Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 11. глава 233


Автор:
Жанр:
Опубликован:
14.06.2025 — 14.06.2025
Аннотация:
Совет альфа стай Волков. Гарри решает стать аврором и просматривает свои СОВ. Поход в косой переулок и покупка карликовой пуховки для Джини. Драко разговаривает со Снейпом.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

A Second Chance часть 11. глава 233


Текст главы

3 августа 1996 года...

В тот вечер, когда Джинни вошла в спальню, Зи смотрела на себя в зеркало.

— Теперь ты действительно можешь сказать, что я беременна, не так ли?

Джинни улыбнулась и встала рядом с ней.

— Да, да, ты можешь.

Зи отбросила волосы с глаз.

— У меня такое чувство, что мое тело проходит безумную стадию полового созревания на гоночной метле. — Увидев приподнятую бровь Джинни, она вздохнула. — Мои груди все еще чувствительны и иногда болят, например, когда у меня месячные, и они стали заметно больше, а это последнее, что мне нужно. Я уже не так сильно устаю, как раньше, но дневной сон определенно помогает мне пережить этот день. Я всегда голодна и чувствую себя так, будто меня распирает двадцать четыре часа в сутки.

Джинни усмехнулась.

— Похоже, твой организм готовится к появлению двух здоровых детей.

Зи кивнула и присела на край кровати.

— Я уже говорила, что всегда голодна, — повторила она, потянувшись к прикроватной тумбочке, где у нее стояла банка свежего кукурузного хлеба, и положила себе кусочек.

Джинни села рядом с ней.

— Я ничего не знаю о беременности, кроме того, что рассказала мне моя мама, но тебе стоит с ней поговорить. Она проходила через это шесть раз и родила двойню. Я считаю ее хорошим специалистом.

Зи усмехнулась, прислонившись к изголовью кровати.

— Это разумное предположение. Я планировала поговорить с ней. Кроме семьи, я никому не рассказывал о детях. Я попросила Гарри сохранить это между нами, пока я не расскажу об этом своим бабушке и дедушке, и мне все равно придется поделиться новостью с моими бабушкой и дедушкой и двоюродными братьями в Шотландии, когда мы вернемся домой. Но я определенно хотела бы немного пораскинуть мозгами Молли.

Джинни растянулась на кровати рядом с ней.

— Тяжело ли это... , когда тебе не с кем поделиться своими мыслями или тревогами?

— Немного, — призналась Зи. — В книге, которую я читала, говорилось, что чувствовать себя похотливой — это нормально, и что я должна найти своего мужчину и поступить с ним по-своему, чтобы помочь в этом, и я поняла, что не могу этого сделать. Что у меня, возможно, никогда больше не будет секса и... Я очень люблю секс.

Джинни фыркнула.

— Зи!

Зи только удивленно посмотрела на нее.

— Да, и мне не стыдно в этом признаться, хотя ты, вероятно, не захочешь услышать это от меня, — добавила она с застенчивым видом. — Я просто знаю, что с рождением детей... моя жизнь будет совершенно другой, и без Сириуса... никто никогда не сможет сравниться с ним.

Джинни нахмурилась.

— Но я уверена, что он хотел бы, чтобы ты когда-нибудь нашла кого-нибудь, чтобы быть счастливой.

— Возможно, — тихо сказала Зи. — Но я не уверена, что хочу этого. Он был лучшим мужчиной, которого я когда-либо встречала, и я любила его больше, чем могу выразить словами. Он заставил меня чувствовать и делать то, чего я не изменила бы ни за что на свете. Секс был невероятным, и он был невероятным, и... все в нем было для меня таким идеальным, что никто и никогда не смог бы сравниться. Я, конечно, не скажу "никогда", но найти кого-то хотя бы на долю такого замечательного, как он, было невозможно... Сириус был моей второй половинкой во всех отношениях. Мой... Я знаю, это звучит банально, но он был моей второй половинкой.

— Я понимаю, — сказала Джинни, сжимая руку Зи в своей. — Если тебе что-нибудь понадобится, я надеюсь, ты знаешь, что я всегда здесь.

— Знаешь, ты идеально подходишь ему, — тихо сказала она. — Приятно, что рядом со мной есть кто-то, кто помогает мне выводить его из себя, прикрывать ему спину, заботиться о нем. Сириус и я, мы хотим... хотели, чтобы он был счастлив, и ты делаешь его таким счастливым, Джинни. Я болею за тебя с Чемпионата мира по квиддичу.

Джинни открыла рот от удивления.

— Чемпионат мира по квиддичу?

— Нужна сильная связь с кем-то, чтобы прорваться сквозь туман вейл, Джинни. Ты коснулась его руки, и он внезапно перестал быть зачарованным... ему потребовалось несколько месяцев, чтобы установить эту связь, а затем еще несколько месяцев, чтобы признаться в этом самому себе, но он это сделал, — сказал ей Зи. — Я думаю, что он влюблен в тебя гораздо дольше, чем думает.

Джинни улыбнулась при этих словах.

— Я тоже думаю, что люблю его гораздо дольше, чем он думает.

— Мы позаботимся о нем вместе. — Зи положила руки на животик малышей. — Это даст мне немного практики, когда на свет появятся звездочка и божничка. — Увидев взгляд Джинни, она улыбнулась. — Звезда и Богиня. Это мои имена для младенцев.

— Гарри сказал, что ты хочешь подождать и удивиться?

Она кивнула.

— я делаю. В моем сне Сириус сказал мне, что у нас будут Звезда и Богиня, и я не хочу, чтобы это было испорчено, я хочу быть удивленной и приветствовать мир, кем бы они ни были.

Джинни улыбнулась ей.

— Моя мама хотела, чтобы ее удивляли, чтобы... И раз за разом ее сюрпризом оказывался мальчик, так что, когда она пришла ко мне, она была по праву шокирована, узнав, что у нее родилась дочь.

Зи хихикнула.

— Ну, когда звездочка и божничка появятся на свет, я тоже буду удивлена. Две девочки, два мальчика, по одному от каждого из них... посмотрим. Я просто хочу, чтобы они были здоровы.

Джинни не могла с этим поспорить.

— Я с нетерпением жду встречи с ними.

Зи доела последний кусочек кукурузного хлеба и потерла живот.

— Я тоже.


* * *

4 августа 1996...

Ремус взглянул на часы, когда прибыл в аббатство Фонтанов с запасом в десять минут. Гарри, Джинни и Зи должны были вернуться в течение часа, и он хотел быть в Блэк-Коттедже, чтобы поприветствовать их, но сообщение от Адриана требовало его присутствия на заседании совета, и он не смог отказаться. Он снова взглянул на часы, направляясь через руины в Погреб. Он вежливо улыбнулся Эхо Симпсон, когда узнал ее, стоящую там.

— Ромулус, — сказала она, кивнув в его сторону. — Рада, что ты смог присоединиться к нам.

— Конечно, — сказал Ремус. — Адриан упомянул, что для меня было важно быть здесь сегодня.

— Что ж, мы надеемся, что это так. Где твоя подруга?

— Она была нужна министерству, — сказал он. — Она аврор, и из-за того, что происходит, нагрузка на нее растет с каждым днем.

Эхо только кивнула.

— Могу себе представить, что это так. Новые решения, которые Министерство принимает под руководством мадам Боунс, определенно благоприятны.

— Ты одобряешь?

Эхо снова кивнула.

— Очень даже одобряю. За последние несколько недель к нам приехали два волшебника из Министерства транспорта, чтобы научить нас аппарировать. Это больше, чем я когда-либо мог надеяться, — получить возможность научиться такому волшебному трюку, как этот.

— Ты освоила его?

Она улыбнулась.

— Почти. У нас осталось еще три недели занятий, а затем мы сможем пройти тест в конце августа. Моя стая вызвалась учиться первой, и я думаю, Адриан мог бы немного позавидовать.

— Совсем немного, — признался Адриан, подходя к ней сзади. — Ромулус, рад, что ты смог прийти. Где очаровательная миссис Люпин?

— На работе, — сказал ему Ремус. — В чем дело?

— Ты увидишь, — с улыбкой сказал Адриан, кивая в сторону человека, похожего на медведя, который шел к ним.

У мужчины, о котором шла речь, была густая копна темных волос и жидкая бородка, которая могла бы сравниться с бородой Хагрида. Его широкие плечи и массивная фигура придавали ему устрашающий вид, когда он во весь рост направился к ним.

— Волк Циммерман, мы приветствуем вас в Совете старейшин.

Волк только уставился на них.

— Кто это?

— Ромулус, — сказал Ремус, протягивая руку. — Мы встречались однажды, много лет назад.

Волк понюхал воздух.

— Тебя укусил Грейбек.

— Я был, — осторожно сказал Ремус.

Волк внезапно повернулся к нему спиной и посмотрел на Эхо.

— Ты достаточно изводила меня, женщина!

Эхо только приподняла бровь.

— Я почти не беспокоила тебя, Волк. Просто тебе потребовалось больше года, чтобы откликнуться на мой призыв.

Волк сплюнул на землю.

— Я хочу, чтобы Грейбек умер. Я хочу искупаться в его крови и поковырять в зубах его кости.

Адриан уставился на него.

— Ну, я бы сказал, что это делает тебя более или менее на нашей стороне. Ты знаешь, что он сделал с нашей дочерью.

Глаза Волка потемнели.

— И ты знаешь, что он сделал с моим.

Стало прибывать все больше волков, когда Волк оглянулся на них, и Адриан кивнул, объявляя собрание открытым.

— Спасибо вам всем, что пришли сегодня. Я созвал это заседание Совета старейшин, потому что с нами хочет поговорить еще один вожак стаи. Я хотел бы, чтобы все вы поприветствовали Волка, который, как вы знаете, возглавляет волчью стаю в Берлине вместе с волками со всей Шотландии, Франции, Швеции и Дании, а также со всей остальной Германии. Волк — альфа самой большой стаи во всей Европе, — заявил Адриан, оглядывая своих товарищей-вожаков.

— Мы слышали, что Волк преследует Грейбека! — крикнул кто-то сзади.

Адриан кивнул.

— Так и было, пока Грейбек не сделал то, что у него получалось лучше всего, и не предал его.

Волк шагнул вперед, не сводя глаз с волков.

— Моя дочь Айвори выбрала Грейбека в супруги, и когда он посеял в ней свое семя, у него хватило наглости заявить, что щенок не его. Он набросился на Кэми, дочь Конана, и обвел эту сучку вокруг пальца, а Конан не видит причин.

— А слоновая кость? — Потребовал ответа Рун.

— Она потеряла щенка и объявила войну Грейбеку, — заявил Волк.

Адриан повернулся обратно к волкам.

— Мы объединили усилия с Министерством магии, чтобы стать их союзниками и стать более приемлемыми в обществе. Но, как и во всех сообществах, есть плохие семена, которые просачиваются наружу. Если Конан следует за Грейбеком, это означает, что его стая тоже, и, следовательно, им нельзя доверять.

— Некоторые из них могут, — заявила Саммер.

Адриан кивнул.

— Ульрик, племянник Конана, выбрал Лето своей парой и присоединился к стае Даймона.

Волк нахмурился.

— Конану не нравятся волки, которые отворачиваются от него.

Ульрик подошел и встал перед Лето.

— У меня нет такого желания проливать кровь, как у него. Я волк и я человек, и как оба, я выбираю любовь.

Волк только уставился на него.

— Волк не выбирает, волк — это то, кто ты есть. Вы все собираетесь сказать мне, что ваш щенок дрессированный? Министерство теперь держит вас на поводках?

— Мы не на привязи, Волк, — перебил его Ремус, сверкнув глазами. — Мы делаем выбор, чтобы стать лучше.

Волк усмехнулся, с отвращением посмотрев на Ремуса.

— Мы на привязи и дрессируем щенков, как и утверждал Грейбек. Волк жаждет крови. Волк жаждет острых ощущений от охоты, почувствовать на себе лунный свет. Разве ты не скучаешь по этому? Завыть на луну и услышать ответ своей стаи... запах свежей крови, осознание того, что в твоей власти создавать и разрушать жизнь одним прыжком. Его глаза заблестели от голода, когда он огляделся по сторонам. — Когда в последний раз кто-нибудь из вас превращал человека в волка?

— Мы не обращаем людей без согласия, — мрачно заявил Адриан. — Мы не причиняем людям вреда, Волк.

Волк снова сплюнул на землю.

— По крайней мере, Грейбек обещает нам свободу быть самими собой. Что обещает вам Министерство? Более длинные поводки?

— Принятие. Образование для наших детей. Способность использовать магию, — воскликнула Эхо. — Дары, в которых нам было отказано из-за того, кто мы есть.

— Кто мы такие, — выплюнул Волк. — Мы — существа, которых боятся волшебники. Мы ощущаем запах их крови так же сильно, как и их страх. Этот вкус подобен нектару, которым мы должны дорожить. И все же вы все голосуете за то, чтобы пройти домашнее обучение?

Рун выпрямился.

— Никто из нас не прикован к дому, Волк! Мы знаем, в чем заключается правда волка, и убийство невинных в это не входит!

Волк только облизнул губы.

— По крайней мере, Фенрир не лишает нас нашего наследия.

— Если ты согласен с Грейбеком, то ты обратился не по адресу, — мрачно заявил Ремус. — Мы не следуем за ним, и нас не интересует его кукловод лорд Волдеморт.

Волк усмехнулся.

— Фенрир, может, и щенок Темного Лорда, но я могу заверить вас, что он не на поводке.

— И мы тоже, — сказал Адриан. — Но мы выбираем защищать наши семьи, наши стаи и наш образ жизни. Мы не хотим быть изгоями в наших общинах.

Волк выглядел так, словно хотел сказать что-то еще, но вместо этого он обвел их взглядом, его глаза опасно блестели.

— Когда Грейбек поведет стаю вперед, вы будете сражаться против него?

— Да, — заявила Эхо.

— Да, — хором ответили Рун и Даймон.

Волк повернулся к Адриану.

— А ты? Ты принесешь мне голову волка, который убил твою дочь?

— Если судьба распорядится так, что я должен оборвать его жизнь, то да, я это сделаю.

Он долго наблюдал за лицом Адриана, прежде чем кивнул.

— Если ты будешь бороться, когда придет время, я не буду протестовать против твоей привязи. Что предлагает это министерство? Почему я должен присоединиться к вам в этом союзе?

— Потому что это полезно для всех волков, — перебил его Ремус. — Несмотря на ваши заявления о том, что мы приучены к дому, что мы не более чем домашние животные Министерства, мы делаем это для всех. Мы делаем это для того, чтобы наши дети могли стать частью волшебного мира, чтобы мы перестали быть изгоями. Министерство наконец-то начинает замечать, что волшебных существ не стоит бояться. Мы можем быть опасны, но большинство из нас просто хотят жить своей жизнью; мы не хотим нападать на людей направо и налево или сеять кровопролитие и раздор в рядах. Вступая в союз с Министерством, вы соглашаетесь выступить против Волдеморта. Вы соглашаетесь помочь Министерству в этой борьбе, а взамен Министерство помогает нам в обучении наших детей и позволяет им изучать и использовать магию, с которой они родились.

— Моя стая учится аппарировать, — сказала Эхо, когда их взгляды встретились. — Ты знаешь, насколько это редкое явление, Волк? Мы учимся путешествовать, как это делают ведьмы и волшебники.

— Потому что вы ведьмы и волшебники, — сказал Ремус. — Точно так же, как вы волки.

Волк не выглядел убежденным.

— Я хочу, чтобы Грейбек пострадал за то, что он сделал. Если вы против Грейбека и его драгоценного Темного Лорда, то я на вашей стороне. Я буду подчиняться правилам вашего министерства в соответствии с Комитетом магии, если они согласятся объединить усилия. Взамен я хочу голову Фенрира. Но я не позволю, чтобы меня приковывали к дому.

Адриан пожал плечами.

— Я не могу сказать, что кто-то из нас расстроился бы, если бы Фенрир умер, но если ты будешь следовать правилам Министерства, находясь в Англии, и твоя стая поможет нам, мы будем благодарны.

Эхо кивнула, не сводя глаз с Даймона.

— Ты молчал, Даймон, мне нечего добавить.

— Работа, которую я проделал с войсками Терры, была содержательной и непохожей ни на что из того, над чем я работал раньше. Я с нетерпением жду возможности узнать больше и тесно сотрудничать с большим количеством ведьм и волшебников. Боунс была права, это медленный процесс, но это процесс, и, как и любой другой процесс, он требует времени. Приглашение Волка и его стаи присоединиться к нам — еще один шаг к достижению этой цели.

Рун уставился на Волка.

— Вам придется прийти на следующее заседание Визенгамота и встретиться с министром Боунзом, и мы продолжим.

— У вас есть план действий в вашем министерстве? — Спросил Ремус.

Темные глаза Волька встретились с его глазами.

— Да, у Комитета магов есть соглашение с моей стаей, хотя оно и не похоже на то, на что вы намекаете в Министерстве Великобритании. Комитет Магов боится нас и знает, что лучше не выступать против нас.

— Мы не руководствуемся страхом, — сказал Даймон, не сводя глаз с Волка. — И если ты не можешь с этим смириться, то можешь развернуться и уйти отсюда прямо сейчас. Мой внук провел свой первый год в Хогвартсе благодаря нашему союзу, и он научился магии. Я бы ни за что на свете этого не изменил.

— А твой волк? Он уже обратился? — Спросил Волк.

— Он слишком молод, — сказал Даймон. — В течение следующих двух-трех лет он изменится и поймет, на какие жертвы мы пошли, чтобы дать ему лучшее из обоих миров. Альянсы и решения, направленные на создание более приемлемого сообщества для всех.

Адриан улыбнулся.

— Мадам Боунс — отличный министр, Волк. Возможно, мы сможем организовать встречу с кем-нибудь из вашего комитета, чтобы объединить усилия.

Волк выглядел слегка заинтригованным, но все еще не убежденным.

— И я могу оторвать голову Фенрира от его тела?

Рун усмехнулся.

— Как мы уже говорили, никто здесь не собирается тебя останавливать.

Волк кивнул.

— Тогда давайте обсудим планы.


* * *

Гарри, Джинни и Зи вошли в двери Блэк-коттеджа сразу после полудня, сопровождаемые леди Годивой. Зи сразу же направилась наверх распаковывать вещи, оставив Гарри и Джинни прощаться. Гарри отнес ее чемодан и доску для серфинга к камину и заключил ее в объятия, когда они стояли в гостиной.

— Не уходи.

Джинни улыбнулась ему.

— Уже скучаешь по мне?

— Да, — признался он, целуя ее в лоб. — Если я не увижу тебя завтра, это может убить меня.

Джинни рассмеялась.

— Я думаю, ты это переживешь.

Он надулся, и она улыбнулась, встав на цыпочки, чтобы поцеловать его. Его руки автоматически потянулись вверх, чтобы поиграть с ее волосами, и она вздохнула, уткнувшись в него. Они простояли так, целуясь, по меньшей мере, минут пять, прежде чем Джинни отпустила его.

Гарри театрально вздохнул и поцеловал ее в кончик носа.

— Ладно, я в порядке. Теперь я не буду по тебе скучать.

Она ухмыльнулась ему.

— Ты не будешь, да?

— Нет, совсем нет, — поддразнил он.

Джинни кивнула и наклонилась, чтобы задвинуть свой чемодан в камин.

— Я тоже не буду по тебе скучать. На самом деле, я, наверное, уже устала от тебя.

Гарри ухмыльнулся и потянулся, чтобы открыть для нее контейнер с летучим порошком.

— Ты мне определенно надоела.

Она подмигнула ему, когда взяла пригоршню летучего порошка в руку.

— Подожди, пока я не обгоню тебя в этой гонке.

Затем она исчезла в зеленом пламени, и он рассмеялся.

Она ни за что не выиграла бы эту гонку.


* * *

Джинни вошла в свою гостиную, все еще улыбаясь. Ее глаза расширились от удивления, когда она увидела Чарли, растянувшегося на диване без рубашки, с тарелкой чипсов на животе и слушающего новости по радио.

— А вот и она! — объявил он, поставив миску на стол и вскочив на ноги.

Джинни тут же прижалась к нему.

— Чарли! Я и не знала, что ты в городе!

— Да, ты будешь видеть меня гораздо чаще, — сказал он ей, рассказывая о работе, которую он будет выполнять с Крылатой Гвардии.

— Это потрясающе! — Сказала ему Джинни.

Чарли жестом указала на её чемодан и доску для серфинга.

— Итак, ты провела некоторое время в Америке с Гарри?

— Это было невероятно! Мы занимались серфингом и катались на лошадях, а папа показал мне, как сделать патронуса. Это было невероятное лето.

— Папа?

Она покраснела.

— Дедушка Гарри. Родители, бабушка и дедушка Зи хотят, чтобы я называла их бабушкой, дедушкой, папой и бабушкой. Они были замечательными и приветливыми.

— Должен ли я поговорить с Поттером о том, как правильно обращаться с моей сестрой?

Джинни только приподняла бровь.

— Мне обязательно тебя проклинать?

Он смущенно улыбнулся.

— Я скучал по тебе, Джиттербаг.

Джинни снова крепко обняла его.

— Я тоже по тебе скучал. Где все остальные?

— Эй, я тебе уже надоел?

Она усмехнулась, посмотрев на него снизу вверх.

— Нет, ты придурок!

Чарли продолжал обнимать ее за плечи, ведя на кухню.

— Мама ушла на рынок, чтобы приготовить твои любимые блюда на ужин. Папа и Перси в министерстве. Рон в магазине с Фредом и Джорджем. А Билл, я полагаю, в Гринготтсе, притворяется, что работает, а сам тайно целуется с Флер.

Джинни скорчила гримасу.

— Выкладывай.

Джинни пожала плечами.

— Тебе не кажется, что она слишком... шикарна для Билла?

— нет. Она очень красива, вот кто она такая. Пусть Билл найдет самую красивую птицу, которая ему понравится.

— Внешность — это еще не все, — ответила Джинни.

— Нет, но она, безусловно, помогает. — Когда его сестра не смогла улыбнуться, он вздохнул. — Билл говорит, что она умная, и она очень сообразительна. Я ужинал с ними на днях, и она умная и очень милая. Я признаю, что она довольно шикарна, и иногда кажется немного заносчивой, но ведь большинство французов такие, не так ли?

Джинни снова пожала плечами.

— Она не такая, какой я его себе представляла.

— Да, но то, кем ты его себе представляешь, и в кого он влюбляется, — это не одно и то же.

— Ты просто думаешь, что она в хорошей форме.

— Такая подтянутая, — сказал он с усмешкой. — Аспект вейлы тоже заводит, хотя Билл говорит, что это немного пугает, когда она злится. Она была чемпионкой турнира трех волшебников, Джинни, и это многое говорит о том, кто она такая. Нужно было быть очень крутой, чтобы попасть на кубок.

Джинни не могла с этим поспорить.

— Я буду хорошей.

Чарли поцеловал ее в висок.

— хорошая девочка. А теперь я буду хорошим братом и отнесу твой чемодан наверх, пока ты расскажешь мне побольше об Америке, а я расскажу тебе о своем новом доме.

— Ты купил дом? В Румынии?

Он кивнул.

— Я так и сделал. Несколько недель назад, но я все еще занимаюсь ремонтом, так как дом довольно старый. Но сначала ты. На что похожа Америка?

Джинни улыбнулась ему, поднимаясь вслед за ним по лестнице в свою комнату. Она была рада, что он дома, и сама была рада оказаться дома.


* * *

Гарри летел по саду, когда увидел, что Ремус выходит во внутренний дворик. Он тут же нырнул вниз, проведя довольно резкий финт Вронского, который заставил Ремуса впиться в него взглядом.

— Это никогда не перестанет пугать меня до смерти.

Гарри рассмеялся и крепко обнял отца.

— У меня все под контролем.

Ремус поцеловал сына в макушку и крепко прижал к себе.

— Я скучал по тебе, Маленький Сохатый. Он отстранился, чтобы обнять его, и улыбнулся. — Красивый загар, счастливая улыбка.... Я думаю, Джорджия помогла тебе.

— Ты видел меня всего четыре дня назад.

Ремус усмехнулся.

— Это другое дело.

Гарри снова обнял его.

— Я рад быть дома.

— Джинни ушла?

Он кивнул.

— Да. Она воспользовалась Камином, чтобы вернуться в Нору около тридцати минут назад.

— Где Зи?

— Она распаковывала вещи и собиралась вздремнуть перед назначенной встречей. В последнее время сон занимал большую часть ее рабочего дня, а международный портал-ключ вымотал ее. Без четверти два она должна была встретиться с целительницей Эбби.

Ремус кивнул, обнимая сына одной рукой.

— Хорошо, забота о себе и малышах — это главное. Я хотел с тобой кое о чем поговорить.

Гарри удивленно приподнял бровь, когда Ремус повел его в беседку, и они сели.

— Все в порядке?

— Все более чем в порядке, — сказал ему Ремус, не сводя глаз с сына. — Я только что вернулся с заседания Совета старейшин, и, похоже, Волк Циммерман наконец-то выступил против Грейбека и собирается объединить усилия с английскими стаями.

— Это отличная новость, дядя Лунатик! — Воскликнул Гарри. — Это значит, что у Волдеморта не так уж много волков, верно?

— И да, и нет, — осторожно ответил Ремус. — Стая Конана по-прежнему очень поддерживает его, и это не считая всех волков, которые отказываются присоединиться к стае и поддержать Грейбека. Но Волк — альфа самой многочисленной стаи во всей Европе, так что то, что он отвернулся от Волдеморта, определенно отличная новость. Я оставила его с Адрианом и Эхо, и они обсуждали возможность встречи с Боунс и привлечения Министерства магии Германии в надежде таким образом заключить союз.

— Ничего себе, — сказал Гарри, удивленный этим. — Как вы думаете, мы действительно можем привлечь больше магических министерств? Папа сказал, что министерства России, Болгарии и Франции поставляли ведьм и колдунов, чтобы те помогали следить за деятельностью пожирателей смерти в их собственных странах, а также работали в тандеме с нашими аврорами и МВД, но больше они не участвовали в этом.

— Ну, это наша война, а не их, — осторожно заметил Ремус. — Но то, что они объединяются с нами в любом качестве, работает в нашу пользу. Это также позволяет нашему DMLE иметь юрисдикцию в любой из стран, с которыми мы вступили в союз, при условии, что они будут действовать по надлежащим каналам. Не то чтобы в этом была необходимость, но мы знаем, что Волдеморт скрывался в других странах и раньше.

Гарри кивнул.

— Это все равно отличная новость, дядя Рэм.

Ремус посмотрел на него, прежде чем заговорить.

— Это еще не все. — Гарри вопросительно посмотрел на него, и тот вздохнул. — Андромеда получила приглашение в Норфолк-мэнор повидаться с Тео. Похоже, Блейз Забини останется у него на лето.

— Это неудивительно, — сказал ему Гарри. — Тео, Блейз и Драко очень близки.

— Похоже, Тео и Блейз были осведомлены о том факте, что Волдеморт остановился в Уилтширском поместье.

Глаза Гарри расширились.

— В смысле, жить там?

Ремус кивнул.

— Похоже на то. Учитывая, что он там, Тео не смог связаться с Драко, и, насколько я понимаю, он и не пытался этого сделать — это ради его собственной безопасности, а также безопасности Блейза. Но они вдвоем пригласили Андромеду, чтобы рассказать ей об этом и объяснить свои подозрения. Очевидно, они думают, что Драко мог получить Темную Метку.

— Меня бы это не удивило, — пробормотал Гарри.

— Что ж, это меня удивляет, — сказал ему Ремус. — Он не самый приятный человек в общении, но я надеялся, что, заключив мирный союз с тобой, он, возможно, сделал лучший выбор, учитывая, что он видел, к чему привели его отец и дед.

— Он мерзавец, дядя Рэм. Он самодовольный и высокомерный. Я думаю, что он боится своего деда, и отчасти его высокомерие — это показуха, которую он разыгрывает. — Гарри со вздохом провел пальцами по волосам. — Но... он не согласен с Волдемортом. Это я точно знаю.

Ремус кивнул.

— Я тоже так не думал. Тео, похоже, считает, что он мог принять это, чтобы защитить своих родителей, что, я признаю, было бы логичным предположением. В любом случае, тебе придется опасаться его, когда начнутся занятия в школе. Я не знаю, насколько ты можешь ему доверять.

Гарри закатил глаза.

— Я бы с самого начала не стал ему доверять, дядя Рэм, но спасибо, что предупредил.

— В любом случае, это еще одна тема для размышлений, — сказал Ремус. — И вчера тоже произошло кое-что хорошее. Он барабанил пальцами по столу, пока Гарри только не взглянул на него.

— Ну, тогда давай, не скрывай хороших новостей!

Ремус улыбнулся.

— Это... ну...... Мы с Нимфадорой получили сову с приглашением в Хогвартс. Похоже, Невилл и Луна взялись за поиски диадемы сами.

— о? — Спросил Гарри, выпрямляясь на своем месте. — Невилл вспомнил о чем-то, что мы пропустили?

— Они нашли это, Гарри.

Глаза Гарри расширились.

— что?

— Вчера днем я отвел Невилла в двенадцатый номер, и он уничтожил его.

— Он исчез?

— Он исчез, — с улыбкой сказал Ремус. — Он воспользовался Мечом Гриффиндора и уничтожил его.

— Значит... это всего лишь змея?

Ремус кивнул.

— На змею будет невероятно трудно охотиться, Гарри. Мы не найдем ее завтра, и, честно говоря, может пройти вечность, прежде чем мы это сделаем. Ты знаешь, что мы не можем отправиться за ней, пока Волдеморт не предпримет никаких действий, пока он не перенесет битву вперед.

— Мы могли бы поохотиться на нее.

— Нет, — резко ответил Ремус. — Единственный способ выследить ее — это выследить самого Волдеморта, а поскольку все министерство не смогло его найти, я не рассчитываю, что мы это сделаем. Он сделает свой ход, Гарри, и когда он это сделает, мы будем к нему готовы.

— И мы сможем убить его?

— Или посадить в тюрьму. Что бы мы ни решили, мы еще на шаг приблизимся к победе над ним.

Гарри покачал головой.

— Нет, он должен умереть, дядя Рэм. У него слишком много последователей, слишком много преданных ему людей... его никогда нельзя было бы держать в тюрьме.

— Гриндельвальд был, — тихо сказал Ремус. — Он прожил в Нурменгарде более пятидесяти лет, и у него был свой культ последователей, пока Дамблдор не победил его.

— Это не одно и то же, — сказал ему Гарри. — Гриндевальд — это не Волдеморт.

— Нет, это не так, — ответил Ремус. — В любом случае, это еще один шаг в правильном направлении, и, как я уже сказал, пока Волдеморт не сделает свой ход, мы не можем просто пойти за ним. Теперь это будет игра в ожидание.

— Вы знаете, почему он ушел из министерства в июне?

— Есть несколько версий, но ничего определенного, — сказал он. — Почему бы тебе не послать весточку Невиллу, чтобы он приехал и рассказал тебе о диадеме? Я собираюсь известить всех о предстоящей встрече FUVP завтра вечером, и мы обсудим планы. Теперь, когда осталась только Нагини, я думаю, мы можем официально заявить, что разрушили планы Волдеморта и можем приступать к операции "Убей гребаного ублюдка".

При этих именах у Гарри дернулся рот, когда он посмотрел на своего отца.

— Мы не знаем, как мы собираемся это сделать.

— Но у нас есть кое-какие идеи, — сказал Ремус. — И у Невилла есть еще кое-что для тебя. В конце концов, он был приведен к присяге в Визенгамоте, и у него будет больше новостей о Министерстве обороны. Я собираюсь приготовить чашку чая, а ты пока позови его к камину.

Гарри наблюдал, как его отец встал и направился в дом, и изумленно покачал головой. Невилл нашел и уничтожил диадему... но Нагини все еще оставалась. Это была невероятная новость, и это было больше, чем он ожидал по прибытии домой. Он встал и последовал за Ремусом.

Ему нужно было поговорить с Невиллом.

Сорок минут спустя Невилл, Ремус и Гарри уютно сидели в гостиной и пили чай. Ремус тоже приготовил бутерброды, и Гарри с жадностью поглощал их, пока они ждали, когда Зи спустится вниз. Она только что вернулась со своего приема и заявила, что ей сначала нужно в туалет, всего за минуту до прихода Невилла.

— Я сам до сих пор удивляюсь, — признался Невилл, когда поймал на себе пристальный взгляд Гарри.

Гарри покачал головой.

— Я не удивлен, что ты это сделал, Нью. Я просто не могу поверить, что это...... ты, блядь, нашел это!

Невилл смущенно улыбнулся.

— Да, да, я так и сделал.

Зи спустилась по лестнице, собирая волосы в беспорядочный пучок.

— Извини, что заставила тебя ждать. Она поцеловала Ремуса в щеку и села рядом с Гарри. — Что все это значит на этот раз?

Невилл уставился на ее живот, широко раскрыв глаза, и она усмехнулась.

— Да, Невилл, я беременна двойней. Мои звездочка и божничка здесь, — сказала она, потирая живот.

Гарри улыбнулся ей.

— Как прошел прием?

— Отлично, — с улыбкой сказала Зи. — У меня здесь двое здоровых малышей! Целительница Эбби говорит, что тот факт, что мой живот резко увеличился за последние две с половиной недели, не вызывает беспокойства. Рождение двоих детей означает, что я буду быстрее, чем когда-либо, и еще быстрее растолстею.

Гарри усмехнулся.

— Ты по-прежнему прекрасно выглядишь.

— Льстец, — сказала Зи, потянувшись за высоким стаканом апельсинового сока, который налил для нее Ремус. — Я умираю с голоду.

Ремус тут же вскочил и вернулся через мгновение с еще двумя тарелками сэндвичей.

— В конце концов, ты ешь за троих.

Зи с улыбкой похлопала себя по выпуклости под рубашкой.

— Теперь они размером с две сладкие картофелины, и целительница Эбби говорит, что у них даже есть отпечатки пальцев.

— Просто невероятно, что они могут это знать, — признался Гарри. — Похоже, они действительно люди.

— Так и есть, — сказала Зи, потирая животик, прежде чем положить себе один из бутербродов. -Йен тоже будет работать с целительницей Эбби. Я думаю, будет приятно, если мой двоюродный брат поможет со всем этим.

Невилл изумленно покачал головой.

— Ух ты. Гарри, ты будешь старшим братом!

Он ухмыльнулся.

— Я знаю, это немного сюрреалистично, правда? Зи, послушай, Невилл и Луна вчера нашли диадему.

Ее глаза расширились от удивления, когда она ела сэндвич.

— что?

Ремус кивнул.

— Мы с Нимфадорой сами были очень удивлены, когда услышали, что они это обнаружили. Невилл, почему бы тебе не рассказать всем?

Невилл медленно выдохнул.

— Это было просто... это была загадка, Гарри. Это меня беспокоило. Мы знали, что это должно было быть в Комнате ожидания или Комнате прихода и ухода, как бы это ни называлось. Это ведь было очевидно, не так ли? Но... это только начиналось. После того, как я послушал вашу беседу с Ремусом и профессором Дамблдором на собрании FUVP — то, как вы описали жизнь Волдеморта и возможную хронологию того, когда, где и как он создавал крестражи, — загадка разозлила меня еще больше. Мне казалось, что мы были так близко, и в то же время это было просто вне нашей досягаемости. Итак, в перерывах между работой над моими теплицами, а также между переговорами с Камбрией и посещением Визенгамота я изучал это, и, в общем, именно бабушка догадалась об этом. Увидев приподнятую бровь Гарри, Невилл объяснил, почему Августа подумала, что загадка означает что-то скрытое или, что более важно, указывает на скрытые вещи, что заставило ее вспомнить об этой комнате в Хогвартсе, где она когда-то прятала дневник. Невилл рассказал им, как, услышав ее речь, он сразу же все понял и отправился за Луной. Как Ксенофилиус Лавгуд предложил отвезти их в Хогвартс, и как они попали внутрь с помощью Хагрида, и как им открылась Комната со спрятанными вещами.

— Просто с ума сойти, сколько там всего, Гарри. Там было полно вещей столетней давности, в том числе и это. Он потянулся за спину и вытащил бархатную коробочку из сумки, которую принес с собой. — Мы с Луной решили подождать, чтобы показать тебе, когда Гарри будет здесь, Ремус, но Луна нашла это ожерелье и думает, что это может быть пропавшее ожерелье Слизерина.

Он поднял крышку, и Зи ахнула. Изумруды сверкали на свету на фоне белого золота и бриллиантов.

— Боже мой!

Ремус в изумлении уставился на ожерелье.

— Это определенно похоже на то, что могло бы быть. — Мы должны отдать его профессору Руффиан и посмотреть, что она думает. Мэри — эксперт по четырем основателям.

— Подождите с этим, — прервал его Зи. — Если ты найдешь ожерелье в комнате с диадемой и разнесется слух, что была найдена семейная реликвия Салазара Слизерина, у Волдеморта могут возникнуть подозрения.

— Отличная мысль, — сказал Ремус, рассматривая ожерелье. — Мы пока положим его в хранилище вместе с уничтоженными крестражами.

Невилл кивнул.

— Так или иначе, я нашел бабушкин дневник и свои воспоминания с первого курса, и, в общем, мы с Луной думаем, что в этой комнате должны быть собраны вещи, которые студенты теряют годами, как в гигантском бюро находок. Но диадема была там. Она просто сидела на бюсте уродливого старого колдуна, как будто ждала, когда мы её найдем.

Гарри пристально смотрел на своего друга, пока тот объяснял, как он подобрал эту штуку и как она сразу же напомнила ему о той ночи, когда его родители сошли с ума. Гарри потянулся, чтобы коснуться руки Невилла, и тот улыбнулся ему в знак благодарности, прежде чем продолжить рассказ о том, как Луна вывела его из транса, и как они завернули диадему в старый шарф Хаффлпаффа, который нашли, прежде чем отправить сову Ремусу. Ремус привел их к номеру Двенадцать и рассказал, как он отдал Невиллу меч и как диадема сопротивлялась, но крестраж исчез.

— Это просто... Вау, — сказал Гарри, не зная, что сказать.

Ремус ухмыльнулся ему.

— Вот это да, это подводит итог. Важно то, что он исчез, и мы знаем, что у нас осталась только змея.

Гарри кивнул.

— Да, только змея, а потом... Волдеморт.

Зи расправилась со вторым сэндвичем.

— Момент для этого еще настанет, а пока нам нужно сосредоточиться на том, чтобы убедиться, что все будут готовы к его атаке во второй раз.

— Визенгамот неплохо справляется с этой задачей, — признал Невилл. — Казалось, что на последнем заседании они действительно пришли к единому мнению по вопросу защиты.

Ремус приподнял бровь.

— Адриан просветил меня, и я согласен. Зи, я хотел рассказать тебе о Волке и потенциальном участии Министерства обороны Германии. Невилл, почему бы тебе не рассказать Гарри о проблемах обороны и заседаниях Визенгамота?

— Вы двое можете встретиться в домике на дереве, — предложила Зи, допивая свой сок.

— Пытаетесь избавиться от нас?

Зи сжала руку Гарри.

— Никогда.

— Я все равно уже рассказывал тебе о Волке, — с улыбкой сказал Ремус.

Гарри кивнул и встал, а Невилл последовал его примеру.

Невилл повернулся, чтобы улыбнуться Зи.

— Кстати, поздравляю. То есть с детьми.

— Спасибо, Невилл.

Гарри наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку, и она нежно улыбнулась ему, прежде чем он повел своего друга через сад к домику на дереве. Невилл последовал за ним по лестнице на крышу пиратского корабля, а Гарри растянулся на спине, заложив руки за голову. Невилл поудобнее устроился рядом со своим другом, прежде чем заговорить.

— Ты расстроен?

— С чего бы мне расстраиваться?

Невилл пожал плечами, украдкой взглянув на него.

— Потому что я нашел это и уничтожил без тебя.

Гарри немного помолчал, прежде чем ответить.

— Нет, я не расстроен, — признался он.

Он не испытывал ревности. Его совершенно не волновало, что не он должен был найти и уничтожить крестраж; в конце концов, именно Сириус нашел медальон, а Сириус, Грюм, Тонкс и Билл нашли кольцо, так что нет — это была неопределенность, которую он чувствовал вокруг него.

— Тогда в чем же дело? — спросил Невил.

— Я не знаю, — тихо сказал он. — Это осознание того, что остался только один шанс и что я не могу его реализовать, что я не могу...... Мне не нравится идея, что это игра в ожидание. Ждать, когда он нападет, причинит еще больший ущерб, ранит еще больше людей... это плохой план.

— Нет, это не так, — согласился Невилл. — Но что еще мы можем сделать? Даже если мы бросим Хогвартс и отправимся на поиски его и его последователей и каким-то образом сумеем убить змею — ты действительно думаешь, что мы бы остались безнаказанными? Что мы каким-то образом сможем победить его? Ремус прав. Теперь все зависит от Волдеморта. Он должен начать войну с нами, и когда он это сделает, мы будем готовы к этому.

Гарри кивнул.

— Папа заставлял меня драться на дуэли без палочки в Джорджии... на случай, если я потеряю одну из своих волшебных палочек.

— Ух ты, — изумленно воскликнул Невилл. — На что это похоже?

— Утомительно, — признался Гарри. — Но действительно круто. В сентябре я собираюсь пройти курс беспалочковой магии профессора Ахерна, чтобы укрепить свой магический стержень. Папа говорит, что волшебная палочка помогает нам направлять нашу магию, но иногда мы слишком полагаемся на нее и не используем силу нашей собственной магической крови в полной мере.

— Для меня это имеет смысл, — сказал Невилл. — Это то, чем мы можем продолжать заниматься. Изучая все, что в наших силах, опираясь на наши сильные и слабые стороны, и, надеюсь, Министерство поступит так же.

Гарри не мог поспорить с такой логикой.

— У министерства дела идут неплохо, — продолжил Невилл. — По сути, теория заключается в том, что Волдеморт ушел, когда понял, что ты ушел, и невысказанные слова о том, что он боится Дамблдора, но Дамблдор говорит, что это было нечто большее.

— А что насчет подразделения защиты?

— Ну, причина, по которой они не появились, как следовало бы, в основном в проблеме с транспортом, и она решается. Волки даже учатся аппарировать, чтобы помочь. На последней встрече даже появились некоторые русалки. Очевидно, они решили, что прислушаться к Зи было разумным шагом, и ведут переговоры с Министерством о создании альянса. Это ни в коем случае не является окончательным решением, но они готовы говорить, что является хорошим знаком. Я слышал, что они тоже ждали возвращения Зи на работу. Похоже, что она — один из немногих агентов, с которыми русалочий народ готов сотрудничать в переговорах. Прямо сейчас они имеют дело с Олифантом, и он хорош, но русалочий народ еще не убежден.

Гарри кивал, слушая, как Невилл рассказывает о новом фонтане, основанном на древе жизни, и о том, как идеи Боунза развились на нем. Невилл рассказал ему, как Тео предложил обучить сквибов фехтованию на мечах и стрельбе из лука, и Гарри открыл рот от удивления.

— Тео вступил в Визенгамот?

— Да, — сказал Невилл. — Билл и Перси убедили его, и, похоже, это была хорошая идея. Он чувствует себя там более комфортно. У нас пока было всего три сеанса, но они были хорошими.

Когда он закончил рассказывать об изменениях и новых планах Министерства в отношении четырех подразделений министерства обороны, Гарри выпрямился.

— что? — Спросил его Невилл.

Гарри покачал головой.

— Ничего, просто... много. Похоже, они на правильном пути.

— Спасибо Сириусу, — сказал Невилл. — Сириус был инициатором всего этого, Гарри. Именно он начал все сначала своей борьбой против нежелательного законопроекта, а затем своей борьбой за спасение Ремуса, своей поддержкой перемен и, в конечном счете, тем, что встал в центре внимания правительства и продемонстрировал твою память о кладбище. Это из-за него столько всего произошло и продолжает происходить.

Гарри провел пальцами по волосам.

— Да, я знаю. Он... он был просто невероятен.

— На последнем заседании Визенгамота произошел разбор того, что произошло в Департаменте тайн, — объяснил Невилл. — Департамент авроров завершил расследование нападения и взлома, чтобы Визенгамот мог обсудить это более тщательно и открыто. Я встал и рассказал им, что произошло, что я видел. Когда я закончил, я объяснил, как напали пожиратели смерти и как Беллатриса Лестрейндж убила Сириуса... мы почтили его память минутой молчания, а мадам Боунс хочет посмертно наградить Сириуса орденом Мерлина.

Гарри поднял глаза и посмотрел на своего друга.

— что?

Невилл кивнул.

— Второй класс. Она говорит, что роль Сириуса Блэка была чем-то большим, чем просто "достижением или начинанием, выходящим за рамки обычного". Я не хотел ничего говорить при Зи, но ты должен сказать ей. Боунс планирует вручить тебе награду "Пурпурная лента" в честь его службы в Министерстве магии. Его имя также будет высечено на мемориальной стене в атриуме Министерства, на которой будет написано: "Героям, которые служили нам".

Гарри почувствовал, что у него пересохло во рту.

— Вау. Я... я не знаю, что сказать.

— Боунз хочет объединить стену с новым фонтаном, чтобы сделать его более заметным. Я думаю, это большая честь для Сириуса, и, возможно, его близнецы захотят когда-нибудь сделать то же самое. Это поможет им понять, что все замечательные истории, которые ты им расскажешь, на самом деле соответствуют действительности.

Гарри слегка ухмыльнулся, украдкой взглянув на своего друга.

— Замечательные истории? Нев, первое, что я им скажу, это то, что при виде одной-единственной пряди седых волос этот храбрый мужчина закричал, как маленькая девочка.

Невилл рассмеялся и похлопал Гарри по плечу.

— Самый храбрый гриффиндорец, которого я знал.

Гарри улыбнулся в ответ и кивнул, странно успокоенный этими словами.

— Орден Мерлина, просто... вау. Ему бы это понравилось.

Невилл кивнул.

— Думаю, это все, что ты пропустил.

— Больше, чем я ожидал, — признался Гарри. — Я слышал, ты тоже был на вечеринке у Энтони Голдстайна.

Невилл закатил глаза.

— Рон попросил меня пойти с ним. Это было... по-другому.

— Рон сказал, что это было очень изысканно и экстравагантно.

— Он рассказал тебе о стриптизерше?

Гарри приподнял бровь.

— Нет, но Джинни, Фред и Джордж были там, когда я с ним разговаривал, так что он, вероятно, ждал.

Невилл ухмыльнулся.

— Ее звали Шардоне.

Гарри фыркнул.

— Серьезно?

Невилл откинулся на руки и покачал головой.

— Чистая правда.

Гарри усмехнулся, снова устраиваясь поудобнее на спине.

— Хорошо, Нев, я слушаю.

К тому времени, как Невилл закончил рассказывать ему о вечеринке и отправился домой, Гарри решил просмотреть свою почту за последний месяц. В его аккаунтах было несколько заявлений, касающихся Сомерсета, и информация из Гринготтса, а затем он наткнулся на результаты СОВ.

— Я все думал, когда же ты соберешься их распечатать, — сказал Ремус, когда Гарри вошел в гостиную с письмом.

Гарри кивнул и медленно достал результаты своего теста.

"Результаты теста на уровень обычного волшебника

Поттер, Гарри Джеймс

Школа чародейства и волшебниц Хогвартс

Министерство магии, Департамент образования

Древние руны — Отлично

Арифмантика — Превосходит ожидания

Астрономия — Приемлемо

Заклинания — Отлично

Защита от темных искусств — Отлично

Гербология — Превосходит ожидания

История магии — Превосходит ожидания

Магловедение — Отлично

Зельеварение — Отлично

Трансфигурация — Отлично

Гарри ухмыльнулся, глядя на пергамент.

— Все "О" и "Э", за исключением одного приемлемого в астрономии.

Ремус усмехнулся.

— Я думаю, мы все знаем, что сказал бы на это Сириус.

Гарри ухмыльнулся.

— Что я должен был получить "Выдающийся", потому что я в буквальном смысле вырос среди звезд.

Губы Ремуса изогнулись.

— Именно.

Зи встала и крепко обняла Гарри.

— Мы так гордимся тобой. — Она поцеловала его в щеку. — А как насчет твоей оценки за международные магические отношения?

— Это всего лишь последнее задание по этому предмету, — объяснил Гарри. — Этот курс все еще слишком новый, чтобы его могли предложить в СОВах.

Зи кивнула.

— Полагаю, в этом есть смысл. — Она взглянула на часы. — Еще только пять. Мы направляемся в Косой переулок?

— Да. Я тоже хочу зайти в магазин близнецов и повидаться с Роном.

Ремус кивнул.

— Я отвезу тебя. Уверен, Зи не помешает немного отдохнуть.

— Отдохнуть?

Ремус улыбнулся ей.

— Международные переходы выматывают меня, так что я могу только представить, как ты, должно быть, устала из-за смены часовых поясов.

— Я отдохну, когда буду готова к отдыху, — холодно сказал Зи.

Гарри приподнял бровь.

— Ты сказала, что хочешь еще вздремнуть.

Зи, казалось, хотела возразить, но она покачала головой.

— Нет, я устала. Простите за... Я виню порождений.

Ремус усмехнулся.

— Я хочу провести немного времени со своим сыном.

Гарри ухмыльнулся.

Зи снова поцеловала его в щеку.

— Ладно, сумасшедшая беременная женщина собирается вздремнуть. А вы, мальчики, веселитесь.

Они смотрели, как она поднимается по лестнице, и Гарри покачал головой.

— Ты не можешь сказать ей, чтобы она отдыхала! Она раздражается, когда я предлагаю это, и утверждает, что она не инвалид.

Ремус кивнул.

— Я и забыл, что у женщин во время беременности гормоны немного зашкаливают. Твоя мама была совершенно сумасшедшей женщиной. Только что она ела грибы в шоколаде, а в следующую минуту начинала плакать и заявлять, что ее никто не понимает. Я не могу сосчитать, сколько раз я заставал ее плачущей без всякой видимой причины. Однажды она рассказала мне, что наступила на муравья, и что теперь маленькая муравьиная семья должна горевать, и что она несет за это ответственность. Она хотела устроить похороны муравьев... это было нечто особенное.

Гарри фыркнул.

— Ты шутишь, да?

Ремус обнял сына за плечи.

— Мы должны купить тебе несколько книг о беременности, чтобы ты был в курсе происходящего.

Гарри побледнел.

— Ни за что!

Он рассмеялся.

— Было бы неплохо, если бы ты знал, что происходит с Зи. Чтобы лучше понять, что происходит и как ты должен на это реагировать.

Гарри украдкой взглянул на отца.

— Моя мама действительно ела грибы в шоколаде?

— О, Гарри, беременные женщины иногда могут есть действительно отвратительные вещи. Нам нужно подготовиться самим.

Гарри все еще выглядел скептически, когда они вышли на улицу, чтобы трансгрессировать. Когда они прибыли в Косой переулок, Ремус кивнул на письмо в своей руке.

— Что нам нужно в этом году?

Гарри открыл письмо и посмотрел на свой список.

— Стандартная книга заклинаний 6-го класса, Противостояние безликим, Книга зелий, Сборник зелий, Азиатские средства против ядов, Руководство по продвинутой трансфигурации, Продвинутый перевод рун и Плотоядные деревья мира.

— Ты уже решила, какие занятия собираешься продолжить и на какие пойдешь в этом году?

Гарри украдкой взглянул на Ремуса.

— Думаю, да.

Ремус только приподнял бровь.

— Я хочу пройти курсы, чтобы стать аврором.

Ремус кивнул.

— Я так и подозревал.

— Ты же не думаешь, что это плохая идея, не так ли?

— Для меня, Гарри, ничто из того, что ты мог бы выбрать в качестве профессии, не было бы плохой идеей. Это твое будущее. Если ты хочешь стать аврором, я поддерживаю тебя. Если ты хочешь стать танцовщицей, что ж, я могу немного посмеяться, увидев, как ты танцуешь, но я все равно поддержу тебя.

— О, ха-ха, — сказал Гарри, закатывая глаза.

Ремус обнял сына за плечи.

— Я думаю, что ты был бы замечательным аврором. И я думаю, что это правильное решение — пройти сложные курсы, чтобы проявить себя. Даже если ты закончишь школу и решишь, что это не то, чем ты хочешь заниматься, у тебя есть возможность заниматься чем угодно.

Гарри кивнул.

— Я хочу пройти курс беспалочковой магии.

— Я собирался настоять на этом. Я думаю, тебе также стоит подумать о том, чтобы остаться на курсе "Международные магические отношения". Это может быть очень полезно для тебя.

— Как ты думаешь, стоит ли мне выбирать новый язык?

Ремус пожал плечами.

— Это решать тебе. Ты уже знаешь латынь и французский и довольно неплохо изучаешь древнегреческий. Вы всегда можете придерживаться этого курса, расширять свои знания там, а не забрасывать себя другим предметом, но выбор за вами.

Он кивнул.

— Может быть, я посмотрю, какие у меня есть варианты.

— Хорошая идея. И ты продолжишь "Историю магии"? Заметив, как Гарри закатил глаза, Ремус ухмыльнулся. — История важна, Гарри.

— Да, я буду изучать Историю магии, — пообещал Гарри.

— Хорошо, — с улыбкой сказал Ремус. — Значит, ты оставляешь астрономию, искусствознание, древние руны и магловедение?

— Да, — сказал он, снова заглядывая в свой список книг. — Это позволит мне сократить количество курсов с одиннадцати до восьми, что намного легче поддается контролю.

Гарри улыбнулся отцу.

— Спасибо, дядя Лунатик.

Ремус кивнул и сжал плечо Гарри.

— Хорошо, давайте начнем с книжного.

Гарри подумал, что это хороший план.


* * *

Гарри и Ремус закончили собирать учебники, а затем новые мантии, школьные принадлежности и новые ингредиенты для зелий. У них ушло на это два часа, и по пути Гарри купил еще несколько совиных лакомств для Хедвиг, прежде чем они направились к невероятному зданию, где стоял дом волшебников Уизли. Гарри заметил, что они были очень заняты, несмотря на то, что было уже почти половина восьмого, когда они вошли внутрь. Когда они открыли дверь, прозвенел звонок, и Гарри улыбнулся, увидев за стойкой своего лучшего друга.

Рон обналичивал кого-то, но увидел их и помахал рукой. Ему потребовалось всего мгновение, чтобы подкрасться к ним.

— Действительно, — сказал Ремус. — Гарри, к твоему сведению, я думаю, что из тебя получился бы очень хороший аврор.

— Рон! — воскликнул Гарри, широко улыбаясь при виде своего друга.

Рон встретил его на другом конце магазина и обнял одной рукой.

— Привет, приятель! Как там Джорджия?

— Это было здорово! Нам всем это было очень нужно. Как тебе здесь работается?

— На самом деле, это замечательно, — признался Рон. — Близнецы платят мне хорошую зарплату, и это позволяет мне быть довольно занятым. Приятно иметь немного карманных денег, которые можно потратить. Ты делаешь покупки для школы?

— Да. Мы почти закончили. Ты уже надел свои?

Рон закатил глаза.

— В основном. Мне просто нужны новые брюки, потому что я из них снова вырос.

Ремус улыбнулся.

— Учитывая, что сейчас ты примерно моего роста, я бы так и сказал.

Поскольку Рон был на целую голову выше его, Гарри пришлось согласиться. По словам Сириуса, Ремус всегда был кельтским гигантом, и Гарри знал, что, кроме Билла Уизли, который был одного роста с Ремусом, Рон был следующим в очереди на звание самого высокого человека, которого он знал. За исключением Хагрида, который, честно говоря, принадлежал к своей категории.

— До скольки ты работаешь? — спросил Гарри.

— В восемь, — скривился Рон. — Но завтра у меня выходной. Может, мы могли бы чем-нибудь заняться?

— Да, определенно. Я узнаю, не хочет ли Гермиона тоже пойти. Она ведь уже вернулась, верно?

— Несколько дней назад, — ответил ему Рон. — Эй, Ремус, Фред и Джордж закончили первый прототип для Vain Much. Тебе стоит зайти в подсобку и взглянуть на него.

— "Vain Much?" — Спросил Ремус, нахмурив брови.

Гарри ухмыльнулся.

— Я рассказал им историю о том, как мама утверждала, что папа и дядя Сири зря таскали с собой зеркала, потому что она не знала, что это устройства для общения, и, в общем, это как-то прижилось.

Ремус усмехнулся.

— Я и забыл об этом. Тогда, мальчики, я оставлю вас наедине.

Гарри наблюдал, как его отец проскользнул в заднюю комнату, когда Рон дал ему знак, чтобы он снял деньги с кассы. Через мгновение он вернулся, и Гарри улыбнулся ему.

— Почему бы тебе не зайти ко мне сегодня вечером после своей смены? Я тоже приглашу Нью, и мы сможем устроить мужской вечер в домике на дереве? Я все еще как бы подключен к портключу, а по времени Джорджии сейчас только половина третьего пополудни.

— Звучит великолепно, — признался Рон. — Мы можем рассказать вам все о Шардоне.

— Никогда о ней не упоминал.

Рон фыркнул, кончики его ушей стали ярко-красными.

— Ты можешь поверить, что Гольдштейн нанял такую танцовщицу? Она сняла с себя всю одежду, Гарри!

— Кажется, Рон, таких называют стриптизершами.

— Блядь, я знаю, как они называются, — пробормотал он.

Гарри ухмыльнулся.

— Нев сказал, что это была интересная вечеринка и что вы оба хорошо провели время.

— Да, — признался Рон. — Шампанское и огневиски, я не большой поклонник этого игристого, но это было вкусно. Мы поиграли в бильярд, и оказалось, что у меня неплохо получается. Я выиграл двадцать галлеонов.

— И все там были?

— Да, за исключением, конечно, тебя и Гермионы. Малфой не появился, как и Крэбб, Гойл и Булстроуд.

Гарри нахмурился.

— Ну, мы знаем, чем занимаются их отцы.

Рон пожал плечами.

— Это не значит, что они такие.

— Как будто ты в это веришь.

— Я этого и не говорил, — медленно произнес Рон. — Но я не слишком расстроился, что их не было дома. Хотя "Вечер для парней" звучит просто великолепно. Обычно я ухожу отсюда около половины девятого. Мама обычно готовит для меня ужин, но я заскочу сразу после него.

— Отлично, — сказал ему Гарри. — Тогда в девять?

Рон кивнул и повернулся к покупателю, который разговаривал с ним. Гарри снова сосредоточил свое внимание на магазине. Было просто поразительно, как много всего удалось сделать близнецам. Это было новое оживленное предприятие, и они преуспевали сами по себе. Его взгляд упал на витрину в углу, которая, казалось, была забрызгана розовым повсюду. Вывеска над ним гласила, что это линейка "Продуктов WonderWitch". Взгляд Гарри упал на многочисленные флаконы с косметикой, духами и любовными зельями, прежде чем он остановился на маленьких ярких шариках из пуха разных оттенков фиолетового и розового в углу.

— Карликовые пуховики, — раздался голос у него за спиной. — Миниатюрные пуховики, которых мы с Фредом вывели. Это получилось как бы случайно, но они очень милые, и, кажется, все в них влюбляются.

— Как это можно было назвать несчастным случаем? — спросил Гарри.

Джордж ухмыльнулся.

— Ну, мы пытались извлечь волосы Пуффскейна из гнезда, которое нашли в Хогвартсе, но, пока Фред извлекал волосы, мы случайно пролили на волосы зелье для придания цвета волосам и цветочные духи, и произошла вся эта история с усыханием, и вообще... в итоге мы вывели этих парней.

— Они симпатичные, — признался Гарри. — Продукция WonderWitch?

Джордж ухмыльнулся.

— Эй, там, где вы видите насмешку, мы видим выгоду. Ведьмы готовы выложить кругленькую сумму за хорошие духи или правильный макияж. Мы не ставили перед собой задачу создавать такие вещи, но в итоге нам пришлось их создать, чтобы помочь себе справиться с беспорядком, который мы натворили во время экспериментов. Средство для удаления прыщей за десять секунд особенно хорошо выполнено.

Гарри ухмыльнулся.

— Вечные ресницы?

— Не у всех могут быть такие роскошные ресницы, как у вас, мистер Поттер. Гарри покраснел, а Джордж улыбнулся. — И не беспокойтесь о приворотных зельях, мы были осторожны с ними. Они предназначены исключительно для того, чтобы вызвать у пользователя страстное влечение на срок до двадцати четырех часов, но больше они ничего не могут сделать и будут работать только в том случае, если человека привлекает тот, кто их ввел. А вот это дает возможность помечтать наяву обо всем, чего бы они ни пожелали, и весьма полезно. Хотя это для семнадцатилетних и старше. — Увидев приподнятую бровь Гарри, он ухмыльнулся. — Они могут быть довольно... возбуждающими.

Гарри поднял глаза, когда Ремус вышел из подсобки с Фредом.

— Все выглядит потрясающе, Фред.

— Я согласен, — сказал им Ремус. — И я думаю, что "зеркала" сами по себе станут большим хитом.

— Когда вы собираетесь их продавать? — спросил Гарри.

— Мы надеемся, что в течение ближайшего месяца или двух. Нам просто нужно сделать побольше первых.

— Отлично, — сказал им Гарри. Он вздрогнул, когда почувствовал, как что-то пощекотало его руку, и, опустив взгляд, увидел, что по его руке ползет крошечный фиолетовый пушок. Он тихонько погладил пушистика и улыбнулся, уткнувшись в него носом. — Я возьму этот.

Фред ухмыльнулся.

— Не думал, что ты такой мягкотелый, Поттер.

— Это для Джинни, — сказал Гарри. — Я думаю, ей бы понравился этот малыш.

Джордж фыркнул.

— Да, она по нему с ума сойдет. Это наша вина.

Гарри покачал головой.

— Ни за что. Это ваше заведение, и платить за него буду я. — Когда близнецы отказались, он просто положил деньги на прилавок. — В любом случае, это останется там. Увидимся вечером, Рон.

Затем он последовал за Ремусом из магазина, на плече у него холодел фиолетовый Пушистик.

— Я полагаю, ты хочешь занести его в "Нору", прежде чем мы отправимся домой?

Гарри кивнул.

— Да, просто ненадолго.

Ремус улыбнулся.

— Можешь воспользоваться камином в "Дырявом котле", а потом встретимся дома. Договорились?

— Договорились.

Он помахал Ремусу рукой пять минут спустя, когда тот исчез в огне в пабе. Затем он появился в знакомой гостиной "Норы". Было странно тихо, и когда он заглянул на кухню, то никого не увидел. В саду тоже никого не было, поэтому он поднялся наверх, в комнату Джинни. Дверь в ее комнату была открыта, постель застелена, в конце ее стоял сундук. Он положил карликового Пуффа на кровать, соорудив вокруг него крошечную стенку из подушек. Он нашел на комоде Джинни листок пергамента, быстро нацарапал записку и оставил ее рядом с мини-крепостью, которую смастерил.

Когда он спустился вниз, там по-прежнему никого не было, хотя он мог видеть метлы над садом, поэтому он шагнул обратно в камин и исчез. Мгновение спустя он оказался в своей собственной гостиной.

Когда он вышел, Ремус сидел на диване.

— Ей понравилось?

— Ее не было дома, — спросил Гарри. — Но я уверен, что она придет.

Ремус ухмыльнулся.

— Что ж, почему бы нам не приготовить ужин? Я хочу побольше узнать об этих уроках беспалочковой магии, пока не придет Рон.

Гарри пожал плечами и левитировал книги из сумки, стоявшей у ног отца.

— Что, вот так?

— Выпендриваешься, — сказал Ремус, вставая. — Давай посмотрим, на что еще ты способен.


* * *

Драко прошел через холл, намереваясь тихонько прокрасться наверх и лечь спать. Если он сейчас же не уйдет, он знал, что тетя вернет его обратно в подземелье и заставит смотреть, как она пытает маггла, которого они там держали, — снова. Эта бедная женщина перенесла больше, чем кто-либо когда-либо мог вынести.

И ее кровь была красной.

Он знал это, потому что видел, как она растекалась по полу. Как у человека может быть столько крови внутри? Как он может потерять столько крови и остаться в живых? Он вздрогнул и двинулся, чтобы открыть дверь в свою спальню, но Снейп опередил его.

— Сэр.

Снейп только уставился на него, его сальные волосы падали на глаза.

— Я хочу поговорить.

Драко только кивнул и повел Снейпа в свои покои, указав на диван.

— О чем?

Выражение лица Снейпа ничего не выражало, когда он холодно посмотрел на него.

— Тебе нужно придумать план.

— У меня есть план.

— У тебя нет плана, — прошипел Снейп. — Тебе шестнадцать, и ты не способен на убийство.

Драко впился в него взглядом, чувствуя, как его гнев выплескивается наружу.

— Что ж, теперь у меня нет особого выбора, не так ли?

— Укрепи свои стены, — прошипел Снейп. — Ты дал слабину в окклюменции.

— Какое это имеет значение?

— Твоя жизнь имеет значение, Драко, и выбор, который ты сделаешь с этого момента, будет определять, как твоя жизнь будет развиваться дальше.

Он усмехнулся.

— Мертв или заключен в тюрьму? Да, я все продумал.

Снейп схватил его за руку, его пальцы сжимали его так крепко, что Драко чувствовал каждый отпечаток.

— Не будь проклятым дураком! Ты должен быть осторожен, Драко. Ты должен надеяться, что, когда все это закончится, ты преодолеешь это!

Драко вырвал свою руку из хватки Снейпа.

— Отвалите! Вы ничего не знаете о том, чего я хочу! О том, что я могу сделать!

— Я знаю, что Тео и Блейз для тебя как братья, и я знаю, что если ты предашь их, то никогда не сможешь смириться с этим.

Драко сглотнул.

— Я знаю, что делаю!

— Нет, ты этого не сделаешь. Позволь мне помочь тебе.

— Мне не нужна ваша помощь!

Снейп уставился на него.

— Легилименс!

Драко испытал такой сильный шок от нападения, что упал на колени, когда в его мозгу пронеслись образы: плачущий в ванной Тео, Блейз, рассказывающий ему о смерти отчима, отец, умоляющий его спасти мать... А потом он встал. Его стены рухнули с такой силой, что Снейп отшатнулся.

— Не лезь, блядь, в мою голову!

— Если бы ты держал себя в руках, я бы не вломился!

Драко свирепо посмотрел на него.

— Мне не нужна ваша помощь!

Темные глаза Снейпа на мгновение блеснули.

— Первым испытанием будет то, насколько хорошо вы будете следовать инструкциям. Скорее всего, это будет небольшое животное или, возможно, маггл. Он не попросит вас убить его, он заставит вас применить Круциатус к существу.

— Магглы теперь существа?

— Не заговаривай мне зубы, — отрезал Снейп. — Делай это, и делай спокойно. Я считаю, что это помогает представить, что человек на кончике моей палочки — тот, кого я хочу там видеть, кем бы он ни был для тебя. Это произойдет до того, как ты вернешься в школу. Зайди ко мне после праздничного ужина.

Драко медленно выдохнул.

— Он хочет, чтобы я сначала нашел кое-что для него. Какое-то сокровище?

— Он даст тебе дополнительные инструкции, когда придет время, — сказал ему Снейп. — И еще, Драко, нет ничего постыдного в том, чтобы попросить о помощи. Некоторые из нас уже заблудились и не хотят, чтобы другие последовали за нами.

Драко проводил его взглядом и, закрыв за собой дверь, прислонился к ней спиной. Он знал, что Снейп хотел как лучше, но все эти недели старался не думать о задачах, которые стояли перед ним. С тех пор, как он принял Метку, он еженедельно наблюдал за тем, как его тетя пытает магглов. Не говоря уже о том, что он слушал многословные речи своего деда о том, как Темный лорд собирается собрать свою армию и возглавить Министерство.

Но сначала им нужно было избавиться от Дамблдора, а это зависело от Драко.

Он положил руку на живот, борясь с позывами к рвоте. Казалось, что большую часть времени его рвало только для того, чтобы пережить еще один день. Он видел, как родители смотрят на него с беспокойством и страхом в глазах, и ненавидел их за это.

Как могли два человека, которые утверждали, что любят его, допустить, чтобы это произошло?

Он знал, что его мать сожалела о том, что не уехала с ним, и он знал, что его отец ненавидел то, что он принял это решение, но ни один из них не вступился за него.

Ни один из них не остановил это.

Он закрыл глаза, прижав руки к бокам. Когда в сентябре он вернется в Хогвартс, ему просто нужно будет выполнить поставленные перед ним задачи. Крэбб и Гойл будут там, чтобы помочь, и он будет использовать их как защиту от Тео и Блейза. В конце концов, он больше не мог дружить ни с одним из них, пока они оставались нетронутыми.

Он представил, как держит свою палочку над Тео, и одинокая слезинка скатилась по его щеке.

Выполняй задания, повторял он про себя, как мантру. Выполняй задания.

Он просто надеялся, что после того, как все закончится, кто-нибудь в конце концов его прикончит.

Как жить с самим собой после того, как предал всех и вся, кого когда-либо знал?

Драко был уверен, что ответ был более ужасающим, чем он хотел бы услышать.

И это обеспокоило его еще больше.

Примечания автора в конце статьи:

Спасибо Элле за помощь с русским языком!

звездочка и богоничка = маленькая звезда и богиня

(Немецкий) Komitee der Magie = Комитет магии

Спасибо, что прочитали, и, пожалуйста, просмотрите еще раз!

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх