Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Странствия Джедая 05 - Мастер маскировки (-26) Джуд Уотсон


Опубликован:
17.05.2016 — 17.05.2016
Аннотация:
0136 Странствия Джедая 05 - Мастер маскировки (-26) Джуд Уотсон
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Они из тех кто сначала стреляет, а потом задает вопросы, — сказал Оби-Ван, прижимаясь к земле, когда еще один взрыв раздался рядом.

— Ты можешь сбить работу их оборудования? — спросил Оби-Ван, — это только начало.

— Я попытаюсь, — ответила Дарра, склоняясь над сканером, вводя команды. Кроме того, что она была превосходным воином, она еще великолепно разбиралась в электронном оборудовании.

— Полкилометра, — повторил Оби-Ван, размышляя.

— И нас зажали, — сказала Соэра.

— С таким освещением луны, они будут использовать приборы ночного видения.

— Согласна.

Рядом полыхнул еще один взрыв. Ударная волна накрыла их, но вреда не причинала. Ученые обеспокоено переглянулись, но все они молчали. Они смотрели за Джедаями, зная, что единственный выход — это довериться им.

— Мы идем все или справятся лишь двое? — спросил Оби-Ван Соэру. Она задумалась. Анакин не знал, что планировали два учителя, но при этом знал то, что он хотел что-либо делать, а не просто сидеть.

— Получилось, — внезапно сказала Дарра, — они пока слепы.

Она посмотрела на них.

— Но быстро поймут что к чему.

Соэра кивнула, а затем обратилась к Оби-Вану.

— Нам нужны все, — сказала она, — слишком большая область.

— Да, — кивнул Оби-Ван, направившись к ученым, — вы должны оставаться тут. Если мы не вернемся через 15 минут, то возвращайтесь тем же путем, что пришли сюда. И спрячьтесь там, где вы были прежде.

— Вы покидаете нас? — спросил Форт Теран.

— Не надолго, — сказал Оби-Ван, беря еще один пакет. Он показал Анакину, чтобы тот взял тоже.

— Что будет с нами, если вы не вернетесь? — спросил Ройг Юкон.

— Мы вернемся, — ответил Оби-Ван.

— Если вы вернетесь, то зачем говорите нам, что делать, если мы не вернемся, — спросила Джове Да Алин.

— Ученые. Вы всегда действуете логично, — сказал Оби-Ван, — я сказал это для вашего спокойствия. Мы вернемся. Пошли, Анакин.

Четыре Джедая исчезли в темноте ночи, озарявшей вспышками смертоносного огня. Анакин чувствовал, как Сила собралась вокруг них. Он раньше не испытывал ничего подобного, когда Сила двух великих рыцарей Джедаев и их падаванов объединялась. Это сделало его зрение и чувства более острыми. Он знал, где раздастся следующий взрыв, слышал шелест летящих снарядов. Он шел, даже не думая об этом. Джедаи направились прямо к атакующему отряду. Соэра и Оби-Ван объяснили план. В их снаряжении были световые гранаты, которые ослепляли противника. Они выйдут по всей линии атаки и бросят гранаты в отряды. Учитывая, что все нападающие носили приборы ночного видения, эффект ослепления будет усилен. Большинство будет ослеплено где-то на час. К этому времени Джедаи выведут ученых в безопасное место.

Трудность состояла в том, чтобы закидать гранатами под такой огневой завесой. Джедаям надо будет работать быстро и непрерывно. Они должны будут координировать свои действия, чтобы одновременно накрыть всю область нападения.

Оби-Ван и Соэра отдавали распоряжения тихим голосом. Джедаи разошлись. Анакин отсчитал секнуды, а затем швырнул первую гранату.

Ночь озарилась яркой вспышкой. Анакин зажмурился. Он не ожидал, что будет так ярко. Даже с навыками Джедая, было трудно видеть. Его глаза приспосабливались, но когда он побежал, то споткнулся. Он швырнул другую гранату, затем перепрыгнув вперед — третью.

Сейчас он ясно видел атакующих. Те, кто был впереди падали на колени, срывая приборы ночного видения и закрывая глаза руками. Другие палили вслепую.

Юноша уклонился от огня и бросил еще одну гранату. Затем побежал к точке встречи, где его ждали Оби-Ван и Соэра. Джедаи смотрели на поле, подбежала Дарра.

— Правый фланг, — сказала Соэра, — там проблемы.

За правый фланг отвечал Анакин.

— Гранаты попали за стену, там есть возможность укрыться. Нам нужно больше поработать там.

— У меня остались гранаты, — сказала Дарра.

— Иди туда.

Дарра сразу же поспешила туда. Она убежала, включая таймер на своих световых гранатах. Небо озарилось вспышками. Анакин видел, как, пригибаясь Дарра, перебегала, перекатывалась, кидая гранаты именно так, чтобы окружить отряд и ослепить его. Он видел, где промахнулся сам. Он не заметил стены, и теперь его ошибки исправляла Дарра.

— У нее есть позиция. Она с этого места видит стену, — сказал Оби-Ван, — с твоего место положения ее нельзя заметить.

Лицо Анакина вспыхнуло. Спасибо, учитель, что подсказали. Он чувствовал себя ужасно от того, что другой падаван должен был вернуться, чтобы сделать за него его работу.

— Мы сделали все, что нужно. Пошли, — сказала Соэра, когда Дарра прибежала к ним. Они вернулись к ученым. Сейчас ночь стала вновь темна, лишь несколько случайных взрывов прогремело вдалеке от них. Нападавшие были временно ослеплены и прекратили огонь.

Ученые стояли, ожидая их. Без слов они присоединились к группе и вместе они поспешили через оставшуюся часть сгоревшего леса.

Они прошли первую часть пути, затем ускорились. Прошли участок сражения, и деревья появились вокруг них вновь.

— Там, впереди есть деревня, — сказала Соэра, — мы должны миновать ее.

Оби-Ван кивнул.

— Пока нам нужно оставаться под прикрытием леса.

И вдруг он остановился.

Два Джедая переглянулись. Анакин почувствовал волнение в Силе. Казалось, оно шло отовсюду.

— Ложись! — приказал Оби-Ван ученым.

И Джедаи активировали свои световые мечи. Как раз вовремя. Они окружили ученых, как вдруг в них начали стрелять.

Мятежники Хэйрайдена были вооруженными винтовками. У некоторых были ручные гранаты. Анакин видел, что число нападавших значительно превосходит Джедаев, а значит, чтобы защитить ученых требовалось хитрить.

Огонь бластеров был отовсюду. Анакин отбросил все другие мысли, полностью сконцентрировавшись на сражении. Движения его светового меча были автоматическими, он отражал выстрелы.

Вокруг них все дымилось, листья опалялись. Оби-Ван прыгнул, чтобы уничтожить ракету, выпущенную в них. Взрыв, который раздался неподалеку, оглушил Анакина.

Треть отрядов усилила огонь на Даре. Анакин увидел, что это случилось прежде, чем она успеет что-либо предпринять. У нее была только доля секунды, чтобы уклониться от выстрела. Она повернулась влево, подставляя себя.

— Я прикрою! — крикнул Анакин ей. Он прыгнул вперед, его световой меч, описал сияющую дугу. Но у Дарры был другой замысел. Она уже сделала шаг и повернулась.

Два падавана столкнулись. Дарра упала. Бластерный выстрел ударил ей в ногу. Она вскрикнула, ее световой меч полетел куда-то в сторону и потерялся.

— Анакин, прикрой меня, — резко крикнул Оби-Ван.

Джедай прыгнул, беря Дарру одной рукой, а другой, держа световой меч и отбивая выстрелы. Анакин встал впереди них, в отчаянии от случившегося, он хотел помочь учителю. Соэра стояла рядом с учеными, стараясь в одиночку прикрыть их. Анакин прыгнул к ней.

Ярость атаки отразилась на нападавших, когда бластерные выстрелы рикошетили в них же. Их линия дрогнула. Анакин и Соэра усилили напор, в то время, как Оби-Ван и Дарра отступали с учеными.

— Они перегруппировываются, — сказала Соэра Анакину, — пошли.

Они повернулись и побежали к Оби-Вану и ученым, которые пробирались сквозь деревья.

— Деревня, — Оби-Ван сказал Соэре, — нам нужно укрыться там.

Дарра не сказала ничего. Она упала бы на землю, если бы Оби-Ван не успел подхватить ее. Глаза девушки закрылись. Анакин чувствовал, что дрожит. Она выглядела так, как будто бы находилась при смерти. И все это произошло из-за его ошибки.

Глава 3

Прилететь, забрать ученых и удалиться. Это было целью спасательной миссии. Но никогда, как по собственному опыту знал Оби-Ван, миссии не проходили так, как задумывались изначально. Они разозлили патруль Хэйрайдена. Очевидно, что отряд знали, что их противником будут Джедаи, но это их не заботило. Теперь они желали мстить.

Оби-Ван нес Дарру на руках. Они были близки к безопасной деревни. Сейчас хватило бы одной ракеты, чтобы накрыть джедаев, но все было в порядке.

Оби-Вану вдруг вспомнился другой мир и другой день его жизни. Куай-Гон Джинн, также несущий на руках слабеющего рыцаря Джедая — своего близкого друга Таллу. Он помнил, как слабеющая рука Таллы цеплялась за шею Куай-Гона. Тогда она сказала: Слишком поздно для меня, слишком поздно для моего друга.

Он видел в глазах Куай-Гона отказ принять тот факт. В то время, будучи падаваном, Оби-Ван думал, что невозможно, чтобы рыцарь Джедай мог умереть. Может быть, это и было первым моментом его взрослой жизни, когда он понял, что Талла мертва.

Почему я думаю о смерти? — спросил себя Оби-Ван.

Все из-за планеты. С тех пор, как он приземлился тут, он чувствовал, что что-то не так. Здесь было темно, и не только из-за облаков. Это нечто висело в воздухе. Тьма была здесь. Он знал, что это чувствует и его падаван. Анакин всегда был чувствителен к темной стороне Силы. Он ощущал ее быстрее и лучше, чем сам Оби-Ван в его возрасте.

С Даррой вроде бы все было в порядке. Рана от бластера на ноге была серьезной, но не опасной для жизни. И тем не менее обмякшее тело и бессознательное состояние волновали его. Было волнение и в Великой Силе. Он чувствовал это.

— Впереди деревня, — сказала Соэра. Он мог видеть на ее лице, что она также волнуется о Даре, — они не отступят.

— Мы должны остановиться. Дарра…

— Да, ее необходимо осмотреть.

Деревня была большой и хорошо обустроенной. Это было легко заметить даже в темноте. Облака закрывали луну, и сейчас, под покровом темноты, им надо было как можно скорее найти укрытие. Соэра и Оби-Ван выбрали здание в центре улицы. Благодаря полуразрушенной стене, они смогут наблюдать все, что происходит вокруг. И в то же время, внутри было достаточно места, чтобы разместиться. Они обернули Дарру в теплое одеяло, а Соэра приложила бакту к ее ране.

— Все не выглядит так плохо, — сказал Оби-Ван.

Соэра нахмурилась.

— Именно поэтому я и беспокоюсь, — сказала она тихо, — она должна быть в сознании.

— Вы позволите мне? — тихо сказала Джове Да Алин, — я проходила медицинскую подготовку перед получением степени.

Она подошла ближе и нагнулась, чтобы исследовать Дарру. Женщина ощупала края раны.

— Без инструментов и анализа трудно сказать, — ответила она, — кажется, что она в шоке. Возможно, бластерный выстрел нес еще какую-то химическую составляющую.

— Это возможно, — сказала Соэра, — и этого я и опасаюсь.

Оби-Ван видел, с какой болью смотрит его падаван. Глаза Анакина были темны, а лицо бледно. Оби-Ван знал, что его падаван винит себя за случившееся. Он прыгнул импульсивно, не думая, что Дарра сможет защитить себя сама. Как обычно, его падаван думал, что он быстрее, сильнее, чем кто-либо. Проблема была, что это часто оказывалось верным. Но не всегда.

— Ей нужны условия, которые мы не можем сейчас ей дать, — сказала Джове Да Алин. В ее серых глазах читалось сострадание, — но все жизненно важные органы в порядке. К тому же и бакта должна помочь.

— Мы должны доставить ее к Храму, — добавила Соэра. Она протянулась к ней и одним пальцем коснулась пыльной ткани в косичке Дарры.

— Учитель, я пойду, — сказал Анакин.

Оби-Ван повернулся к ученику: "Куда?".

— К хэйрайданцам. Я договорюсь о перемирии, чтобы мы могли выйти к транспорту.

— Что заставляет тебя думать, будто ты доберешься хотя бы к ста метрам от них и не будешь атакован? — спросил Оби-Ван.

Анакин выдержал пристальный взгляд.

— Я готов рискнуть.

Оби-Ван покачал головой.

— Нет, падаван, это не решение.

Соэра присоединилась к ним, отключая комлинк.

— Я связалась с Храмом. Они окажут давление на Хэйрайдан, чтобы те заключили перемирие. Но это потребует времени. Никто не уверен, что ответственность возьмет противоборствующая сторона. Они посылают к нам санитара, но на это может уйти два дня.

Она поглядела на Дарру.

— Это может оказаться слишком поздно. Мы можем ее перемещать? Сможем ли мы донести ее до транспорта? Ведь до него еще не один километр.

Оби-Ван никогда не видел такой взгляд Соэры, полный неуверенности и сомнений. Наверное, если бы его падаван лежал таким же бледным, то он чувствовал бы то же.

Заговорил Тик Верден:

— Мы можем помочь. Конечно, мы не так сильны как Джедаи, но мы не подведем вас.

— Спасибо, — спокойно сказала Соэра.

— У нас есть другие варианты, — сказал Оби-Ван, — я вернусь.

Анакин шагнул к нему.

— Я вам нужен, учитель?

— Нет, — отрезал Оби-Ван и поспешно ушел. Он сожалел о бесцеремонности своего ответа, но сейчас дело пойдет быстрее и лучше, если он будет действовать один. Он нуждался в собственном восприятии. И хотя он не любил признавать это, ему нужно было время побыть одному. Когда он сказал Соэре, что есть варианты, то имел в виду, что наверное есть. Он был уверен, что они существовали, просто пока не знал, каковы они. Конечно же, перенос Дарры по километрам пересеченной местности, будучи преследуемым нападающими, вряд ли будет хорошей идеей.

Оби-Ван перемещался от тени к тени. Он исследовал всю поселение и теперь знал, что в деревне имеются три пекарни. Он узнал, кто был главой деревни, и что у нее было трое детей. Ему удалось выяснить, что недавно школьный учитель привел желтый спидер. Только вот не знал, что делать дальше.

Сейчас он заметил слабый свет в лесу. Оби-Ван поднялся повыше и рассмотрел его источник в электронный бинокль.

Отряд разбил лагерь за деревней. Без сомнения, они не пойдут сражаться ночью. Они нападут на рассвете, поскольку уверены, что их жертвы попались в ловушку.

Оби-Ван покачал головой. Он едва мог поверить своим глазам. Все было как всегда: мир типа Хэйрайдена будет уважать Джедаев или испугается Сената, но не нападет на спасательную миссию. Или власть Сената перестала быть столь действенной? Или в галактике перестали уважать Джедаев?

Мне не нужны предположения. Только ответы. Он медленно пошел назад, надеясь, что найдет ответ. Джедай надеялся найти небольшой, но забытый тайник с оружием. Или транспорт, который работает. Но все что-нибудь годное было разрушено и разграблено.

Оби-Ван остановился. Нет, внезапно понял он, не разграблено. Деревню не грабили. Здесь не было следов сражения. Поселок подвергался осаде. Это то, что он мог сказать. Ценности не были украдены. Их просто куда-то вывезли.

Он вернулся той же дорогой. Джедай прочесал здания и теперь точно знал, что он искал. На это не потребовалось много времени. Он нашел один из туннелей в одном из домов, он был скрыт под деревянным настилом. Если бы он не искал что-либо похожее, то просто бы прошел мимо, настолько хорошо все было скрыто.

Он спустился в туннель, который был неуклюже вырыт и укреплен. Далее он разветвлялся, и из него было несколько выходов. Один позади школы, другой в клинике. А еще один вел прямо к лагерю военных, которые и не догадывались не о чем. Оби-Ван даже ясно смог разглядеть усталое лицо одного из солдат, когда тот наклонился, чтобы развернуть свою постель прямо на досках.

1234 ... 8910
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх