Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Of Sheep and Battle Chicken часть 3. глава 91


Жанр:
Опубликован:
13.06.2025 — 13.06.2025
Аннотация:
Борьба с последователями Бенезии и Сарена. Шепард прорывается к Сарену. Бенезия организует свою "смерть".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Она неохотно отвесила глубокий поклон.

— Да, господин Анолэйс. Для меня было величайшей честью служить вам. — С этими словами она повернулась и, слегка прихрамывая, вышла из кабинета.

Анолэйс вздохнул.

— Люди. Романтики, как все они. — Он снял свой дорогой пиджак, повесил его на спинку стула и, еще раз слегка улыбнувшись, начал надевать доспехи. — С другой стороны, в этом есть что-то от ностальгии. Я почти с нетерпением жду битвы.

Башня снова содрогнулась.


* * *

Глаза Шепард расширились при виде растущего свечения вокруг глаза огромной боевой машины. Если бы она выстрелила, взрыв поджарил бы заживо всех в коридоре, независимо от наличия щитов. Она выкрикнула "БАРЬЕР!", вложив все свои силы в его создание.

Лиара, Теланья, Рекс, Аленко и двое людей Паркера немедленно отреагировали, каждый из них наложил свое сильнейшее защитное поле за своим, даже когда Колосс выстрелил. Мощный энергетический разряд ударил по защитным полям, разрушив несколько из них. Шепард и Теланья отшатнулись от ответного удара, а Рекс со стоном опустился на одно колено. Оба биотика Паркера вздрогнули, из их носов потекла кровь, а Аленко застонал и осел на пол.

Лиара стиснула зубы, пока биотическая энергия боролась с пылающей плазмой, и сгустки энергии закручивались вокруг ее тела, пока она концентрировалась. Вскрикнув, она широко развела руками в стороны.

Бушующий плазменный огонь по ту сторону ее барьера был отброшен назад, прямо на войска и турели гетов. Раздалась серия резких взрывов, и, когда Лиара в изнеможении опустилась на колени, Паркер поморщился.

— Огонь, стреляй по всему! — Он включил свой крупнокалиберный пулемет, открыв огонь из автоматического оружия, и его люди отреагировали.

Тали и Эшли переглянулись и тоже открыли огонь, Эш — со своим "Мстителем", Тали — с несколькими техническими гранатами. Гаррус внес свой вклад, выпустив из своего "омни" заряд информационной войны, вызвавший мощный выброс электрической энергии в пространство за дверью.

Дым и жар вырывались из разбитого дверного проема, когда Шепард, как пьяная, покачнулась на ногах, прежде чем поднять свой "ОДИН" и вглядеться сквозь дым.

— Оставайтесь... в укрытии. Не знаю, отключена эта штука или нет...

Прошло почти тридцать секунд, а огня в комнате больше не было, и Шепард предупредительным жестом велела Тали послать беспилотную головку. Маленький светящийся шар влетел в комнату и исчез в дыму, испуская при этом импульсы света. Тали нахмурилась, глядя на свой "омни"...Я думаю, все чисто, коммандер. Я не замечаю никакого движения, а внутри — плазменный разряд высокой энергии.

Шепард кивнула, подходя, чтобы помочь Лиаре подняться на ноги. Азари дрожала, черты ее лица были напряжены и бледны.

— Я... Богиня, у меня почти не осталось сил. Без тебя...

Шепард улыбнулась.

— Ты все поняла наоборот, Лиара. Все наши барьеры рухнули, а твои — нет. Она ухмыльнулась. — По крайней мере, в этот раз ты не использовала свой биотический забойщик свай. Хотя это было бы так круто...

Лиара кашлянула, скрывая свое веселье, и пошла проверить Рекса, а Шепард оглянулась через плечо.

— Аленко, Теланья, вы в порядке?

Теланья моргнула и слабо кивнула.

— Устала, но я невредима.

Аленко поморщился и поднялся на ноги.

— Голова болит, и перед глазами все немного расплывается. Я думаю, что со мной все в порядке, но мой усилитель отключился из-за потери напряженности поля. Мне понадобится несколько минут, чтобы снова включить его.

Шепард кивнула и повернулась к Рексу, который медленно поднимался на ноги с помощью Лиары.

— Ты в порядке, здоровяк?

Он хмыкнул и закинул дробовик за спину, доставая вместо него ракетную установку.

— В следующий раз давай просто пристрелим эту проклятую штуку. У меня в голове такое ощущение, будто ее грызет варрен.

Шепард улыбнулась, поворачиваясь к лейтенанту Паркеру.

— Хорошая идея с огневой мощью, лейтенант. Как дела, ребята?

Он вздохнул.

— Филлипс мертв. Маркс так сильно ранен, что его нельзя передвигать, а у обоих моих биотиков разрядились усилители, им нужно время, чтобы восстановиться. В остальном... все в норме. Он поморщился.

— У нас нет снаряжения, чтобы сражаться с осадными ходоками, коммандер.

Шепард фыркнула.

— А мои люди знают? Надеюсь, это единственное, что мы увидим.

Паркер пожал плечами.

— Я оставляю здесь одного из своих людей с Марксом, а обоих биотиков отправляю обратно на объект "Бинарная спираль". У них есть служба безопасности, по крайней мере, из нескольких десятков человек, и мне нужно, чтобы они обеспечили безопасность этой точки входа. Остальные из нас последуют за вами, согласно приказу майора Мацу. — Он не выглядел довольным этим, и Шепард кивнула.

— Очень хорошо. Оставьте своих людей для огневой поддержки, у моей команды броня намного лучше. Она не была в восторге от того, что подвергла свою команду опасности, но тяжелое вооружение, имевшееся у команды Паркера, могло обеспечить столь необходимую огневую поддержку, а если бы менее хорошо обученные солдаты этого человека попали в точку, их бы просто убили.

Паркер вздохнул с облегчением и подошел к своим людям, чтобы отдать распоряжения. Шепард поморщилась и оглянулась через бронированную дверь. Комната за ней наконец-то очистилась от дыма, и стало видно, как развалины и полурасплавленный остов Колосса опрокинулись на землю. Очевидно, из-за ответной реакции боеприпасы в турелях сдетонировали по всей комнате, разбросав взрывы и осколки повсюду. Два гета, которых они видели, лежали на полу, а еще несколько были уничтожены взрывом. Стены тут и там покосились, а дальняя часть комнаты почернела.

Еще одна бронированная дверь была сорвана с петель, и вдалеке виднелся еще один узкий металлический коридор, плавно изгибающийся вправо.

Шепард подождала, пока Паркер построит свою команду, а затем жестом пригласила своего ОДИНА.

— Тали, поднимай дроны. Аленко, иди за моей командой. Народ, продолжайте в том же духе. Если это закуска, то я не представляю, каким будет основное блюдо.

Гаррус пробормотал:

— Вы никогда не водили нас в приятные места, коммандер. Жуткие шахты на окраине, заброшенные колонии, полные растений-зомби, сумасшедшие базы террористов. Это уже начинает надоедать.

Она ухмыльнулась и шагнула в соседнюю комнату.

— Мы сходим в какое-нибудь милое местечко после того, как прострелим Сарену его заостренную физиономию. — Пообещала она.


* * *

— Сбит еще один транспорт, сэр. Истребители стараются изо всех сил, но показатели защиты оставляют желать лучшего.

Генерал фон Грат кивнул, стоя в посадочном отсеке своего командного модуля. Громоздкие фигуры его команды DACT стояли вокруг, в последний раз проверяя свое оружие, в то время как его помощник проверял киберлинки его пилотского костюма.

— Очень хорошо, оперативный отдел. Предупредите адмирала, что мы совершаем посадку в доках.

Он улыбнулся, когда его сопровождающая, привлекательная молодая женщина с огненно-рыжими волосами, закончила последнюю проверку его костюма, и приподнялся на стременах своего боевого костюма. Откинувшись на спинку сиденья, он не смог сдержать ухмылки, когда передняя часть скафандра сомкнулась вокруг него с серией глухих ударов, и в поле его зрения появились дисплеи, когда киберлинки от скафандра соединились с его костюмом пилота.

Тяжелые металлические ноги тяжело застонали, когда он включил боевой скафандр, тяжелые пластины брони соскользнули с колен, рук и прикрыли спину. Он потянулся в порядке эксперимента, скафандр повторил его движения, и включил системы вооружения.

Он постучал рукой по своему мобильному устройству связи.

— Космо пехотинцы Пятого полка! Мы прибыли сюда, чтобы остановить серьезную угрозу нашему обществу, нашему народу, всей галактике. Злобная натура нашего врага проявилась и раньше, в его бессердечном уничтожении наших славных колоний, в жестоком убийстве невинных торговцев в глубоком космосе.

Он направился в своем скафандре к дверям стыковки, продолжая говорить, и его раскатистый баритон был слышен в каждом ухе.

— И теперь это ходячее дерьмо осмеливается вернуть рахни, угрозу, которая потребовала объединения всей галактики, чтобы остановить их последнее нападение.

Фон Грат улыбнулся.

— Он думает, что жуки-переростки каким-то образом остановят нас или напугают. Что ведьмы-геты и азари будут внушать нам благоговейный трепет или ужас. Но мы космо пехотинцы, дамы и господа. Уничтожать жуков — это наше дело!

Он услышал одобрительный рев своих людей, его ДАКТ, его бронетанковых подразделений.

— Давайте покажем этому кретину, что происходит, когда ты осмеливаешься связываться с Корпусом.

Он слегка покачнулся, когда корабль врезался в причал, прыжковые двери с треском распахнулись и упали, образовав пандусы на краю причала.

— Начальник стражи, объявите атаку. Прощай, друзья, и покайся в любви!

Космо пехотинцы взревели, прозвучал записанный горн, и фон Грат вывел их в своем бронированном трех с половиной метровом боевом костюме "ФЕРМОПИЛЫ", с мини-пистолетом в руках, приведенным в боевую готовность, когда он нырнул под край причала и выбил дверь безопасности.

— Командиры отделений, ваши приказы ясны. Убейте противников, обезопасьте гражданских и не дайте им проникнуть в жилые районы в обход нас!

Вдалеке подземный город был освещен пожарами и взрывами, крики мирных жителей оглашали темноту. Пара азари в белых одеждах выскочили из укрытия, их руки были покрыты синим светом, и они метали в него разряды биотической энергии.

Усмехнувшись, он поднял правую руку, и над ней возник универсальный щит, который поймал оба заряда и рассеял их, не причинив вреда. Миниган в его левой руке взорвался, выплевывая 4-сантиметровые снаряды со скоростью двести выстрелов в минуту, распилив обеих инопланетянок пополам с брызгами фиолетовой крови, прежде чем оставить глубокую рану в соседнем здании.

— Одиннадцатое и пятое отделения, налево. Девятнадцатое и шестое отделения, направо. Отделения с первого по четвертый займут центральные улицы, с седьмого по десятый направятся к возвышенности. ДАКТ, за мной. Сначала мы направляемся к Башне, а затем на окраину города."

Отряды дактов активировали свои прыжковые ранцы, прыгая вперед, разбивая засады азари и стаи гетов. Их тяжелое оружие разрывало врагов на части, огнеметы превращали культистов Триединого в горящие, визжащие факелы, тяжелые распылители стрел превращали гетов в изломанные куски, залитые белой жидкостью.

Космо пехотинцы ворвались в город, стреляя для пущего эффекта, прикрывая свое продвижение гранатами и короткими очередями. Им удалось добраться до группы солдат NDC, зажатых гетами, пробить брешь в рядах гетов и отбросить их назад.

Другие космо пехотинцы вклинились в шаткую оборону солдат NDC, защищавших центр города, люди бросились в укрытие рядом с турианцами, азари и саларианцами. Они усиливали огонь, замедляя продвижение гетов и Триединого до ползучести, поскольку еще больше дактов прыгало над головами и опускалось в гущу вражеских порядков.

Фон Грат уложил и без того сильно поврежденного гета Прайма длинной очередью из минигана, с презрением отбросив сломанную машину со своего пути.

— Я боролся с расстройством желудка, более опасным, чем эти механические уроды. Капитан Тейлор, на связи.

Ответил низкий голос капитана.

— Пока все хорошо, генерал. У этих азари сильный удар, но у них нет никакой защиты от огнеметов или газовых гранат. Мы прорываемся через их главную линию обороны, удерживая центральные районы города. Здешние наемники говорят, что большой босс в Башне приказал им отключить управление ГОР, чтобы их нельзя было захватить.

Генерал фон Грат кивнул.

— Мудрый шаг. У нас уже есть связь с директором Анолеисом?

В ответ послышался приглушенный голос Тейлора.

— Пока нет, сэр. По словам командира наемников, он и несколько его бывших приятелей из ГОР расположились снаружи, что-то говорит о том, что там находится центр управления городом. Они, должно быть, подвергаются массированному нападению, если мы собираемся идти этим путем, нам следует поторопиться.

Фон Грат кивнул, подключаясь к другому коммуникатору, и выпустил серию пуль в еще нескольких гетов, разделив их пополам.

— Полковник Карне, направьте свои силы и комиссаров к Башне. Если сможете, прорвитесь и укрепите там защитников.

Голос комиссара звучал как механический скрежет.

— Понял, генерал. Мы... взяли в плен... несколько азари. Вы не возражаете, если мы допросим их?

Фон Грат поморщился.

— Блядь, нет, но действительно ли сейчас подходящее время для этого?

Комиссар прохрипел.

— Нет лучшего времени, чтобы получить разведданные о Сарене и Бенезии. Возможно, коммандер Шепард направляется прямо в ловушку.

Гримаса генерала стала еще более мрачной.

— Я обдумал это. Сначала мы должны разобраться с беспорядками в городе. Допросим их позже, а пока обезопасим Башню.

Он отключился, затем пошатнулся, когда несколько разрядов высокой энергии ударили в его боевой костюм. Он повернулся, и его системы наведения осветили трех азари в белых одеждах с черной отделкой, которые напали на него. Ракеты, выпущенные из его наплечного устройства, расцвели и взмыли вверх, взрываясь бело-голубым пламенем белого фосфора, и он ухмыльнулся.

— Я — ваша погибель, ведьмы. Горите и умрите!

Он зашагал вперед, держа оружие наготове.

— Бросьте мне вызов, космо пехотинцы! Отбросьте врага обратно в лед и давайте начнем уничтожать насекомых!


* * *

Команды Шепард медленно продвигались к зданию, держа оружие наготове. Коридор заканчивался еще одной бронированной дверью, и они, преодолев ее, оказались на широкой открытой площадке высотой почти в два этажа.

Помещение было огромным, и в одном из углов помещения возвышался тяжелый лифт. Из стен выступали низкие одноэтажные здания, каждое из которых было заставлено ящиками для хранения или тяжелой незнакомой техникой. Когда ее отряд рассредоточился, из одного из зданий раздался рев, и три крогана в черных доспехах, отделанных светящимися красными трубками, выскочили наружу, поднимая оружие.

Гаррус среагировал первым, и одиночный выстрел попал крогану в глаз, заставив неуклюжую фигуру рухнуть на землю, когда разрывной снаряд снес ему четверть толстого черепа. Тали, Рекс и Лиара открыли огонь одновременно, град пуль обрушился на второго крогана, что вызвало лишь еще один едва различимый боевой клич и атаку.

Мгновение спустя он остановился, когда Эшли всадил ему две пули в лицо, и из его затылка брызнула кровь, забрызгав его последнего товарища. Шепард бросила в него гранату, плоский диск приземлился у его ног и взорвался прежде, чем кроган успел среагировать, отбросив пришельца назад. Люди Паркера открыли огонь, крупнокалиберные пулеметы оторвали куски брони и плоти от крогана.

Однако, как только это произошло, гет появился из другого здания, а Азари — из третьего. Шепард нырнула за ближайший ящик, а ее отделение рассыпалось в поисках укрытия и открыло огонь.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх