раз дернула себя за косу, а затем мертвым голосом приказала. — Действовать по плану 1 цель 12.

На этот раз засопели на том конце провода: ' Ты уверена?'

— Нет. Но если это флот, у нас нет и полшанса.

— Повтори приказ.

— План один цель двенадцать, пароль ' господин советник'.

— Я буду у тебя в офисе через двенадцать минут. — Связь оборвалась.

— Эстер, — позвал я свою мучительницу.

— Да, господин тайный советник?

— Что ты решила?

— Я не знаю...

— Если я прав, то Гольдони мне нужен живым.

— Тебя будут спасать?

— Будут, Эстер.

— Мои люди, они не должны пострадать.

— Я надеялся спасти своих...

— Именно поэтому тебе нужен Гольдони?

— Да, Эстер.

— Ты его получишь. — В этот момент скрипнула дверь. Несмазанные петли противно завизжали и в камеру зашел Гольдони. На этот раз в сопровождении двух телохранителей. Прежде, чем он успел что-то сказать, Эстер вскинула руку. Два луча вырвавшиеся из хитроумного пистолета сразили наповал его телохранителей.

— Закрой дверь, Джонии. — Гольдони шокированный случившимся безропотно подчинился. Эстер сейчас превратилась в хищника, готового в одно мгновение броситься на свою жертву. И матерый Гольдони не рискнул обнажить свои 'клыки'.

— Ты делаешь ошибку Эстер. — Гольдони опасливо косился на меня, пытаясь понять, что же произошло, в те мгновения, пока его не было в камере.

— Мы все ошибаемся, Джонии. Только одни учатся на своих ошибках, других эти ошибки загоняют на кладбище.

— Значит, ты решила, что этот мальчик спасет тебя от флота империи?

— Они высадились?

— Две минуты назад, по всей планете. Численность около десантного корпуса.

— Сказать тебе Джони, почему я тебя предала?

— Потому, что ты тварь неблагодарная...

— Нет Джони, свой хлеб я отработала сполна. Я решила предать тебя потому, Джони, что ты предашь меня. С этим я бы еще смирилась. Я бы ушла. Имперцы не мастера полицейских облав. Но ты предашь всех моих ребят. Они преданно выполняя твои приказы. Жгли, взрывали и убивали мирных граждан этой зачухонной планеты. А ты даже трахнуть меня не мог по настоящему, как мужик.

Вновь зазвонил видеофон. Голос говорившего был полон паники.

— На атакуют. На помощь...— Изображение перепуганного чиновника пропало, а вместо него мелькнул знакомый мне по утренним событиям черный силуэт в нанопластиковой броне. Затем связь оборвалась.

— Код 'Винипух', Эстер. — Я выгнулся дугой стараясь рассмотреть, что делает моя спасительница.

— Эстер. Одумайся. — Теперь Гольдони испугался. Но Эстер для себя все уже решила.

— Рико. — Она не сводила глаз с Гольдони и тот обреченно поник.

— На связи. — Мгновенно отозвался ее подчиненный.

— Код 'Винипух' для друзей с орбиты.

— Принято. — Рико не подвел, ударный отряд подразделения достиг камеры пыток ровно через двенадцать минут.

Гольдони к этому времени сидел на корточках, заложив руки за голову. Эстер не сводила с него глаз. Я медленно приходил в себя, чувствуя, как растворяется наркотический дурман.

— Здравствуй Эстер. — Рико отстегнул шлем и брезгливо обтер заляпанное кровью бронестекло.

— Где имперцы?

— Берут под контроль все объекты в столице. Код их убедил. Нас не тронули. Только блокировали все подступы. И с нами двое из них, они хотят убедиться в безопасности господина советника.

— Пропусти их сюда. Как обстановка в городе?

— Почти спокойно. Бой идет только в резиденции Генерал-губернатора. Он бросил свою гвардию в прорыв. Но их скоро подавят.

— Господин тайный советник! — Я сразу узнал этот голос. — Как вы себя чувствуете?

— Если бы не Эстер и ее люди мне было бы значительно хуже.

— Это не будет забыто. Господин лейтенант Эстер Райс, вашим людям придется сдать оружие и временно подвергнуться процедуре проверки.

— Я обещал им неприкосновенность. — Я вновь завертелся, пытаясь увидеть своего нанимателя.

— Да отстегните вы его, наконец. — Эстер энергично кивнула, подтверждая приказ и меня наконец-то освободили.

— Ваше обещание останется в силе, господин тайный советник.

— Эстер останется со мной. — Мне вновь стало нехорошо. И я обессиленно откинулся на пыточное ложе, от которого меня отстегнули секунду назад.

— Как скажите...

Эстер положила руку мне на лоб и тихо сказала: 'Рико, прикажи нашим сложить оружие'.

— Что делать с этим. — Рико не стал пререкаться и указал на Гольдони изумленно таращившегося на двух имперцев.

— Мы забираем его. Эстер позаботьтесь о господине советнике...

Спустя минуту пыточная опустела. Трупы унесли, все остальные также удалились, оставив нас с Эстер один на один.

— Эстер. — Позвал я свою спасительницу. — Да мой мальчик. — Она старательно прилаживала мне на живот экстренную аптечку из комплекта снаряжения отряда специального назначения.

— Я сейчас вырублюсь. Пообещай мне... — Я смолк собираясь с силами

— Что пообещать? — Она наклонилась ко мне почти вплотную и я отчетливо рассмотрел сквозь ее белоснежную униформу коричневые пятна ее сосков.

— Что ты будешь возле меня, когда я очнусь и обязательно одна.

— Зачем? — Эстер была действительно удивлена.

— Я хочу поиметь тебя. Я всегда этого хотел. С того самого приема у твоего бывшего шефа. — Эстер пристально всмотрелась в мои глаза. Почти в забытие я сумел уловить в них, что-то теплое и понял, что вправе верить ее энергичным словам. 'Я обещаю'...'

Евлампий очнулся. Теперь не было никаких сомнений. Обхватив своими детскими тонкими ручонками голову, он, скрючившись на постели, силился не сойти с ума и разложить по полочкам весь тот ворох памяти, что сейчас ухнул и распаковался в его детском мозгу.

Часть первая

Стальные джунгли магического мира.

1

Не лишенный доли изящества, хищный, с бронированными стеклами глайдер с выверенностью и плавностью многотонного звездолета очень точно затормозил напротив замерших истуканами швейцаров. Водительская дверь неторопливо отъехала в сторону, и чуть придерживая юбку-клеш, из катера спрыгнула на тротуар ослепительная Эльвира.

Ее ноздри сейчас усиленно вдыхали оплавленный запах маневровых дюз. Женщина на секунду закрыла глаза, пытаясь продлить очарование динамичной езды на предельных скоростях над самой поверхностью земли.

Трудно описать чувства, когда ты летишь без автопилота и страховочных систем безопасности в метре над поверхностью, закладывая виражи. А телом буквально ощущаешь тугие вихри воздуха и накатывающаяся волна адреналина 'срывает крышу'.

Но краткий миг наслаждения мигнул и сгинул. И вот перед парадными дверями высоченной башни в самом центре делового квартала столицы центральной планеты Торговой Федерации, целиком принадлежавшей корпорации 'Мицуми', уже стояла ведущий специалист корпорации по особым вопросам, заместитель начальника контрольной службы и отдела перспективных исследований. Матерая и прожженная интриганка, со стальной хваткой и вымораживающим взором.

Молодая поросль хищников-управленцев уверенно приходила на смену доживающим свой век в уютных креслах забронзовевшим боссам.

Едва цепкий взгляд Эльвиры внимательно прошелся по обеим сторонам улицы, оценивая ситуацию, как верный киборг телохранитель уже стоял за спиной, ожидая команд.

— Машину в гараж. Жди меня там. — Женщина уже практически шагнула в распахнувшиеся двери, как вызов по мобильной связи заставил ее притормозить.

— Госпожа Эльвира, частная клиника доктора Загера. Меня зовут Ирен. Вам удобно говорить?

— Слушаю Вас. — Не смотря на внешнее спокойствие пульс у Эльвиры непроизвольно участился. Именно там, в этой клинике лежал отставной полицейский Ричард Ли, получивший множественные ранения в битве на далекой и теперь засекреченной планете, обладающей лишь безликим номером в звездном каталоге.

— Я заместитель главного врача по экономическим вопросам. И хотела обсудить дальнейшее наше сотрудничество.

— Изменений нет?

— Мы не обсуждаем состояние больного по средствам связи. Для этого Вам надо приехать лично.

— И тем не менее.

— Состояние по-прежнему стабильно тяжелое. Средств на счете осталось приблизительно на десять дней.

— В течение этих дней я приму решение. Есть основание считать, что за указанный срок возможны позитивные изменения?

— К сожалению, мы вынуждены констатировать, что предпринятые нами меры результата не дали. Больной из комы не выходит. Боюсь, что после истечения срока начнутся необратимые изменения в коре головного мозга.

— Тогда больной будет переведен на лечение по общим основаниям. — Эльвира выговорила эти слова совершенно без эмоций. Словно сейчас не она подписала замершему в коме Ричарду Ли смертный приговор. На другом конце трубки продолжали что-то говорить, но тайный эмиссар владыки мироздания оборвала разговор. Что-то едва уловимое, недоброе проскользнуло в этот самый момент. Сложно объяснить, что встревожило женщину. Но интуитивные рефлексы ожили и постарались предупредить о надвигающейся угрозе.

Войдя в холл, Эльвира задействовала весь свой богатый арсенал наблюдения и анализа. Внешне это выглядело очень невинно. Женщина лишь расслабленно мотнула головой. И картинка увиденного крепко отпечаталась в ее памяти.

Странностей было предостаточно. В холле было немноголюдно. И это в разгар начала рабочего дня. У большой стойки-ресепшена толкалось целых трое охранников и все незнакомые, что на памяти Эльвиры тоже случалось не часто.

Помимо них в зале присутствовало еще семь различных сотрудников департамента охраны, что в разы превышало разумное количество безопасников на квадратный метр.

'Внимание, ведется принудительное сканирование, угроза вирусной атаки, обнаружено воздействие системы подавления связи'. Заверещавший новомодный ИИ, вмонтированный в изящный золотой браслет, заставил Эльвиру от созерцания перейти к решительным действиям.

Играючи выбросив ментальный щуп, Эльвира, мило улыбнувшись двум рослым охранникам, безжалостно хлестнула своим щупом по третьему маленькому, с колючим злобным взглядом, представителю департамента охраны.

Для считывания поверхностных данных ушло не более десяти секунд. И новости шокировали. Газ!!! В лифте был приготовлен сонар с сонным газом. Ее хотели изолировать временно, пока не будет принято какое-то ключевое решение.

Чертыхнувшись про себя, Эльвира продолжила свое движение к лифту. Толку от своего ИИ сейчас было мало. Связь была надежно блокирована, а электронный помощник подвергался чудовищной вирусной атаке и тратил все ресурсы на свою защиту.

Выяснить, что за собрание или совещание состоится в ближайший час, помог, как ни странно подскочивший бодигард. Стройный, слегка накачанный и чуть смазливый.

1234 ... 678
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх