Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Глава 5. В стойбище


Опубликован:
29.10.2024 — 29.10.2024
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— Прежде необходимо подтвердить смерть вашего предшественника, устроить пышное и торжественное погребение, чтобы передача власти в ваши руки было значимой и запоминающейся.

Поджав влажные губы, ван недовольно шевельнулся на своих коврах и подушках. Ему не нравилось, что этот чужак вынуждает его подчиниться.

Гость тем временем бросил мимолетный взгляд в сторону насупленного Тэлэ, который так и не притронулся к стоящей перед ним чаше с кумысом. Его побратимы, сидящие позади него, тоже игнорировали угощение, что вызывало тихое недовольство, а порой и неприкрытые угрозы со стороны окружения новоиспеченного вана.

— Я понял, — с ухмылкой отвечал ван. — Лишь в том случае, если покажу вам тело старика, буду считается его законным приемником, верно?

— Да, владыка. Но разве оно у вас? — позволил себе удивиться дознаватель, нарочно показывая свою неосведомленность, побуждая вана постараться уверить его в своем законном преемстве.

— Берлага нашли семь лун назад. Стойбище не дождалось его возвращения и я выехал ему навстречу в сторону, откуда он должен был вернуться с охоты. В той стороне, в степи мы его и нашли, — со скорбной миной покачал головой ван. — Берлага отбился от свиты. Из-за собственной неосторожности и слепых глаз, столкнулся с недобрыми людьми, пожелавших ограбить охотившегося старика, соблазнившись его богатыми одеждами, конем и охотничьим луком. Мы бы уже устроили ему пышные похороны, но желая достойно проводить хана в загробный мир, чтобы не таил на нас обиды, мы прежде хотели выследить его убийцу. И этот пес не ушел от нас. Теперь вся свита Берлага, что не уберегла своего господина, станет верно служить вождю в его загробной жизни. В назначенный час мы живыми похороним их вместе с великим.

Эти слова, произнесенные с издевкой, вызвали открытое негодование верных сторонников старого хана, которых ван собирался похоронить. Тэлэ негодующе повернулся к вану, но сдержался под предостерегающим взглядом дознавателя.

— Так ты допустишь меня и моего человека к телу умершего вождя, — напомнил ханец, словно о наскучившей, но обязательной процедуре, — чтобы я мог доложить императорскому двору о смерти хана с достоверными подробностями.

— За чем дело стало? — обвел рукой просторное помещение шатра хан. — Ты хоть сейчас можешь приступить к своим обязанностям, — и недобро усмехнулся.

Дознаватель поклонился и в сопровождение Тэлэ и тех, кто не побоялся присутствовать при осмотре покойника, вышел из ванского шатра.

К ним навстречу подалась, терпеливо дожидавшийся дознавателя мальчик-слуга. Шу Мо недобро глянул на упрямо державшихся за ним молодцов в меховых накидках, отпускающих скабрезности в его сторону. Но за дознавателем из шатра появился Тэлэ, а потом и ван с важными людьми племени, так что не унимающимся мерзавцам пришлось отступить.

Пока вся процессия, торжественно двигалась к вырытому в земле входу в землянку, состоящую из ямы и насыпью над нею, дознаватель тихо внушал помощнику коронера, что тому надлежит делать.

— Это что же... подбиваете меня на такой же подлог на который подбивал подлец Нин достойного лекаря? — шепотом возмутилась Жу Лань.

— Хочешь выбраться отсюда живой — не перечь и не капризничай! — сквозь зубы одернул ее дознаватель.

— Ладно, — недовольно буркнула она. — Послушаюсь вас.

По пути к процессии вдруг присоединялся шаман в полном "боевом" облачении, воинственно топорщившееся перьями и, развевающееся шкурками, тесемками из меха и разноцветного бисера. Подобострастно семеня рядом с ханом, старик что-то торопливо внушал ему, недобро косясь на пришлых. Ван покивал его словам, принял оберег, спрятав его в своих одеждах и, отмахнувшись, от назойливого шамана, прошел в землянку, оставив последнего возмущенно трясти и бить в бубен у ее входа.

Тэлэ, следующего за танцем, задержали, не позволив войти вместе со всеми.

Внутри землянка была выложена валунами покрытыми инеем. На полу, обложеные льдом, лежали два тела — хана Берлага и его убийцы. В погребе стоял пробирающий до костей холод.

Ван недовольно кутался в накидку подбитую лисьим мехом, жестом показав, что дознаватель со своим слугой может подойти к покойнику.

Помощник коронера, склонившись над посиневшим телом Берлага, осторожно распахнул его влажные одежды, открыв раны. Дознавателю достаточно было кинуть мимолетный взгляд на покойного, что бы понять, что то были раны от стрелы и клинка... танского.

— Так, что вы на это скажете, чиновник? — язвительно скривил слюнявый рот ван. — Что скажет ваш малолетний помощник? — с издевкой добавил он.

У Шу Мо неприятно засосало под ложечкой.

Так вот оно что! Им устроили ловушку и они как безмозглые кролики попали в нее. Похоже над ними решили расправиться прямо здесь. К тому же снаружи нарастал какой-то шум, среди которого различались пронзительные визги шамана.

Здоровяк из свиты вана, судя по иссеченному шрамами грубому лицу, препоясанный кожаным ремнем с медными бляхами и мечом на поясе, что-то настойчиво нашептывал вану, склонившись над ним в три погибели, недобро взглядывая на дознавателя и помощника коронера.

— Вижу, что хан Берлага заколот танским мечом, — с ледяным хладнокровием проговорил дознаватель.

— Ты сам это признал, ханец! — Выпучил на дознавателя глазки ван, тыча в его сторону трясущейся от гнева рукой. — А теперь скажи кто его убийца!

Жу Лань в это время внимательно рассматривавшая рану на теле убийцы Берлага, выразительно взглянула на дознавателя. Он тут же встал так, чтобы никто не заметил как шустро ее пальчики проминают полы одежды покойного.

— Мне прискорбно, что убийство хана обставили так, будто его убили ханьцы. Проявите свою мудрость, господин. Я прибыл в Хубэй только прошлым днем и не знаю этого человека, который, как по вашим уверениям, убил Берлага. Если ван даст этому недостойному время, я расследую убийство это для него.

— Так пусть о том, кто этот убийца, скажет твой слуга, — потребовал ван, все еще пуча на дознавателя глаза, считая, что выглядит грозно.

— Хорошо, — кивнул дознаватель и не спуская взгляда с вана, точнее здоровяка со шрамом, стоящим за своим плюгавым повелителем, велел Жу Лань подойти.

— Но я еще... — замешкалась было она, но дознаватель резко оборвал ее.

— Я сказал подойди! Негоже заставлять великого вана ждать!

Ван величественно выпрямился, а Жу Лань, мигом оказалась рядом с дознавателем, который напряженно прислушивался к чему-то снаружи. Вдруг схватив Жу Лань за руку, он сорвался с места, потащив ее за собой мимо толпившихся в холодной землянке жужаней.

Отшатнувшийся от неожиданности ван, не понимающе смотрел им вслед.

Продолжение следует...

12
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх