Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Окраина* (2 часть)


Опубликован:
21.10.2015 — 17.11.2015
Читателей:
1
Аннотация:
17.11 общий файл.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Будте так добры, вызовите мне машину? Я слишком давно в этом городе не был.

.

Уже поздним вечером, машина привезла этого же мужчину в старый район к одному из покрытых плесенью, каменных домов. Он постоял на противоположной стороне улицы, осматривая дом и покачал головой.

— Ну кто бы мог подумать? Конечно он — адепт. Насколько я понимаю, не самый слабый.

Возле входа гость протянул руку и... вместо того, чтобы нажать потёртую кнопку звонка, постучал костяшками пальцев по одному из камней стены. Дверь окуталась невидимым щитом и сердитый старческий тенорок произнёс на холту:

— Что за шутки, б...? Ща ноги выдерну. В такое время...

— А как же. И моя библиотека приобретёт нового хозяина?

Пауза была длинной. Потом щиты свернулись и в двери показался хозяин.

— Это — точно ты. Ух. Отлично выглядите, мастер.

— Ещё не мастер. Здравствуй, Диголь. Меня по-прежнему зовут Биро.

.

— Как он, Артайн?

Выражение всего сухого тела старика было слишком красноречиво. Он подался вперёд, жадно ожидая ответа.

— Ну... с тебя ужин и... одной бутылки, пожалуй не хватит, чтобы вместить все новости.

Хозяин ожил и заметался по первому этажу дома, причитая:

— Ну говорил же, что бутылками у нас меряют новости только... ну да. Ты ведь у нас теперь Инспектор?

Старик замер и спросил:

— Сколько?

Гость укоризненно покачал пальцем.

— Помнится, кто-то, также, рассказывал что действия Инспектора, количеством трупов не измерить?

— Вредный ты стал, Биро.

Старик уже накрывал стол. Не прекращая задавать вопросы.

— Ты где остановился?

— Да... не выбрал пока место. Таксист мне говорил, что сейчас не будет проблем с местом в гостиннице.

— Значит остановишься у меня. Документы... мы что-то придумаем.

— Часто проверяют? Я вот совершенно спокойно тут гулял.

Диголь уселся на стул и демонстративно сложил ладони на столе. Дескать, вот ужин, вот корзинка с бутылками. И вот он — я, весь такой... внимательно выслушивающий новости.

.

Домой, то есть — на Формину, Биро собирался долго. Бояться ему было особо нечего. Не из-за того, что он теперь Инспектор и не потому, что, как адепт, он учился совершенно серьёзно и у замечательных специалистов. Главная причина была в том, что его тут никто не ждал.

— Ты ведь не поверил в мою смерть, Диголь?

Взгляд хозяина стал укоризненным.

— Ладно. Итак, из новостей у нас... вот это...

Свободный край стола стал заполняться коробками и свёртками. Историк выхватил толстую коробочку и рассматривал нарисованный на ней зАмок.

— Фланном. Высший сорт. Королевская серия.

Коробочка была очень аккуратно открыта и дрожащими руками поднесена к лицу. Вдох... и блаженная улыбка. Точно такая же коробочка, изрядно обтёртая и пожелтевшая, хранила мелкие побрякушки, ценность которых описывалась только одним словом — память. Этот предмет надолго занял мысли хозяина.

Биро, между тем, не торопясь, выкладывал в тоненькую стопочку брошюры.

— В Королевскую библиотеку сейчас много всего привозят. Я попросил у Йонни...

Глаза хозяина широко раскрылись.

— Ты сказал — Йонни? Магистр ещё жив? Чудны, Тьма, пути твои. И как он?

— Йонни? Ну... не знаю. А что ему сделается-то, Йонни? Вот, посмотришь на досуге. Я попросил у него каталог поступлений в сектор распродажи. У тебя отношения с посольством, как?

И с удивлением понял, что эта тема в их общении никак не проскакивала. Уехал — было, болтался по Окраине — было. А вот, что именно с текущим состоянием его отношений, совершенно неясно.

Хозяин виновато посмотрел на гостя.

— Я... боюсь, Биро. Пусть у меня на Пятом уже ничего не осталось, но я ведь не потому уехал? И мне всё ещё не хочется умирать.

Гость спокойно кивнул и извлёк бумажный пакет из кучи.

— Вот. Открывай. Надо нам выпить? Сидим тут, как корги и ни в одном глазу. Бардак.

— Финно.

Старик крутил в руках бутылку тёмного стекла.

— Сохраняющие плетения и... я знаю этот почерк. Настоящий Финно. Значит...

— Давай, разливай. Буду тебе рассказывать.

Проблем с покупкой товара из Лепестков, на Формине сейчас не наблюдалось. Но были вещи, которые нигде, кроме столицы, не найдёшь. То есть, покупать подделки и дешёвые копии, выдаваемые за настоящий товар, никому не хотелось. Все привезенные Биро вещи, покупались в столице. Специально для этого случая.

.

Странно, но рассказывать было легко. Хозяин умел слушать. И его замечания, а немного после, когда он отошел от шока, комментарии, помогали вспомнить мелкие детали.

.

.

Старый дом, за которым следит рачительный хозяин, гораздо комфортнее нового. Биро ходил по деревянным плитам пола, сидел перед настоящим камином. Спускался и поднимался по деревянным резным лестницам, ощущая ладонями тепло перил. От библиотеки он вообще балдел. Да, информация, которая в ней хранилась, помещалась при переносе на современные носители, на кристалл миллиметрового размера. Но, это были настоящие книги, имеющие собственную историю, собственный запах и... собственный вкус. Точно так же как и весь дом старого знакомого.

И разговаривать с успокоившимся стариком, было так же приятно. Историк не интересовался текущими делами Биро. Он терпеливо ожидал позднего вечера, когда заканчивались визиты по городу и садился в массивное кресло возле камина. Второе кресло занимал гость. Хозяин в очередной раз обнюхивал коробочку с дорогими сигаретами из Артайна, закрывал её и угощался из портсигара Биро. Медленно плывущий к потолку дым был третьим участником долгих историй.

— Знаешь, уже первое моё дело в роли Инспектора, открыло мне глаза. Настолько широко, что я чуть не умер.

.

— Ну, здравствуй. Инспектор.

Келон сидела рядом и... переживала. Биро ощущал это прекрасно.

— Здравствуйте, герцогиня. Я вас представлял немного иначе.

— Привыкай. Я сегодня не в официальной форме. Остальное... отменяется только в протокольных ситуациях.

Свежеиспечённый сотрудник смотрел на невысокую и очень подвижную женщину. Гадать о её возрасте ему не требовалось. Дата появления на свет младшей дочери последнего короля была зафиксирована в истории Королевства. Сложно представить насколько, жизнь такой продолжительности, меняет сознание человека. Но этого от него не требовалось. Тирисса не начальник. Она — Посредник.

— Официальная церемония твоего назначения, как ты уже знаешь, произойдёт... когда у Королевы восстановятся отношения с келон. Но сама церемония в текущей ситуации ничего не изменит. Ты — Инспектор, с момента твоего появления в моём кабинете.

Миниатюрная фигурка перетекла от окна к столу.

— Итак. Королева передала на ваше усмотрение судьбу графа Потвар.

Биро превратился в уши. Но, уже через пару минут молчания понял, что это — всё.

.

Рассказчик замолк вспоминая собственные ощущения.

— Прикинь, как я удивился? Вот так — дарю тебе этого человека. Что хочешь, то и делай. Это было... сложным опытом. Я два месяца копал сведения о самом графе и о причине королевского гнева. За это время меня два раза травили, один раз расстреляли из винтовки и раз пять красиво порезали на дуэли. Вся моя подготовка оказалась... нет, не бесполезной. Она была... не в ту сторону. Помимо собственного уровня, есть ещё местная специфика. Правила дуэлей. Традиционные артефакты и индивидуальные особенности. Эдакая специфическая карточная игра, которую местные условия изменяют до неузнаваемости.

Историк слушал очень внимательно.

— А как же келон, Ари? Она всё это позволяла?

Биро весело рассмеялся.

— Келон появилась только тогда, когда именно я понял в чём дело и создал условия для её визита. К демонам все сказки о могущественных Инспекторах, получающих власть из рук Королевы. Точнее — Инспектор, могущественен ровно настолько, насколько высок его личный уровень. Первая встреча с клиентом была организована им самим.

— И что?

— Я уехал на эвакуаторе. Граф глянул на меня, скривился, и... этот козёл даже не стал со мной говорить. Хлоп и — темнота. Я вынырнул из медблока с новым лицом и половиной тела. Полтора года заняло полное разбирательство.

— Ты его убил?

— Нет. Он принёс мне официальные извинения и выплатил компенсацию. А Королева... отменила один из Указов. Столица гудела целых... четыре часа. Поверь, это — много.

Глаза старика горели от любопытства.

— Оказывается, если это не прямой приказ королевы, отданный при келон, то проверяются ВСЕ обстоятельства. Указ был основан на ложных предпосылках. Возможно, кто-то из Совета лишился места. Но такое маловероятно.

— А что граф? Биро, граф — это не барон, получивший за деньги титул, это немного больше птица.

— Ничего. Его прибили через несколько дней после окончательного решения по делу. Единственный плюс моей работы в том, что его имущество не ушло в казну. Графства, как ты заметил, без наследных владений или серьёзной должности, в Лепестках не бывает.

Биро рассказывал подчищенную версию. На самом деле, он пытался спасти своего обвиняемого. Но против лома нет приёма. Десятикратное преимущество в числе нападающих сломало всё, что он смог придумать. Не гопники нападали, а адепты. Слаженная команда с толковыми командирами пятёрок. Но у детей графа осталось имущество и титулы, что определённо помогло им жить дальше.

— И оплата оказалась совершенно никчемной. В сравнении с суммами, которые мою расходовались в то время. Моё первое баронство и вся компенсация, полученная от Королевы, только булькнули. Обучение и артефакты. и — информация, информация... даже сейчас её уровень я лично, считаю недостаточным. Только Третий и Пятый Лепестки, это около тысячи планет. Я понял, почему надо мной смеялись придворные. Это — не Служба. Это откровенное издевательство над служащими.

— Но... ты жив?

— И есть проблема. Я совсем никому не верю на слово. Даже себе. А эти книги, — Биро аккуратно погладил лежащий на столике том. — Это всё сказки. Красивые и некрасивые. Страшные и смешные. Всего лишь сказки.

Подумалось, что собственную библиотеку, Биро забирать не будет. Скорее всего, не будет собирать новую, по истории — точно. Неприятно брать в руки описание событий, зная, что происходило всё совсем не так. Как бы красиво издатель всё не упаковал. Действия человека основываются на тех знаниях, которые у него есть. Если опираться на выдуманную историю, то ничего хорошего ожидать от собственных действий не следует.

.

.

Первые несколько дней ушли на осмотр достопримечательностей. Точнее... Биро устанавливал сложную автоматику для съёма информации. Где-то она просто пересылала легально заказываемые сводки, где-то снимала шифрованные потоки частных и государственных учреждений. Понятно, что такой работой он занимался не один. Сеть приборов планировалась достаточно обширной. Его часть находилась в столице.

После этого начались поиски бывших сотрудников. Запросы отправлялись по сети и приносились лично, в разные места на планетах Формины. Занималась этим та же самая группа.

.

— Кето! Я слышу!

Гери недовольно скривился, уткнув лицо в подушку. Большая собака возле дома — лучше всякой сигнализации. Но иногда, эта сигнализация ломается. Для трёх часов ночи это очень неприятная новость. Массивное тело бывшего сержанта повернулось на кровати. И ещё раз повернулось. Лай не затихал.

— Что там у тебя случилось, старина?

Бормотание хозяина было едва слышным. Наконец, необходимость вставать была осознана и босые ноги аккуратно прикоснулись к коврику возле кровати. Первый шаг должен быть правильным. С ПРАВОЙ ноги.

Хмыкая и ругая себя за суеверность, Гери оделся и взял из ящика тумбочки пистолет. Какими бы спокойными ни были нынешние времена, привычки выработанные на службе, сержант лишними не считал.

Хлопнула входная дверь и громкий голос Гери произнёс в темноту двора:

— Всё, Кето. Я вышел. Что у тебя случилось?

Этого, к удивлению хозяина, оказалось не достаточно. Он вздохнул и протопал по дорожке за дом, к вольеру. И замер, обозревая странную картину.

На маленькой лавочке сидел... гражданин и лениво крутил в руках блестящий столовый нож. Пёс, к которому у Гери появились серьёзные претензии, мирно спал, а лай раздавался из маленькой коробочки, лежавшей рядом с гостем.

— Бле, ну что за шутки? Я тебя раньше видел?

Гость уверенно кивнул.

— И булочками кормил. Признавайся, внучки твои, все замуж повыскакивали?

Гери опустил руки. Нож в руке гостя продолжал вертеться, отбрасывая блики. Такие фокусы со столовым ножом очень любил делать один человек.

— Хренассе, гости у меня? Наверное, я — рад. Да выключи ты эту дрянь? Сил нет слушать.

Биро приглашающе похлопал по месту рядом и коснулся своей вредной коробочки. Лай сменился повизгиванием и успокаивающим бубнящим голосом.

— Так лучше? Так что там с внучками, сержант?

Гери присел на лавочку и хриплым шепотом произнёс.

— Да что им, внучкам, сделается? Жив, зараза? И ни одного словечка не передал?

— Далековато было передавать. Да и не с кем. Что у вас происходит?

Гери потёр ладони. Что может интересовать ЭТОГО гостя? Ну не цены же на муку?

— Поверху... готовятся новые выборы. С резкой сменой курса. Денег кто-то залил немеряно, а у нынешней власти, с деньгами — абзац. Всё вкладывается в строительство. Думаю... не успеют построить. Так заметно всё? Ты всё же... прилип к Лепесткам? И тебя наша обстановка волнует. Ну... даже не знаю, что сказать.

— Сейчас, недалеко отсюда, нанимается большая группа. Среди костяка будущей армии много военных из Формины. Флокс и Тали. Монанк. Рути со своей блондинкой. Не к добру это. У меня отпуск на работе.

Гери внимательно слушал. Его лицо от радости менялось к противоположному состоянию.

— Б... Только Рути с его ручным псом нам для полного счастья и не хватает. Это же задница, полная. Нахрена им этот? Он для наших вояк — как жупел.

— Уже плюс. Не договорятся за спиной нанимателя.

— А наниматель кто?

— Имя, ясное дело — пустышка. Но деньги... не врут. Очень серьёзный интерес.

— И как скоро ожидать?

Биро повертел в руках блестящий кусок металла.

— Соберутся... через два месяца, не раньше. Ещё два на подготовку. Месяц или больше побегают на полигоне. Месяц будут добираться. Вот и считай. Минимум шесть месяцев. Скорее всего будет больше, но работать надо именно с этим сроком.

— Бле-е... мясорубка же будет, Биро. Долбаная мясорубка. И ради чего? Чтобы люди в очередной раз послушали сказку о светлом будущем?

.

Был ещё один момент, о котором Биро не сказал. Через два месяца сюда прибудет новый состав посольства Лепестков. Начинается очередной этап строительства. Решили, что обеспечивать его начало будет тот, у кого получилось дать хороший старт проекту. Это решение Биро очень не нравилось. Даже на стадии его принятия. А уж теперь и вовсе. Но кто он против Наместника? Папаша Чемт оплатил Королеве её участие в затее. И — всё. ДО этого момента у Биро были шансы остановить именно такое назначение, после... после Слова Королевы, он не имел права идти вразрез её решению. Только — помогать.

1234 ... 111213
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх