Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 11. глава 233


Автор:
Жанр:
Опубликован:
14.06.2025 — 14.06.2025
Аннотация:
Совет альфа стай Волков. Гарри решает стать аврором и просматривает свои СОВ. Поход в косой переулок и покупка карликовой пуховки для Джини. Драко разговаривает со Снейпом.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Рун уставился на Волка.

— Вам придется прийти на следующее заседание Визенгамота и встретиться с министром Боунзом, и мы продолжим.

— У вас есть план действий в вашем министерстве? — Спросил Ремус.

Темные глаза Волька встретились с его глазами.

— Да, у Комитета магов есть соглашение с моей стаей, хотя оно и не похоже на то, на что вы намекаете в Министерстве Великобритании. Комитет Магов боится нас и знает, что лучше не выступать против нас.

— Мы не руководствуемся страхом, — сказал Даймон, не сводя глаз с Волка. — И если ты не можешь с этим смириться, то можешь развернуться и уйти отсюда прямо сейчас. Мой внук провел свой первый год в Хогвартсе благодаря нашему союзу, и он научился магии. Я бы ни за что на свете этого не изменил.

— А твой волк? Он уже обратился? — Спросил Волк.

— Он слишком молод, — сказал Даймон. — В течение следующих двух-трех лет он изменится и поймет, на какие жертвы мы пошли, чтобы дать ему лучшее из обоих миров. Альянсы и решения, направленные на создание более приемлемого сообщества для всех.

Адриан улыбнулся.

— Мадам Боунс — отличный министр, Волк. Возможно, мы сможем организовать встречу с кем-нибудь из вашего комитета, чтобы объединить усилия.

Волк выглядел слегка заинтригованным, но все еще не убежденным.

— И я могу оторвать голову Фенрира от его тела?

Рун усмехнулся.

— Как мы уже говорили, никто здесь не собирается тебя останавливать.

Волк кивнул.

— Тогда давайте обсудим планы.


* * *

Гарри, Джинни и Зи вошли в двери Блэк-коттеджа сразу после полудня, сопровождаемые леди Годивой. Зи сразу же направилась наверх распаковывать вещи, оставив Гарри и Джинни прощаться. Гарри отнес ее чемодан и доску для серфинга к камину и заключил ее в объятия, когда они стояли в гостиной.

— Не уходи.

Джинни улыбнулась ему.

— Уже скучаешь по мне?

— Да, — признался он, целуя ее в лоб. — Если я не увижу тебя завтра, это может убить меня.

Джинни рассмеялась.

— Я думаю, ты это переживешь.

Он надулся, и она улыбнулась, встав на цыпочки, чтобы поцеловать его. Его руки автоматически потянулись вверх, чтобы поиграть с ее волосами, и она вздохнула, уткнувшись в него. Они простояли так, целуясь, по меньшей мере, минут пять, прежде чем Джинни отпустила его.

Гарри театрально вздохнул и поцеловал ее в кончик носа.

— Ладно, я в порядке. Теперь я не буду по тебе скучать.

Она ухмыльнулась ему.

— Ты не будешь, да?

— Нет, совсем нет, — поддразнил он.

Джинни кивнула и наклонилась, чтобы задвинуть свой чемодан в камин.

— Я тоже не буду по тебе скучать. На самом деле, я, наверное, уже устала от тебя.

Гарри ухмыльнулся и потянулся, чтобы открыть для нее контейнер с летучим порошком.

— Ты мне определенно надоела.

Она подмигнула ему, когда взяла пригоршню летучего порошка в руку.

— Подожди, пока я не обгоню тебя в этой гонке.

Затем она исчезла в зеленом пламени, и он рассмеялся.

Она ни за что не выиграла бы эту гонку.


* * *

Джинни вошла в свою гостиную, все еще улыбаясь. Ее глаза расширились от удивления, когда она увидела Чарли, растянувшегося на диване без рубашки, с тарелкой чипсов на животе и слушающего новости по радио.

— А вот и она! — объявил он, поставив миску на стол и вскочив на ноги.

Джинни тут же прижалась к нему.

— Чарли! Я и не знала, что ты в городе!

— Да, ты будешь видеть меня гораздо чаще, — сказал он ей, рассказывая о работе, которую он будет выполнять с Крылатой Гвардии.

— Это потрясающе! — Сказала ему Джинни.

Чарли жестом указала на её чемодан и доску для серфинга.

— Итак, ты провела некоторое время в Америке с Гарри?

— Это было невероятно! Мы занимались серфингом и катались на лошадях, а папа показал мне, как сделать патронуса. Это было невероятное лето.

— Папа?

Она покраснела.

— Дедушка Гарри. Родители, бабушка и дедушка Зи хотят, чтобы я называла их бабушкой, дедушкой, папой и бабушкой. Они были замечательными и приветливыми.

— Должен ли я поговорить с Поттером о том, как правильно обращаться с моей сестрой?

Джинни только приподняла бровь.

— Мне обязательно тебя проклинать?

Он смущенно улыбнулся.

— Я скучал по тебе, Джиттербаг.

Джинни снова крепко обняла его.

— Я тоже по тебе скучал. Где все остальные?

— Эй, я тебе уже надоел?

Она усмехнулась, посмотрев на него снизу вверх.

— Нет, ты придурок!

Чарли продолжал обнимать ее за плечи, ведя на кухню.

— Мама ушла на рынок, чтобы приготовить твои любимые блюда на ужин. Папа и Перси в министерстве. Рон в магазине с Фредом и Джорджем. А Билл, я полагаю, в Гринготтсе, притворяется, что работает, а сам тайно целуется с Флер.

Джинни скорчила гримасу.

— Выкладывай.

Джинни пожала плечами.

— Тебе не кажется, что она слишком... шикарна для Билла?

— нет. Она очень красива, вот кто она такая. Пусть Билл найдет самую красивую птицу, которая ему понравится.

— Внешность — это еще не все, — ответила Джинни.

— Нет, но она, безусловно, помогает. — Когда его сестра не смогла улыбнуться, он вздохнул. — Билл говорит, что она умная, и она очень сообразительна. Я ужинал с ними на днях, и она умная и очень милая. Я признаю, что она довольно шикарна, и иногда кажется немного заносчивой, но ведь большинство французов такие, не так ли?

Джинни снова пожала плечами.

— Она не такая, какой я его себе представляла.

— Да, но то, кем ты его себе представляешь, и в кого он влюбляется, — это не одно и то же.

— Ты просто думаешь, что она в хорошей форме.

— Такая подтянутая, — сказал он с усмешкой. — Аспект вейлы тоже заводит, хотя Билл говорит, что это немного пугает, когда она злится. Она была чемпионкой турнира трех волшебников, Джинни, и это многое говорит о том, кто она такая. Нужно было быть очень крутой, чтобы попасть на кубок.

Джинни не могла с этим поспорить.

— Я буду хорошей.

Чарли поцеловал ее в висок.

— хорошая девочка. А теперь я буду хорошим братом и отнесу твой чемодан наверх, пока ты расскажешь мне побольше об Америке, а я расскажу тебе о своем новом доме.

— Ты купил дом? В Румынии?

Он кивнул.

— Я так и сделал. Несколько недель назад, но я все еще занимаюсь ремонтом, так как дом довольно старый. Но сначала ты. На что похожа Америка?

Джинни улыбнулась ему, поднимаясь вслед за ним по лестнице в свою комнату. Она была рада, что он дома, и сама была рада оказаться дома.


* * *

Гарри летел по саду, когда увидел, что Ремус выходит во внутренний дворик. Он тут же нырнул вниз, проведя довольно резкий финт Вронского, который заставил Ремуса впиться в него взглядом.

— Это никогда не перестанет пугать меня до смерти.

Гарри рассмеялся и крепко обнял отца.

— У меня все под контролем.

Ремус поцеловал сына в макушку и крепко прижал к себе.

— Я скучал по тебе, Маленький Сохатый. Он отстранился, чтобы обнять его, и улыбнулся. — Красивый загар, счастливая улыбка.... Я думаю, Джорджия помогла тебе.

— Ты видел меня всего четыре дня назад.

Ремус усмехнулся.

— Это другое дело.

Гарри снова обнял его.

— Я рад быть дома.

— Джинни ушла?

Он кивнул.

— Да. Она воспользовалась Камином, чтобы вернуться в Нору около тридцати минут назад.

— Где Зи?

— Она распаковывала вещи и собиралась вздремнуть перед назначенной встречей. В последнее время сон занимал большую часть ее рабочего дня, а международный портал-ключ вымотал ее. Без четверти два она должна была встретиться с целительницей Эбби.

Ремус кивнул, обнимая сына одной рукой.

— Хорошо, забота о себе и малышах — это главное. Я хотел с тобой кое о чем поговорить.

Гарри удивленно приподнял бровь, когда Ремус повел его в беседку, и они сели.

— Все в порядке?

— Все более чем в порядке, — сказал ему Ремус, не сводя глаз с сына. — Я только что вернулся с заседания Совета старейшин, и, похоже, Волк Циммерман наконец-то выступил против Грейбека и собирается объединить усилия с английскими стаями.

— Это отличная новость, дядя Лунатик! — Воскликнул Гарри. — Это значит, что у Волдеморта не так уж много волков, верно?

— И да, и нет, — осторожно ответил Ремус. — Стая Конана по-прежнему очень поддерживает его, и это не считая всех волков, которые отказываются присоединиться к стае и поддержать Грейбека. Но Волк — альфа самой многочисленной стаи во всей Европе, так что то, что он отвернулся от Волдеморта, определенно отличная новость. Я оставила его с Адрианом и Эхо, и они обсуждали возможность встречи с Боунс и привлечения Министерства магии Германии в надежде таким образом заключить союз.

— Ничего себе, — сказал Гарри, удивленный этим. — Как вы думаете, мы действительно можем привлечь больше магических министерств? Папа сказал, что министерства России, Болгарии и Франции поставляли ведьм и колдунов, чтобы те помогали следить за деятельностью пожирателей смерти в их собственных странах, а также работали в тандеме с нашими аврорами и МВД, но больше они не участвовали в этом.

— Ну, это наша война, а не их, — осторожно заметил Ремус. — Но то, что они объединяются с нами в любом качестве, работает в нашу пользу. Это также позволяет нашему DMLE иметь юрисдикцию в любой из стран, с которыми мы вступили в союз, при условии, что они будут действовать по надлежащим каналам. Не то чтобы в этом была необходимость, но мы знаем, что Волдеморт скрывался в других странах и раньше.

Гарри кивнул.

— Это все равно отличная новость, дядя Рэм.

Ремус посмотрел на него, прежде чем заговорить.

— Это еще не все. — Гарри вопросительно посмотрел на него, и тот вздохнул. — Андромеда получила приглашение в Норфолк-мэнор повидаться с Тео. Похоже, Блейз Забини останется у него на лето.

— Это неудивительно, — сказал ему Гарри. — Тео, Блейз и Драко очень близки.

— Похоже, Тео и Блейз были осведомлены о том факте, что Волдеморт остановился в Уилтширском поместье.

Глаза Гарри расширились.

— В смысле, жить там?

Ремус кивнул.

— Похоже на то. Учитывая, что он там, Тео не смог связаться с Драко, и, насколько я понимаю, он и не пытался этого сделать — это ради его собственной безопасности, а также безопасности Блейза. Но они вдвоем пригласили Андромеду, чтобы рассказать ей об этом и объяснить свои подозрения. Очевидно, они думают, что Драко мог получить Темную Метку.

— Меня бы это не удивило, — пробормотал Гарри.

— Что ж, это меня удивляет, — сказал ему Ремус. — Он не самый приятный человек в общении, но я надеялся, что, заключив мирный союз с тобой, он, возможно, сделал лучший выбор, учитывая, что он видел, к чему привели его отец и дед.

— Он мерзавец, дядя Рэм. Он самодовольный и высокомерный. Я думаю, что он боится своего деда, и отчасти его высокомерие — это показуха, которую он разыгрывает. — Гарри со вздохом провел пальцами по волосам. — Но... он не согласен с Волдемортом. Это я точно знаю.

Ремус кивнул.

— Я тоже так не думал. Тео, похоже, считает, что он мог принять это, чтобы защитить своих родителей, что, я признаю, было бы логичным предположением. В любом случае, тебе придется опасаться его, когда начнутся занятия в школе. Я не знаю, насколько ты можешь ему доверять.

Гарри закатил глаза.

— Я бы с самого начала не стал ему доверять, дядя Рэм, но спасибо, что предупредил.

— В любом случае, это еще одна тема для размышлений, — сказал Ремус. — И вчера тоже произошло кое-что хорошее. Он барабанил пальцами по столу, пока Гарри только не взглянул на него.

— Ну, тогда давай, не скрывай хороших новостей!

Ремус улыбнулся.

— Это... ну...... Мы с Нимфадорой получили сову с приглашением в Хогвартс. Похоже, Невилл и Луна взялись за поиски диадемы сами.

— о? — Спросил Гарри, выпрямляясь на своем месте. — Невилл вспомнил о чем-то, что мы пропустили?

— Они нашли это, Гарри.

Глаза Гарри расширились.

— что?

— Вчера днем я отвел Невилла в двенадцатый номер, и он уничтожил его.

— Он исчез?

— Он исчез, — с улыбкой сказал Ремус. — Он воспользовался Мечом Гриффиндора и уничтожил его.

— Значит... это всего лишь змея?

Ремус кивнул.

— На змею будет невероятно трудно охотиться, Гарри. Мы не найдем ее завтра, и, честно говоря, может пройти вечность, прежде чем мы это сделаем. Ты знаешь, что мы не можем отправиться за ней, пока Волдеморт не предпримет никаких действий, пока он не перенесет битву вперед.

— Мы могли бы поохотиться на нее.

— Нет, — резко ответил Ремус. — Единственный способ выследить ее — это выследить самого Волдеморта, а поскольку все министерство не смогло его найти, я не рассчитываю, что мы это сделаем. Он сделает свой ход, Гарри, и когда он это сделает, мы будем к нему готовы.

— И мы сможем убить его?

— Или посадить в тюрьму. Что бы мы ни решили, мы еще на шаг приблизимся к победе над ним.

Гарри покачал головой.

— Нет, он должен умереть, дядя Рэм. У него слишком много последователей, слишком много преданных ему людей... его никогда нельзя было бы держать в тюрьме.

— Гриндельвальд был, — тихо сказал Ремус. — Он прожил в Нурменгарде более пятидесяти лет, и у него был свой культ последователей, пока Дамблдор не победил его.

— Это не одно и то же, — сказал ему Гарри. — Гриндевальд — это не Волдеморт.

— Нет, это не так, — ответил Ремус. — В любом случае, это еще один шаг в правильном направлении, и, как я уже сказал, пока Волдеморт не сделает свой ход, мы не можем просто пойти за ним. Теперь это будет игра в ожидание.

— Вы знаете, почему он ушел из министерства в июне?

— Есть несколько версий, но ничего определенного, — сказал он. — Почему бы тебе не послать весточку Невиллу, чтобы он приехал и рассказал тебе о диадеме? Я собираюсь известить всех о предстоящей встрече FUVP завтра вечером, и мы обсудим планы. Теперь, когда осталась только Нагини, я думаю, мы можем официально заявить, что разрушили планы Волдеморта и можем приступать к операции "Убей гребаного ублюдка".

При этих именах у Гарри дернулся рот, когда он посмотрел на своего отца.

— Мы не знаем, как мы собираемся это сделать.

— Но у нас есть кое-какие идеи, — сказал Ремус. — И у Невилла есть еще кое-что для тебя. В конце концов, он был приведен к присяге в Визенгамоте, и у него будет больше новостей о Министерстве обороны. Я собираюсь приготовить чашку чая, а ты пока позови его к камину.

Гарри наблюдал, как его отец встал и направился в дом, и изумленно покачал головой. Невилл нашел и уничтожил диадему... но Нагини все еще оставалась. Это была невероятная новость, и это было больше, чем он ожидал по прибытии домой. Он встал и последовал за Ремусом.

Ему нужно было поговорить с Невиллом.

Сорок минут спустя Невилл, Ремус и Гарри уютно сидели в гостиной и пили чай. Ремус тоже приготовил бутерброды, и Гарри с жадностью поглощал их, пока они ждали, когда Зи спустится вниз. Она только что вернулась со своего приема и заявила, что ей сначала нужно в туалет, всего за минуту до прихода Невилла.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх