Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— О спасибо, спасибо! Это невыразимая честь! — обрадовался торговец.
— Очень даже выразимая, в золоте которое этот сморчок заграбастает, если вы будете прилюдно носить его кинжал.
Я иду общаться к торговцу магическими предметами.
— Её высочество... Леди Эдукан! Здесь, в моей лавке. — мужчина в восторге смотрит на меня. — Я так... — и падает на пол в глубоком обмороке.
— Лишился чувств. Вы нынче не слыхано популярны. Трудно быть дочерью короля? Везде тебя узнают. Не в какой толпе не спрячешься.
— Да, иногда это утомляет. — я мрачно смотрю на гнома. А ведь он не один такой. Кто-то восторгается. Кто-то хочет прибить. Кто-то просто использовать в своих интригах.
— Что ж, такова цена власти. Пойдемте дальше?
Я наконец подхожу к выходу из Алмазных залов. Мне останавливает охрана дворца.
— Миледи направляется на арену испытаний?
— Да. Я хочу посмотреть Испытания.
— нам было приказано проводить вас на Испытания.
— Совсем забыл. Простите я должен был сказать вам раньше. — повинился Горим. — Ваш отец решил, что вам не следует ходить по городу без охраны.
Я что маленький ребенок?!
— Я и сама способна добраться до испытаний.
— Упоминал ли я о купцах, которым было позволено торговать в кварталах знати? Число разрешений было ограничено и многие получили отказ. Ваш отец опасается, что по путина Испытания вам будет надоедать чернь.
Да, купцы лезущие с товаром или с просьбами замолвить за них словечко мне совсем не нужны.
— Вот хорошо. А то уже надоели эти купцы.
Мы пошли на Арену. Где я просто поставила распорядителя в известность о своем решении поучаствовать в Испытаниях. Разумеется я выиграла. Ну хоть поглядела на молодежь. Айво представительный красавчик кстати. И в моем вкусе. Заслуженный боец, хоть и из не слишком знатного дома. Но может стоит присмотреться к нему? Подарила ему главный приз. Мне он все равно не подходит. У меня есть любимый бабушкин шлем.
Наконец мы вернулись во дворец. Интересно отец все еще занят? Надо сходить и проверить.
— Леди Эдукан, можно вас побеспокоить? Буквально на минутку. — окликает меня лорд Дейс.
Я подхожу к главе дома Дейс.
— Тысяча благодарностей, миледи, что уделили мне внимание. Я хотел бы поговорить с вами о весьма важном деле.
— Горим, сколько у нас времени?
— Я так понимаю главы домов Бемот и Мейно прочно завладели вниманием вашего отца. — Я сморю в сторону трона. Ну да, что-то горячо обсуждают. — Стало быть у нас уйма времени, чтобы потолковать с нашим дорогим старым другом лордом Дейсом.
— Ты сэр Горим украшение своей касты. Я это всегда говорил. Была бы у меня дочь отдал бы за тебя, ей богу. Ты -заслужил.
— Вы мне льстите, милорд.
— Я слушаю вас, лорд Дейс.
— Прежде всего позвольте поздравить вас с успехами на военном поприще. У короля Эндрина трое детей и двое из них уже боевые командиры. Это делает честь вашему дому.
— К делу, пожалуйста. — поторапливаю я лорда.
— Конечно, миледи. На следующей неделе в совете предстоит голосование. Замолвив за нас лишь словечко вы бы весьма продвинули наше дело.
Да твою ж мать, я же вообще стараюсь в политику не лезть.
— Я никому не оказываю любезностей, лорд Дейс, и вы это знаете.
— О, бы не за что не попросил бы о любезности, если б не был готов щедро расплатиться. Предлагаю взаимовыгодное соглашение. Голосование должно определить статус так называемых наземников. Потерянных для камня, накрытых небом — называйте как хотите. Столетия назад ограниченные политики решили что всякий гном, переселившийся на поверхность должен быть изгнан из касты, а если он знатный то и из дома. То есть он по сути перестает быть гномом.
Да это каждый гном знает, переходи уже к делу. С чего бы это знатному дому защищать этих... торгашей и бандитов. А большая часть из наземников именно такова.
— Я хочу лишь исправить несправедливость, возникшую в дикие невежественные времена. Я помогу снова обрести родство всякому гному, который докажет свою связь с тем или иным домом. Не зависимо от того, где этот гном живет.
Что?! Нести ответственность за такую "родню", даже не помнящую своих корней?! Ушедшую от родичей ради богатства поверхности или сбежавших от порождений тьмы?
— Умоляю вас, выступите в пользу этого благородного дела! — а тебе самому какое дело до этих отверженных?
— Гному, ушедшие на поверхность — больше не гномы.
Я хорошо отношусь к тем гномам, кто ушли к Серым стражам когда-то, ведь они герои сражающиеся с порождениями тьмы. Но остальные...
Дейс вздыхает.
— Ладно, что там темнить. Мне самому дела нет до того, кто ушел от Камня. А вот моя жена камешек другого колера. У неё есть двоюродный брат. Полное ничтожество, но жена в нем души не чает. Он отправился с торговой экспедицией на поверхность. Надеялся видите ли разбогатеть. Ну и разорился. Теперь он мечтает вернуться в Орзамар, но не может. Дома у него теперь нет, а без дома он станет неприкасаемым. Этот закон я продвигаю ради жены. Вы меня поддержите?
— Боюсь, что не чем вам помочь не могу.
— Я весьма огорчен вашим бессердечием. До свидания.
Темнит он что-то. Ой темнит. Хочет стрясти долги на покрытие расходов с других домов? Возможно, им ведь придется взять на себя долги их новообретенных "родичей".
Я подошла к так заинтересовавшим меня Серым стражам. Меня приветствует их предводитель.
— Приветствую тебя, принцесса Эдукан! Большая честь для меня наконец-то познакомиться с тобой.
— Для меня тоже, Страж.
— Недавно я смог встретиться с твоим отцом. Он высокого мнения о тебе. Он говорит, что ты возможно самый проворный боец дома Эдукан. — Ну, Триан больше по молотам. Да и берсерк он. А младший вообще не любитель железом помахать.
— Мне лестно это слышать.
— Не сомневаюсь, что похвала это заслуженная. Нам срочно нужны новые Серые стражи. Такие как ты.
Но ведь это стать наземником, навсегда покинуть Орзамар. Нет, если будет стоять выбор уйти к Стражам и спасти Орзамар от очередной волны этих мерзких порождений тьмы, или остаться но доблестно просрать все, я выберу первое. Но сейчас? Ради чего мне уходить?
— В Орзамаре натиск порождений тьмы ослаб, но на поверхности их все больше. Надвигается Мор.
Твою ж мать, а. Снова?!
— Скоро мы будем биться с ними не только на глубинных тропах. Порождения тьмы угрожают всему миру.
— Я слишком мало знаю о Серых стражах, для принятия такого решения.
— Ты знаешь, что мы посвятили себя борьбе с порождениями тьмы и во время Мора всегда сражаемся в первых рядах. Что еще ты хочешь знать?
Ну например почему у вас ни у кого нет детей? И почему вы регулярно приходите умирать на наши глубинные тропы?
— Много ли моих сородичей среди Серых стражей?
— Да, в далеком прошлом не мало гномов обрели вечную славу, сражаясь в рядах Серых стражей. К сожалению в наши дни гномов становиться все меньше.
Да уж, наши мужчину уходят сражаться с порождениями тьмы. А пополнение кланов идет очень медленно. Даже с наложницами. А торговцы и кузнецы вынуждены ютится в Орзамаре и существуют почти только на торговле с поверхностью. Наши шахты хоть и дают нам приток металлов, но с провизией у нас полный швах. Если бы не торговля лириумом с поверхностью, мы бы давно уже загнулись.
— Так что и в ордене гномов совсем немного. — продолжил Дункан. — А жаль, ведь именно у гномов больше всего опыта в боях с порождениями тьмы.
Да, бои у нас почти каждый день идут. Особенно у Мертвого легиона.
— Что это значит быть Серым стражем?
— Стать Серым стражем значит порвать все связи с прежней жизнью и целиком посвятить себя борьбе с порождениями тьмы.
Ну ладно гномы, они становятся наземниками. Хоть и очень уважаемыми. Но в орден ведь еще и людей с эльфами берут. Они что тоже изгоняются из семей? Стражам что вообще семьи запрещено создавать?
— Я Эдукан, Орзамару я нужна здесь.
Решаю я наконец. Если к нам придет Мор, я буду биться с порождениями в войске Орзамара.
— В таком случае радуйся, что перед тобой открыты и другие пути. Многим везет куда меньше. Тогда желаю удачи в завтрашнем бою на Глубинных тропах. Пусть порождения тьмы познают всю ярость гномов.
Я подхожу к отцу, наконец устав ждать пока он перестанет препираться с главами знатных домов.
— Прошу вас, ваше величество, подумайте хорошенько! Одни торговые договоры могут принести нашим домам немалую выгоду...
— Неужели мы повернемся спиной к нашим братьям и откажемся от дешевой рабочей силы? И все это из-за простой формальности? — уговаривают лорды отца.
— Я бы не назвал простой формальностью нарушение традиций нашего народа. В этой жизни милорд Бемот и милорд Мейно, не все меряется деньгами. Либо совет КэлШарока признает главенство Орзамара, либо этот город обратиться в прах. И сгинет под натиском врагов.
— Слушаюсь и повинуюсь, ваше величество.
— Смотрите! К нам явилась гостья и ради неё, мы прекратим пререкания. — заметил мой приход отец. — Атраст вала, милая дочь. Как же тебе к лицу доспехи твоей бабушки. Я слышал тебя объявили победителем Испытаний. — Посмеивается отец — Ты никогда не могла усидеть на месте, если происходили что-то интересное. Я представлю тебя главам знатных домов. Ты готова к этому?
— Безусловно, отец.
— Какая преданность долгу... Ну что ж, начнем.
Отец поднимается с трона и в зале все обращают на него внимание.
— Милорды, миледи — прошу вашего внимания. — Мы собрались, чтобы я представил вам своего отпрыска, вторую по старшинству. Благословлённую Камнем и рожденную от той же крови, что текла в жилах Совершенного Эдукана. Найдутся ли здесь такие, кто захочет задать вопрос, будущей командующей? Кто желает получше узнать её?
Отец обводит лордов и леди пристальным взглядом. Лорд Дейс мнется, но молчит.
— Что ж, отлично. Церемония окончена. Перед вами будущая командующая Орзамара! Завтра утром наша новая командующая поведет в бой войско, дабы одержать очередную победу над порождениями тьмы. Этот поход не только откроет нам доступ к столь нужным нам шахтам. Он поможет нашему почетному гостю Дункану — вождю Серых стражей Ферелдена, прорваться в самые недра глубинных троп.
— Благодарю вас, король Эндрин. Вам может показаться, что порождения тьмы отступают, но чем меньше их остается здесь, тем больше их на поверхности. Быть может, грядет новый Мор. Мы узнаем так ли это.
— Мы гордимся тем, что ты с нами, друг мой. А теперь ешьте, пейте и веселитесь, потому что завтра в бой!
Собравшийся в зале народ, восторженно загудел.
— А ты, моя новая командующая, найди Триана и попроси прийти ко мне. Здесь его нет, так что он либо смотрит испытания, либо отдыхает в своих покоях.
— Хорошо, отец. — решили планы на завтра обсудить? Ну ладно, я все равно не хочу праздновать. Найду старшего брата и спать пойду.
— Желаю успеха!
Я пошла в покои брата. Там же оказался и Белен. Они похоже о чем-то спорили.
— Ну что, ты теперь у нас командующая? Вернее зовешься ей. Разве ты не должна быть сейчас с отцом? — ну брату как всегда надо все испортить. Нет чтобы порадоваться за меня.
— Отец желает тебя видеть, Триан.
— Кто бы сомневался! Мы должны обсудить стратегию завтрашнего сражения. Если хочешь белен можешь остаться тут и потешить тщеславие нашей новой военачальницы. Но потом сразу в кровать.
— И вот это мне пришлось терпеть весь день. — ворчит младший. — Его манеры просто бесят!
— Что ж он нас старший брат. Это его право.
— А укреплять свою власть за счет других гномов тоже его право?
— О чем ты?
— Триан готовит тебе подлость. Никогда бы не подумал, что его пресловутая честь позволит ему поддастся зависти. Сестрица, Триан хочет убить тебя.
Что?! Он вообще думает, о чем говорит. Да от Триана после этого весь дом отвернется. Да что там дом, от него все нормальные гномы шарахаться начнут. Да и не в его характере подобное. Вот треснуть кулаком или своей кувалдой на Испытаниях это вполне в его духе. Но тайно... нет.
— Что-то мне в это не вериться.
— Я и сам бы не поверил, если бы не слышал, как он отдавал приказы слугам. Триан решил, что ты для него соперница в борьбе за трон. Быть может, он и не ошибается.
— Это Бред! И вообще наследник он, а не я.
— да, Триан наследный принц. Но избрать короля может только Совет деширов. Совет может и не признать выбор короля. Да, исключительный случай. Но такое бывало.
— Основателя дома Бемотов совет сразу избрал и Совершенным и королем. А ведь он был простолюдином.
— Такое все-таки случалось крайне редко, но по крайней мере шесть раз историю совет провозглашал королем младшего члена семьи. Или вообще представителя другого дома. В двух случаях это была женщина.
— Значит Триан полагает, что совет может предпочесть меня?
— Давай взглянем на дело с его точки зрения. Ты гораздо представительнее. Ты приняла участие в Испытаниях, снискав славу и благодарность зрителей. Если завтра ты успешно справишься с порождениями тьмы это лишь укрепит твое положение. Триан боится, что отец лишит его права на трон. Но если этого и не случиться, после смерти отца совет его точно не утвердит. Ты же знаешь его. Гордость не позволит ему отступить.
— Я не собираюсь становиться братоубийцей, Белен.
— Ты старше. Я соглашусь с любым твоим решением. Только умоляю, будь осторожна. Я не хочу потерять любимою сестру.
— Приятно чувствовать такую заботу. Спасибо Белен.
— Всегда к твоим услугам. Отныне я займу твое место и стану вторым по старшинству. Не бойся. Завтра я не подведу.
Это он о чем? Мелкий, что сам с братом разобраться решил?
— А теперь постарайся хоть немного поспать.
Да уж, выспаться перед походом не помешает.
— Да благословят вас Совершенные.
Глава 2. Глубинные тропы.
Мы собрались у входа на глубинные тропы.
— После этого Триан с бойцами расчистит путь для Серых стражей, а те спустятся в восточные туннели. В этих туннелях до сих пор рыщут самые опасные из тварей. Мы не рискуем отправлять туда наших солдат.
— Понимаю лорд Хароумонт. Мы заметим их издалека. Главное, чтобы путь был свободен. — успокаивает лорда Дункан.
— Да одарят вас милостью Совершенные. — склоняется отец нацепивший доспех. — И да поддержит камень!
— Вперед за славой! — вскидывает руки старший брат. И Серые стражи в сопровождении отряда Триана уходят.
— Белен. Вы со своими солдатами поможете Эндрину расчистить главную дорогу.
— Вам не кажется, что это не очень... доблестно. Отправлять в самое опасное место не нас, а людей?
— Вам не нравиться план битвы?
— Ну что вы! Я совершенно уверен, что ваша осторожность прославит нас в веках. — язвит младший брат.
— Хватит Белен. Бери своих солдат и готовься выступить. Мы с Хараумонтом хотели потолковать с твоей сестрой.
Брат скривился, и бросив
— Удачи сестра. — ушел прочь.
— Для вас король приготовил отдельное задание.
— На восточных глубинных тропах есть потайная дверь, врезанная в камень. Эта дверь ведет в тейг покинутый твоим предком. До сих пор туда невозможно было попасть из-за порождений тьмы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |