Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Of Sheep and Battle Chicken часть 3


Жанр:
Опубликован:
24.10.2024 — 26.10.2024
Аннотация:
Шепард раследует деятельность Цербера и направляется на Новерию. За Сареном и Бенезией. Сара и Лиара прошли через объятия вечности.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Тетримус кисло кивнул.

— Правительства Цитадели в это не поверят. Вряд ли они начнут какие-либо приготовления.

Ответ последовал незамедлительно.

— Реакция Цитадели на этот вопрос меня не касается. Я планирую действовать, чтобы обеспечить выживание Брокерской сети, независимо от того, что решили сделать эти дураки. Я уже распорядился построить судно поддержки поколений с достаточным количеством гидропоники и расходных материалов, чтобы их хватило на несколько столетий, а также разработать программу по получению высокоинтеллектуальных сирот-саларианцев, людей, турианцев, азари и дреллов. Волусы, кроганы, батарианцы и ворча не стоят моего времени. Как и ханары. В худшем случае мы просто вернемся на корабль, совершим сверхсветовой переход в дальний космос за пределы галактики и будем наблюдать за развитием событий.

Сам масштаб того, что задумал Теневой посредник, и небрежный тон, которым он это объяснил, ошеломили Тетримуса.

— Ты считаешь, что это настолько серьезно?

Брокер понизил голос.

— Если команда агента Сирвы права, любые "приготовления", которые должны быть сделаны, кроме стремительного бегства, должны быть религиозными и погребальными по своей сути. Четырнадцать сотен кораблей, подобных тем, что сейчас использует Сарен, стерли бы галактику с лица земли за несколько месяцев. Даже при максимальном использовании промышленных мощностей и с двухсотпроцентным исследовательским модификатором, ни одна симуляция, которую я могу создать, не даст галактическому обществу ни единого шанса против такого количества людей, по крайней мере, без доступа к оружию, которое они используют.

Тетримус мрачно кивнул.

— А что еще заставляет вас думать, что Сарен представляет опасность?

Вместо ответа Брокер просто отправил ему другой файл. То, что он увидел, заставило его втянуть шпоры и пригладить отростки.

— Это яйцо рахни?

Голос брокера звучал мягко.

— Мы нашли это в списке "охраняемых предметов, представляющих интерес", когда заручились поддержкой Итана Джонга. Если декларация верна, это яйцо было отправлено на базу "Бинарной спирали" на Илиуме для изучения.

Тетримус улыбнулся, сверкнув сломанными зубами.

— Илиум. Так вот где он находится, да?

— нет. В штаб-квартире на Илиуме не было лабораторий, и наши агенты, наблюдавшие за ней, так и не увидели, как прибыл корабль с яйцом. Мы обнаружили судно дрейфующим в космосе на Рейл-Трейд-Лейн, экипаж погиб... груз пропал. Характер нападения совпадает с характерной резней, которую Шепард обнаружила на торговом корабле волусов, который она исследовала.

Тетримус раздраженно щелкнул мандибулами.

— Зачем вообще захватывать корабль, который ему что-то везет? Это всего лишь яйцо рахни. Это не похоже на королеву или... — Тетримус замолчал, пробежавшись глазами по примечаниям, приложенным к декларации Экзогена, и покачал головой. — Нет... Он сумасшедший?

Голос Брокера снова стал спокойным.

— Вполне возможно. Я считаю проблематичным и маловероятным любое другое объяснение того, почему он попытался призвать расу, основным способом взаимодействия с которой, по-видимому, является уничтожение всей космической жизни. В любом случае, мы должны быть готовы действовать и нейтрализовать любые его действия, в то же время отозвав критически важный персонал в Гнездо для возможной эвакуации.

Брокер передал длинный список финансовых и материальных операций.

— Направьте команды для выполнения этого списка. Я хочу, чтобы сырья хватило на века, если понадобится, и я не вижу причин отказываться от своего богатства, если галактика будет наводнена гигантскими военными кораблями. Если ничего не произойдет, если Шепард добьется успеха, мы сможем реинвестировать материалы и средства в новые предприятия на Траверсе.

Тетримус кивнул.

— А Шепард? Есть какие-нибудь распоряжения?

Брокер, ожидая ответа, прервал разговор, и Тетримус, резко пожав плечами, продолжил обзванивать свои лучшие открытые команды. Когда стало известно, что и Сильва, и вся его команда нейтрализованы, он позволил едва заметной улыбке скользнуть по своему измученному лицу, прежде чем продолжить свою работу.


* * *

Лиара застонала и села на кровати в каюте Шепард. Она протерла глаза и спустила ноги с узкой кровати, постояв несколько мгновений в полубессознательном оцепенении, прежде чем стряхнуть его. Боль, распространявшаяся по всему телу, посылала в ее разум сбивающие с толку сигналы, в которых было что-то от дискомфорта, а что-то от удовольствия. Сама странность происходящего беспокоила ее... но она отогнала и это чувство.

Воспоминания о прошлой ночи переплелись в ее голове, вместе с эпизодами из жизни Шепард, и медленным ощущением связи между ними. Шепард была... раздражена, расстроена и чем-то обеспокоена, но в остальном все было в порядке. Лиара подошла к маленькой раковине, плеснула водой в лицо и поморщилась от боли в плече.

Ей придется подождать еще день или два, прежде чем отправиться в больницу, по крайней мере, до тех пор, пока синяки не исчезнут. Если повезет, Чаквас уже сойдет с корабля, когда она пополнит запасы лекарств в сумке на плече. Отвечать доктору-человеку на вопросы о том, почему она так сильно пострадала, было бы... крайне неловко. Лиара вздохнула и надела один из слишком тесных комбинезонов, которые оставила Шепард, тихо выскользнув из своей каюты.

К счастью, в столовой было пусто, и Лиара смогла добраться до научной лаборатории и переодеться в новую форму Университета Серриса. Она отметила, что это была ее последняя форма, и подумала, не могла бы она купить на Цитадели какой-нибудь комбинезон или другую удобную одежду. Ее потребность цепляться за свой университетский статус исчезла после тех потрясений, которые произошли в ее жизни прошлой ночью.

Она вышла из научного отсека и как раз набирала лекарства в свою сумку на плече, когда Прессли вошел в медицинский отсек со слабой улыбкой на лице.

— Доктор... Т'Сони. Как вы себя чувствуете?

Она встала, поправляя упаковку на руке и слегка одергивая рукав, чтобы изменить посадку.

— Я в порядке, лейтенант-коммандер. Могу ли я быть чем-нибудь полезна?

Старпом бросил на нее пронзительный взгляд, затем нажал на спуск, опускающий шторки в медицинском отсеке.

— Я думаю, нам нужно поговорить, доктор. Присаживайтесь.

Лиара почувствовала прилив дурного предчувствия, нервно глядя на него, а он продолжал стоять, скрестив руки на груди. Что-то в этом мужчине, его солидность или пристальный взгляд, всегда заставляли Лиару чувствовать себя меньше — его аура была очень похожа на ауру ее матери, когда та была в более серьезном настроении.

Прессли никак не прокомментировала, когда Лиара вздрогнула, когда села, но медленно выдохнула.

— Во-первых, я хочу поблагодарить вас за то, что вы сделали, поддержав коммандера Шепард. Данные телеметрии, которые у меня есть, показывают, что она стала намного спокойнее, несмотря на беспокойство, которое она испытывала, когда вы принимали Эдолус. Что еще более важно, она больше не злоупотребляет снотворным и спит по четыре часа в сутки.

Лиара старалась говорить спокойным голосом.

— Я сделала все, что могла, мистер Прессли. Шепард очень сильная, и она многое вынесла в одиночку, когда никто ее по-настоящему не понимал.

Прессли коротко кивнул в ответ.

— Я полностью согласен. Как я уже говорил вам во время нашего последнего разговора, работа старпома заключается в том, чтобы следить за работой экипажа и прикрывать спину Шепард. — Он слегка улыбнулся, а затем резко выдохнул. — Часть этой работы заключается в том, чтобы пытаться предвидеть и предотвращать проблемы, когда они еще незначительны, до того, как они станут настолько серьезными, что ей придется вмешаться и все исправить.

Лиара медленно кивнула. Ей стало интересно, не собирается ли Прессли расспрашивать ее о связи с Командиром и как она должна реагировать.

Губы Прессли сжались в тонкую линию.

— Шепард встречалась с членами АИС около получаса назад, перед тем как отправиться на встречу с Советом. Прежде чем уйти, она рассказала мне, что АИС сообщили ей кое-что очень тревожное. Шепард хотела... разобраться с этим сама, но я сказал ей, что лучше позволить мне сделать это, видя, что она была... взволнована.

Он пристально посмотрел ей в глаза.

— Сержант Теланья — не просто офицер Службы безопасности. Она была послана сюда по приказу правительства азари, чтобы следить за вами и шпионить, и, если вы станете представлять "угрозу", убить вас.

Лиара, сама того не желая, немного расслабилась от его слов. Пока они были обеспокоены, все было предпочтительнее, чем бесцеремонные расспросы о ее отношениях с Шепард, по крайней мере, до тех пор, пока у нее не появится время привести в порядок свои мысли. Она отогнала эти мысли и сосредоточилась на предстоящем разговоре.

— Убить меня? Почему? Я имею в виду, я понимаю, что Совет матриархов недоволен действиями моей матери, и они, вероятно, захотят наказать меня за ее проступки. Такова традиция азари, грехи матери переходят на ребенка.

Прессли скорчил гримасу.

— Религии человечества утверждают как раз обратное, доктор. Это одна из причин, по которой мы не собираемся передавать тебя этому... — Он замолчал, нахмурившись от того, что собирался сказать, и прочистил горло. — Для них.

Лиара сочувственно посмотрела на него. Было ясно, что Прессли никогда не будет чувствовать себя комфортно в обществе инопланетян. И все же он очень старался быть порядочным, беспристрастным, профессиональным и вежливым. Она обнаружила, что ее губы изгибаются в легкой улыбке.

— Нет необходимости подвергать себя цензуре в моем присутствии, лейтенант-коммандер. На данном этапе моей жизни я начинаю думать о Совете как о группе безжалостных светских львиц, которые больше сосредоточены на том, чтобы уладить проблемы, вызванные моей матерью, чем на том, как это повлияло на меня. Должна сказать, что ваше откровение относительно сержанта Теланьи меня по-настоящему не удивляет.

Прессли поднял бровь.

— Вы относитесь к этому гораздо спокойнее, чем я бы относился, доктор.

Улыбка Лиары стала шире, почти самодовольной.

— Вы видели, как Шепард отреагировала на Эдолуса. Теланья тоже. Будете ли вы продолжать вынашивать какие-либо планы по причинению мне вреда, столкнувшись с такой реакцией?

Лицо Прессли расплылось в улыбке, прежде чем он смог ее сдержать, и он подавил свое веселье кашлем.

— Вы правы, доктор. — Он бросил на нее еще один, более серьезный взгляд. — В таком случае, однако, это означает, что я должен быть более осторожным. Я бы хотел, чтобы вы пошли со мной, когда я буду обсуждать это с ней и детективом Вакарианом.

Лиара выдохнула.

— Возможно... будет лучше, если я сама с ней разберусь, лейтенант-коммандер. Она... отношения между определенными слоями населения азари наполнены сложными и запутанными обычаями, ритуалами и ожиданиями. Я не хочу, чтобы ее выгоняли из "Нормандии", если ее вклад поможет Шепард.

Прессли сделал шаг вперед и опустился на колени, чтобы посмотреть Лиаре прямо в глаза. Его безукоризненная униформа сморщилась, золотые нашивки на широких плечах засверкали, на лице застыло решительное, почти холодное выражение.

— Я держал это в секрете, но когда Шепард спасала население Земли, мои родители были там. Там был мой брат. Там было большинство моих друзей. Их собирались либо увести в рабство, либо убить выстрелом в голову и бросить на улице. Шепард чуть не погибла, останавливая пиратов, напавших на Землю. Это всегда было одной из причин, по которой я восхищался ею среди многих. Многие на этом корабле чувствуют то же самое. Независимо от ее прошлого, Шепард — настоящий герой.

Она медленно кивнула, сбитая с толку.

— Я согласна, но какое это имеет отношение...

Его голос стал грубым, когда он прервал ее.

— Я не слепой, доктор Т'Сони. И не глухой. В открытой версии личного дела Шепарда содержится множество подробностей о Шепард... предпочтения, и сообщает мне, что, должно быть, произошло прошлой ночью. Он протянул руку и резко коснулся здоровой руки Лиары, и она зашипела от боли, когда он это сделал.

Она встретилась с ним нервным, испуганным взглядом.

— Я...

Прессли поднял руку.

— Я ничего не говорю, доктор. Я... чувствую себя неуютно в обществе инопланетян. Я потерял семью и друзей из-за турианцев. Я потерял еще больше из-за пиратов. Я потерял жену, потому что все свое время проводил в патрулировании, чтобы не дать пришельцам ворваться в наши колонии. У меня нет причин любить пришельцев, во множественном числе. Это не значит, что я расист. Это не значит, что у меня есть какие-либо проблемы с вами, любого рода. И это не значит, что я... не одобряю.

Его голос стал ровным, хотя глаза Лиары расширились от шока.

— То, чем вы с Шепард занимаетесь, касается только вас двоих. Ты не особо скрывала это. Люди слышали, что произошло прошлой ночью. Люди знают, что произошло. Люди не раз видели, как она и вы, блядь, чуть не покончили с собой, сражаясь с Сареном, гетом, Цербером. Люди видели, как вы вернулись почти мертвыми, сражаясь с собственной матерью. Люди на этом корабле уважают вас, доктор.

Его челюсть напряглась.

— Люди не скажут ни слова, блядь, или я сам вышвырну их из шлюза. — Это не то, о чем мы говорим.

Лиара сглотнула, и он продолжил.

— Две недели назад она была на грани нервного срыва, а теперь улыбается. Мне плевать, занимались ли вы сексом втроем с кроганом, если вы поддерживаете ее в тонусе и делаете счастливой, доктор. Что меня действительно волнует, так это то, что ты теперь единственный человек на яхте, которому я не могу рисковать жизнью. Ты единственный человек на яхте, о ком я должен позаботиться, чтобы с ней все было в порядке, потому что ты единственный человек на яхте, который заботится о том, чтобы с ней все было в порядке. По сравнению с этим, мне было наплевать на "вклад" сержанта Теланьи.

Лиара почувствовала, что дрожит. Прессли не сводил с нее глаз.

— Так что нет, доктор, вы не пойдете на конфронтацию с турианцем и азари, посланными сюда, чтобы убить вас, без меня, стоящего рядом с вами, вооруженного, и двух морских пехотинцев в качестве прикрытия. Я занимаюсь этим, потому что Шепард превратила бы ее в кашу. Ты пойдешь со мной, чтобы, если она сделает что-нибудь биотическое, ты мог это остановить.

Лиара кивнула, и Прессли встал, протягивая ей руку. Она пожала ее, и он слегка улыбнулся ей.

— Я не большой поклонник инопланетян, доктор, но вам, я думаю, я могу доверять. Следуйте за мной.


* * *

Передовая батарея была тесной, узкой и темной и предназначалась только для использования во время боя, а не как место жительства. Иногда это казалось почти домашним уютом, когда Теланья могла обнять Гарруса и забыть о СБЦ, ардат-якши, сумасшедших Спектрах (как человеческих, так и турианских) или о Тридцати. В других случаях это почти усиливало ее чувство привязанности к Гаррусу, она убеждала себя, что он все еще рядом, с помощью небольших прикосновений, которые лишь изредка вызывали язвительные замечания со стороны ее возлюбленного.

1234 ... 131415
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх