Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Бесконечные Пути! Туда, друг мой, я должен держать свой путь — наш путь, если ты пойдешь со мной. Какие бы чудовища там не крылись... подумай только какое знание мы обретем! Следует понимать, что этот Хозяин говорит на аэдирском?
— Что за Бесконечные Пути?
— Бесконечные пути Од Нуа. Так называют лабиринты под цитаделью. Эрл он... Гланфантанцы нас предупреждали, что это место проклято. Кроме того о нем ходили страшные легенды. Но мы не предавали этому значения. Говорят что они были построены могущественным энгвитанским правителем Од Нуа. Люди восстали против этого жестокого тирана и разрушили его Бесконечные пути, а верхние туннели засыпали камнями и землей. Ни одно й живой душе не известно, как глубоко простираются эти туннели. Лишь немногие из тех, кто осмеливались спуститься туда, вернулись назад. Говорят там сокрыты несметные богатсва... одно упоминание об энгвитанских реликвиях привлекает к этому месту толпы авантюристов. Боюсь их всех ждет печальная участь.
— Что это за Хозяин в глубинах?
— К сожалению это все, что я могу сказать. Полагаю это как-то связано с архитектором бесконечных путей — энгвитанским тираном Од Нуа. Некоторые утверждают, что его дух до сих пор не нашел упокоения. И является причиной проклятия. Боюсь от его творчества мало что сохранилось. Этим руинам уже больше тысячи лет. Даже их вид впечатляет. Видимо даже эрл так считал. Внизу вы могли заметить руку великой статуи, воздвигнутой Од Нуа... Возможно эта статуя изображает его самого?
— Пора отыскать эту Королеву в Непокорном городе.
— Королева, которую вы ищете... В бухте Непокорности нет королевы. Меквины Аэдира перестали там править с начала войны. Единственная королева у которой есть хоть какая-то реальная власть — это Воедика. Я слышала, что в её честь был воздвигнут прекрасный храм. Но самой мне не довелось его увидеть. Если вы собираетесь туда отправиться, вам нужно немедленно заняться восстановлением барбикана. Только скажите и я сделаю все, что от меня зависит. Мервальд, как это водиться вел журнал расходов, а я позволила его себе дополнить... Не желаете ли взглянуть?
— Давай посмотрим, что можно отремонтировать.
— Тогда не будем медлить. — В голосе управляющей слышится радостное оживление. — Знайте, милорд, это всего лишь первое и меньшее из многих великих начинаний. Крепость многие годы поддерживала множество зданий и прислуги. Если пожелаете мы можем починить некоторые внешние строения. И они принесут вам доход и известность. Привлекут новых людей на службу. Если восстановить защиту то ваши земли не будут захватывать, как происходило при правлении Мервальда. Вам не нужно выбирать все сразу. — Статуя говорит, что поклялась помогать мне, что пока я буду здесь хозяином, мы всегда связаны. — Вам не нужно ступать на эти земли, чтобы поговорить со мной. Куда бы не завели вас ваши путешествия, вы можете оповестить меня о своей воле. Достаточно всего лишь установить со мной мысленную связь. Ох... но, сперва конечно барбикан!
Мы располагаемся на отдых пока дух крепости восстанавливает барбикан.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|