Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Связанные кровью


Опубликован:
17.05.2015 — 14.08.2015
Аннотация:
Казалось бы, что может быть банальнее и заезженее истории о вампирах? Только история повествующая о них, и совершенном отсутствии каких либо моральных норм у этого вида нечисти. И тем не менее что-то привлекает в этом. И скорее всего это именно то, что мы не можем пережить в своей обычной размеренной серой жизни. Но так ли просто дается вседозволенность? Эта история о том, как две обычные девушки, сестры, совершенно неожиданно для себя попали в тот удивительный и страшный мир крови, убийств и плотских наслаждений не скованных какими либо рамками. В мир ночных созданий и развлечения во всех его видах. Но так ли холодны и безэмоциональны вампиры и те, кто скрывает свою личину во мраке? Поживем - увидим.
Автор обложки Лисовская Ирина
ЗАВЕРШЕНО!
Полностью книгу можно приобрести на сайте Призрачные Миры
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— М-м, — почти простонал он, — сумасшедший запах.

Короткая боль ослепила девушку, а дальше сознание заволок красный туман, сквозь который она услышала тяжелые шаги и чей-то крик:

— Убери от нее руки!

— К дьяволу, святоша, — прошипел Алистер, подхватывая тело Тэрри на руки. — Дальше был порыв ветра, ударивший в горящее огнем лицо, взметнувший волосы, и она провалилась в вязкую темноту.

Священник остановился возле Мэри, встал на колени и бережно приподнял ее голову. Ее одежда была в крови, но на шее виднелись лишь пара царапин.

— Бедная девочка, — сокрушенно покачал головой отец Донован. — Я сейчас помогу тебе.

— Сестра, — хрипло сказала она, глядя на священника лихорадочно блестящими глазами.

— Я сейчас сообщу в полицию, — уверил он. — А пока займемся тобой, дитя мое.

Отец Донован поднял девушку на руки, сделал несколько шагов и понял, что она потеряла сознание.

— Бледная, словно из нее всю кровь выкачали, — покачал головой священник и понес девушку прочь из парка.

Глава 1

Мэри

Первый раз она пришла в себя в машине скорой помощи, мчавшей ее в больницу. Оглядев мутным взглядом врачей, Мэри остановилась на священнике, в глазах появилась мысль, но так и не обрела плотность, растворившись в затухающем взгляде. Когда ее везли в приемное отделение на осмотр, девушка снова открыла глаза.

— Отец Донован, — это имя само скользнуло на язык.

— Я здесь, дитя мое, — мужчина взял ее за руку. — Не переживай, твою подругу уже ищут, парк осматривают полицейские.

— Ненавижу копов, — прошелестела она и провалилась в очередное забытье, уже короткое.

Буквально через несколько минут Мэри вновь была в сознании. Она лежала на каталке, глядя в потолок пустым взглядом. Священник склонился над девушкой, но в этот раз она никак не отреагировала. Так же равнодушно села, давая себя переодеть для осмотра.

— Как вас зовут, мисс? — спросила чернокожая медсестра.

— Мэрил Смит, — ответила девушка, глядя в одну точку.

— Ваш полный возраст, мисс Смит? — женщина деловито записывала ее данные.

— Двадцать лет, — Мэри подняла взгляд на медсестру. — Я хочу домой, меня ждет сестра, она будет волноваться.

— Где вы проживаете, Мэрил? — мягко спросила женщина, игнорируя слова пациентки.

— Кампус, — девушка зевнула и прикрыла глаза.

— Одну минутку, мисс Смит, сейчас вас осмотрит доктор, и вы сможете отдохнуть.

Она задавала еще какие-то вопросы, на которые Мэри отвечала, не задумываясь об их смысле, затем пришел врач — мощный латинос. У мужчины были красивые темно-карие глаза в обрамлении черных длинных ресниц, и это немного оживило девушку. Она некоторое время рассматривала глаза доктора, затем вздохнула и снова ушла в себя.

— Мисс Смит, Мэрил, — девушка подняла отсутствующий взгляд на доктора. — Я доктор Радригес, и я буду вас осматривать. У вас есть жалобы?

— Холодно, — пожаловалась Мэри.

Доктор Радригес какое-то время осматривал ее, слушал, простукивал, внимательно осмотрел шею, где осталась засохшая кровь, но царапин, про которые говорил отец Донаван, не нашел. Врач подмигнул Мэри и позвал священника.

— Девушка совершенно здорова, — сказал Радригес. — Результаты анализов будут готовы утром, но сейчас вы можете забрать Мэрил с собой. Это нервное переутомление, скорей всего, сказалось нападение в парке, о котором вы говорили. Крепкий сон, еда, покой и позитивные впечатления — вот мои рекомендации на данный момент. И лучше пока за ней присмотреть.

— Я вас понял, док, — священник мягко улыбнулся Мэри и удалился в коридор, пока девушке помогали одеться.

Вышла к отцу Доновану она самостоятельно. Мужчина поддержал покачивающуюся и безразличную ко всему девушку под руку, пока они шли на улицу. Тут священник поймал такси и назвал свой адрес. Он задавал вопросы, но Мэри уже перестала отвечать, полностью замкнувшись к себе. Она так и просидела всю дорогу, молча, отстраненно глядя в окно.

Только сидя в кресле с чашкой горячего чая в руках, девушка подняла на мужчину мутноватый взгляд.

— Моя сестра, — произнесла она. — Где она?

— В парке была твоя сестра? — переспросил святой отец.

Мэри всхлипнула и закрыла глаза. Отец Донаван помог ей дойти до спальни, принес свою рубашку, которая должна была заменить девушке ночную сорочку, и вышел, оставив ее одну. Все так же на автомате Мэри переоделась и легла под одеяло. Вскоре сон сморил обессиленную девушку

— Тэрри... Тэрри, беги, Тэрри...

Девушка порывисто села и уставилась в темноту, пытаясь понять, что ее так встревожило. Перед внутренним взором стояли почти белые глаза и хищный оскал.

— Алистер, — прошептала Мэри, падая обратно на подушку и снова засыпая.

Это была странная ночь. Границы сна и яви настолько размылись, что Мэри уже не понимала, что ей снится, а что происходит на самом деле. То она бежала от кого-то страшного, кто наступал на пятки, то напротив, металась, сгорая в огне возбуждение, то снова падала в холодную бездну страха, покрываясь противным липким потом.

К утру у девушки начался жар. Она бредила, выкрикивая бессвязные слова, и звала, все звала и звала свою сестру. С рассветом в спальню девушки заглянул отец Донован. Он включил ночник и рассмотрел мелкие бисеринки пота, покрывавшие лицо и шею Мэри. Мужчина принес миску с холодной водой и осторожно обтер свою гостью. Затем перевел взгляд на другой край кровати и стыдливо потупился, там лежали ее трусики и бюстгальтер. Священник перекрестился, отворачиваясь от нижнего белья.

— Пить, — хрипло попросила девушка.

Священник принес воды и приподнял Мэри, давая выпить. Она жадно глотнула, но уже через мгновение выплюнула воду, распахнула глаза, ставшие вдруг светло-янтарного цвета, осмотрела мужчину, облизала губы, и вновь впала в беспамятство. Отец Донован вздохнул и покинул ее.

— Пить, — простонала Мэри в серые предрассветные сумерки.

Стакан с водой стоял на прикроватной тумбочке, но вода не утоляла жажды, она показалась девушке до отвращения безвкусной, не смотря на явный привкус лимона. Сев на кровати, в который раз за ночь, Мэри почувствовал жуткий голодный спазм. Голод был настолько сильным, что желание поесть начало выматывать.

— Мэ-эр...

Она резко обернулась. Голос словно шел из ниоткуда. Он был вкрадчивым, обладал знакомыми бархатистыми нотками.

— Мэри...

Зажав уши ладонями, девушка помотала головой и вскочила с кровати. Тут же упала, так и оставшись на четвереньках, хрипло дыша.

— Что со мной? — простонала она, хватая себя за горло, сводимое спазмами.

Желудок исторг скудное содержимое того, что она закинула в него в ночном клубе, и стало легче... и еще более голодно. За дверями послышались шаги. Мэри наморщила лоб, пытаясь вспомнить, у кого она зависла. Алистер... Это имя всплыло в памяти. Ночной клуб, странный пугающий и неимоверно заводящий мужик. Девушка помнила, как он подсел у стойки, потом был танец, а потом...

— Черт, — выругалась Мэри и встала на ноги.

Силы прибывали, а вместе с ними голод, жажда и... возбуждение. Оставив попытки вспомнить все, что с ней произошло вечером, девушка вышла из комнаты. Она прислушалась и уловила звук льющейся воды. Желудок отчаянно урчал, вызывая резкую боль.

Мэри прошла мимо зеркала, висевшего на стене, сделала еще несколько шагов и вернулась, с пристрастием рассматривая собственное отражение.

— О, черт, — прошептала она, откидывая с лица прядь спутавшихся волос.

Ее глаза, они изменили цвет, став... желтыми, словно волчьи. Мэри нервно хмыкнула, и зеркальная гладь отразила кривую ухмылку, придавшую лицу девушки диковатое выражение. Вновь облизав пересохшие губы, она отошла от зеркала и продолжила путь к звуку льющейся воды. Толкнула дверь и вошла в комнату, где в глаза ей сразу бросился крест. Мазнув по нему взглядом, Мэри прошла к следующей двери и открыла ее.

Под душем стоял мужчина. В нем было что-то знакомое, но девушка никак не могла понять, что. Он был достаточно высок, уже не юный, но и не старик. Окинув оценивающим взглядом сквозь местами запотевшее стекло душевой кабины крепкую спину мужчины, по коже которой стекали струи теплой воды, Мэри усмехнулась и закусила губу, томившее ее возбуждение достигло своего пика. Женские пальчики пробежались по соскам, натянувшим ткань рубашки, и девушка тихо застонала. И уже было не важно, кто этот мужчина, как она очутилась у него, желание взяло верх над рассудком.

Мужчина резко обернулся.

— Мэри? Выйди отсюда! — воскликнул он, прикрывая рукой свой пах.

Девушка шагнула к душевой кабинке, открыла дверь и вошла к нему.

— Мэри, ты что?! Я же священник! Я католик, я...

Она впилась взглядом в серые глаза отца Донована. Мужчина тяжело сглотнул и замер, не в силах вырваться из чар янтарной глубины глаз своей гостьи, в которых все ярче разгорался пугающий, но такой притягательный огонек. Мэри привстала на цыпочки, обвила шею мужчины неожиданно сильными руками и вынудила его склонить голову.

— Поцелуйте меня, падре, — прошептала она ему в губы.

— Я не могу, мне нельзя, — растерянно отозвался он.

— Тогда я все сделаю сама, мне можно, — Мэри завладела ртом мужчины, протиснула язык сквозь его зубы и глухо застонала.

Отец Донован широко распахнул глаза, попытался отстраниться, но Мэри скользнула рукой по его телу вниз, сквозь густую черную поросль на груди, по животу, через полоску курчавых волосков, спускавшуюся от пупка к паху, пальчики сжались, обхватывая уже налитой член, пробежались по всей его длине, огладили шелковистую головку, и падре сдался.

Руки мужчины сжали ягодицы Мэри, притискивая ее к собственному телу. Она отстранилась, окинула священника насмешливым взглядом и нарочито медленно опустилась на колени. Отец Донован, не отрываясь, смотрел на силуэт женской груди, облепленной предательски намокшей тканью рубашки, затем перевел взгляд на девичье лицо и охнул, когда Мэри, не сводя с него глаз, не спеша, обвела головку языком по контуру. Она еще некоторое время дразнила мужчину и, наконец, погрузила его член в рот.

— Мэри, — хрипло застонал священник, откидывая голову и закрывая глаза.

Почувствовав, что он близок к пику, девушка отстранилась, и падре возмущенно распахнул глаза. Она облизала губы, все так же насмешливо рассматривая мужчину.

— Сделай со мной это, падре, — искушающе произнесла Мэри, поднимаясь на ноги.

И его захлестнуло. Резко развернув девушку к себе спиной, он прогнул ее, пробежался пальцами по позвоночнику. Пальцы скользнули ниже, провели между нежными складками кожи, огладил чувствительный бугорок, от чего Мэри громко застонала, на мгновение погрузил палец в жаркую влажную глубину и сразу сменил его на собственный член, врываясь в узкое лоно, еще не знавшее мужчины.

Мэри вскрикнула, но боли не было, совершенно. И единственная мысль, которая у нее мелькнула, что все эти разговоры о первой боли — наглое вранье. Огонь, все еще сжигавший девушку, растекался лавой по венам. Она прижала ладони к запотевшему стеклу душевой кабинки и сама насадила себя на член отца Донована.

— Глубже, Дон, сильней! — вскрикивала Мэри.

Мужчина за ее спиной зарычал, намотал ее волосы на кулак и оттянул голову назад.

— Да, Дон, да! — и простонала. — Хочу видеть твое лицо, Дон.

Он покинул гостеприимное лоно и сел на пол. Девушка оседлала мужчину, вновь впуская в себя, и впилась в его губы, кусая губы, царапая плечи. Ее рот наполнился вкусом крови, его крови. Это было подобно взрыву. Она отпрянула, облизывая собственные губы.

— Черт, — выдохнула Мэри. — Это потрясающе.

И на волне накрывающего ее оргазма, открыла рот, обнажив увеличившиеся клыки, и вонзила зубы в бешено пульсирующую жилу на шее отца Донавана. Он впился пальцами в ее бедра, оставляя на нежной коже синяки, выгнулся и закричал, испытав самый сильный, но последний в своей жизни оргазм...

Она сидела на полу душевой кабинки и смотрела на мертвого мужчину напротив, чей рот так и остался изломлен в немом крике. Мэри вытерла губы тыльной стороной ладони и закрыла глаза. Больше не было жажды, желудок не скручивало от голода, желание притупилось, постепенно сходя на нет.

Клуб, Алистер, парк, Тэрри и священник, сидевший напротив... Наконец, образы обрели четкость. Она вспомнила все, что произошло с ней. Только, как очутилась у падре дома, это оказалось покрыто туманом, а клыкастый мужик с белесыми глазами, Тэрри в его руках — виделись так четко, словно все произошло только что.

— Вампир... — прошептала Мэри и открыла глаза. — Ерунда какая...

Мертвый мужчина напротив и ранки на его шее были явью. Она убила, выпила досуха, присосалась, как пиявка... Помотав головой, пытаясь отогнать понимание случившегося, девушка встала на ноги, стянула мокрую рубашку, кинула ее на хозяина дома и встала под воду.

Почему-то не было сожаления о содеянном, не было угрызений совести, как и страха из-за осознания произошедших перемен. Это казалось... нормальным. Словно так однажды и должно было случиться. А вот тревога за сестру была, даже больше, нарастающая паника. Куда белоглазый ублюдок утащил Тэрри? Где искать, куда идти?

— В полицию, — произнесла вслух Мэри, намыливая тело, но тут же вновь опустила взгляд на отца Донована. — Нет. Кажется, мы были в больнице, меня с ним видели.

Смыв пену, она присела перед трупом, приблизила свое лицо к его лицу и коснулась губами уголка его рта.

— Надеюсь, твоя смерть была сладкой, — сказала Мэри. — Говорят, первый мужчина не забывается, Дон. — Снова поцеловала и покинула душевую кабину, прихватив полотенце.

Она вернулась в ту комнату, где провела ночь, быстро оделась и прокралась к двери, надеясь, что в небольшом доме, кроме нее и мертвого хозяина, никого нет. После выглянула на улицу и нырнула под сень деревьев, росших возле жилища священника. Еще было раннее утро, потому улицы в этом благоустроенном тихом районе еще не заполнились народом.

Мэри пропустила почтальона, кинувшего газету к крыльцу соседнего дома, и побежала, толком не понимая, куда она направляется. Затем ей попался фургончик молочника, и девушка вновь спряталась. Едва успела увернуться от почтенного отца семейства, появившегося в дверях собственного дома с чашкой кофе в руках. Он поднял газету и вернулся в дом.

Расслабилась Мэри, лишь когда выбежала на более оживленную улицу. Огляделась и направилась к остановке автобуса. В кармане легкого плаща лежала мелочь, и девушка вдруг подумала, что не знает, куда делась ее сумочка. Впрочем, там лежало только фальшивое удостоверение личности, где не только возраст, но и имя было чужое. Но была еще больница.

Пока автобус увозил ее в сторону студенческого кампуса, Мэри усиленно продумывала ответы на возможные вопросы полиции, когда найдут тело священника. Но быстро отбросила эти мысли, уже думая только о сестре и надеясь найти ее в их комнате. И зачем поперлась в парк?! А если ее убил вампир? Тогда ее тело должны найти, и Мэри узнает об этом, как только вернется домой. Зябко передернув плечами от этой мысли, девушка прошептала:

1234 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх