Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Долг Ранмарна


Опубликован:
21.02.2011 — 19.12.2014
Читателей:
4
Аннотация:
вторая книга серии Академия Ранмарн
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ар-командующий будет недоволен,— тихо ответил наблюдающий,— но... один маленький проступок за два дегона примерного поведения вы ведь можете себе позволить, а?

Вздрагиваю и забыв о своих желаниях торопливо произношу:

— Если командующий Шао будет недоволен, тогда не нужно. Просто погуляем вокруг. Здесь тоже очень красиво и есть трава...

— Выжженная при посадке,— насмешливо добавляет Хаес.

— И даже деревья...

— В большинстве своем сломанные.

— И даже есть насекомые! — я остановилась и с вызовом посмотрела на наблюдающего.

— Есть-есть,— его тон был примирительным, — и умудрились же некоторые из них выжить после обработки скаффаксом.

— Инор Хаесе, вы издеваетесь?! — тон мой был полон гнева, который я не сумела сдержать.

Насмешливо покачав головой, наблюдающий устремился вперед, мне пришлось поспешить. Я ненавидела оге и каждый раз вздрагивала, стоило ступить в его сияющее брюхо... Инор Хаес, вероятно, догадывался об этом, и всегда выпускал меня первой стоило лифту остановиться.

Но едва я оказалась в коридоре, как замерла, и удивленно взглянула на того, кто для всех был лишь контролирующим:

— Инор Хаесе, это выход в пятый кассэ, а командующий приказал воспользоваться двенадцатым.

— Маноре Шао, иной раз стоит и нарушать правила, это, по меньшей мере... весело.

— Нарушение правил ведет к анархии,— я тяжело вздохнула и направилась к оге,— нам нужно в двенадцатый кассэ. Идемте.

— Это ваш выбор.

Хаес подошел, начал нажимать сияющие символы, выстраивая параллельный маршрут, а я стояла и доплетала кончик косы, терпеливо ожидая пока он завершит. Внезапно в отдалении послышалось удивленное восклицание, а затем и полное нескрываемой радости:

— Маноре Манире!!!

Обернувшись, я и сама с трудом сдержала крик, а затем удивленно и вместе с тем недоверчиво:

— Инор Даган, это вы?

Атакующий, обнаженный по пояс, перемазанный синими и черными разводами генераторной смазки, отбросил какой-то прибор и стремительно подбежав, обнял, а затем и вовсе закружил, радуясь как ребенок. У меня не было ни сил, ни желания сопротивляться.

— Маноре Манире,— Даган поставил меня на ноги и снова порывисто обнял,— вот уж не думал, что встречу вас здесь! Хоть какое-то напоминание о чудесных днях на Таларе! Как вы здесь оказались, маноре? И вы в сайкене? Вам идет, выглядите как очаровательная воительница! Вы только что прибыли, маноре Манире?

Я не успела ответить, как вмешался инор Хаес:

— Маноре Шао!

— Шао?— переспросил Даган и меня мгновенно отпустили, а затем с горькой усмешкой добавили вопрос, — Шао не пожелал воевать в одиночестве?

И все же я была очень рада видеть атакующего, поэтому на насмешку внимания не обратила.

— Я здесь, потому что это было мое решение, инор Даган,— с улыбкой смотрю на его умное лицо, на перевязанные обрывком какой-то ткани все еще черные волосы, — но почему я раньше не видела вас? Вы только сейчас прибыли на JXZ-нкор?

— Я? Нет, 'Соколы Аране' изначально в сотне 'Красного клина', и со сменой руководства не захотели переходить к Киёте, все же здесь все привычное и сработались уже со всеми. Да тут не только мы, идемте, маноре Манире... эмм... маноре Шао, наши обрадуются! Там и Млен, и Агейра, и Таноре и мои ребята.

Я посмотрела на лицо наблюдающего — хитрый прищур внимательных глаз, улыбка, в которой таилась насмешка: Посмею ли я нарушить указание ар-командующего? И в то же время... Да, посмею!

— Идемте, я буду рада видеть своих прежних обучающихся, инор Даган,— я улыбнулась атакующему, который переводил внимательный понимающий взгляд с меня на инора Хаесе.

Усмехнувшись нагло инору Хаесе, и подмигнув мне, Даган схватил мою руку и потащил за собой, рассказывая на ходу:

— А нас потрепало на вылете, слышали?

— Нет,— удивленно выдохнула я.

— А... Ну, с другой стороны ар-командующий не пожелал, значит расстраивать свою спутницу, я его понимаю. В общем была небольшая стычка с арассийцами... 40:0 в нашу пользу! Но эти демоны потрепали наших ласточек, теперь чинимся. Агейре и Расоте досталось больше всего, они ночь провели в кассэ, а мы только с утра.

Я удивленно смотрела на атакующего, который весело рассказывал о битве, о том, что кто-то мог быть убит... никогда не привыкну к этому.

Темные переходы, где даже свет смотрелся тусклым и неярким, и арка в огромный кассэ, с рядами кораблей. По правой стороне первыми от прохода протянулся ряд черных узких кораблей атакующих. Для меня они казались черными стальными воронами, но сами атакующие называли их ласкательно — ласточки.

Еще издали я услышала громкий смех, увидела, как снуют светлые тела на фоне темных кораблей — атакующие сами занимались ремонтом, так как привыкли доверять только себе.

— Даган,— закричал инор Рес из его тройки, — ты за ионизатором ушел, а вернулся с женщиной. Это уметь надо, Даган.

— Придержи язык, Рес,— атакующий чуть сжал мои пальцы, видимо пытаясь приободрить,— я привел не женщину, а маноре Манире! Жду оваций.

Но вместо оваций раздался звон металла, упущенного с высоты, а затем Агейра бледной молнией спрыгнул с корпуса своего корабля. Замер, тяжело дыша и вглядываясь в... меня. Но я не буду смотреть на тебя, Агейра... Слишком тяжело и больно знать, что я никогда не смогу смотреть на тебя... Не нужно было приходить сюда.

— Приветствую атакующие,— в моем голосе расположение и сдержанная радость, — не ожидала, что увижу вас вот так, здесь.

— Маноре Манире! — инор Млен, на этот раз с волосами раскрашенными в ярко-оранжевый цвет, едва набросив мундир направлялся к нам. — Какими судьбами? Вот уж меньше всего ожидал увидеть вас!

— Маноре Манире,— откуда-то сбоку подбежал инор Тадике, с волосами выкрашенными местами в зеленый, местами в малиновый цвет, и все это рваными прядями спускалось до пояса,— ха, да вы мелкая совсем, но все равно безумно рад видеть вас. Вы давно на JXZ-нкоре?

Отовсюду на нас смотрели другие атакующие, здесь их было около двадцати, но я знала только тех семерых, что сейчас обступили плотной стеной, и Агейру, который не решился подойти. Я была ему благодарна за это.

— Эй, отставить разговоры с даканэ Лирель,— ар-атакующего инора Айескера я знала, он часто приходил к Киену, да и распоряжения получал напрямую от ведущего, — Лирель, что вы здесь делаете?

Как близкий друг вхожий в наше кимарти, он имел право на подобное лишенное официальности обращение. Смотрю на вольно игнорирующих начальство атакующих и улыбаюсь, чуть покачав в знак неодобрения головой.

— А чего нам бояться,— правильно понял мой жест Даган,— это он сейчас ведущего из себя строит, а в битве все равны.

— Да и рады видеть вас,— Млен ревниво дернул Дагана, вынуждая атакующего отпустить мою затянутую в перчатку ладонь,— только Агейра я вижу не рад совсем. Эй, Агейра, вот твоя зазноба, хоть бы ближе подошел уже, или совсем не рад?

Смотрю на атакующего, который не скрывал своего отчаяния. Агейра был как и остальные обнажен до пояса, измазан черными, синими и местами зелеными пятнами, его светлые волосы были собраны в небрежный хвост, на лице следы кровоподтека... И все же для меня он был самым красивым, и это осознание словно сузило весь огромный кассэ до стройного силуэта атакующего.

— Я не рад,— тихо ответил Агейра, возвращая меня в реальность,— на войне нет места женщинам... Особенно таким, как маноре Манире...

— Маноре Шао,— неожиданно визгливо поправил Хаес.

— Заткнись, Хаес,— инор Айескер с длинными прядями седых волос, резко повернулся к Агейре. — Чем это тебе Лирель не угодила, а?

Мрачный взгляд атакующего, и Агейра развернувшись ушел... Понимал ли он что чувствую я, когда делал очередной шаг? Вероятнее всего нет, иначе остановился бы.

— Простите, что отрываю вас от ваших ласточек,— я заставила себя приветливо улыбнуться,— уже ухожу. Атакующие, очень рада была видеть вас.

Внимательные, настороженные взгляды всех, и особенно инора Хаесе. Выдерживаю и продолжаю держать улыбку. Да мне больно, но об этом я не скажу даже самой себе, не говоря об окружающих.

— А зачем приходили? — поинтересовался инор Айескер.

— Инор Хаес перепутал пятый кассэ с двенадцатым,— продолжаю улыбаться.

— Ааа, Лирель, так вы погулять хотели? — догадался ар-атакующий,— Так я вам выделю кийт с прозрачными стенками, его как раз на разведывательных операциях используют, идемте! И, так уж и быть сам вас покатаю.

Инор Айескер мне нравился, это был светлый и добрый человек, который добился уважения даже у ведущих, но...

— Боюсь, командующий Шао дал четкие указания,— печально отвечаю я,— мы воспользуемся двенадцатым кассэ.

— Уверен, что ар-командующий одобрит мою кандидатуру в качестве вашего провожатого, а вам развеяться нужно после сегодняшнего. Судя по лицу Киёте вы с ар-командующим таки уделали ведущего. Идемте, Лирель, Хаес ты не летишь! Атакующие, а вы за работу, чтобы через два акана все было завершено.

И подтолкнув меня по направлению к внешним воротам, атакующий не пожелал выслушать мои возражения, хотя... я была благодарна ему за это. Гулко отдавались наши шаги по стальному полу, обернувшись я невольно улыбнулась, увидев перекошенное от ярости лицо наблюдающего и бесшабашные веселые ухмылки атакующих.

— Совсем как дети,— невольно вырвалось у меня.

— Это точно,— ар-атакующий подхватил со своего корабля мундир и застегивал его на ходу,— ну так как вы сюда попали, Лирель?

Не понимаю к чему вопрос, но отвечаю предельно честно.

— Инор Хаес перепутал кассэ, а когда мы уже решили вернуться, нас увидел инор Даган и...

— И дальше все закономерно,— Айескер обернулся, подмигнул мне,— Киен не хотел, чтобы вы знали, Лирель, он решил, что если ничего не будет напоминать вам о Ранмарн, вы вскоре привыкните, и он не скрывал своих мыслей. Странно, что Хаес решился нарушить негласный приказ.

— Действительно странно,— улыбка исчезла с моего лица, потому что... эти странности вокруг нас с Киеном нарастали снежным комом.

— Вам стоит обсудить это с Шао,— уверенно посоветовал ар-атакующий,— ну вот и наша птичка!

Разведывательные кийты были особой, полукруглой формы с плоским днищем, так что снизу всегда оставались незаметны, фактически сливаясь с небом. Инор Айескер, не обращая внимания на мои возражения, схватил за талию и усадил на кресло, старательно пристегнул и надел защитный шлем, затем сел и сам.

— Куда летим? — весело поинтересовался ар-атакующий,— Ну, рассказывайте, куда стремится ваше маленькое отважное и верное долгу сердечко?

К морю! Там плавают огромные стаи летающих рыбок... К оставшемуся на экваторе лесу, древнему и такому же как те, в который строили свои дома нарийцы... Но вслух произношу совсем другое:

— Почему вы так со мной разговариваете?

— А как с вами разговаривать, хрупкий вы цветочек, Лирель? Хрупкий, но отважный, мало кто из ведущих выдерживает подобное.

— О чем вы? — а я все равно буду улыбаться.

— Лирель,— ар-командующий протянул руку, погладил мои сжавшиеся в кулаки пальцы,— когда вы последний раз плакали? Вы ведь женщина, а ведете себя как... знающая. Да уж... впрочем, понимаю вас... наверное...

Переговоры с пунктом коанити и внешние ворота открываются, чтобы выпустить нас на территорию шлюза. JXZ-нкор находится на поверхности планеты, но предосторожности соблюдаются неукоснительно. Проверка в шлюзе, проверка на герметичность и лишь после этого полупрозрачный разведывательный кийт взмывает вверх, уносясь в облака, а я... не могу любоваться видами Нари не думая о сказанном ар-атакующим.

— Инор Айескер,— говорю тихо, но знаю, что мой голос будет услышан,— почему вы говорите мне все это?

— Должен же хоть кто-то,— крутой вираж и мы направляемся к морю,— перед Киеном вы улыбаетесь и строите из себя самую счастливую спутницу во вселенной, читающие души не могут вас прочитать, вероятнее всего потому, что вы как знающая видите все их попытки. А тут еще и Киёте откровенно намекает на свое неуважение...

— Я понимаю, что сейчас вы проявляете заботу,— говорю резко, надеясь, что это заставит его замолчать, — но ваша забота чрезвычайно... настырна! И совершенно не требуется!

Чувствую его взгляд, но смотрю исключительно на раскинувшиеся пейзажи под ногами... Нари прекрасна в любое время года.

— В молодости я читал один древний трактат,— задумчиво, словно обращаясь к самому себе, произнес ар-атакующий,— он назывался 'Невеста' и в нем описывалось состояние девушки, которая перешла из невесты в жену. Мужчине ведь не понять, как тяжело женщине, чья жизнь в мгновение меняется. Это и другое сознание, и другое состояние, и другие ощущения. Перейдя в статус жены, девушка испытывает как сожаления по поводу утраченного образа жизни, так и страх перед неизвестным будущим. Я лишь хотел сказать, что вам не стоит стыдиться своих страхов и опасений, они вполне естественны и... сдерживая себя, вы делаете лишь хуже.

Грустно улыбаюсь, и когда отвечаю в моем голосе уже нет раздражения:

— Это Воин Мудрости, один из отцов нового Пути написал, я читала.

— Тогда вы понимаете, о чем я,— инор Айескер подмигнул мне,— вам тяжело сейчас, да и в ближайшее время будет непросто. Мало того что вы стали спутницей даже не привыкнув к мысли об этом, вы так же потеряли любимую работу и покинули родную семью и даже планету.

— Вы подозрительно много знаете,— заметила я.

— Киен рассказывал,— ар-атакующий направил кийт на снижение,— спрашивал, что я могу посоветовать.

— И что вы посоветовали? — сказанное инором Айескером не удивляло — Киен действительно доверял атакующему, и в отличие от Киёте ар-атакующий не ставил себя выше ведущего.

— Тогда ничего,— признался он,— сейчас я бы посоветовал почаще выпускать вас.

Атакующий весело рассмеялся, и я невольно улыбнулась тоже, а затем посмотрела, куда мы направляемся. Кийт снижался на огромный остров среди океана.

— Сейчас просканируем на наличие живности,— весело сообщил атакующий, — так, есть несколько десятков крупных хищников в центре острова, но мы туда не полетим. А все остальное нам не страшно, главное сайкен не снимайте.

Обжигая траву кийт садится на поверхность Нари и купол расходится, позволяя выйти. Я не стала ждать ар-атакующего и отстегнувшись спрыгнула на траву. Зеленые холмы с яркими пятнами цветущих кустарников, ярко-зеленая высокая трава и мелькающие среди высоких деревьев крупы травоядных хораскет. От восторженного визга меня удерживало только насмешливое внимание атакующего.

— Это вы еще ребенок,— улыбаясь, произнес инор Айескер,— можете побегать, но только в пределах моей видимости.

Атакующий сел на пригорок, положив на колени ригтер, и пристально осматривал окрестности.

Оглянувшись на него в последний раз, я спустилась ниже по холму, подальше от выжженной кийтом травы и, увидев яркий цветок, опустилась на колени рядом с растением. Не могу привыкнуть к зелени, после пластиковой поверхности Талары, где единственными растениями что я видела, были посаженные мамой лирели. На нежно-желтом цветке с плоской шапочкой белых лепестков сидел маленький зеленый жучок и я перестала дышать, разглядывая это чудо. Жук приподнял свои усики, словно разглядывая меня, отступил на несколько шажков пятясь назад, потом взмахнул крылышками, неожиданно тонкими и прозрачными, которые вырвались из-под жестких верхних...

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх