Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я ведь по-хорошему спросил, — укоризненно говорю я мужику, который размазывает по лицу кровавые сопли, — но могу и по-плохому.
Нож сам собой скользнул в руку. Блеск лезвия производит впечатление.
— Помилосердствуйте, добрый господин! — заголосил мужик неожиданно тонким голосом, — детки малые! Не оставляйте сиротами! — при этом он ползал на коленях и пытался схватить меня за ногу.
Поморщившись от крика, отступаю на пару шагов назад.
— Я тебя о дороге спрашивал, а не о семейном положении! — напоминаю я, — куда ведет?
— Так это, да. Я скажу, все скажу, не убивайте только! Туда вот прямиком к таверне Тоха, а там уже и тракт недалече, стал быть. Не убивайте, только. Детки малые...
Про деток он, кстати, врет. Съездив сапогом по морде уже просто для удовольствия, направляюсь в указанную сторону. За время нашей "беседы" лошадь утащила телегу довольно далеко, и останавливаться не собиралась. Но проблемы этого засранца меня не волнуют.
Через некоторое время действительно показалась таверна. Массивное двухэтажное здание из толстых бревен, почерневших от времени, явно принимало путников уже не первое десятилетие. Тяжелая дверь поддалась с трудом. Пожалуй, в случае чего, этот домик вполне может быть использован в качестве крепости. Полутемный зал был заполнен едва ли наполовину. В углу перебирал струны какой-то музыкант. В нос ударил запах подгоревшей пищи, прокисшего пива и местного табака.
— Здравствуйте, уважаемый, — подхожу к стойке, где трактирщик протирает грязные глиняные кружки не менее грязной тряпкой, — мне нужна комната с двумя кроватями, горячая ванна и ужин на двоих.
— Платить есть чем? — недружелюбно буркает хозяин, — две литки, или убирайся.
Я настолько плохо выгляжу, или вежливое обращение сразу же провоцирует местных на хамство? Молча кладу на стойку серебряную монету эранийской чеканки.
— Вот ваша комната, господин, — молоденькая служанка распахивает дверь, — ванна будет готова через три нима. Вода уже греется. Что-нибудь еще?
Последнее слова произносится с особой интонацией, но я делаю вид, что не заметил.
— Если вы сможете найти приличное платье для этой девочки, я буду благодарен.
— Я попробую, господин, — улыбается служанка и исчезает за дверью.
Вполне приличная бадья с горячей водой установлена в соседней комнате. Как же приятно снова почувствовать себя цивилизованным человеком, а не обросшим грязью бродягой! Когда я уже почти собрался вылезать из ванной, в дверь протиснулась все та же служанка.
— Я нашла платье, но дверь вашей комнаты закрыта.
— Отлично. Оставь здесь. — "И выметайся" не произношу, но даю понять тоном.
— Потереть вам спинку, господин? — нет, намеков эта девица не понимает.
Ну и черт с ней. Встаю из ванны и начинаю вытираться полотенцем, отвернувшись к окошку. И мне насрать на правила приличия и девичью стыдливость. Тем более что она тут и не ночевала.
Узкая ладошка игриво проводит по спине, горячее дыхание обжигает шею.
— Господин точно больше ничего не хочет?
Прах и пепел! Я же не железный! Неимоверным усилием воли гашу эмоции и беру организм под контроль. Умение управлять собственной кровью иногда очень полезно.
— Послушай, красавица, — оборачиваюсь к девушке, — ты, несомненно, привлекательна и очень соблазнительна (девчонка действительно очень даже ничего). Я даже готов поверить, что дело не в деньгах, и я тебе просто очень понравился, но видишь ли в чем дело...
А в чем дело? Ладно, будем импровизировать.
— Я ... дал обет (О, неплохо! По-рыцарски, как в романе) в память о.. (погибшей жене? Нет, могут раскусить — я понятия не имею, какие здесь могут быть символы вдовства) погибшей подруге. Так что прости.
Чмокаю девушку в щечку и продолжаю одевание. Кажется, съела. Эмоции говорят не об обиде, а скорее о романтической мечтательности.
— Сколько с меня за платье? — интересуюсь я, когда мы заходим в комнату.
— Два эри.
Эри здесь называют, кажется, медные монеты эранийской чеканки.
— Держи три и помоги этой юной леди привести себя в порядок.
Новое платьице моей спутнице идет. По моим меркам простовато, но для местных крестьян, похоже, это праздничный вариант. Кстати, оказывается, девочка все же блондинка. Эдакий голубоглазый ангелочек.
— Вам ужин сюда подать, или вниз спуститесь?
Пока я раздумываю, голос подает белокурое чудо:
— А можно вниз? — робко спрашивает она, — там музыка.
Последнее слово произносится с благоговением. Я бы слышанное бренчание музыкой не назвал.
— Ты любишь музыку? — быстрый кивок в ответ, и два синих озерца полные мольбой. Ну как можно отказать таким глазам? — Идем.
Договариваюсь со служанкой о том, чтобы постирать и заштопать наши вещи и мы спускаемся в общий зал.
Ужин был неплох, а вот пиво здесь откровенно паршивое. Вторую кружку уже вливаю в себя через силу маленькими глотками. Музыка тоже не впечатляет, но от сидящей рядом девочки идет такой поток чистого, незамутненного счастья, что увести ее спать рука не поднимается.
— Тебе действительно это нравится? — спрашиваю лениво.
Та кивает. Странные у нее представления о хорошей музыке. Хотя, где она в своей глуши могла музыку-то слышать? Небось, один раз и видела музыкантов на какой-нибудь ярмарке, вот и запечатлелось в памяти. Детские воспоминания — самые яркие.
— Ну, тогда поблагодари маэстро, — кладу на стол два эри.
Девочка смотрит на них неверяще. Для нее это, похоже, неимоверное богатство. Какое-то время идет внутренняя борьба, затем малявка с важным видом подходит к музыканту и вручает ему монетки. Смущается, и обратно возвращается уже почти бегом. Маэстро раскланивается и исполняет веселую детскую песенку "для щедрой маленькой леди" — как он выразился.
По окончании песни понимаю, что мне срочно нужно покинуть зал. На улице уже темнеет. Вернувшись, вижу, что за нашим столиком сидят четверо персонажей весьма бандитской наружности. Раньше они, кажется, пили потихоньку в противоположном углу. Нехорошо. Заметив меня, голубоглазка пытается выскользнуть из-за стола, но тяжелая мужская рука удерживает ее на месте. Зато мне навстречу встают трое "гостей". Один, помельче, преграждает мне путь, а двое громил пытаются зажать с боков. Мелкий что-то произносит, но я не слушаю. Их намерения вполне ясно читаются по ауре. Раскидываю руки в стороны. Толчок кажется совсем легким, но на землю громилы падают уже мертвыми. У каждого в груди дыра на том месте, где билось сердце. Мелкий соображает быстро, тянется к ножу, но тоже падает мертвым. Я немного быстрее. Переступив через тело, двигаюсь к столу. Последний из разбойников пытается закрыться девочкой, но откидывается на стену с кинжалом между глаз.
— Хозяин, убери эту падаль, — бросаю через плечо, выдергивая кинжал. Пытаюсь увести девочку наверх и уложить спать, но та вцепилась в меня клещом и отпускать не хочет. Пришлось оставить.
Пока убирали трупы, хозяин попытался срубить с меня компенсацию. Пришлось намекнуть ему, что все произошло в его таверне, где за безопасность гостей именно он и отвечает. А вышибала даже не пошевелился. Так что уважаемого трактирщика вполне можно записать в подельники этих бандитов. Вышибала тихонько мялся в сторонке и поддерживать трактирщика не спешил, так что тому пришлось уйти ни с чем. Напоследок, правда, пообещал вызвать стражу.
Стража явилась примерно через тайс. Малявка к тому времени уже откровенно клевала носом, но продолжала слушать музыку. Я все это время изображал полное безразличие к косым взглядам, что бросали на нас посетители таверны. Среди крестьян и путников особо выделялась компания у окна. Две девушки вполне приличного вида и десяток воинов в хорошей броне. Видимо, охрана.
Трактирщик обрадовался стражникам как родным, но до нашего столика пятерка дойти не успела, так как была перехвачена на полпути. Одна из девушек окликнула старшего, и тут же повисла у него на шее, впившись в губы жарким поцелуем. Тот, кажется, тоже ее узнал. За это время к стражникам подошла вторая путница и с ней один из охранников. Некоторое время все о чем-то тихо беседовали, поглядывая в мою сторону, а затем стражники развернулись и покинули таверну. Любопытно.
— Благородная госпожа Тарина Хольц приглашает вас за свой стол! — объявил нарисовавшийся у нашего столика охранник.
— Передайте благородной госпоже, что я подойду через ним, — киваю я.
Мелкая уже практически спит, поэтому уложить ее проблем не составляет. Только напоследок крепко вцепляется в мою руку.
— Ты ведь не бросишь меня?
Ну что тут можно ответить? Все-таки прав был старый летчик.
— Бутылку лучшего вина в этом гадюшнике, живо! — трактирщик не заслужил вежливости. Бросив на стойку серебряную монету, направляюсь с трофеем к столику странной компании. Я напряжен, как перед битвой.
— Леди, позвольте поблагодарить вас за помощь со стражей, — отвешиваю поклон младшей из девушек. Вряд ли благородная госпожа будет вешаться на шею стражнику.
— Это было несложно, — улыбается она, — Саманта хорошо знакома с десятником.
— Очень хорошо, — мурлыкает ее спутница с откровенно блядскими глазами.
— Присядьте, — приглашает меня младшая, — и позвольте представиться: Тарина Хольц, дочь и наследница фрайхера Хольца.
Фрайхерами называют, кажется, местных владетелей. Неплохо.
— Польщен знакомством, — слегка склоняю голову, — Даркин Кат. Маг. Могу я поинтересоваться, что заставило вас вмешаться в ситуацию?
— Любопытство. Меня весьма впечатлило то, как вы, разобрались с бандитами, мэтр, и я захотела познакомиться поближе. Расскажите, пожалуйста, о себе. Откуда вы, чем занимаетесь, что делаете в баронствах?
Что ж, девушка действительно мне помогла. Можно и рассказать.
— Я издалека. Некоторое время учился в эранийской Академии, но был изгнан из страны за занятия темной магией. В баронствах я совсем недавно. Рассчитываю найти здесь учителя темных искусств.
— Об этом вам лучше поговорить с нашим магом. Вы ведь не откажетесь посетить замок Хольца? Я бы хотела познакомить вас с отцом.
Фраза звучит несколько двусмысленно. Как-то меня настораживает это дружелюбие. Делаю последнюю попытку увильнуть:
— Вы, наверное, заметили — я не один.
— Вашу дочь мы тоже примем с радостью, — и, видимо, почувствовав мое напряжение, добавила, — Поверьте, посещение замка вас ни к чему не обязывает. Считайте это любезностью даме.
— Что ж, с удовольствием навещу ваш замок, когда буду в тех краях. Видите ли, у меня нет лошади, и я вряд ли смогу путешествовать вместе с вами.
— Эту проблему мы решим завтра утром, — отметает мои возражения юная баронесса.
Глава 3
Солнце еще только поднялось над горизонтом, а отряд был уже полностью собран и готов к путешествию.
— Мэтр, вот и вы! — первое, что увидел, выйдя во двор — очаровательная ножка, затянутая в кожаные лосины. Подняв взгляд я имел удовольствие полностью лицезреть благородную госпожу Тарину Хольц. Та сдерживала коленями пританцовывающую кобылку светло-серой масти, — вы с дочерью можете занять места в экипаже.
Рядом действительно уже запрягали открытую повозку, напоминающую ландо.
— Благодарю, — я обернулся к баронессе и тут заметил нечто очень интересное. Даже сделал пару шагов, чтобы разглядеть получше.
— Мэтр, невежливо так пялиться на девичьи ножки! — раздался сзади веселый голос Саманты, — к тому же мои еще лучше!
Ага, нужны мне твои ножки! Меня занимало нечто иное. Рядом с правым бедром юной баронессы к седлу был прикреплен самый настоящий арбалет. Причем, с двумя дугами и весь изукрашенный серебром и драгоценными камнями. Ан нет! Не так все просто. Темное зрение выявило сложнейшую магическую конструкцию, запитанную на самоцветы. Я аж облизнулся при виде такого чуда. Занятная игрушка!
— Канстер, — пояснила Тарина. Кажется, последнюю фразу я произнес вслух, — подарок отца. Работа двергов, специальный заказ.
— Подарить дочери арбалет и приставить оборотня в камеристки — интересный человек ваш отец, — криво усмехнулся я. И меня с этим оригиналом настойчиво пытаются познакомить.
— Да, он такой, — расплылась в улыбке девушка, — а как вы узнали, что Саманта оборотень?
— Вижу. — Буркнул я, забираясь на сиденье рядом с кучером. Саманта и спасенная девочка (надо хоть выяснить, как ее зовут) расположились на пассажирских сиденьях. Интересная картина — госпожа верхом, а служанка в карете. Хотя, у меняющей облик, должно быть, еще более сложные отношения с лошадьми, чем у меня.
— Вперед! — скомандовала амазонка и отряд покинул двор, сворачивая в сторону тракта.
Большую часть дороги я притворялся спящим. Ситуация откровенно нервировала. Можете назвать меня параноиком, но не верю я в бескорыстность молодой баронессы. И эти сверхнастойчивые приглашения в замок тоже неспроста. Был бы один — было бы проще. Опыта сражений у меня маловато, но выбраться я смогу из любой тюрьмы. А вот если рядом будет ребенок... Навязалась, тоже, на мою голову. И бросить не могу — слово дал. В общем, все не слишком здорово. Возможно, я зря психую, но поостеречься все равно стоит.
— Вас заинтересовал мой канстер, мэтр? — Тарина подошла ко мне во время обеденного привала, — видели нечто подобное?
— Гораздо более простые образцы. У нас их называют арбалетами. Не расскажете подробнее об этом чуде? Я интересуюсь артефакторикой.
— Две стрелы выпускаются поочередно. Натяжение производится магически, нажатием на один из кристаллов. К сожалению, всего пять циклов, но есть возможность и ручной перезарядки. Этот канстер и так стоит огромных денег. Никто кроме двергов делать такие не умеет, вот те и завышают цены даже на самые простые модели. Обычные канстеры перезаряжаются вручную, специальным механизмом. А этот отец заказал специально для меня. Он гораздо легче и компактнее, но пробивает даже самую толстую броню.
— Удобно! — Оценил я.
— Мэтр, — в разговор вмешалась Саманта, ваша дочь говорит, что вы убили трех данов. Это правда?
— Неправда, — бросаю сухо, — она не моя дочь.
Такой ответ несколько обескуражил девушку. Саманта вопросительно посмотрела на малышку, чьи глаза уже наполнялись слезами.
— Ты обещал! — прошептала она сквозь слезы.
Надеется разжалобить? Зря, такие попытки меня скорее раздражают.
— Я не отказываюсь от обещания, — поясняю спокойно, — но даю возможность отказаться тебе. Из меня, полагаю, выйдет паршивый отец. Слишком строгий. Да и опыта воспитания маленьких девочек у меня нет. Вон, лучше к Саманте попросись.
Наблюдающая за сценой баронесса прикрыла рот ладошкой, пряча улыбку.
— Нет, я хочу с тобой, — набычилась малявка.
Саманта явственно перевела дух.
— Ты согласна почитать и уважать меня как родного отца и слушаться во всем? — формулировка так себе, но сойдет. Тут важен дух, а не буква.
Малышка кивнула. Как-то неуверенно кивнула. Кажется, до нее начало доходить, во что она влипла.
— Вслух! — требую я.
— Согласна, — тряхнула кудрями синеглазка.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |