Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Хорош гусь, ничего не скажешь, так складно, и, что характерно, в рифму, чешет о мире и гармонии, а сам, когда Зэире однажды улыбнулся его приятель, завёлся с полуоборота и бросился на того с кулаками, за что и получил в лоб. Помирились они быстро, зато меня очень смутила его следующая поэма о дружбе и вражде. Прежде всего тем, что в ней были строки, общий смысл которых сводился буквально к следующему: — "Для достижения победы без схватки, ты должен быть сильнее своего врага, но не бросай ему вызов, а докажи на деле, что его интересы священны, если они не губительны для тебя". Тоже мне, гривастый Отелло выискался. Между прочим, его почему-то совершенно не смущает, что Зэира при встрече со мной тут же бросается обниматься и целует меня в засос. Это не вызывает в нём никакой ревности, хотя наша физиология совершенно не мешает нам заниматься любовью, но это для меня табу. Я женат и храню верность своей жене получше, чем иной часовой знамя полка.
Однажды я не выдержал и спросил Шелара, почему тот позволяет мне и Зэире такие вольности. Лев усмехнулся и ответил:
— Валера, ты Приносящий Дары, и моя Зэира целует тебя только поэтому. Ты сделал нашу жизнь намного интереснее, так что можешь не волноваться на этот счёт. К тому же от тебя она никогда не сможет родить ребёнка, а раз так, то ты мне не соперник.
Меня это разозлило, и я спросил:
— Ну, а если бы она могла родить от меня ребёнка, Шел, как бы ты относился к тому, что это не я, а она меня целует?
— Я бы счёл это вызовом. — спокойно ответил лев — А тебе на всякий случай я советую для начала взять хотя бы вон тот камень, — Шелар указал рукой на булыгу размером с мой торс, — и забросить его раза в три дальше, чем я сделаю это. Но учти, друг мой, после этого камень много большего веса опустится на твою голову.
Хотя мой защитный костюм и снабжен мускульными усилителями, Шелар всё равно сильнее меня. По-моему львы вообще не знают пределов своей силы, а она у них просто колоссальная. Подумав, я ответил вредному льва:
— Знаешь, Шелар, бросаться камнями это не мой любимый вид спорта. Зато моя одежда обладает таким свойством, что тебе никогда не удастся опустить камень на мою голову. Она его просто оттолкнёт от меня в сторону. Зэира красивая женщина, но я отношусь к ней, как к сестре и потому вынужден терпеть, когда она целует меня. Поэтому давай лучше всегда будем друзьями.
— Ей есть за что тебя целовать, мой друг, — с улыбкой успокоил меня Шелар, — ты вернул старикам молодость и избавил нас от болезней. Принёс в наш дом и в дома наших соседей множество прекрасных вещей и мы отдали за них так мало, что мне бывает неловко. Ты подарил нам животных с удивительно вкусным мясом, которые дают так много молока, а вместе с ними роботов, освобождающих нас от нудной и утомительной работы. Только теперь я могу заниматься своим самым любимым делом, во время которого стихи сами слетают с моего языка — лепить горшки так нужные людям в других мирах, на твоей спине я смог даже посетить вместе со своей семьёй и другими дари многие из них и везде нам были рады. Поэтому ты давно уже стал для меня братом, а если моя Зэира для тебя тоже всё равно, что сестра, о чём я и так давно знаю, то её поцелуи это всего лишь лёгкий ветерок.
До того, как я проложил путь на Дарию, её народ жил в основном охотой, садоводством и собирательством, хотя у львов уже имелись города. Охотились они не часто, всего раз в две недели, но при этом забивали столько животных, чтобы мяса хватила на всех. В садах у них росли деревья с плодами напоминающими тыкву, а также нечто вроде груш, только очень крупных, и необычайно сочных слив. Собирательством же занимались преимущественно дети постарше, которые приносили из степи ароматные травы. В общем нельзя было сказать, что они бедствовали, но иногда случалось и так, что не видели мяса по три, четыре месяца. Тогда их выручала вирайя — тыквенное дерево, из круглых семечек которого сначала выжимали масло, а из желтоватого жмыха потом вымывали ещё и нечто вроде крахмала, из которого пекли вкусные лепёшки. Плотные, вкусные плоды вирайи запросто заменяли мясо и именно из-за садов львы жили осёдло.
Самое удивительное зрелище на Дарии, это города львов, что обусловлено следующими обстоятельствами. Суша этого мира состоит из трёх континентов, два из них просто большие, они находятся в южном полушарии, а один — огромный, который дари называют Литруваром, расположен в северном полушарии, но так, что на юге не доходит до экватора, а на севере до полярного круга. При этом угол наклона оси Дарии невелик и потому Литрувар это континент вечного лета. И вот чего больше всего это невысоких гор и просто холмов, сплошь состоящих из не очень прочных лавовых пород, причём без хребтов, среди которых петляет множество рек и находится множество озёр. Наверное, в глубокой древности вся Дария представляла собой один громадный вулкан, породивший столько горок.
Климат Литрувара весьма своеобразный, с двумя дождливыми сезонами, во время которых все реки разливаются, но вода выше, чем на полтора метра, не поднимается. Поэтому самое лучшее место для строительства жилищ это невысокие, широкие горы и холмы, а самый доступный строительный материал — пористый лавовый камень, легко поддающийся обработке. Почти каждая мало-мальски пригодная горушка или большой холм с пологими склонами облюбована дари для строительства небольшого города, окруженного лесостепью. За сотни лет дари превратили понравившиеся ими горы и холмы в террасы, на которых построили на редкость красивые города из пористого камня, окруженные пышными садами. Общая численность населения на Дарии уже перевалила за миллиард львов.
Единственный недостаток этих городов это то, что за водой ходить далеко, но диари ведь мало того, что не дураки, так им ещё и лень ходить за водой. Благодаря тому, что они знают толк в керамике, в каждом доме имеется водяной склад, состоящий из множества трёхсотлитровых цилиндрических ёмкостей, соединённых керамическими трубами. Во время сезона дождей они собирают столько воды, что её хватает до следующего ливня, а ведь дожди на Литруваре случаются и в межсезонье. Поэтому от недостатка воды дарийцы не страдают.
Свою керамику дари изготавливают из особых сортов лавового камня, истолчённого в муку и небольшого количества куда более ценного сырья, смешанных с соком некоторых растений, после чего просто сушат на солнце. Этого вполне хватает, чтобы керамическая посуда приобрела такую прочность, что её не каждый лев разобьёт. Уважая чужие секреты, я никогда не лез к львам с расспросами и потому не могу сказать о деталях, но в целом процесс мне известен. Всё равно мне без разницы, из чего они делают свою керамику. Между прочим, львы очень высоко оценили мою тактичность и рассказали мне практически всё, что касается свойств их посуды и не её одной. Из толчёного лавового камня они делают немало других вещей, а с некоторых пор стали даже изготавливать из неё жаропрочные дюзы для реактивных двигателей, облицовочную плитку для космических кораблей и лопатки для турбин. Вот уж чего-чего, а лавового камня на Дарии, как грязи, а с того момента, когда я завёз в этот мир роботов-кротов, способных достать нужные им виды камня из-под земли, и шаровые мельницы, им стало жить намного веселее.
Дария относится к числу миров земного типа и потому отравиться на ней очень сложно. Во всяком случае, я не встретил ещё ничего такого, что нельзя есть. Именно поэтому львам так понравились коровы с Земли, большое стадо которых я растил для отправки на другую планету, но решил передать его им. Скотоводы из них никакие и потому вместе с коровами я приволок дари на своём горбу ещё и множество роботов. Едва познакомившись с таким удивительным миром, я сразу же отправился на Тернир, сильно пострадавший в результате глобальной термоядерной войны. Вообще-то тернирцы просто уничтожили свою планету и превратили её поверхность в жуткую радиоактивную пустыню, но к тому моменту океаны, озёра и реки уже очистились и повсеместно шло озеленение, так что этот мир начал выздоравливать, а ведь я помню его чуть ли не настоящим адом. Мне срочно были нужны сельскохозяйственные роботы, а у них в то время стали высвобождаться бывшие военные роботы, которых можно было использовать и в этом качестве.
К счастью у меня нашлось в моей бездонной торбе немало таких товаров, которые сразу же приглянулись львам и я выгреб всю керамику из целых семи городов. Ещё у меня имелись старинные альбомы с довоенными пейзажами Тернира и дарийцы изготовили специально для тернирцев вазы созерцания. Если налить в такую вазу, имеющую форму неглубокой чащи, доверху воды, поставить справа и слева от неё светильники, но лучше всего свечи, то происходит чудо. Хотя рисунок на чаше на первый взгляд скуп и выполнен тонкими коричневыми и серыми линиями, он превращается в нечто вроде голограммы пейзажа, который можно разглядывать часами.
Когда я передал вазы созерцания, а также показал некоторые образцы керамики, разрисованной вручную тонкими, изящными линиями своим друзьям с Тернира, то кое-кому мне даже пришлось подносить к носу ватку, смоченную нашатырным спиртом. Хотя тернирцы к тому времени уже малость очистили свой мир от радиоактивной грязи, тридцать три года назад они ещё жили в своих подземных городах. Вид неописуемых красот погибшего мира привёл кого в восторг, а кое-кто не просто распустил нюни, а заревел во весь голос. Президент этой многострадальной планеты примчался тотчас, как только ему доложили, что его лепший кореш Валера Дымов припёр на Тернир нечто совершенно невероятное и ему на это нужно посмотреть.
Сайдер попытался было наложить лапу на всё моё дарийское богатство, так как в тот момент больше всего нуждался хоть в чём-то, что смогло бы поднять боевой дух тернирцев. Я согласился передать ему только четыреста тридцать ваз созерцания и половину глечиков, сказав, что напряг львов, и те согласились забросить все свои дела, чтобы начать лепить посуду и разрисовывать её с использованием пейзажей самых памятных тернирцам мест. Вот как раз Сайдеру Такеманку и потребовался нашатырь. Ту первую партию дарийской керамики мои друзья-тернирцы назвали "Вторым Глотком Чистой Воды", такое впечатление произвела её красота на этих хотя и мужественных, но чокнутых на всю голову людей, спаливших свою планету. Обычную керамику распределили по всем подземным городам, чтобы каждый человек мог по очереди воспользоваться ею по прямому назначению. Вазы созерцания стали возить из города в город и тернирцы стали большими группами по часу любоваться на это чудо. Теперь на Тернире в каждом доме имеется минимум пять таких ваз и их созерцание сделалось чуть ли не культом.
Президент Такеманк немедленно приказал подготовить для отправки на Дарию сто тысяч роботов, хотя мне столько и не требовалось. Он же предложил мне взять ещё и пару тысяч роботов шахтёров, а также вооружить львов шаровыми мельницами как сухого, так и мокрого помола. Башковитый мужик Сайдер, ничего не скажешь, не зря его уже в седьмой раз избрали президентом. Мне бы и в голову не пришло автоматизировать самые трудоёмкие процессы и вот ведь что удивительно, львы пришли от этого в восторг, хотя и скептически отнеслись к моей идее относительно коров и роботов, которые станут их для них разводить. Молоко, масло и сыр им, видите ли, очень понравились, а вот то, что за коровами нужно будет убирать говно, привело в ужас. Ничего, роботы, как и танки, грязи не боятся.
Как сейчас, так и в то время у меня каждый день был расписан по часам, а потому на Дарии я при всём своём желании не мог задержаться больше, чем на неделю. Едва изучив язык львов, я сразу же увеличил оба транспортных контейнера объёмно-пространственного сжатия, выставил из них на террасу-улицу три с половиной десятка контейнеров с ширпотребом, предназначенным для молодых миров, а затем выгнал самый большой транспортный флайер. На его борт я погрузил тридцать контейнеров, а пять открыл и сказал Зэире, что из них можно забрать всё, но в качестве ответного жеста загрузить все пять контейнеров до отказа керамикой и изготовить столько ваз созерцания для моих друзей с погибшей планеты, сколько будет возможно. Увидев ткани редкостной красоты, золотые и серебряные ювелирные изделия (стеклянные бусы дикарям я не впариваю принципиально), а также разнообразный стальной инструмент и много чего другого, жена Шелара схватилась за голову.
Вместе с Шеларом я быстро разбросал контейнеры по окрестным городам и вскоре, собрав богатый улов и упаковав отдельно вазы созерцания, отправился на Тернир, так и не встретившись ни с кем из дарийского начальства. В этом не было ничего страшного. Шелар пообещал мне, что сам сбегает на побережье в столицу с самыми богатыми дарами от меня и обо всём договорится со своим дальним родственником. В дарийской керамике я не ошибся. В каких только мирах я её не показывал, везде только из-за одной красоты она шла на ура и чуть ли не в драку. Когда же я рассказывал клиентам о её свойствах, то они и вовсе без малого в обморок не падали, очень уж те были фантастическими. Поэтому мне не просто отдавали самые ценные товары, а буквально навязывали их, и умоляли, чтобы в следующий раз я притарабанил им одну только керамику. Мол, чёрт с ними, со всеми остальными ранее заказанными товарами, на них всё равно не разбогатеешь так, как на продаже таких предметов искусства, за которые можно сдирать с покупателей хоть десять шкур.
График я тогда поломал самым капитальным образом, и целый месяц носился чуть ли не по всей галактике, но зато вернулся на Дарию прихватив с собой не только роботов, но и два десятка транспортных флайеров с робопилотами, тяжелую строительную технику и все необходимые материалы, мечтая построить неподалёку от столицы огромный складской терминал с транспортным узлом. И это при том, что я и двумя словами не перекинулся с местным царьком.
С моей стороны это был очень опрометчивый шаг, но всё обошлось. Когда я во второй раз вышел из ниоткуда чуть ли не посреди сада Шелара-вен-Крамона, там меня уже поджидал царь Арзагартар-вен-Дор, который при виде моих дипломатических даров так раздухарился, что съехал из столицы и решил пожить пару недель в деревне, у дальнего родственника. Шелар, с которым я общался целую неделю и узнал от него, что требуется для производства керамики, а потому пообещал ему даже должность заведующего моим складом в его мире, стоял по правую руку от царя, выкатив грудь. Оба были одеты в джинсы и кроссовки, но судя по тому, что руки у них были по локоть в "глине", они всё это время усердно работали, а не валяли дурака.
Глядя на Арзагартара-вен-Дора, нужно было быть последним идиотом и тугодумом, чтобы не догадаться — перед тобой находится царь, пускай и выборный, стоит которому только повести бровью и в бой пойдёт целая армия львов, а это, что ни говори, тысяч двадцать Гераклов. При виде меня царюга, оккупировавший дом Шелара, радостно заулыбался и громовым басом сказал:
— Приветствую тебя в доме моего лагота, Приносящий Дары. Мне так не терпелось встретиться с тобой, что я сам прибежал сюда. Неужели ты действительно ходишь с планеты на планету?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |