Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— В любом случае, нам пора идти, Ли Джордан считает, что он нашел новый секретный выход из школы.
— Держу пари, что это тот самый, за статуей Грегори Вкрадчивого, который мы нашли в нашу первую неделю. Увидимся.
Не успели Фред и Джордж исчезнуть, как появился кое-кто куда менее желанный: Малфой в сопровождении Крэбба и Гойла.
— Ужинаешь в последний раз, Поттер? Когда ты отправляешься поездом обратно к магглам?
— Теперь, когда ты снова на земле и с тобой твои маленькие друзья, ты стал намного храбрее, — холодно заметил Гарри. Конечно, в Крэббе и Гойле не было ничего маленького, но, поскольку за Главным столом было полно учителей, ни один из них не мог сделать ничего, кроме как похрустеть костяшками пальцев и нахмуриться.
— Я бы в любое время сам с тобой справился, — сказал Малфой. — Сегодня вечером, если хочешь. Дуэль волшебников. Только волшебные палочки — без контакта. В чем дело? Полагаю, никогда раньше не слышал о дуэлях волшебников?
— Конечно, слышал, — сказал Рон, разворачиваясь. — Я его секундант, а кто твой?
Малфой посмотрел на Крэбба и Гойла, оценивая их.
— Крэбб, — сказал он. — В полночь все в порядке? Встретимся в комнате с трофеями, она всегда открыта.
Когда Малфой ушел, Рон и Гарри посмотрели друг на друга.
— Что такое волшебная дуэль? — спросил Гарри. — И что ты имеешь в виду, говоря, что ты мой секундант?
— Ну, если ты умрешь, то тебя заменит второй, — небрежно заметил Рон, наконец приступая к своему холодному пирогу. Заметив выражение лица Гарри, он быстро добавил: — Но люди умирают только на настоящих дуэлях, знаешь ли, с настоящими волшебниками. Самое большее, на что вы с Малфоем способны, — это посылать друг в друга искры. Ни один из вас не владеет магией в достаточной степени, чтобы причинить какой-либо реальный вред. Бьюсь об заклад, он все равно ожидал, что ты откажешься.
-А что, если я взмахну палочкой, и ничего не произойдет?
— Выброси это и ударь его по носу, — предложил Рон.
— Извините.
Они оба подняли головы. Это была Гермиона Грейнджер.
— Неужели в этом месте никто не может спокойно поесть? — спросил Рон.
Гермиона проигнорировала его и обратилась к Гарри.
— Я невольно подслушала, о чем вы с Малфоем говорили...
— Держу пари, что ты могла бы, — пробормотал Рон.
— ...и ты не должен бродить по школе ночью, подумай о том, сколько очков потеряет Гриффиндор, если тебя поймают, а тебя обязательно поймают. Это действительно очень эгоистично с твоей стороны.
— И это действительно не твое дело, — сказал Гарри.
— До свидания, — сказал Рон.
И все же это было не то, что можно назвать идеальным завершением дня, думал Гарри, лежа без сна и слушая, как Дин и Симус засыпают (Невилл еще не вернулся из больничного крыла). Рон весь вечер давал ему советы, например: "Если он попытается проклясть тебя, тебе лучше увернуться, потому что я не помню, как их блокировать". Была большая вероятность, что их поймает Филч или миссис Норрис, и Гарри чувствовал, что он слишком торопит события. Удача, сегодня я нарушил еще одно школьное правило. С другой стороны, ухмыляющееся лицо Малфоя все время маячило в темноте — это был его шанс сразиться с Малфоем лицом к лицу. Он не мог его упустить.
— Половина двенадцатого, — пробормотал наконец Рон, — нам лучше идти.
Они натянули мантии, взяли волшебные палочки и прокрались через комнату в башне, спустились по винтовой лестнице и оказались в гостиной Гриффиндора. В камине еще тлело несколько угольков, превращая все кресла в сгорбленные черные тени. Они почти дошли до портрета, когда с ближайшего к ним стула раздался голос:
— Не могу поверить, что ты собираешься это сделать, Гарри.
Вспыхнула лампа. Это была Гермиона Грейнджер в розовом халате и с хмурым выражением лица.
— Ты! — яростно воскликнул Рон. — Возвращайся в постель!
— Я чуть не сказала твоему брату, — огрызнулась Гермиона, — Перси — он староста, он бы положил этому конец.
Гарри не мог поверить, что кто-то может так вмешиваться.
— Да ладно, — сказал он Рону. Он отодвинул портрет Толстой дамы и пролез в дыру.
Гермиона не собиралась так просто сдаваться. Она последовала за Роном через отверстие в портрете, шипя на них, как рассерженная гусыня.
— Вам плевать на Гриффиндор, вы заботитесь только о себе, я не хочу, чтобы Слизерин выиграл Кубок факультета, и вы потеряете все баллы, которые я получил от профессора Макгонагалл за знания о смене заклинаний.
— Уходите.
— Хорошо, но я предупреждал вас, просто помните, что я сказала, когда завтра будете возвращаться домой на поезде, вы такие...
Но что это было, они так и не узнали. Гермиона повернулась к портрету Толстой дамы, чтобы вернуться внутрь, и обнаружила, что стоит перед пустой картиной. Толстая дама ушла с ночным визитом, и Гермионе не разрешили войти в Гриффиндорскую башню.
— Что же мне теперь делать? — пронзительно спросила она.
— Это твоя проблема, — сказал Рон. — Нам пора, мы опаздываем.
Они даже не дошли до конца коридора, когда их догнала Гермиона.
— Я иду с вами, — сказала она.
— нет.
— Ты что, думаешь, я буду стоять здесь и ждать, пока Филч меня поймает? Если он найдет нас троих, я скажу ему правду, что я пыталась остановить вас, и вы сможете меня поддержать
— У тебя хватит наглости... — громко сказал Рон.
— Заткнитесь, вы оба! — резко сказал Гарри. — Я что-то слышал.
Это было что-то вроде сопения.
— Миссис. Норрис? — выдохнул Рон, щурясь в темноте.
Это была не миссис Норрис. Это был Невилл. Он крепко спал, свернувшись калачиком на полу, но внезапно проснулся, когда они подкрались ближе.
— Слава богу, вы нашли меня! Я пробыл здесь несколько часов и не мог вспомнить новый пароль, чтобы попасть в постель.
— Говори потише, Невилл. Пароль — "Свиное рыло", но сейчас он тебе не поможет, толстуха куда-то ушла.
— Как твоя рука? — спросил Гарри.
— Отлично, — сказал Невилл, показывая им. — Мадам Помфри починила ее примерно за минуту.
— Хорошо... Послушай, Невилл, нам нужно кое-куда сходить, увидимся позже...
— Не оставляй меня! — сказал Невилл, поднимаясь на ноги. — Я не хочу оставаться здесь один, Кровавый барон уже дважды проходил мимо.
Рон посмотрел на часы, а затем яростно уставился на Гермиону и Невилла.
— Если кто-нибудь из вас нас поймает, я не успокоюсь, пока не выучу то Проклятие Призраков, о котором нам рассказывал Квиррелл, и не применю его на вас, —
Гермиона открыла рот, возможно, чтобы рассказать Рону, как именно использовать Проклятие Призраков, но Гарри прошипел ей, чтобы она замолчала помолчал и поманил их всех вперед.
Они неслись по коридорам, освещенным лунным светом, падавшим из высоких окон. На каждом повороте Гарри ожидал наткнуться на Филча или миссис Норрис, но им повезло. Они быстро поднялись по лестнице на третий этаж и на цыпочках направились к комнате трофеев.
Малфоя и Крэбба там еще не было. Хрустальные витрины с трофеями поблескивали в лунном свете. Кубки, щиты, тарелки и статуэтки мерцали в темноте серебром и золотом. Они двинулись вдоль стен, не сводя глаз с дверей в обоих концах комнаты. Гарри достал волшебную палочку на случай, если Малфой вмешается, и сразу же начал действовать. Минуты тянулись незаметно.
— Он опаздывает, может, струсил, — прошептал Рон.
Затем шум в соседней комнате заставил их подпрыгнуть. Гарри только успел поднять палочку, когда они услышали, как кто-то заговорил — и это был не Малфой.
— Обнюхай все вокруг, моя сладкая, они могут притаиться в углу.
Это Филч разговаривал с миссис Норрис. Охваченный ужасом, Гарри бешено замахал остальным троим, чтобы они следовали за ним как можно быстрее; они бесшумно поспешили к двери, подальше от голоса Филча. Едва мантия Невилла скрылась за углом, как они услышали, как Филч вошел в комнату трофеев.
— Они где-то здесь, — услышали они его бормотание, — вероятно, прячутся.
— Сюда! — Одними губами позвал Гарри остальных, и, оцепенев, они начали пробираться по длинной галерее, полной доспехов. Они услышали, как Филч приближается. Невилл вдруг испуганно взвизгнул и бросился бежать — он споткнулся, обхватил Рона за талию, и они оба рухнули прямо на доспехи.
Лязга и грохота было достаточно, чтобы разбудить весь замок.
— БЕГИ! — Крикнул Гарри, и они вчетвером помчались по галерее, не оглядываясь, чтобы посмотреть, следует ли за ними Филч — они обогнули дверной косяк и помчались галопом по одному коридору, затем по другому, Гарри впереди, не имея ни малейшего представления, где они находятся и куда направляются — они разорвали гобелен и обнаружили они оказались в потайном проходе, промчались по нему и оказались возле своего класса заклинаний, который, как они знали, находился в нескольких милях от комнаты трофеев.
— Кажется, мы его потеряли, — выдохнул Гарри, прислоняясь к холодной стене и вытирая лоб. Невилл согнулся пополам, хрипя и отплевываясь.
— Я-же-тебе -говорила, — выдохнула Гермиона, хватаясь за боль в груди, — я-же-тебе
— говорила.
— Мы должны вернуться в Гриффиндорскую башню, — сказал Рон, — как можно быстрее.
— Малфой обманул тебя, — сказала Гермиона Гарри. — Ты ведь понимаешь это, не так ли? Он никогда не собирался встречаться с тобой — Филч знал, что кто-то будет в комнате трофеев, Малфой, должно быть, предупредил его.
Гарри подумал, что она, вероятно, права, но он не собирался говорить ей об этом.
— Пошли.
Это было не так-то просто. Они не успели сделать и десятка шагов, как загремела дверная ручка и что-то вылетело из класса прямо перед ними.
Это был Пивз. Он заметил их и взвизгнул от восторга.
— Заткнись, Пивз, пожалуйста, из-за тебя нас вышвырнут вон.
Пивз захихикал.
— Бродите где-то в полночь, как новенькие? Тише, тише, тише. Непослушный, тебя поймают.
— Нет, если ты не выдашь нас, Пивз, пожалуйста.
— Я должен сказать Филчу, я должен, — сказал Пивз голосом праведника, но его глаза злобно сверкали. — Это для твоего же блага, ты же знаешь.
— Уйди с дороги, — рявкнул Рон, замахиваясь на Пивза, — Это была большая ошибка.
— СТУДЕНТЫ, ВСТАЛИ С постелей! — Пивз заорал: — СТУДЕНТЫ, ВСТАЛИ С ПОСТЕЛЕЙ В КОРИДОРЕ ЗАКЛИНАНИЙ!
Поднырнув под Пивза, они побежали, спасая свои жизни, до самого конца коридора, где врезались в дверь — она оказалась заперта.
— Вот и все! — Рон застонал, когда они беспомощно толклись в дверь: — Нам конец! Это конец!
Они услышали шаги, Филч бежал на крики Пивза так быстро, как только мог.
— О, отойди, — прорычала Гермиона. Она схватила палочку Гарри, постучала по замку и прошептала: — Алохомора!
Щелкнул замок, и дверь распахнулась — они ввалились внутрь, быстро захлопнули ее и прижались к ней ушами, прислушиваясь.
— Куда они пошли, Пивз? — Говорил Филч. — Быстро, говори мне.
— Скажи "пожалуйста".
— Не морочь мне голову, Пивз, куда они делись?
— Я ничего не скажу, если ты не скажешь "пожалуйста", — сказал Пивз своим раздражающим монотонным голосом.
— Хорошо, пожалуйста
— НИЧЕГО! Ха-ха-ха! Я же говорил, что ничего не скажу, если ты не скажешь "пожалуйста"! Ха-ха! Ха-ха-ха! -И они услышали, как Пивз со свистом унесся прочь, а Филч в ярости выругался.
— Он думает, что эта дверь заперта, — прошептал Гарри. — Я думаю, с нами все будет в порядке — слезай, Невилл! — Потому что Невилл в последнюю минуту дергал Гарри за рукав мантии. — что?
Гарри обернулся — и совершенно отчетливо увидел, что именно. На мгновение ему показалось, что он попал в кошмар — это было уже слишком, учитывая все, что произошло до сих пор.
Они были не в комнате, как он предполагал. Они были в коридоре. Запретный коридор на третьем этаже. И теперь они знали, почему это было запрещено.
Они смотрели прямо в глаза чудовищной собаке, которая занимала все пространство между потолком и полом. У нее было три головы. Три пары вращающихся безумных глаз; три носа, дергающихся и дрожащих в их направлении; три слюнявых рта, слюна скользкими ниточками свисает с желтоватых клыков.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|