↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Мастер маскировки
Джуд Уотсон Странствия Джедая 5. Мастер маскировки
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Джуд Уотсон Странствия Джедая 5. Мастер маскировки
Глава 1
Гражданская война бушевала на планете Хэйрайден в течение десяти лет. Вся ее поверхность была в шрамах от снарядов, обожжена лазерами и взрыта разрывами снарядов. Везде были воронки, а по сторонам от сожженных дотла полей были руины строений.
Джедаи слышали взрывы пушек весь день, они отзывались эхом за обнаженными холмами. Сражение шло где-то в двадцати километрах от них. Ветер поднимал пыль на дороге и принес с собой запах дыма. Песок и зола оседали на волосах и одежде Джедаев. Было холодно. Солнце скрылось за густыми, серыми облаками.
Все происходящее напоминало Анакину один его кошмаров. Видение опустошенного мира, где ледяной ветер обжигает лицо и пальцы, и бесконечное путешествие, которому нет конца. Он не выказывал ни малейшего признака усталости или дискомфорта, но все-таки… Он учился тому, чтобы быть Джедаем, а Джедаи должны быть на высоте. Джедаи не замечали ни пронзающего ветра, ни всепроникающего песка. Джедаи не вздрагивали, когда взрыв протонной торпеды раскалывал воздух. Джедаи были сосредоточены на миссии.
Но Анакин еще не был рыцарем Джедая, он просто падаван. И сейчас, хотя он не отставал от других, его мысли были далеки отсюда. Он замерз и проголодался, небольшой камешек в ботинке мешал ему. Небо, казалось, становилось ниже и ниже, словно готовилось раздавить их. Он будет рад тому, когда его миссия завершится, он вернется туда, где блистают яркие звезды.
Он мог перенести холод, опасности и голодный желудок. Но он вырос на Татуине, планете Внешнего рубежа и он ненавидел песок. Было крайне неприятно чувствовать его на зубах. Он ненавидел, когда песок проникал всюду, ненавидел и то, что какая-то песчинка смогла попасть ему в глаз.
Впереди них шел его учитель, Оби-Ван Кеноби вместе с другим рыцарем Джедая Соэра Энтаной. Два Джедая пристально смотрели вперед, оглядывая дорогу, а потом сверялись с датчиком форм жизни, проверяя его. Рядом с Анакином шла Дарра Фел-Танис, падаван.
Он поглядел боковым зрением на Дарру. Ее яркие золотистые волосы потускнели в пыли, осевшей на них. Сейчас уже нельзя было различить и яркий цвет ленты, которой она заплетала косичку падавана. Она смотрела вперед на дорогу и тоже старалась не отставать от других.
Их поиски продолжались уже третьи сутки. И хоть она старалась бодриться, Анакин чувствовал ее усталость.
Дарра почувствовала на себе взгляд Анакина, наклонилась и тихо сказала:
— Сейчас бы ванну.
— И стакан холодного сока джумы, — добавил Анакин.
Дарра вздохнула.
— Независимо от того, что ты делаешь, не говори этого снова.
Анакин усмехнулся бы, но он не хотел, чтобы песок вновь заскрипел на его зубах.
Оби-Ван и Соэра шли в том же темпе. Они были сконцентрированы. Ни камни, ни грязь не упускались из внимания. Один неверный шаг и они взрывная волна вознесет их на свинцово серые небеса. И хотя Анакин и Дарра получили некоторое образование в Храме, все равно они были недостаточно внимательны.
Миссия Джедаев на Хэйрайдене заключалась в спасении пяти ученых, которые участвовали в сенатской экспедиции по картографии. Они оказались блокированными на планете, когда военные действия вдруг разразились после перемирия. Ученые оказались блокированы в сельской местности. Будучи неспособными добраться до своего космического корабля, они послали срочный сигнал бедствия Сенату. Трижды обе противоборствующие силы на Хэйрайдене заключали перемирие, чтобы дать безопасный коридор для ученых, но перемирие срывалось прежде, чем те могли добраться до корабля и улететь. Наконец, Сенат обратился к Джедаям за помощью.
Больше всего было опасений, что ученых используют как заложников для преимущества в сражении. Гостей не любили на Хэйрайдене, да и политический климат был очень изменчив. Каждая из сторон думала, что Сенат поддерживает их противников, и таким образом, каждый из гостей планеты были потенциальной целью нападения. Боясь быть захваченными, ученые спрятались в пустынной деревне. Последний сеанс связи с Джедаями был три дня назад. С тех пор велись интенсивные поиски. Джедаям оставалось надеяться, что ученые все еще где-то рядом. Время истекало. Военные патрули представляли опасность. Они с самого рассвета прочесывали деревни в местности одну за одной. Некоторые из поселков были полностью разрушены, другие остались целы, но в них никто не жил и они стояли пустые. Население двигалось подальше от сражений, в лагеря беженцев.
— Впереди еще одно поселение, Тенуури, — сказала Соэра, сверяясь с картой, — будем надеяться, что мы найдем их там.
Она посмотрела на дым, поднимающийся вдалеке.
— Сражение становится все ближе.
— Через час стемнеет, — ответил Оби-Ван, — для нас это будет лучше.
Соэра скривилась.
— Может быть. На Хэйрайдене немного оружия массового поражения, но вот вести сражения ночью они тоже умеют. И постоянно где-нибудь сражаются.
Через пыльную завесу Анакин увидел строения впереди. Небольшие здания, поселение. С одной стороны поселка, он видел, что деревья подступали совсем близко к горам. Деревья выглядели необычно, и только сейчас Анакин понял почему. На них были листья. Все деревья, которые он видел с момента приземления на Хэйрайдене, были обнаженными.
— После того, как мы найдем их, то можем уйти через лес к нашему транспорту, — сказал Оби-Ван, — это сократит путь километра на три.
— По крайней мере, они оставили хоть немного листвы деревьев, — ответила Дарра, — я не понимаю, как две силы могут уничтожать все прекрасное на своей планете и продолжать бороться. За что они борются? Вы видели что-либо подобное? — спросила она, указывая на опустошенные поля и разрушенную деревню.
— Да, — в один голос ответили Оби-Ван и Соэра, при этом, обменявшись взглядами полными знаниями, которого Анакин не понимал.
Сейчас солнце заходило за горизонт, тени становили длиннее на дороге. Они вошли в пустую деревню. Здесь был тяжелый артобстрел. Ни одно из зданий не было неповрежденным. Деревянные строения сгорели, каменные лежали в руинах, некоторые были также высоки, как и Оби-Ван. Если ученые были здесь, то они хорошо скрылись, а Джедаи не хотели звать их. Высока была вероятность того, что где-нибудь по близости сидит снайпер, который не будет разбирать кто перед ним: враги или просто гости.
Они осматривали строения. На сердце Анакина было все тяжелее, когда он видел следы обычной жизни. Где-то разбитый горшок или чей-то ботинок, полусгоревшая постель, брошенная кем-то игрушка.
— Все это следы разбитых жизней, — думал Анакин. Он помнил, как высоко ценились вещи на Татуине. Однажды, космический торговец зашел в дом раба, чтобы продать ткань. Он помнил, как руки его мамы, Шми, задержалась на богатой и красивой ткани, рубинового цвета. И он помнил, как все горело в нем, зная, что он не сможет купить это для нее. Тогда он поклялся, что когда-нибудь, он сможет…
— Не время сейчас думать об этом, — сказал он сам себе, — надо выполнить миссию.
Дарра стояла, замерев, пристально смотря на небольшую комнату. На полу валялось полусгоревшее полотно.
— Дарра, — обычно жесткий голос Соэры звучал мягко, — пойдем.
Они пошли к следующему дому. Вернее тому, что от него осталось после прямого попадания. Это была груда щебня. Анакин слышал, как Дарра дышит рядом с ним. Он знал, что она пытается сосредоточиться, пытается отогнать эмоции, одолевавшие ее. Анакин был встревожен. Его ночной кошмар был вокруг реальностью, и он продолжался.
Они пошли дальше по улице и остановились перед следующим зданием. Оби-Ван и Соэра переглянулись. Анакин обратился к Силе. Ему всегда удавалось это сделать легче, чем Оби-Вану. Он почувствовал колебание великой Силы.
Оби-Ван пошел налево, Соэра направо. Взглядом учителя приказали, чтобы падаваны двигались за ними.
Соэра проскользнула к двери. Она славилась своим изяществом и плавными движениями. Оби-Ван прикрывал ее. Анакин и Дарра последовали следом.
Здание когда-то было кафе. Длинный прилавок был обуглен и черен. Некоторые столы и стулья еще оставались целыми, но остальные были разбиты. В центре кухни валялась огромная печь, размером с небольшой спидер. Рядом был развален каменный дымоход, выходящий в крышу.
Ржавая металлическая дверь качалась на одном стержне. Соэра и Оби-Ван обошли ее, дав знак падаванам сделать то же самое.
Соэра наклонилась и осторожно коснулась двери печи. Прозвучал тихий кашель и шелест движения.
— Не бойтесь, — сказала Соэра, — мы Джедаи.
— Докажите это, — мужской голос колебался, стараясь скрыть свой страх за бравадой.
Анакин и не заметил, как Соэра легким движением достала световой меч и активировала его, держа пылающий клинок перед дверью печи.
— Слава звездам и галактике, — сказал голос.
Из двери высунулось лицо, перемазанное в саже.
— Естественно, я очень рад видеть вас. Я — доктор Форт Теран. Космогеолог. Руководитель экспедиции. Наша цель была в изучении вулканической деятельности.
Он вылезал из печи.
— Влияние вулканической деятельности на планетарные атмосферные помехи. Уф.
Доктор Форт Теран пытался протиснуться в дверь печи — в пределах трех систем.
Наконец ему это удалось. Несмотря на порванную одежду, перемазанное лицо, он сиял, видя перед собой Джедаев.
— Теперь представляю вам свою команду.
Из печи высунулась синекожая рука, а затем и ее обладатель.
— Джове Да Алин к вашим услугам. Ученая степень в изучении тектонических процессов и минералогии.
Джове Да Алин вылезла полностью. Следом за ней, улыбаясь, вылез мужчина. Его волосы были грязны, сам он перемазан сажей, но взгляд излучал тепло.
— Доктор Тик Вердан. Теоретик по вопросам планетарных происхождений. Рад знакомству. В какое-то время нам показалось, что нас зажарят в печи заживо.
Еще один появившийся ученый был ботан, которого звали Ройг Юкон. Галактический специалист по атмосферным помехам. И последней появилась женщина с Альдераана по имени Тали Хити, специалист-океанолог.
Доктор Форт Теран потер руки.
— Итак, мы направляемся к вашему транспорту. Лучшее, что мы можем сделать — это как можно скорее покинуть планету.
— Мы так и сделаем, — сказал Оби-Ван, — но нам нужно преодолеть восемь километров пути.
Лицо доктора помрачнело.
— Восемь километров? Не близко.
— У вас есть спидер? — спросил Ройг Юкон.
— Нет, — ответил Оби-Ван, — спидеры бы привлекли к себе слишком пристальное внимание. Мы должны идти.
— Это займет много времени, — обеспокоено сказала Джове да Алин, — мы надеялись…
Тик Верден посмотрел на своих товарищей. Он пытался быть веселым.
— Нет поводов для тревоги. У нас есть защитники Джедаи. И я бы сказал, что это будет неплохая ночная прогулка.
Тали Хити прервала попытку Тика ободрить их.
— Тик, вы и так сделали достаточно для нас. Позвольте теперь вести нас Джедаям.
— Тик не раз спасал наши жизни, — сказал Форт Теран, — он шел впереди нас и помогал укрыться от солдат. Он и в экспедиции был разведчиком.
— Он сделал все великолепно, — ответил Оби-Ван, — вы все живы. Но сражение приближается и нам надо идти в противоположном направлении. И мы должны сделать это быстро.
— У нас есть еда для вас, — добавила Соэра, доставая пакеты.
Джедаи быстро раздали воду и белковые кубики ученым. Когда те поели, то стали выглядеть несколько лучше.
Бледная луна уже взошла на небо, когда они оставили деревню и пошли в лес. Артобстрел прекратился, и вокруг стояла пугающая тишина. Слабый свет луны лишь немного проникал сквозь листву деревьев, но путники не рисковали зажечь свет.
Так они пробирались несколько часов, идя осторожно, останавливаясь, проверяя. Соэра постоянно сверялась с картой.
— Все идет хорошо. Через пару километров мы повернем на юг.
Анакин почувствовал сражение раньше других. Он вдохнул и почуял дым, огонь и…смерть. Впереди остановились Оби-Ван и Соэра. Дарра запнулась тоже. Лишь ученые не почувствовали ничего и продолжали идти, пока Оби-Ван за руку не остановил их.
— Медленнее, — тихо сказал он.
Они шли, не издавая ни звука. Спустя несколько минут, Анакин увидел, что свет сквозь деревья изменился. Запах был еще хуже. Ветер доносил запах сражения.
— Лес впереди, — сказала Соэра, — он сожжен.
— Должно быть, сражение было гораздо ближе, чем мы думали, — отметил Оби-Ван.
— А это означает, что военные патрули могут быть поблизости.
Они переглянулись вновь.
— У нас нет выбора, — сказал Оби-Ван.
— Падаваны, мы окружаем ученых, — приказала Соэра, — держитесь ближе и будьте внимательны.
Сейчас они покинули спасительную сень деревьев, и вышли на открытое место. Вокруг чернели пни и всюду виднелись следы лазерных выстрелов. Они поспешили пройти жуткое место.
Розовая луна освещала опустошенный лес розовым светом, который придавал окружающему миру еще более сказочный вид, — подумал Анакин.
Дорожки больше не было. Всюду валялись деревья и пни. Идти становилось все сложнее. Они теряли время. Ученые очень устали и уже не могли держать темп.
И тут Анакин ощутил то, чего он никак не ожидал почувствовать этой долгой ночью — присутствие темной стороны Силы. Это было где-то рядом, поблизости, в ночи. Он знал, что и Оби-Ван, и Соэра почувствовали это тоже. Потребовалась еще пару минут, чтобы это ощутила Дарра, нахмурилась и положила руку на рукоять светового меча.
— Что это? — Дарра не успела закончить свой вопрос, когда ночь разорвалась вспышками света.
Анакин почувствовал, как где-то рядом взорвался снаряд и его отбрасывает куда-то в сторону.
Глава 2
Анакин лежал на спине, чувствуя гарь и песок во рту. Он взглянул на черное небо, отыскав розовую луну.
— Все живы? — спросил Оби-Ван. Еще один взрыв раздался рядом, но Оби-Ван и Соэра уже были на ногах.
— Пригнитесь, — приказал Соэра, когда рядом еще раз грохнуло. Анакин вскочил на ноги и побежал к ученым. Он и Оби-Ван укрылись среди стволов упавших деревьев. Вновь рядом что-то взорвалось. Грязь окатила их подобно дождю.
— Только не опять, — застонала Джове. Ее била дрожь.
Тик Верден положил руку ей на плечо.
— Всего лишь несколько разрывов снарядов. Ничего страшного.
Она подняла голову и попыталась улыбнуться.
— Я раньше вообще этого не видела.
Соэра и Дарра быстро считывали данные с приборов. Джедаи поспешили укрыться рядом с Оби-Ваном и Анакином.
— Они рядом, — сказала Соэра, — где-то в полукилометре от нас. И направляются к нам. Должно быть, у них есть биосканеры дальнего действия.
— Я собираюсь заблокировать их коммуникации, — сказала Дарра, доставая устройство помех, — по крайней мере, большинство из них. Должно быть, они очень сильны.
— Они из тех кто сначала стреляет, а потом задает вопросы, — сказал Оби-Ван, прижимаясь к земле, когда еще один взрыв раздался рядом.
— Ты можешь сбить работу их оборудования? — спросил Оби-Ван, — это только начало.
— Я попытаюсь, — ответила Дарра, склоняясь над сканером, вводя команды. Кроме того, что она была превосходным воином, она еще великолепно разбиралась в электронном оборудовании.
— Полкилометра, — повторил Оби-Ван, размышляя.
— И нас зажали, — сказала Соэра.
— С таким освещением луны, они будут использовать приборы ночного видения.
— Согласна.
Рядом полыхнул еще один взрыв. Ударная волна накрыла их, но вреда не причинала. Ученые обеспокоено переглянулись, но все они молчали. Они смотрели за Джедаями, зная, что единственный выход — это довериться им.
— Мы идем все или справятся лишь двое? — спросил Оби-Ван Соэру. Она задумалась. Анакин не знал, что планировали два учителя, но при этом знал то, что он хотел что-либо делать, а не просто сидеть.
— Получилось, — внезапно сказала Дарра, — они пока слепы.
Она посмотрела на них.
— Но быстро поймут что к чему.
Соэра кивнула, а затем обратилась к Оби-Вану.
— Нам нужны все, — сказала она, — слишком большая область.
— Да, — кивнул Оби-Ван, направившись к ученым, — вы должны оставаться тут. Если мы не вернемся через 15 минут, то возвращайтесь тем же путем, что пришли сюда. И спрячьтесь там, где вы были прежде.
— Вы покидаете нас? — спросил Форт Теран.
— Не надолго, — сказал Оби-Ван, беря еще один пакет. Он показал Анакину, чтобы тот взял тоже.
— Что будет с нами, если вы не вернетесь? — спросил Ройг Юкон.
— Мы вернемся, — ответил Оби-Ван.
— Если вы вернетесь, то зачем говорите нам, что делать, если мы не вернемся, — спросила Джове Да Алин.
— Ученые. Вы всегда действуете логично, — сказал Оби-Ван, — я сказал это для вашего спокойствия. Мы вернемся. Пошли, Анакин.
Четыре Джедая исчезли в темноте ночи, озарявшей вспышками смертоносного огня. Анакин чувствовал, как Сила собралась вокруг них. Он раньше не испытывал ничего подобного, когда Сила двух великих рыцарей Джедаев и их падаванов объединялась. Это сделало его зрение и чувства более острыми. Он знал, где раздастся следующий взрыв, слышал шелест летящих снарядов. Он шел, даже не думая об этом. Джедаи направились прямо к атакующему отряду. Соэра и Оби-Ван объяснили план. В их снаряжении были световые гранаты, которые ослепляли противника. Они выйдут по всей линии атаки и бросят гранаты в отряды. Учитывая, что все нападающие носили приборы ночного видения, эффект ослепления будет усилен. Большинство будет ослеплено где-то на час. К этому времени Джедаи выведут ученых в безопасное место.
Трудность состояла в том, чтобы закидать гранатами под такой огневой завесой. Джедаям надо будет работать быстро и непрерывно. Они должны будут координировать свои действия, чтобы одновременно накрыть всю область нападения.
Оби-Ван и Соэра отдавали распоряжения тихим голосом. Джедаи разошлись. Анакин отсчитал секнуды, а затем швырнул первую гранату.
Ночь озарилась яркой вспышкой. Анакин зажмурился. Он не ожидал, что будет так ярко. Даже с навыками Джедая, было трудно видеть. Его глаза приспосабливались, но когда он побежал, то споткнулся. Он швырнул другую гранату, затем перепрыгнув вперед — третью.
Сейчас он ясно видел атакующих. Те, кто был впереди падали на колени, срывая приборы ночного видения и закрывая глаза руками. Другие палили вслепую.
Юноша уклонился от огня и бросил еще одну гранату. Затем побежал к точке встречи, где его ждали Оби-Ван и Соэра. Джедаи смотрели на поле, подбежала Дарра.
— Правый фланг, — сказала Соэра, — там проблемы.
За правый фланг отвечал Анакин.
— Гранаты попали за стену, там есть возможность укрыться. Нам нужно больше поработать там.
— У меня остались гранаты, — сказала Дарра.
— Иди туда.
Дарра сразу же поспешила туда. Она убежала, включая таймер на своих световых гранатах. Небо озарилось вспышками. Анакин видел, как, пригибаясь Дарра, перебегала, перекатывалась, кидая гранаты именно так, чтобы окружить отряд и ослепить его. Он видел, где промахнулся сам. Он не заметил стены, и теперь его ошибки исправляла Дарра.
— У нее есть позиция. Она с этого места видит стену, — сказал Оби-Ван, — с твоего место положения ее нельзя заметить.
Лицо Анакина вспыхнуло. Спасибо, учитель, что подсказали. Он чувствовал себя ужасно от того, что другой падаван должен был вернуться, чтобы сделать за него его работу.
— Мы сделали все, что нужно. Пошли, — сказала Соэра, когда Дарра прибежала к ним. Они вернулись к ученым. Сейчас ночь стала вновь темна, лишь несколько случайных взрывов прогремело вдалеке от них. Нападавшие были временно ослеплены и прекратили огонь.
Ученые стояли, ожидая их. Без слов они присоединились к группе и вместе они поспешили через оставшуюся часть сгоревшего леса.
Они прошли первую часть пути, затем ускорились. Прошли участок сражения, и деревья появились вокруг них вновь.
— Там, впереди есть деревня, — сказала Соэра, — мы должны миновать ее.
Оби-Ван кивнул.
— Пока нам нужно оставаться под прикрытием леса.
И вдруг он остановился.
Два Джедая переглянулись. Анакин почувствовал волнение в Силе. Казалось, оно шло отовсюду.
— Ложись! — приказал Оби-Ван ученым.
И Джедаи активировали свои световые мечи. Как раз вовремя. Они окружили ученых, как вдруг в них начали стрелять.
Мятежники Хэйрайдена были вооруженными винтовками. У некоторых были ручные гранаты. Анакин видел, что число нападавших значительно превосходит Джедаев, а значит, чтобы защитить ученых требовалось хитрить.
Огонь бластеров был отовсюду. Анакин отбросил все другие мысли, полностью сконцентрировавшись на сражении. Движения его светового меча были автоматическими, он отражал выстрелы.
Вокруг них все дымилось, листья опалялись. Оби-Ван прыгнул, чтобы уничтожить ракету, выпущенную в них. Взрыв, который раздался неподалеку, оглушил Анакина.
Треть отрядов усилила огонь на Даре. Анакин увидел, что это случилось прежде, чем она успеет что-либо предпринять. У нее была только доля секунды, чтобы уклониться от выстрела. Она повернулась влево, подставляя себя.
— Я прикрою! — крикнул Анакин ей. Он прыгнул вперед, его световой меч, описал сияющую дугу. Но у Дарры был другой замысел. Она уже сделала шаг и повернулась.
Два падавана столкнулись. Дарра упала. Бластерный выстрел ударил ей в ногу. Она вскрикнула, ее световой меч полетел куда-то в сторону и потерялся.
— Анакин, прикрой меня, — резко крикнул Оби-Ван.
Джедай прыгнул, беря Дарру одной рукой, а другой, держа световой меч и отбивая выстрелы. Анакин встал впереди них, в отчаянии от случившегося, он хотел помочь учителю. Соэра стояла рядом с учеными, стараясь в одиночку прикрыть их. Анакин прыгнул к ней.
Ярость атаки отразилась на нападавших, когда бластерные выстрелы рикошетили в них же. Их линия дрогнула. Анакин и Соэра усилили напор, в то время, как Оби-Ван и Дарра отступали с учеными.
— Они перегруппировываются, — сказала Соэра Анакину, — пошли.
Они повернулись и побежали к Оби-Вану и ученым, которые пробирались сквозь деревья.
— Деревня, — Оби-Ван сказал Соэре, — нам нужно укрыться там.
Дарра не сказала ничего. Она упала бы на землю, если бы Оби-Ван не успел подхватить ее. Глаза девушки закрылись. Анакин чувствовал, что дрожит. Она выглядела так, как будто бы находилась при смерти. И все это произошло из-за его ошибки.
Глава 3
Прилететь, забрать ученых и удалиться. Это было целью спасательной миссии. Но никогда, как по собственному опыту знал Оби-Ван, миссии не проходили так, как задумывались изначально. Они разозлили патруль Хэйрайдена. Очевидно, что отряд знали, что их противником будут Джедаи, но это их не заботило. Теперь они желали мстить.
Оби-Ван нес Дарру на руках. Они были близки к безопасной деревни. Сейчас хватило бы одной ракеты, чтобы накрыть джедаев, но все было в порядке.
Оби-Вану вдруг вспомнился другой мир и другой день его жизни. Куай-Гон Джинн, также несущий на руках слабеющего рыцаря Джедая — своего близкого друга Таллу. Он помнил, как слабеющая рука Таллы цеплялась за шею Куай-Гона. Тогда она сказала: Слишком поздно для меня, слишком поздно для моего друга.
Он видел в глазах Куай-Гона отказ принять тот факт. В то время, будучи падаваном, Оби-Ван думал, что невозможно, чтобы рыцарь Джедай мог умереть. Может быть, это и было первым моментом его взрослой жизни, когда он понял, что Талла мертва.
Почему я думаю о смерти? — спросил себя Оби-Ван.
Все из-за планеты. С тех пор, как он приземлился тут, он чувствовал, что что-то не так. Здесь было темно, и не только из-за облаков. Это нечто висело в воздухе. Тьма была здесь. Он знал, что это чувствует и его падаван. Анакин всегда был чувствителен к темной стороне Силы. Он ощущал ее быстрее и лучше, чем сам Оби-Ван в его возрасте.
С Даррой вроде бы все было в порядке. Рана от бластера на ноге была серьезной, но не опасной для жизни. И тем не менее обмякшее тело и бессознательное состояние волновали его. Было волнение и в Великой Силе. Он чувствовал это.
— Впереди деревня, — сказала Соэра. Он мог видеть на ее лице, что она также волнуется о Даре, — они не отступят.
— Мы должны остановиться. Дарра…
— Да, ее необходимо осмотреть.
Деревня была большой и хорошо обустроенной. Это было легко заметить даже в темноте. Облака закрывали луну, и сейчас, под покровом темноты, им надо было как можно скорее найти укрытие. Соэра и Оби-Ван выбрали здание в центре улицы. Благодаря полуразрушенной стене, они смогут наблюдать все, что происходит вокруг. И в то же время, внутри было достаточно места, чтобы разместиться. Они обернули Дарру в теплое одеяло, а Соэра приложила бакту к ее ране.
— Все не выглядит так плохо, — сказал Оби-Ван.
Соэра нахмурилась.
— Именно поэтому я и беспокоюсь, — сказала она тихо, — она должна быть в сознании.
— Вы позволите мне? — тихо сказала Джове Да Алин, — я проходила медицинскую подготовку перед получением степени.
Она подошла ближе и нагнулась, чтобы исследовать Дарру. Женщина ощупала края раны.
— Без инструментов и анализа трудно сказать, — ответила она, — кажется, что она в шоке. Возможно, бластерный выстрел нес еще какую-то химическую составляющую.
— Это возможно, — сказала Соэра, — и этого я и опасаюсь.
Оби-Ван видел, с какой болью смотрит его падаван. Глаза Анакина были темны, а лицо бледно. Оби-Ван знал, что его падаван винит себя за случившееся. Он прыгнул импульсивно, не думая, что Дарра сможет защитить себя сама. Как обычно, его падаван думал, что он быстрее, сильнее, чем кто-либо. Проблема была, что это часто оказывалось верным. Но не всегда.
— Ей нужны условия, которые мы не можем сейчас ей дать, — сказала Джове Да Алин. В ее серых глазах читалось сострадание, — но все жизненно важные органы в порядке. К тому же и бакта должна помочь.
— Мы должны доставить ее к Храму, — добавила Соэра. Она протянулась к ней и одним пальцем коснулась пыльной ткани в косичке Дарры.
— Учитель, я пойду, — сказал Анакин.
Оби-Ван повернулся к ученику: "Куда?".
— К хэйрайданцам. Я договорюсь о перемирии, чтобы мы могли выйти к транспорту.
— Что заставляет тебя думать, будто ты доберешься хотя бы к ста метрам от них и не будешь атакован? — спросил Оби-Ван.
Анакин выдержал пристальный взгляд.
— Я готов рискнуть.
Оби-Ван покачал головой.
— Нет, падаван, это не решение.
Соэра присоединилась к ним, отключая комлинк.
— Я связалась с Храмом. Они окажут давление на Хэйрайдан, чтобы те заключили перемирие. Но это потребует времени. Никто не уверен, что ответственность возьмет противоборствующая сторона. Они посылают к нам санитара, но на это может уйти два дня.
Она поглядела на Дарру.
— Это может оказаться слишком поздно. Мы можем ее перемещать? Сможем ли мы донести ее до транспорта? Ведь до него еще не один километр.
Оби-Ван никогда не видел такой взгляд Соэры, полный неуверенности и сомнений. Наверное, если бы его падаван лежал таким же бледным, то он чувствовал бы то же.
Заговорил Тик Верден:
— Мы можем помочь. Конечно, мы не так сильны как Джедаи, но мы не подведем вас.
— Спасибо, — спокойно сказала Соэра.
— У нас есть другие варианты, — сказал Оби-Ван, — я вернусь.
Анакин шагнул к нему.
— Я вам нужен, учитель?
— Нет, — отрезал Оби-Ван и поспешно ушел. Он сожалел о бесцеремонности своего ответа, но сейчас дело пойдет быстрее и лучше, если он будет действовать один. Он нуждался в собственном восприятии. И хотя он не любил признавать это, ему нужно было время побыть одному. Когда он сказал Соэре, что есть варианты, то имел в виду, что наверное есть. Он был уверен, что они существовали, просто пока не знал, каковы они. Конечно же, перенос Дарры по километрам пересеченной местности, будучи преследуемым нападающими, вряд ли будет хорошей идеей.
Оби-Ван перемещался от тени к тени. Он исследовал всю поселение и теперь знал, что в деревне имеются три пекарни. Он узнал, кто был главой деревни, и что у нее было трое детей. Ему удалось выяснить, что недавно школьный учитель привел желтый спидер. Только вот не знал, что делать дальше.
Сейчас он заметил слабый свет в лесу. Оби-Ван поднялся повыше и рассмотрел его источник в электронный бинокль.
Отряд разбил лагерь за деревней. Без сомнения, они не пойдут сражаться ночью. Они нападут на рассвете, поскольку уверены, что их жертвы попались в ловушку.
Оби-Ван покачал головой. Он едва мог поверить своим глазам. Все было как всегда: мир типа Хэйрайдена будет уважать Джедаев или испугается Сената, но не нападет на спасательную миссию. Или власть Сената перестала быть столь действенной? Или в галактике перестали уважать Джедаев?
Мне не нужны предположения. Только ответы. Он медленно пошел назад, надеясь, что найдет ответ. Джедай надеялся найти небольшой, но забытый тайник с оружием. Или транспорт, который работает. Но все что-нибудь годное было разрушено и разграблено.
Оби-Ван остановился. Нет, внезапно понял он, не разграблено. Деревню не грабили. Здесь не было следов сражения. Поселок подвергался осаде. Это то, что он мог сказать. Ценности не были украдены. Их просто куда-то вывезли.
Он вернулся той же дорогой. Джедай прочесал здания и теперь точно знал, что он искал. На это не потребовалось много времени. Он нашел один из туннелей в одном из домов, он был скрыт под деревянным настилом. Если бы он не искал что-либо похожее, то просто бы прошел мимо, настолько хорошо все было скрыто.
Он спустился в туннель, который был неуклюже вырыт и укреплен. Далее он разветвлялся, и из него было несколько выходов. Один позади школы, другой в клинике. А еще один вел прямо к лагерю военных, которые и не догадывались не о чем. Оби-Ван даже ясно смог разглядеть усталое лицо одного из солдат, когда тот наклонился, чтобы развернуть свою постель прямо на досках.
Оби-Ван вернулся назад и рассказал обо всем Соэре.
— Мы должны бежать сейчас? — спросила Соэра, смотря на Дарру, — у нас большой риск, если мы попытаемся прокрасться через лагерь военных.
— Боюсь, что слишком большой риск, — ответил Оби-Ван, — если бы нас было только четверо, то проблем бы не было. Но мы не можем рисковать учеными. Они и так устали. Я думаю, что сначала мы должны сами нанести удар. Сейчас нападавшие успокоились и лягут спать. Это лучшее время. Если мы лишим их устройств слежения и части вооружения, то будет хорошо.
Соэра кивнула.
— Мы пойдем вместе. И нам нужно оставить Анакина здесь на тот случай, если…
Оби-Ван кивнул. Он был рад тому, что Соэра не держит зла на Анакина из-за его ошибки. Но когда он рассказал обо всем падавану, Анакин стал еще более печальным от того, что он не был включен в план.
Оби-Ван чувствовал, что на него накатывается раздражение. Реакция Анакина была реакцией мальчишки, который не желал сидеть на месте. Но это не было достойно его падавана.
— Это важно, — сказал он, — ты должен будешь защищать ученых и Дару. Соэра и я быстро вернемся.
— Но, возможно, вам понадоблюсь я, — сказал Анакин, — ведь их много.
— На нашей стороне фактор неожиданности. Нет, падаван. Ты должен оставаться здесь.
— Я не подвел бы вас на сей раз.
Оби-Ван видел все чувства на лице Анакина. Его желание не сколько действовать, сколько потребность в том, чтобы искупить ошибку. Учитель заговорил мягче.
— Лучшее, что ты сейчас можешь сделать для Дарры — это остаться и защищать ее здесь.
Анакин смотрел в пол, изо всех сил стараясь примириться с услышанным.
— Как пожелаете, учитель.
— Ты должен держать свой баланс, юный падаван, — Оби-Ван говорил как можно тише, чтобы другие не могли услышать, — тебя не осуждают. Это лучший способ примириться с собой.
Анакин кивнул, но взгляда так и не поднял.
— Хорошо, — тихо ответил мальчик.
Оби-Ван колебался. Теперь он чувствовал то, что и насколько сильно переживал его падаван. В душе Анакина бушевала буря эмоций. Его самобичевание, чувство вины наполняло его всего, и только дела могли помочь освободиться от этого. Он был неправ, но Оби-Вану потребуется время, чтобы объяснить, почему это так.
Он знал, что его падаван нуждается в нем. И все же он должен был идти. Оби-Ван изо всех сил пытался подобрать слова, но он не находил и одного. Единственная вещь, которую сейчас надо было сделать, это уйти.
Глава 4
Анакин видел, как его учитель ушел от него. Ушел без сомнений и колебаний. Анакин хотел идти по жизни также. Но вновь и вновь он совершал ошибки, он двигался тогда, когда надо было стоять, говорил тогда, когда надо было молчать, совершал что-либо, когда надо было просто ждать.
В такие мгновения, его чувствительность к Силе было скорее бременем, чем даром. Все это пульсировало вокруг него так явно, и он чувствовал это настолько легко, что действовал сразу вместо того, чтобы подумать. Оби-Ван сказал ему, что Сила должна использоваться для предупреждения и контроля над своими действиями. Пока Анакин не выучил этот урок, потому что не понимал его. В сражении он видел, куда ударит бластерный выстрел. Он точно знал скорость и траекторию. Но он не учел того, что Дарра будет тоже двигаться.
Будь это упражнение в Храме, это не повлекло бы таких последствий. Максимум Дарра бы получила ушиб. Она бы встала на ноги быстро, как всегда могла, направилась бы к нему и улыбнулась. Но сейчас она была сильно ранена.
На планете происходило что-то темное и непонятное, — думал Анакин, будучи сердитым на самого себя. Сейчас он чувствовал себя потерявшимся в темном мире, в неизвестной системе.
Ученые укрылись термоодеялами, стараясь хоть немного уснуть. Через полуразрушенную крышу, Анакин мог видеть холодное ночное небо. Созвездия не были ему знакомы, что заставило его еще больше почувствовать себя вдали от дома.
Он прошел через комнату и присел рядом с Даррой. Ее глаза были закрыты, на лбу появилась испарина. Она тяжело дышала.
— Я сожалею о том, что произошло, — тихо сказал он.
Он почувствовал на себе чей-то взгляд. Ученый Тик Вердан смотрел на него и Дарру.
— Трудно видеть друга в таком состоянии, я знаю.
— Да, — ответил Анакин. Он не хотел говорить о своих переживаниях с этим незнакомцем.
— Еще вчера бы я сказал, что Джедаи используются, чтобы причинять боль и страдания другим, — продолжил Тик Верден, — сегодня я признаю, что бы неправ. Вы чувствуете все намного лучше.
— Не лучше, — ответил Анакин, — только, когда мы идем по опасному пути. Но это наш путь. Мы видим силу друг друга, мы видим лучшее друг в друге. И знаем точно, что мы теряем, когда кто-либо из нас погибает. Мы чувствуем это. Если, конечно, я не тот, кто погибает.
Он вновь почувствовал, как Тик Верден пристально смотрит на него.
— Я видел, что вы хотели идти с вашим учителем и Соэрой Энтаной. Если вы хотите следовать за ними, то я возьму на себя ответственность за Дарру Фел-Танис и моих коллег. Они утомлены, а у меня еще остались силы.
Анакин был впечатлен. Неудивительно, что Тик Верден был лидером группы. Он был очень смел.
Анакин покачал головой.
— Я не могу идти. Но спасибо.
Он отвернулся и вновь сел рядом с Даррой. Он не хотел быть грубым, но сейчас был не в настроении продолжать разговор.
Однако Тик Верден намека не понял. Он тоже сел рядом.
— Сила, — сказал он, — вы должны видеть насколько она интересна ученому. Нечто, что не может быть замечено или измерено. И этим даром могут владеть лишь избранные. Я здесь с кем-то, кто может чувствовать и использовать все это. Я видел, что случилось совсем недавно. Вы можете объяснить мне, как это действует? Можете рассказать хоть что-нибудь вообще?
— Или вам запрещают рассказывать об этом? — торопливо добавил он.
— Никто не запрещает, — сказал Анакин, — но я этого не сделаю.
Тик обхватил руками колени.
— Понимаю.
Теперь Анакин боялся, что обидел ученого.
— Об этом нелегко говорить. Это нечто, что я могу чувствовать вокруг себя. Нечто, что рядом, что поддерживает меня и порой огорчает.
— Сила огорчает вас? — в темных глазах Тика вспыхнуло живое любопытство. Анакин облокотился спиной на холодную каменную стену. Он чувствовал себя очень уставшим.
— Иногда. Это так обширно…
— Настолько, что вы чувствуете себя маленьким, — Тик грустно улыбнулся, — я изучаю галактику и мне знакомо это чувство. Нечто, на первый взгляд, совершенно простое, на деле оказывается очень-очень сложным. И это все вокруг тебя, а ты в центре этого, и все равно ты ничто по сравнению с этим.
— Да, — сказал Анакин. Тик выразил в словах, то, что он чувствовал. Никто когда-либо не делал ничего подобного. Даже Оби-Ван. Иногда Сила заставляла чувствовать его одиноким.
— И вы никогда этого не поймете, — мягко добавил Тик, — даже если потратите на это всю свою жизнь. И иногда резонно спросить себя, а стоит ли это делать? Не глупо ли посвящать жизнь попытке постичь непостижимое? — Тик рассмеялся.
— Все, что я знаю не является мудростью.
— Мудрость — это не то, что мы ищем, — ответил Анакин, повторяя высказывание джедаев, — мудрость может быть только обретена.
Тик покачал головой, усмехнувшись.
— Независимо от того, что это означает, я думаю, что научные постулаты останутся твердыми.
Когда Тик улыбнулся, Анакин понял, что его собеседник моложе, чем он себе представлял ранее. Скорее всего, ровесник Оби-Вана. Тик позволил ему почувствовать себя лучше, а Анакин не считал, что это кто-то может сделать Вдруг тишину нарушил звук взрывов. Ученые вскочили на ноги, на их лицах был страх. Дарра застонала, но не проснулась.
— Что это? — быстро спросил Ройг Юкон.
Анакин слышал встревоженные голоса в лагере хэйрайденцев. Соэра и Оби-Ван достигли цели. Сейчас каждая мышца Анакина старалась не поддаться на страстное желание идти туда. Он хотел быть там.
— Мы должны уходить? — с тревогой спросила Джове Да Алин, — нас здесь могут поймать в ловушку.
— Нет, — ответил Анакин, — мы подождем здесь.
Ожидание было самой невыносимой вещью. Как и он, ученые хотели двигаться. Но они хотели бежать прочь от взрывов, а Анакин в обратную сторону.
— Нам повезло, что вы с нами, — спокойно сказал Тик.
Слабое утешение, — подумал Анакин, но довольствовался им.
Глава 5
Если хэйрайденцы планировали хорошо выспаться, то сейчас они были бы очень разочарованны. Отряд нападавших были настолько уверены в своей безопасности, что не потрудились вообще выставить охрану. Оби-Ван и Соэра легко проникли в лагерь. Они забрали стрелковое оружие хэйрайденцев, вывели из строя пусковые установки и взяли все термические детонаторы.
Затем два Джедая бросили одну из гранат в сторону, чтобы солдаты проснулись. В то время как хэйрайденцы просыпались и обнаруживали, что единственным их оружием остались бластеры, Джедаи стояли, ожидая.
Прежде, чем самый быстрый из солдат смог бы открыть огонь, Оби-Ван начал говорить.
— Я думаю, что сдаться в плен — это для вас лучший выбор.
Капитан нападавших наставил бластер в грудь Оби-Вана.
— Почему мы должны сдаваться? Нас 40, вас только двое.
— Я могу добавить одно серьезное основание, — сказал Оби-Ван, доставая один из детонаторов, — у нас около десяти. Радиус взрыва пять метров. Мы сможем бросить их точно и уничтожить всех вас ровно в пять секунд.
— Вы взорвете сами себя, — ухмыльнулся капитан.
— Я так не думаю, — с улыбкой ответил Оби-Ван.
Настала пора сообщить новость, которую капитан наверняка знал, однако вряд ли знали его подчиненные.
— Я должен напомнить вам, — добавил Оби-Ван, — мы Джедаи.
Солдаты начали перешептываться. Они смотрели то на друг друга, то на капитана.
— Я не хотел бы узнать так это или нет, — тихо сказал один солдат.
— Почему вообще этим занимаемся мы? — ответил другой.
— Ведь это даже не наша война, — добавил первый.
— Почему мы не можем вернуться к нашему главному отряду? — вопрошал другой.
Капитан смотрел на термический детонатор в руке Соэры, на спусковом механизме которого она держала палец.
— Что будет с нами? — спросил он.
— У нас нет никакого конфликта с вами, — ответил Оби-Ван, — все, что нам нужно — это безопасный проход к нашему транспорту.
Капитан молчал. Затем он опустил бластер. Соэра и Оби-Ван убрали детонаторы в карманы одежды.
— Что вы хотели сказать, говоря, что это не ваша война? — спросила Соэра.
— Нам заплатили за то, чтобы мы оставили наш главный отряд и напали на вас, — ответил капитан, вытирая рукой вспотевший лоб.
Соэра и Оби-Ван переглянулись.
— Кто это сделал? Кто заплатил вам?
Капитан выглядел смущенным.
— Мы не знаем. Имею в виду, что это не был житель Хэйрайдена. Он с другой планеты.
— Как его зовут?
— Он не сказал.
— Как он выглядел?
Капитан собрался ответить, но замялся. Он покачал головой несколько раз.
— Он… странный, — сказал он, — честно, не помню.
У Оби-Вана участился пульс. Он взял свой световой меч.
— Он угрожал вам? — спросила Соэра, — я думаю, что лучше иметь в союзниках Джедаев.
Капитан грустно улыбнулся.
— Джедаи не смогут помочь нам в этом. Мы сами уничтожаем себя. Да, он назвал себя. Его звали Грант Омега.
Имя лишь подтвердило подозрения Оби-Вана. Он уже встречал Гранта Омегу раньше, когда тот нанял группа охотников за головами, чтобы выследить их с Анакином и другим Джедаем. Оби-Ван все еще не знал почему. Он знал, что Омега не является ситхом, но он собирал артефакты Ситхов.
Омега был как будто бы невидимкой, человек способный оставаться настолько неярким, что исчезал из памяти тех, с кем встречали. Он не был восприимчив к Силе, но был коварен и хитер. И по каким-то причинам ненавидел джедаев.
Оби-Ван не был удивлен, что вновь встретился с Грантом Омегой. Но почему здесь и почему теперь?
Вдруг горизонт заполыхал красным заревом.
— Сражение возобновилось, — устало сказал капитан, — мы должны вернуться к нашему головному отряду.
Он сомневался.
— Поскольку вы спасли наши жизни, то могу сказать, что все отряды идут к другому краю леса, к полю боя. У вас не будет никаких проблем, чтобы достигнуть вашего транспортника. Наши заботы в другом месте, — он поклонился, — капитан Нок Велфлет к вашим услугам.
Он посмотрел на солдат, которые лежали на земле. Кто-то из них сидел, обхватив голову руками, другие осматривались вокруг.
— Мои солдаты истощены, — сказал он, — я взял кредиты от Гранта Омеги, чтобы накормить и одеть их. Я не хотел сражаться против Джедаев. Фактически, я вообще не хочу сражаться, — он попытался рассмеяться, но закашлялся, — мои легкие полны дыма и пепла, — пробормотал он.
— Почему же вы продолжаете воевать? — спросил Оби-Ван.
Глаза капитана Велфлета вспыхнули. Он попытался пригладить свою торчащую бороду.
— Потому что я должен.
Соэра рукой обвела истощенных солдат, разрушенную деревню, выгоревший лес.
— И это стоит всего этого? Вашей опустошенной земли, ваших убитых людей?
Капитан вздохнул:
— Я знаю только то, что другого выбора нет.
Оби-Ван и Соэра повернули назад. Они были опечалены тем, что услышали. Небольшой шанс для мира, но война продолжалась. Джедаи рассказали обо всем ученым. Они смогут добраться до транспорта без происшествий.
— А патруль? — спросил Анакин.
— Они вернулись, чтобы продолжить войну, — сказал Оби-Ван, — больше нападений на нас не будет.
Оби-Ван решил, что непременно расскажет Анакину о Гранте Омеге, когда они прибудут в Храм. А пока надо было сосредоточиться на том, чтобы покинуть планету. Соэра и Оби-Ван соорудили приспособление, которым закрепили Дарру к груди Оби-Вана. Они добрались пешком до своего транспорта. Уже рассвело и бледное солнце поднималось над горизонтом, когда они добрались до корабля.
Ученые были рады отдохнуть в безопасности. Оби-Ван осторожно уложил Дарру на кровать и накрыл тепловым одеялом. Соэра прошла в рубку управления кораблем. Оби-Ван связался с Храмом и сказал, что они возвращаются. Вскоре они покинули планету. Оби-Ван смотрел на отдаляющийся Хэйрайден, думая о том, что произошло. Он спрашивал себя о причине волнения в Силе, которое он ощущал, прибыв сюда. Сначала он думал, что это из-за тьмы на самой планете. Тут было много смерти и горя. Но как же предчувствия? Так или иначе, Грант Омега тоже был здесь. И тот факт, что у Омеги не получилось убить джедаев, не имел бы значения. Если бы Дарра не была ранена, если бы у него не было обязанности доставить ученых в безопасное место, то он бы остался и вместе со своим падаваном выследил бы нападавших. Омега уже дважды пытался убить Джедаев. Он заслуживал того, чтобы быть отданным под суд.
Но сейчас у Оби-Вана было задание, и он должен был покинуть планету. Так же, как это было на Рагуне-6. Правосудие должно подождать другого времени. Может быть, Омега нападал, заранее зная, что Джедаи не смогут принять ответных мер? Он рассчитывал, чтобы Джедаи не смогли его преследовать?
Оби-Ван оторвался от планеты и посмотрел на звезды. Они вдруг вытянулись в световые линии. Корабль совершал гиперпространственный прыжок. В этот раз, пообещал себе Оби-Ван, он доберется до сути тайны Гранта Омеги.
Глава 6
Оби-Ван подошел к двери библиотеки в Храме Джедаев и остановился в дверном проеме. Обычно это место излучало спокойствие. Бюсты великих мастеров Джедаев стояли вдоль прохода, а слабый свет компьютерных терминалов дополнял спокойную атмосферу. Но сегодня тут все было в беспорядке.
Холодиски с файлами висели в воздухе, в то время как дроиды протирали пустые прилавки. Архивариус и библиотекарь Храма Джедаев Джокаста Ню стояла в центре зала, занятая пересмотром каталога дисков.
Она искала в нем что-то и была раздражена.
— Входите или уходите, молодой Джедай, — сказала она.
Это было точно. Джокаста Ню всегда заставляла его чувствовать пятилетним студентом. Она казалось слабой, но ее силу и авторитет никто не подвергал сомнению.
Оби-Ван вошел внутрь.
— Не помешал?
— Конечно же, помешали. Санитарный день. Я должна проводить его раз в месяц. Перенести старые данные в другие каталоги, систематизировать что есть. Не хороший день. Он всегда ухудшает мое настроение.
— О, — сказал Оби-Ван, — хорошо…
— Но это не значит, что я не могу ответить на ваши вопросы, — решительно добавила Джокаста Ню, — если конечно вы не будете извлекать выгоду из моего обычно хорошего настроения.
— Хм, — опять повторил Оби-Ван. Он никогда не искал выгоду в хорошем настроении Джокасты Ню. Может быть, ее радовало следить за повестками дня подкомиссий в Сенате, но это было единственное время, когда, как он помнил, она улыбалась. Правда, это была не совсем доброй улыбкой.
Джокаста Ню покачала головой.
— Во имя всех звезд, мастер Кеноби, прекратите повторяться. Что вам нужно?
— Некоторое время назад я попросил вас найти информацию о том, кто называет себя Грантом Омегой. Вы собрали что-нибудь?
— Я помню.
— Я должен посмотреть этот файл.
— И как полагаю, сегодня? — вздохнула она.
— Боюсь, что так.
Джокаста Ню прошла через зал и обратилась к другому каталогу, напевая при этом какую-то мелодию. Она быстро нашла искомое.
— Это здесь. Я могу включить в этот файл новые данные, если вы хотите.
— Было бы неплохо.
Она просмотрела файл, передавая диск Кеноби.
— Хотя, насколько я помню, главной проблемой этого поиска была распыленность.
— Что вы имеет в виду? — спросил Оби-Ван.
— Неконкретность, — повторила она, — эфемерность.
— Я понимаю значение слов, не могу понять к чему они.
— Жаль. Это один из терминов классификации. Некоторые объекты поисков конкретны. Их можно найти, исследовать, собрать нужную информацию. Некоторые напротив распылены. Они разбросаны, и чтобы найти что-то о них приходится долго и упорно сопоставлять факты. Но даже тогда, вы не можете быть уверенным в том, что все составлено верно, — ответила Джокаста, — Грант Омега один из таких. Он чрезвычайно богат, но о нем мало информации. Есть много компаний, с которыми он имел дело, много партнеров, но никаких друзей. И даже партнеры ничего не могут рассказать определенного, хотя его деловые интересы распространены по всей галактике.
Она послала диск с файлами по воздуху Оби-Вану с помощью Силы.
— У вас есть файл полный информации, которая ничего не расскажет вам о нем.
Также, как и с физическим описанием, — подумал Оби-Ван, ловя диск. Человек скрывается за чистой стеной, которую же сам и создал.
Он сел и внимательно просмотрел файл. Омега специализировался на добыче редких полезных ископаемых и приобретением на них монополии. Затем он поднимал цены и поэтому был очень богат. Однако богатство было скрытым, по имеющимся данным были закрытые счета, тайные вклады. Но не было никакой информации, по которой Оби-Ван и Джокаста Ню могли бы найти его след. Они даже не знали, откуда он родом. Он просто появился из ниоткуда, такой богатый человек.
Оби-Ван просмотрел список известных компаний. Самых распространенных по галактике было 15. Розыск Омеги занял бы очень много времени и был бы очень труден. Он закрыл файл и отправил диск назад Джокасте Ню.
— Сомневаюсь, что можно найти что-либо, но вы бы могли поискать еще?
Она кивнула.
— Я еще вернусь к вам, — сказал Оби-Ван.
В этот момент он увидел у входа Йоду.
— Найдя вас здесь, не удивлен я. Гранта Омегу все еще ищите вы?
Оби-Ван вышел из библиотеки, присоединяясь к Йоде.
— Кажется, его почти невозможно найти.
— Нет невозможного ничего. Но очень много трудного есть. Вопрос к вам у меня есть: зачем искать?
— У меня предчувствие, — сказал Оби-Ван, — чтобы предотвратить то, что должно произойти. Я не хочу ждать, пока беда сама настигнет меня.
Йода кивнул, его глаза не выражали ничего.
— Прямой угрозы от Омеги нет.
— Прямая угроза не всегда ясна, магистр Йода.
— Спорить с тобой я не буду, — ответил Йода, — твое решение это. Но думаю, что есть лучшее занятие для проведения времени. Слышал я, что падаван твой в тебе нуждается. Особенно после событий на Хайррайдене.
— Да, — кивнул Оби-Ван, — он чувствует себя виновным за рану Дарры. С ней все будет хорошо, но она потеряла свой световой меч. И от этого Анакин чувствует себя еще хуже. Да и я не был доволен его действиями во время сражения.
— Навыки владения световым мечом важны, конечно, — сказал Йода, — как использовать его и равно как не использовать. Когда двигаться, а когда стоять. Терпению научить ты своего падавана должен. Равно как и сам научиться тому же.
— Я говорил с ним, — сказал Оби-Ван, — он понимает это. И я вижу, что он старается. С каждой миссией его умения растут.
— И все же иногда одного рыцаря недостаточно, чтобы научить падавана, — сказал Йода. Он сделал паузу. Оби-Ван знал, что магистр продолжит. Они прошли дальше по залу, Йода опирался на свою палку из дерева гимер.
Когда они подошли к лифту, Йода заговорил вновь:
— Слышал я, что Соэра Энтана останется в Храме до тех пор, пока Дарра не поправится.
— Да, она не оставит ее.
— Не думаю, что ей просто стоит сидеть без дела, — сказал Йода, — отвлечься она должна.
Двери лифта открылись, и он вошел. Перед закрытием их, Йода кивнул Оби-Вану. Тот улыбнулся. Он понял, что хотел предложить ему Йода.
— Думаю, что я знаю способ, как заставить ее напряженно трудиться, — сказал Оби-Ван закрытым дверям.
Глава 7
Анакин сидел в комнате у карты. Он активировал сразу несколько карт. Планеты циркулировали вокруг него в различных системах, а множество разных голосов рассказывали ему об их климате, географии, культуре народов, населяющих их. Все вместе голоса смешивались в неразличимый гвалт.
Это было упражнение, которое он сам изобрел, чтобы успокаиваться. Он воззвал к Силе, чтобы она помогла ему сконцентрироваться. Тогда он выделил один голос и слушал в общем шуме только его. Как только он его запомнил, то добавил второй. Так он добавлял голоса, пытаясь слушать и запомнить все, что они говорили ему. Это было нелегко и требовало огромной концентрации. Но все голоса вместе заполняли его голову и заглушали свой собственный, заглушали его собственные чувства. В эти мгновения ему не надо было думать о случившемся, только концентрироваться.
Концентрация отличается от размышлений, — сказал ему как-то учитель, — когда ты концентрируешься, то надо отогнать посторонние мысли.
Здесь, в этой комнате, он понял, что имел в виду Оби-Ван. Он был настолько сконцентрирован, что не услышал, как вошел Оби-Ван. Его учитель мог двигаться, не издавая звука, но Анакин хотел научиться чувствовать так, чтобы знать всегда, когда Оби-Ван входит. Но в этот раз Анакин опять не заметил.
Оби-Ван сел у него, ожидая, что тот повернется.
— Миссия? — с надеждой спросил Анакин.
— Нет, мы будем в Храме какое-то время, — сказал Оби-Ван, — я не сказал тебе кое о чем, что обнаружил на Хайррайдене. Я рассказал об этом Совету, теперь хочу рассказать тебе. Тот отряд, что напал на нас, был подкуплен. Ему заплатили за это. И сделал это Грант Омега.
Анакин почувствовал, как все его нервы и мышцы в теле напряглись. Он понял, что ждал этого. Он хотел преследовать Омегу после случившегося на Рагуне-6.
— Почему вы не сказали мне раньше?
— У тебя было о чем подумать еще кроме этого.
Анакин знал, что его учитель имел в виду его беспокойство о Дарре. Он часто посещали клинику, пока не узнал, что с Даррой все будет в порядке.
— Мы пойдем преследовать его? — спросил Анакин.
— Джокаста Ню помогает мне собрать некоторые данные, — ответил Оби-Ван. Анакин понял, что это не был настоящим ответом.
— Тем временем, — продолжал Оби-Ван, — у меня есть нечто, чем ты должен будешь заняться.
— Я готов, учитель.
— Я договорился об отдельной обучающей программе фехтованию световым мечом для тебя с Соэрой Энтаной. Ты будешь учиться у нее.
Анакин чувствовал, как тяжело стало на сердце. Позор и стыд наполнял его.
— Это из-за того, что случилось на Хайррайдене, — поникшим голосом спросил он.
— Да, — ответил Оби-Ван, — в том, что случилось, нет твоей вины, падаван. Но есть вещи, которые ты должен изучить, но то, что я не могу преподать тебе.
— Нет ничего, чтобы вы не могли преподать мне, учитель, — заспорил Анакин. Но настоящей причиной спора была в другом. Анакин боялся, что Оби-Ван планировал оставить его, чтобы самому преследовать Гранта Омегу. Оби-Ван сделает все, в то время, как он останется, как неуспевающий школьник.
— Об этом не тебе судить, падаван, — тон Оби-Вана был неумолим, — это большая честь для тебя. Соэра редко берет отдельных учеников. И она не согласилась бы преподавать тебе, если бы не думала, что у тебя есть большой потенциал.
Анакина раздирали противоречивые чувства. Он не хотел признаваться учителю, что боится, что тот бросит его.
— Да, учитель.
Строгие линии лица Оби-Вана расплылись в улыбке, когда он услышал слова Анакина.
— Тебе понравится.
Анакин посмотрел на него с таким недоверием, что Оби-Ван рассмеялся.
Тем же днем, Анакин взял тренировочный световой меч с отвращением. Он чувствовал себя вновь молодым студентом. Он завернул его в плащ, чтобы достать его лишь перед входом в тренировочный зал. Быстро он расправил одежду. Сейчас он не был новоприбывшим зеленым учеником. Он был уже падаваном.
Соэра не заметила не заправленную тунику или недостаток энтузиазма. Она лишь коротко кивнула ему.
— Пошли.
— Пойти? — Анакин был озадачен. Тренировочный световой меч всегда использовался лишь в зале тренировок.
Она слегка улыбнулась.
— Ты ожидаешь получить знания, с которыми отправляться на миссии, только в тренировочном зале?
Анакин усмехнулся.
— Полагаю, что нет.
Может быть, ему и понравится все это.
Соэра повела его к посадочной платформе, где они взяли аэроспидер. Ее пилотирование было таким же агрессивным и изящным, как и стиль сражения. Она вела его к той части Корусканта, которую он никогда не посещал. На сотню уровней ниже Храма. Здесь часть зданий сносились, чтобы начать новое строительство. Полууничтоженные здания были окружены обломками дюрастила, кабелями, каменными блоками.
Соэра остановила спидер и выпрыгнула из него. Анакин последовал за ней и осмотрелся. Здесь никто не работал. Здания отбрасывали тени в проходы. Здесь попытались очистить проходы от обломков, но уборка была закончена лишь наполовину. Он ждал, что же будет делать Соэра.
Но та не делала ничего. Она выбрала путь к зданию и подошла к нему.
— Удивительно, — сказала она, — Корускант нуждается в еще большем количестве жилья. Равно как и удивляет то, что люди продолжают иммигрировать сюда. Ты знаешь, что строительство — самый доходный бизнес на Корусканте?
Я что, прибыл сюда для урока экономики? — подумал Анакин, а вслух сказал: "Я не знал".
Он огляделся, смотря за ее взглядом. Вдруг слева выпрыгнула тень и ринулась к нему. Анакин видел, как вспыхнуло оранжевый свет. Световой меч. Он только успел, чтобы отскочить назад и достать свой тренировочный световой меч, чувствуя, как клинок противника ужалил его в плечо.
— Получилось! — усмехнувшись, сказал Тру Велд. Его друг спрыгнул с высокого дверного проема. Сейчас он стоял на своих гибких ногам и поприветствовал Анакина росчерком в воздухе светового меча. Он также использовал тренировочный световой меч, который мог защищать, но не ранить и убивать.
Смущенный Анакин смотрел на Соэру, на световой меч в своей руке.
— Ты ждешь, что нападающий будет предупреждать тебя? — спросила она.
Тру атаковал его вновь. Анакин отошел назад, чтобы уклониться и атаковать Тру слева. У него получилось разрезать низ туники.
— Пропустил, — сказал Тру, отходя назад. Его серебристые глаза мерцали. Он развлекался.
Анакин же полностью сконцентрировался. Его световой меч доставал Тру. Появился даже дымок, когда Тру вдруг увернулся от атаки и контратаковал сам, удивляя его. Тру мог развлекаться, но мог быть и серьезен.
Анакин с трудом увернулся от атаки Тру. Он пытался прогнать от себя образ Тру, сейчас ему надо было думать о сражении. Его внимание было там, но все-таки у него не получалось. Он знал многое о Тру и теперь пытался использовать эту информацию.
Тру был с Тивана и был более гибок, чем Анакин. Тру никогда не играл в игры, если не был уверен, что победит. Левая рука Тру была более сильной, чем правая. И он сам любил выбирать ритм боя.
Анакин двигался, чтобы запутать друга. Он то атаковал, затем отступал, приглашая Тру к атаке. Он ударил по руке Тру.
Обычно мастер Джедай объявлял бой оконченным, если удары наносились в определенные точки. Победным ударом считалось прикосновение к шее. Соэра безмолвствовала. Он знал, что она наблюдает, но пытался не думать об этом. Но он чувствовал на себе ее пристальный взгляд.
Анакин осматривал землю. Пока он двигался, то заметил все — кабели, каменные блоки, даже небольшие камни, гидроключ, оставленный кем-то на вершине дюрастилового блока. Чей-то пакет от завтрака, брошенный на траву в проходе.
Он вел Тру назад, но вдруг тот предпринял неожиданный маневр. Он прыгнул высоко, приземлившись на блок, а затем прыгнул за Анакина. Тот не ожидал такого. Юноше пришлось дважды уклоняться. Тру прыгал через блок еще дважды, в то время, как Анакин вынужден был прятаться между недостроенной стеной и глубокой ямой. Он атаковал Тру, когда тот приземлился сзади него.
Анакин усилил атаку и заставил Тру отступить к траве, где он споткнулся об твердый пакет. Его световой меч был в левой руке, Анакин видел, что Тру теряет равновесие.
Сейчас был идеальный момент, чтобы нанести последний удар, коснувшись тренировочным световым мечом шеи Тру. Это все, что надо было сделать.
Но ему крайне не хотелось выигрывать сражение, из-за ошибки Тру, тем более, что он сам ее подстроил. Тем самым бы, он смутил друг перед Соэрой Энтаной. Вместо этого, он замешкался на долю секунды, достаточной для того, чтобы Тру восстановил равновесие. Сражение возобновилось.
Взошла луна, и они оба были мокрыми от пота, когда Соэра приказала им остановиться.
— Давайте остановимся на ничье.
Анакин, удовлетворенный повесил меч на пояс. Он знал, что сражался хорошо. Тру вызывал в нем лишь лучшее.
— Ты можешь идти, Тру, — сказала Соэра, — спасибо.
— Хороший бой, — усмехнувшись, сказал Тру, — увидимся в Храме.
Соэра не двигалась. Анакин стоял, тяжело дыша и ожидая ее критического анализа. Он знал несколько моментов, где он должен был бороться лучше. Она ничего не говорила, что удивляло его.
— Я зафиксировала ничью, но на самом деле ты проиграл, — сказала Соэра, — и проиграл разгромом.
Анакин смотрел на нее удивленно.
— Что?
— Если ты хочешь стать великим, то ты должен сражаться без эмоций, — ответила Соэра, — ты, очевидно, этого не знал. Ты должен бороться без гнева, без страха, без опасения. Без собственного эго.
— Без эго? Но…
— Никаких но. Слушай. На Хэйрайдене ты совершил ту же самую ошибку. Ты знал Дарру, а потому решил ее защитить. Сегодня ты защищал Тру. Ты думаешь, что делаешь это ради дружбы, но на деле лишь для того, чтобы возвысить собственное я.
— Мое собственное я? — Анакин был удивлен.
Соэра сложила руки.
— Ты знаешь, Анакин, дело пойдет гораздо быстрее, если ты не будешь повторять то, что я говорю. Да, свое собственное я. Ты думаешь, что ты лучший воин, чем они. Ты думаешь, что ты быстрее. И думаешь, что их всегда надо защищать. Позволь мне сказать тебе кое-что. Ты не лучше. Фактически, ты намного хуже.
Слова больно ужалили Анакина. Он чувствовал, как его лицо горит. Вечерний ветер был прохладен и его пот высыхал, но он не чувствовал это. Соэра вдруг развернулась и ударила его по руке ногой. Он даже не почувствовал удар, но его световой меч вдруг вылетел из руки и загремел по камням тротуара.
— И еще одно, — сказала она, — никогда не упускай из рук свое оружие.
Анакин подобрал меч и закрепил на поясе. Он поклялся себе, что Соэра Энтана больше не захватит его врасплох. Он использует то, чему она научит его. Он примет ее непростые уроки. К концу обучения она изменит мнение о нем. Он будет лучшим падаваном, которого она когда-либо учила.
Придя в Храм, он направился в клинику. Анакин пришел к Дарре. Она выглядела маленькой и беспомощной с этими механизмами, которые следили за ее состоянием. Ее глаза были закрыты.
— Привет, Анакин, — сказала она, не открывая их.
— Я пришел, чтобы пожелать спокойной ночи. Как ты себя чувствуешь? Тебе лучше?
— Намного, — она открыла глаза и посмотрела на него, — лучше, чем ты выглядишь. Что ты делал?
— Персональное обучение у твоего учителя.
Она издала сочувствующий стон.
— Ох. Жаль…
Он присел вниз так, чтобы быть с ней на одном уровне.
— Она очень жестка.
— Я бы сказала самая жесткая.
— Но я могу учиться…
— Послушай, Анакин. Она столкнет тебя с трудностями, затем скажет что-то странное, что ты не сможешь и не захочешь понимать. Но это то, чего она хочет. Чем больше ты утомишься, тем более станешь опустошенным. И вот тогда, когда твое все уйдет, она начнет преподавать и ты поймешь, что она права.
— Пожелай мне удачи, — сказал Анакин, покривившись, — я очень сожалею о том, что произошло на Хэйрайдене. Она сказала мне, что это было мое эго. И она… Она была права.
— Это хорошо, что ты понимаешь, — сказала Дарра, — зато у меня есть теперь то, чем я могу похвастать перед младшими. Я была ранена в сражении.
— Я должен тебе кое-что пообещать, — ответил Анакин.
— Не нужно, — остановила его Дарра, поднимаясь на локтях, — я знаю, что ты собираешься сказать, но ты не можешь обещать этого. Кроме того, я смогу вновь собрать свой световой меч.
— Но я виновник этого.
— Я потеряла его, — твердо ответила Дарра, — Ты когда-нибудь думал, что возможно это твое эго хочет вернуть его?
Вдруг она вновь упала на подушки.
— Пожалуйста, не спорь со мной. Я очень устала.
Анакин видел на ее лице усталость и истощение, которое она пыталась скрыть.
— Есть ли что-нибудь, что я могу сделать для тебя? Может быть ты хочешь сока или еды, или просто музыку.
Веки Дарры вздрогнули.
— Только одно, — ответила она, — побудь со мной, пока я не усну. Тут так одиноко.
— Я буду рядом, — сказал Анакин, садясь на пол. Он прислонился к кровати рядом с ее головой. Юноша знал, что она чувствует его присутствие. Он сидел так, пока не услышал ее размеренное дыхание и убедился, что она уснула.
— Я обещаю тебе, — сказал он тихо, обращаясь к девушке, — я верну тебе твой световой меч. Это не мог эго, это мое обещание.
Глава 8
Оби-Ван поспешил в библиотеку. Здесь уже царил обычный порядок, уборка закончилась. Джокаста Ню работала с чем-то.
— Что это? — спросила она, закрывая экран.
— Вы звали меня, — сказал Оби-Ван.
— Это точно, — сказала Джокаста, — у меня есть и хорошая новость, и плохая. Хорошая новость в том, что я узнала родную планету Гранта Омеги. Это Корускант.
— Корускант? — Оби-Вана это сильно заинтересовало. Это означало, что он мог искать Омегу, не покидая столицу Республики. Записи о рождении всегда хранились на родной планете, а Корускант особо тщательно относился к сбору информации. Здесь были тысячи записей. Но Оби-Ван помнил, что Джокаста сказала и о плохой новости.
— И?
— Я не могу найти никакой записи о его рождении. Ничего. Только то, что он родился на Корусканте. Вы знаете, мастер Кеноби, насколько Корускант скрупулезно собирает данные. Поэтому одно из двух: либо он солгал и рожден где-то еще, либо он живет под вымышленным именем.
— Другими словами, мы не знаем ничего, — сказал Оби-Ван, садясь на стул, — каждый раз, когда я думаю, что что-то нашел, это просачивается как песок сквозь пальцы. И вновь остаюсь ни с чем.
По экрану побежали другие данные после того, как Джокаста что-то сделала.
— Что это такое? — спросил Оби-Ван.
— Вы говорите, что у вас нет ничего на Омегу, — сказала она, — но я хочу показать вам иное.
— Но я уже видел все эти данные. В них нет ничего.
— Они говорят о многом, — сказала Джокаста, сердясь, — вы только не можете соединить все воедино.
Оби-Ван едва не улыбнулся. Джокаста напомнила ему о Куай-Гоне. Чтобы сказал его учитель, будь он сейчас здесь? Куай-Гон всегда был лучшим при исследовании, при соединении частей воедино. У него всегда получалось соединять сухие факты с живым человеком. Это помогало ему узнавать поводы и причины, и очень скоро у него получалась вся картина.
— Что чувствуется здесь? Есть ли тут большее, чем видно? В чем он нуждается? Как совместить все эти предположения, Куай-Гон?
— Начните с того, что вы знаете точно, — вдруг ответил Оби-Ван, — это мне всегда говорил Куай-Гон.
Джокаста Ню фыркнула.
— Ну, конечно.
— Я знаю, что он мстит Джедаям, — сказал Оби-Ван, — он ненавидит нас. И я знаю, что он был на Хэйрайдене.
Оби-Ван поправился.
— Я знаю, что он был на Хэйрайдене, — повторил он, — и возможно, не потому, что Джедаи были там. Он бы не смог организовать нападение заранее. Это невозможно — Нет невозможного, — поправила Джокаста, — есть очень немногое, что является невозможным.
Теперь она говорила как Йода.
— Это миссия возникла внезапно. Мы получили информацию и улетели всего за час, — сказал Оби-Ван. Невероятно. Нет, я думаю, что он был на Хэйрайдене по другой причина. И когда он обнаружил, что Джедаи прибыли, то нашел способ причинить неприятность.
Оби-Ван кинулся перечитывать файл вновь. Он разбогател, скупая полезные ископаемые на различных мирах, создавая монополию и искусственный дефицит. Это мы тоже знаем совершенно точно, — отметил Оби-Ван.
— Позвольте мне теперь показать вам файл о Хэйрайдене, — сказала Джокаста. Ее глаза теперь сверкали интересом. Она быстро обратилась к файлу и начала просматривать его.
— Интересно. Вы знаете, почему на Хэйрайдене началась гражданская война?
— Спор из-за земли, — ответил Оби-Ван, — но…
— Это не спор о территории. А спор о том, что находится в земле. Там найдены следы титанита.
— Титанит? Я не знал об этом.
— Дело в том, что титанит чрезвычайно редок, — сказала Джокаста, — не только редок, но и трудно добываем. Обычно его залежи находятся около ядра планеты, и стоит больших средств, чтобы извлечь его.
— Для чего он используется, — спросил Оби-Ван.
— До недавнего времени, — сказала Джокаста, — его использовали не так широко, но за последние несколько лет было обнаружено, что, когда титанит может использоваться при синтезе вещества, являющегося одним из существенных компонентов бакты.
Оби-Ван покачал головой.
— Бакта.
Он вновь вернулся к файлу, просматривая его.
— Вот. Омега является владельцем одного из обширных земельных участков на Тайферре. Эта планета — единственное место, где растет алази. Его экстракт — главный компонент бакты.
— И если у него будет экстракт алази и титанит, — сказала Джокаста, замолкая. Оби-Ван и она переглянулись, озаренные страшной догадкой.
— Он станет монополистом на галактическом рынке бакты, а значит, сможет держать в руках всю галактику, — сказал Оби-Ван.
— Это становится очень интересным, — пробормотала Джокаста,
— Когда титанит был обнаружен на Хэйрайдене, — спросил Оби-Ван.
— Лишь несколько месяцев назад, — сказала Джокаста, — именно поэтому война вспыхнула с новой силой. Это также было одной из причин, по которым туда были посланы ученые. Хэйрайден был включен в экспедицию картографии тоже по этой причине. Сенат знал, что если они получат полную картину, где расположены запасы титанита, то смогут убедить обе противоборствующие стороны прийти к соглашению.
— Ученые дали свое заключение?
— Да, но оно не было окончательным. Они не смогли завершить исследование, поскольку сражения стали слишком близки.
— Может быть Омега хотел, чтобы это и произошло, — сказал Оби-Ван, — может он не хотел, чтобы Сенат все узнал.
— Тогда он должен бы был проводить свои собственные исследования, — возразила Джокаста, — а для этого надо иметь собственную научную команду. Но сохранить это все в тайне на Хэйрайдене было бы невозможно.
— Может быть, ему не нужна была команда, — добавил Оби-Ван, — он мог это сделать все лично.
Он показал рукой на диски и файлы, лежащие вокруг.
— Подумайте об этом. Посмотрите, что он сделал за последние годы. Заметьте, он почти не нанимает много людей. И здесь он не делал этого. И в этом случае можно предположить, что Омега располагает серьезными знаниями ученого, — сказал он взволнованно, — у него должна быть степень ученого. Вы можете найти список самых лучших университетов галактики?
— Вы хотите проверить всех выпускников? — Джокаста удивленно смотрела.
Оби-Ван кивнул.
— Я начну с Основных миров, — вздохнув, сказала она, — возможно, нам повезет.
Оби-Ван пил чай в зале Тысячи фонтанов и пытался успокоиться, когда по комлинку его вызвала Джокаста.
— Он окончил научно-исследовательскую Академию на Йерфонии, — сказала она.
— Вы можете связаться с ними? — с нетерпением спросил Оби-Ван.
— Уже сделала это. Ему присвоили степень лишь семь лет назад. Он был блестящим студентом. Его родная планета — это небольшая луна называемая Нирпорт Семь.
Оби-Ван знал это место. До него было меньше дня пути от Корусканта. Через час он отправился в путь.
Глава 9
— Еще раз, — сказала Соэра.
Анакин побежал к стене вновь. Он уже сбился со счета, который раз он делал это. Пятьдесят? Семьдесят? Двести, пятьсот? Вокруг все перестало существовать. Только он и стена.
Ему надо было подбежать к стене, оттолкнуться от нее ногами и кувыркнуться назад, приземлившись на ноги. Это было старое упражнение в Храме. Он проходил его, когда ему было девять. Но в занятиях с Соэрой оно было намного усложнено. Где-то неправильно были поставлены плечи, где-то его приземление было очень тяжелым. Все это продолжалось уже очень долго.
— Остановись! — голос Соэры достиг его как холодный ветер, который выл по пустынному переулку между зданиями, где они обучались. Сейчас задание усложнялось еще и тем, что дюрастиловое покрытие здания было скользким от утренней росы. Солнце только поднималось.
— Закрой глаза, — сказала Соэра.
Анакин послушался.
— Избавься от своего нетерпения. Теперь.
Юноша пытался сделать это.
— Нет ничего твердого, — говорила Соэра, — самая крепкая стена — это всего лишь связанные между собой частицы. Найди промежуток между ними и стена уступит. Это поможет тебе. Слушай стену, и ты услышишь как ветер дует сквозь промежутки в частицах.
Слушай стену? Анакин чувствовал, как нетерпение опять охватывает его. Он вспомнил слова Дарры. Она подведет тебя к чему-то трудному, затем скажет что-то странное и непонятное. Но это то, чего она хочет. Чем больше ты устанешь, тем больше это опустошит тебя от твоих стереотипов. И тогда она начнет преподавать.
Анакин вслушался. Он пытался услышать стену. Звук ветра изменился. Он слышал его завывание, но сейчас это был шепот. Он слышал, как шелестит мусор и песок на улице. Он услышал, как тихо ветер дует сквозь промежутки в частицах стены. Нет ничего твердого, ни земля под его ногами, ни здания вокруг.
Он чувствовал Силу, даже не обращаясь к ней. Он видел стену. Она не была твердой, она уступит ему.
Юноша побежал к стене. Он бежал легко, словно в первый раз, усталости не было. Он чувствовал, как стена приняла его ботинок. Он пробежался и отпрыгнул от стены, переворачиваясь в воздухе. Все это было сделано так изящно, его световой меч был наготове.
Он моргнул. Раньше он сражался с помощью Силы. Но чтобы вот так, такого никогда не было. Он пораженно смотрел на Соэру.
Она не улыбалась и даже кивком головы или движением ресниц не показала, что довольна. Но она и не поправила его, что уже означало успех. Анакин удостоверился, что его лицо не светится удовольствием.
— Достаточно на сегодня, — решительно сказала она.
Анакин деактивировал свой световой меч. Впервые он почувствовал, смотря в будущее, как его связь с Силой и навыки владения световым мечом настолько управляемы. И это было лучшее. Сейчас он видел, как далек был от цели, но это не беспокоило его.
— Я буду заниматься каждый день и достигну этого, — сказал он себе.
Когда они вышли из зоны, где учились, Соэра уже улетела в Храм. Она редко прощалась. Анакин посмотрел на свою одежду и вытер лицо. Его одежда местами порвалась, а кое-где пропиталась потом и грязью. Это уже пятый комплект, с тех пор как он начал учиться у Соэры.
Он пошел к лифту, который приведет его на сенаторский уровень. Оттуда можно быстро будет добраться к Храму. Было хорошо наблюдать, как начинается утренняя суматоха. Он чувствовал себя так, как будто бы столкнулся с чистой стеной, где все пишется по-новому.
Анакин усмехнулся. У него получалось.
Соэра, казалось, знает каждый потаенный уголок нижних уровней Корусканта. За прошедшие несколько дней, он поднимался по грудам металлолома, перебирался через полуразрушенные здания, ползал по туннелям, даже сражался с тренировочным дроидом и ангаре для спидеров. Там он упал в чан с машинным маслом. Это было для него уроком, который он не забудет.
Анакин посмотрел на турболифт с рабочими. По крайней мере, он слишком устал, чтобы концентрироваться на своем разочаровании, что Оби-Ван улетел Нирпорт Семь без него. Его учитель заверил его, что отправляется туда только для исследования. Когда он решит преследовать Гранта Омегу, то он возьмет своего падавана с ним. Оби-Ван пообещал это ему.
И все же Анакин знал, что Оби-Ван мог столкнуться с неожиданностями на Нирпорте Семь. Он мог бы найти ключ и след, по которому надо отправиться немедленно. У него может не оказаться времени, чтобы послать за Анакином. И тогда он останется ни с чем.
Но он ничего не мог поделать с этим. Двери турболифта открылись и Анакин вышел из него. Солнце уже поднялось, и его лучи вспыхивали отблесками на поверхностях кораблей и зданий.
Он выбрал наименее заполненный проход, тот, который вел его к центральному комплексу фонтанов у здания Сената. Воздух был свеж и влажен. Он чувствовал как капельки падали на его кожу. Анакин вновь ощутил усталость и уже начал подумывать о завтраке в Храме.
Человек сидел на краю фонтана, его лицо было мокрым от брызг. Затем он обернулся, увидев Анакина, помахал ему.
В какое-то мгновение Анакин узнал его. Это был Тик Верден, один из ученых с Хэйрайдена. Верден теперь был одет в плащ, сделанный из темно-синей ткани веда. Сейчас он ничем не напоминал усталого ученого, которого он встретил на Хэйрайдене.
— Я рад видеть тебя, — сказал Тик, подходя к Анакину, — и я как раз думал о вас. Не хотел бы показаться невежливым, но мне жаль, что я не могу идти в Храм и узнать о той юной девушке.
— С Даррой все будет хорошо, — ответил Анакин, — как и предполагалось, бластерный выстрел имел и химическую составляющую, но врачи смогли найти противоядие.
— Это хорошие новости, — тепло сказал Тик, — я увижу других во время нашего отчета в Сенате и скажу им об этом. Думаю, они будут рады услышать это. Мы уже представили свое заключение и теперь должны будем ответить на вопросы комитета.
Он вздохнул.
— Так жаль, что экспедиция закончилась ужасно. Мы не выполнили свою задачу на Хэйрайдене, не провели эксперименты, на которые надеялись. Возможно бы, у нас получилось положить конец той кровавой гражданской войне, которая там идет.
— Как? — спросил Анакин.
— Эти два народа борются за возможное владение титанитом, — объяснял Тик, — если бы мы могли сказать точно, где залежи титанита и сколько их, то Сенат бы, наверняка, придумал план, как поделить все поровну. Вместо этого, два народа вновь сражаются за то, что может даже и не существовать.
— Очень жаль, — сказал Анакин.
Тик кивнул.
— Хуже всего, что на Хэйрайдене был другой ученый, который также проводил эксперименты. Если мы могли поговорить с ним, то возможно узнали бы больше. Но никто не может сказать, где он находиться.
— Другой ученый? Кто? — спросил Анакин.
— Грант Омега, — ответил Тик Верден, — мы встретились с ним на Хэйрайдене.
— Вы знаете его? — пораженно переспросил юноша.
Тик кивнул.
— Не то, чтобы хорошо, но я встречал его несколько раз.
Он заметил интерес на лице Анакина.
— А почему ты спрашиваешь?
— Потому что мы тоже ищем его, — сказал Анакин, — Джедаи тоже хотели бы поговорить с ним.
— Популярный товарищ, — нахмурился Тик, — ты знаешь, я нахожусь на Корусканте вместе с своими друзьями. Некоторые из них ученые, некоторые бизнесмены. У нас своего рода союз. Большинство из них также знает Гранта Омегу. Ну или встречались, по крайней мере, несколько раз. Может быть, если мы объединим наши усилия, то сможем найти ниточку для вас. Есть шанс, что мы знаем то, что не знаете вы.
— Это будет не трудно, — с сожалением ответил Анакин, — мы не знаем очень многого.
— Я поговорю с ними, и мы посмотрим вместе, что можно придумать, — сказал Тик, — я уверен, что они будут рады помочь Джедаям.
Анакин с энтузиазмом согласился. Он попрощался с Тику и поспешил в Храм.
— Пока я не буду рассказывать обо всем Оби-Вану, — подумал Анакин, — сначала сам соберу информацию. Ведь не будет ничего удивительного в том, что именно он найдет Гранта Омегу.
Глава 10
Нирпорт-7 был в пределах центральных миров, но его пустота напомнила Оби-Вану планету с Дальних Рубежей. Это была холодная, бесплодная луна с одним поселением. Скудная растительность Нирпорта была представлена лишь диким кустарником с длинным красными шипами, до метра длиной. Кустарник цвел красивыми фиолетовыми цветами летом, но лето здесь продолжалось всего лишь месяц. Остальное время в году здесь царствовал холод. Здания были построены с толстыми стенами, предназначенные для того, чтобы не пускать холодный ветер.
Нирпорт-7 был одной из семи лун небольшой системы, которая была известна только потому, что это была удобная станция для дозаправки на пути к Корусканту. Большинство внутригалактических путешественников заправлялось на планете Эрофа, в которой было хотя бы несколько небольших городов. Но Нирпорт-7 был способен содержать собственную станцию и несколько небольших гостиниц, позволяющих обслуживать пилотов по более низким ценам, чем на Эрофе.
По крайней мере, луна небольшая, — сказал себе Оби-Ван, — а все население сконцентрировано вокруг заправочной станции. Поиск не займет много времени, чтобы найти нескольких человек, которые знали Гранта Омегу.
Это было хорошей новостью. Плохие новости заключались в том, что никто ничего о нем многого не знал.
На Нирпорте-7 было только одно кафе, поэтому его владелец был в курсе большого количества информации.
— Никогда не знал его лично. Так слышал. Но он уехал, — это было все, что сказал бармен-владелец.
— Есть ли тут кто-нибудь еще, кто знает о нем? — спросил Оби-Ван, — любой, кто все еще живет здесь? Ведь он уехал отсюда семь лет назад.
— Большинство людей покидает Нирпорт-7 через три года, — ответил бармен, — не могут выдержать больше.
Оби-Ван ждал. Он научился этому у Куай-Гона. Большинство существ вспомнят дополнительную информацию, если оставаться не навязчивым.
— Хотя вы можете спросить у того трио в углу, — сказал владелец, — они давно тут живут. Они тут родились и собираются тут и умереть.
Три уроженца Нирпорта сидели за столом. Они носили запачканную маслом одежду, которая указала Оби-Вану на то, что владельцы только что закончили дежурство на заправочной станции.
Оби-Ван кивком поприветствовал их. Они посмотрели на него с осторожностью.
— Джедай? — спросил один из них, — никогда не видел вас раньше тут.
Оби-Ван кивнул на их пустые стаканы.
— Наполнить их?
Их пустые стаканы были отодвинуты, а те смотрели на него с надеждой. Оби-Ван, чувствуя настрой, добавил: Я выпью того же самого вместе с вами.
Принесли напиток и разлили по стаканам. Оби-Ван смотрел на красную жидкость.
— Что это такое?
— Сок клайнга, — ответил один из мужчин, — это напиток нашей планеты. Мы извлекаем его сок из шипов кустарника.
Оби-Ван сделал небольшой глоток. Сок обжигал губы и язык, а затем словно огонь спускался вниз, в желудок. Оби-Ван не смог закашляться, но на глаза навернулись слезы. Трое мужчин засмеялись.
— Клайнг может поставить даже Джедая на колени, — смеясь, сказал один из них.
— Я допью, — ответил Оби-Ван.
Его слезящиеся глаза и горящее горло стоили того. Он прошел испытание и трое мужчин согласились помочь ему. Он спросил о Гранте Омеге и те кивнули.
— Он был юношей, когда улетел отсюда, — сказал один, — направился куда-то учиться, я думаю. Его мать Тура умерла два года спустя. Но он не возвращался, чтобы повидаться с ней.
— Он не вернулся даже, чтобы быть на ее похоронах, — сказал другой.
— Что насчет отца? — спросил Оби-Ван.
— Мы никогда не знали его, — ответил первый мужчина, — Когда-то мать, Тура, прилетела сюда с трехлетним Омегой на руках, и устроилась работать на топливную станцию Нирпорта-7. Здесь никто не задает вопросов.
— Кроме Джедаев, — сострил другой.
— Я мог бы показать вам его дом, — предложил первый, облизывая губы, — скажем так, но для начала согреться бы клайнгом.
— Я куплю еще один позже, — отметил Оби-Ван.
Они вышли в холод. Земля промерзла. Они прошли по главной улице, затем свернули в проулок. Это было не так далеко. Человек указал на небольшой дом. Он ничем не отличался от других. Такие же толстые стены против ветра.
— Это и есть его дом. Теперь здесь останавливаются пилоты. Дешево и удобно.
Оби-Ван посмотрел в окно. Дом был пуст, если не считать печи и кровати. Комната маленькая, с низким потолком. Даже с мебелью все выглядело довольно скромно. Не было ничего, что можно бы было посмотреть или узнать. Все типично для Гранта Омеги.
— Вы сказали, что его мать работала на топливной станции? — спросил Оби-Ван, — у нее была хорошая работа?
Человек засмеялся.
— Ну если работа с маслоподатчиками и топливными шлангами за гроши считать хорошей…
— Так как же она смогла послать сына учиться за пределы планеты? — вырвалось у джедая.
— Она не имела к этому никакого отношения, — ответил мужчина, — у мальчика был покровитель. Каждый знал это. Она нашла для него спонсора на Эрофе. Он и послал того учиться.
— Вы знаете, кто этот спонсор? — спросил Оби-Ван, — он все еще живет на Эрофе?
— Сейчас он живет на Корусканте. Большой человек он. Он — сенатор от Эрофы. Его зовут Сано Сауро.
Оби-Ван почувствовал, как его бросило в холод. Он знал Сано Сауро. Тот был его обвинителем. За десять лет до этого, Оби-Ван был под следствием по обвинению в смерти другого падавана. Сауро обвинял его в преднамеренном убийстве Брука Чана. И хоть с того времени, Оби-Ван смог примириться со смертью Брука, но он не желал бы вновь встретиться с Сауро.
Он вложил несколько кредитов в руку человека.
— Спасибо. Купить клайнг и для ваших друзей.
Человек усмехнулся.
— Уверены, что не хотите к нам присоединиться?
Оби-Ван вздрогнул.
— Думаю, что второго раза я бы не перенес.
Человек засмеялся и пошел назад. Оби-Ван смотрел на пустынную улицу, а затем на замороженные пустоши. Он мог понять мальчика, который хотел оставить это место. Мог понять, в какой он вырос бедности. Но почему Грант Омега так ненавидел Джедаев? Этого он все еще не знал. Оби-Ван чувствовал, что если он поймет это, то найдет Омегу.
Глава 11
Анакин ожидал, что после его успеха Соэра усложнит тренировки. Однако, она их упростила. В этот раз ему даже не пришлось оставлять Храм. Он должен был активировать световой меч в разных позициях, снова и снова. Он также практиковал прыжки в воздухе, двойные удары. Все это было уже тысячу раз раньше.
Соэра ни разу больше не упоминала о связи между частицами или концентрацией в Силе. Она лишь повторяла: "Еще раз", снова и снова. Анакин подумал, что вскоре он сломает надвое свой световой меч.
Когда урок был окончен, Анакин наклонился, чтобы отдышаться. Разочарование бурлило в нем, он чувствовал, как оно душит его. После того, как он был одним из прекрасных воинов Храма, его низвели до уровня начинающего ученика.
Он повесил световой меч на пояс. Сейчас все, в чем он нуждался — это еда и новая одежда. Он пошел длинным путем к своему жилью, чтобы привести себя в порядок.
Когда он проходил мимо искусственного озера, то вгляделся в воду. Зеленоватая вода манила его, а плеск водопада успокаивал. Он думал, что неплохо бы было поплавать, но он также проголодался. Соэра продержала его достаточно долго на занятиях и он пропустил обед. Сейчас его не покидало чувство, что она сделала это намеренно. Она хотела, чтобы он проголодался, чтобы он был опустошен. Она хотела видеть, как далеко он может вести себя, и сейчас Анакин надеялся, что прошел испытание. И в этот же момент он понял, что испытания на этом не закончились. Он очень устал. Устал настолько, что почти пропустил вспышку света сбоку. Кто-то активировал световой меч и кинулся на него. Еще одно внезапное нападение от Соэры. Она пригласила другого падавана, чтобы сразиться с ним.
Анакин тут же забыл про усталость и отскочил назад как раз вовремя. К своей тревоге, он заметил, что нападающим был Ферус Олин.
Лучше бы кто-нибудь другой. Анакин не хотел видеть Феруса в лучших обстоятельствах, и уж тем более, не хотел сражаться с ним, когда устал и хотел есть. Соэра появилась на вершине водопада, с которой смотрела за боем. Он знал, что выбора у него нет. Когда Ферус напал на него двойным ударом, Анакин уклонился. Она послала ему в соперники лучшего падавана. Она хотела видеть то, что он будет делать. Что же, он победит его.
Разве Соэра не знала, что в этот раз не будет дружбы. Не с Ферусом.
Ферус медленно наступал. Его стиль фехтования был силовым. Он экономил силу и темп, и Анакин решил удивить его.
Он сам перешел в атаку, чем очень удивил Феруса. Тому пришлось быстро отступать. Анакин напирал без остановки и почти коснулся его, но тут Ферус увернулся, быстро перегруппировался и прыгнул. Теперь настало время удивляться Анакину. Он не знал этот прием. Ловкость не подвела юношу, Анакин увернулся, чувствуя, насколько близко рядом с ним пролетел клинок светового меча. У Феруса был сильный удар. Он был высокий и сильный, но также и проворный. Он хорошо видел что лежит на земле, а потому прием, который получился с Тру, не получится здесь.
В отличии от Тру, он хорошо фехтовал обоими руками, а окружающий скалистый ландшафт был совершенным дополнением для его стиля.
Он подпрыгнул, увернулся и контратаковал, держа Анакина на расстоянии. Теперь он руководил боем. Анакин не знал, что предпримет Ферус дальше, но рад этому не был. Сейчас он должен был реагировать и подстраиваться под Феруса, а должно было бы быть наоборот. Интересно, что думает Соэра об этом?
Анакин ушел влево, а затем подался вперед. К его беспокойству, Ферус попытался нанести удар по ногам, и Анакину пришлось прыгать. Теперь он был позади него. У Анакина была лишь доля секунды, когда световой меч коснулся, обжигая его плечо. Хорошо, что не шею. А все было так близко. Когда он повернулся, то увидел торжествующий огонь в глазах Феруса.
В Анакине вскипел гнев. Ферус хотел унизить его перед Соэрой.
Он сделал то, что Ферус не ожидал от него. Анакин повторил шаг Феруса, целясь в колени, быстро перешел к стене, пользуясь тем, что его противник подпрыгнул. А затем побежал к стене. Сила была в нем. Он чувствовал это. Нет ничего твердого — вспомнил он. Он видел стену, которая принимала его.
Взбежав по ней и оттолкнувшись от нее, он прыгнул назад, за Феруса. Это было самой легкой вещью в галактике, чтобы чуть наклониться и коснуться шеи Феруса своим световым мечом.
Они приземлился и огляделся. Соэра видела все. Он никогда не сражался так хорошо.
Она спрыгнула вниз с утеса.
— Спасибо, Ферус. Анакин, останься.
— Хороший бой, — сказал Ферус, закрепляя световой меч на поясе, — если бы не одна вещь.
— Что за вещь? — раздраженно спросил Анакин, вытирая пот со лба.
Ферус не ответил. Он лишь улыбнулся, уходя.
Анакин повесил световой меч на пояс. Никто так не мог поддеть Анакина как Ферус.
Соэра подошла к нему.
— Это было твоим последним уроком у меня, — сказала она.
Анакин был удивлен и доволен. Она, должно быть, видела, как он легко соединился с Силой.
— Не скрою, что перед занятиями я была впечатлена твоими способностями, — сказала Соэра, — я думала, что у тебя есть потенциал стать одним из великих Джедаев всех времен, владеющих световым мечом. Я думала, что могу чему-то научить тебя. Теперь я очень сомневаюсь в этом, как и в тебе, Анакин.
Анакин не мог поверить услышанному.
— Что я сделал неправильно?
— Проблема в твоем вопросе, — ответила Соэра, качая головой, — это и есть ошибка. Ты даже не знаешь, что ты сделал. Разве ты не чувствовал свой гнев, Анакин? Разве ты не понимал, что питало твой бой?
— Оби-Ван сказал вам, что Ферус и я недолюбливаем друг друга, — отстраненно сказал Анакин.
— Оби-Ван и не должен был говорить мне это, — оборвала его Соэра, — я видела это сама. И не от Феруса. А от тебя.
— Он хотел победить, — возразил Анакин, — я видел триумф в его глазах, когда он едва не поразил меня.
— И это рассердило тебя, — вздохнула Соэра, — Ферус не боролся с эмоциями, Анакин. Если ты видел триумф в его глазах, он его поглотил и продолжил. Это урок, который ты должен усвоить. Ты будешь чувствовать эмоции, но ты должен позволить им уйти, а не захватывать тебя во время боя.
К его удивлению, она подошла к нему и положила руки на его плечи.
— Ты должен сделать это, Анакин. Ты должен понять этот урок. Он самый важный из всех.
Он не знал, что ответить. Он мог пообещать ей, что узнает, что это такое, но его обещание не стоит ничего. Он знал, что как Джедая, только его действия убедят ее.
— Спасибо за то время, что вы уделили моему обучению, — сказал он.
Она опустила руки. В ее глазах застыла печаль. Это было хуже всего.
— Иди, тебе нужно поесть, — сказала она.
Соэра повернулась и ушла к лифту. Анакин пошел в воду. Он стал по колено в воде, увернувшись от струй водопада, смотрел как вода рассыпается мириадами капель на свету ламп, светящих вверху.
Он не может позволить это, — в отчаянии сказал он себе. Он ошибся. Соэра должна это понять. Он был падаваном, не Джедаем. Конечно же, он совершал бы ошибки. Это было несправедливо.
Она сказала, что сомневается в том, что из него получится великий Джедай. И все же она видела потенциал для этого. Он еще удивит ее. Он удивит всех.
Анакин поднялся и пошел прочь от озера. И в начале он удивит Оби-Вана. Благодаря Тику Вердену, он сам определит местонахождение Гранта Омеги.
Глава 12
Вернувшись на Корускант, Оби-Ван не пошел в Храм, а сразу направился в Сенат. Он остановился перед большим залом и обратился к картограмме. Он ввел имя Сано Сауро и появилась карта с наиболее быстрым маршрутом к его офису. Ему надо было пройти через несколько переходов. Система бы распечатала карту, но Оби-Ван не нуждался в этом. Он запомнил маршрут и так.
С тех пор, когда он впервые попал сюда учеником Джедая, он видел, что Сенат переполненный самыми различными существами со всех концов галактики, стал еще более переполненным. Штат Сенаторов расширялся советниками, клерками, секретаря, помощниками, дроидами и даже супругами. Комитеты и подкомитеты связывались и дебатировали в бесконечных слушаниях, которые могли тянуться месяцами, а то и годами. Оби-Ван всегда восхищался сенаторами за их посвящение делу, но делать это становилось все труднее. Сенат продолжал издавать законы, но, чтобы сделать что-то незначительное, требовалось все больше времени. Формировались коалиции, процветало лоббирование определенных интересов, подкуп. Предательства приводили к расколам и вражде, которая простиралась на много лет. Сейчас Сенат был уже другим, нежели тем, который он знал раньше. Но все же надо было мириться с этим. Он не думал, что без всего этого в галактике будет мир.
Каким был сенатор Сано Сауро? Он не хотел делать суждения перед встречей. Он не видел его уже десять лет, а существа со временем меняются. Он помнил честолюбивого юриста, который нападал на Джедаев и презирал Силу. Но может быть Сауро изменился. Оби-Ван не ждал неприятностей, он просто надеялся на лучшее.
Но он помнил, как сильно Сано Сауро обидил его, молодого падавана. Это был ледяной человек. Казалось, что он неспособен говорить без насмешки. Оби-Ван чувствовал, что независимо от того, что он говорил тогда обвинителю, это было глупо и неверно. Теперь он был рыцарем Джедая, и его не легко было запугать. Но что будет, если Сано Сауро не изменился? Интересно посмотреть.
Оби-Ван достиг офиса Сано Сауро и вошел внутрь. Помощники деловито суетились за столами. Дверь вела к его кабинету. Оби-Ван представился секретарю и попросил уделить ему несколько минут. Он думал, вспомнит ли его Сано Сауро.
Задаваться долго этим вопросом не пришлось. Дверь с шипением раскрылась, и Сауро остановился в проеме. Он все также смотрел на него, как и десять лет назад. Все то же неровное худощавое лицо, с гладкой кожей. Темные волосы, кажется, что спустя 10 лет он был одет в ту же самую одежду. Оби-Ван видел блеск тщеславия в его начищенных дорогих ботинках.
— Оби-Ван Кеноби, — сказал он, сжав губы, — вы пришли рассказать, за что вы убили другого падавана?
Он не изменился вовсе.
Оби-Ван был доволен тем фактом, что слова Сано Сауро не произвели на него никакого впечатления. Он не чувствовал себя оскорбленным. Сейчас он вообще не думал об этом, мнение этого жестокого человека не стоило ничего.
— Я пришел по другому вопросу и мне нужна ваша помощь, — ответил Оби-Ван.
Сано Сауро отступил в сторону и Оби-Ван расценил это как приглашение войти в кабинет. Дверь закрылась позади неих.
Сенатор сел за длинный каменный стол. В углу стояло куст с двумя массивными красными шипами. Оби-Ван узнал в нем кустарник клайнга, который видел на Нирпорте-7.
Сауро сказал, что только и ждал его, чтобы поговорить. Оби-Ван знал, что его бывший обвинитель не тратит зря время, пытаясь уколоть его.
— Я ищу человека, которого зовут Грант Омега, — сказал Оби-Ван. Он ждал, какова будет реакция Сауро на его слова, — ведь вы все еще знаете его?
— Он мой друг, — ответил Сано Сауро.
— Вы можете сказать, как я могу связаться с ним?
— Зачем?
— Это вопрос Джедаев.
— А почему я должен давать вам любую информацию? — с усмешкой спросил сенатор.
На этот вопрос отвечать Оби-Вану было нечего. Грубость не была неожиданной.
— Почему вы спрашиваете? — продолжили Сауро, сложив руки на груди, — только потому что вы Джедай?
— Официальной причины нет, — ответил Оби-Ван, — или скажем, я веду некоторое расследование. И ожидаю, что вы поможете мне.
— Насколько интересно, должно быть, быть Джедаем, — ответил Сауро, — вы можете издеваться, угрожать, но в тоже время скрываться под своими плащами и тщетными разговорами о правосудии и Силе. Очень удобно.
— Я не угрожаю вам, — тихо сказал Оби-Ван, — я задаю вам вполне законный вопрос, на который вы отказываетесь отвечать. И мне интересно почему.
— В таком случае, позвольте мне сэкономить ваше время. Я отказываюсь отвечать, потому что я не помогаю Джедаям. Это очень просто. Сенат заблуждается, думая, что мы нуждаемся в вас. Я так не думаю.
Позади Оби-Вана открылась дверь. Сауро поднялся из-за стола.
— Думаю, что мое терпение исчерпалось, — сказал он,— до свидания.
Ненависть пылавшая во взгляде сенатора не удивила Оби-Вана. Сано Сауро ненавидел Джедаев 10 лет назад, и ничего не изменилось за это время.
Конечно, он может пойти через голову Сано Сауро. Он может привлечь Совет Джедаев, они могут обратиться к Верховному Канцлеру Палпатину. Ему будет что рассмотреть. В конце концов Грант Омега планировал создать кризис на рынке бакты, и Канцлер, наверняка, захочет узнать об этом.
Оби-Ван вышел из кабинета. Дверь закрылась за ним. Помощники сенатора не обратили на него никакого внимания. Они сидели либо работая над документами, либо разговаривая с кем-то по комлинку.
Один из помощников, сидящих ближе всего к кабинету Сауро о чем-то встревожено говорил, смотря на деку.
— Нет, мы не даем копий, — сказал он, — экспедиция была экстренно прекращена и ее отчет не полон. Сенатор Сауро уже полностью проинформирован об этом. Нет, я не могу связать вас с ним, свяжитесь с архивариусом Сената. У сенатора плотный график работы, — помощник прерывал связь.
— Журналисты, — тихо сказал помощник.
— Сенатор Сауро был в комитете, который следил за экспедицией ученых на Хэйрайден? — спросил Оби-Ван.
— Сенатор Сауро возглавляет этот комитет, — надменно сказал помощник.
Оби-Ван поспешил из кабинета. Он направился прямо в архив Сената, где хранились отчеты комитетов. Он заполнил запрос и нетерпеливо ждал информации.
Меньше всего Оби-Ван любил копаться в стенограммах сенаторских заседаний в комитетах. Но сейчас он с интересом читал файл. Решение финансировать экспедицию на Хэйрайден вызвало большие и длительные дебаты. Затем были представлены имена ученых. И обсуждены. Вскоре команда была сформирована. Оби-Ван читал их имена и специальности.
Доктор Форт Теран, Джове Да Алин, Ройг Юкон, Тали Хити. И, наконец, Тик Верден. Он был внесен в последнюю минуту обсуждений. И внесен лично сенатором Сауро.
Оби-Ван вспомнил, что говорила Тали Хити о нем на Хэйрайдене. Тик был их лидером и разведчиком. Это позволяло ему удаляться от группы на долгое время. Оби-Ван посмотрел образование Вердена. Он закончил тот же самый университет и в том же году, что и Грант Омега.
Джедай активировал комлинк и связался с Джокастой Ню.
— Пожалуйста, найдите мне информацию о докторе Тик Верден, — сказал он.
Он выключил экран и вышел с архива. Он знал, что Джокасте Ню не потребуется много времени, чтобы найти информацию. Оби-Ван пошел в Храм. К тому времени, пока он дошел до него, Джокаста Ню уже вызывала его.
— Интересно, — сказала она, — я сделала только предварительный поиск, понимаете. Но единственная информация, которую я нашла, это то, что он недавно был в сенаторской экспедиции на Хэйрайдене.
— Я знаю это, я его встречал там, помните?
— И никто не проверял его рекомендации. Вообще, я предполагаю, что это его вымышленное имя. Странно, что сенатский комитет утвердил его.
— Ну, если его предложил глава комитета…
— Да, есть еще странное совпадение. Он получил ученую степень и учился там же, где…
— И Грант Омега, — прервал ее Оби-Ван. Джокаста уже сказала ему все, что он знал.
И теперь он был уверен, что Тик Верден и был Грантом Омегой. Он уже встречал Омегу на Рагуна-6. Тогда это был человек, лицо которого было изуродовано синтетической плотью. Но его глаза… Серые глаза. Оби-Ван не соединил те воспоминания с Тиком Верденом, его темными волосами и молодым лицом. И вот теперь он был уверен, что эти двое людей были одним и тем же лицом.
Он вошел в лифт и направился к жилым кварталам, чтобы найти Анакина, но падавана там не было. Оби-Ван разыскал Соэру Энтану, которая была с Даррой в медицинском центре.
— Вы знаете, где Анакин? — спросил он ее.
— Мы занимались сегодня утром, — ответила она, — затем после завершения он ушел. Вы помните Тика Вердена? Анакин пошел, чтобы встретиться с ним.
Глава 13
Анакин начал чувствовать себя лучше. Он пытался убедить себя в том, что Соэра была несправедлива к нему, но, по правде говоря, ее слова убеждали его. Он видел ее глаза и там он заметил большое разочарование. Он мог бы сказать себе, что докажет ей ее неправоту, но потеря ее уважения было для него ударом. А что она скажет о нем его учителю?
Он волновался об этих вещах, идя на встречу с Тиком Верденом, но теперь они ушли на второй план. Он был очень сосредоточен на встрече с друзьями Тика и тому, что они должны были бы рассказать ему о Гранте Омеге. У него уже было немало фактов о неуловимом бизнесмене. И если сейчас соединить все воедино, он с Оби-Ваном выдут на его след.
Друзья Тика были необычны. Они тепло приветствовали Анакина и лишь отметили, что он — их первый Джедай. Они налили ему чай и сели, делясь воспоминаниями и рассказами о Гранте Омеге. Они прерывали и поправляли друг друга. Но, как заметил Анакин, никто не прерывал Тика. Они все подчинялись ему, но как подчеркнул юноша, исключительно из уважения.
Анакин был особо впечатлен молодой ученой по имени Меллора Фалон. Она только недавно окончила учебу, даже при том, что она была на несколько лет старше Анакина. Она встретилась с Грантом Омегой в экспедиции на планету Уриек и лучше других помнила его.
— Он любит печенье, — сказала она, улыбаясь, — с такой сладкой начинкой. У него была целая упаковка с ягодами свисан.
Тик покачал головой.
— Рад, что вы отметили столь важные вещи.
Но важно было все, и Анакин знал это. Он мог сообщить об этом Джокасте Ню, и та за тридцать секунд сможет сказать ему о всех планетах растут ягоды свисан и дать ему список лучших изготовителей печенья в Основных мирах.
— Я вспомнила еще кое-что, — сказала Меллора, — тем утром, он мне сказал, что его дом окружен кустарником свисан. Он всякий раз направлялся туда на каникулы. Дом, кажется, был расположен у моря.
Еще больше информации для Джокасты Ню. Анакин сделал еще глоток превосходного чая. Меллора говорила. Он чувствовал себя тепло и уютно. На него напала приятная истома. Настала ночь, звезды холодно мерцали вдали. Он пытался думать, но уже плохо соображал. Лень и усталость накатила на него.
И в этот момент в его голове раздалось предупреждение. Он почувствовал волнение в Силе. Он понял, что это было уже давно, просто он не обращал внимания. Анакин чувствовал легкое удивление. В чем причина? Ведь он здесь, среди друзей. Что смущало его? Может быть он неправ. Соэра сказала ему, что его связь с Силой не была столь ясной, как он предполагал.
Он попытался сосредоточиться на чувствах, но они словно вода убегали от него. Он моргнул несколько раз и понял, что его тянет в сон. Он должен изо всех сил оставаться бодрым. Меллора говорила что-то еще, но он должен был сосредотачиваться, чтобы просто расслышать ее. Неужели борьба с Ферусом так утомили его?
— Еще чая? Нет, я думаю, что вы хотели бы…
Она смеялась, ее губы были близки, а темные волосы ниспадали вниз.
— Анакин? — Лицо Тика появилось перед ним. Он слегка потрепал за руку юношу.
— С тобой все хорошо? Я должен сказать тебе кое-что. Ты слышишь меня?
Анакин сосредоточился на Тике.
— Да?
— Все, что мы тебе говорили о Гранте Омеге — это ложь, — сказал Тик, все еще улыбаясь.
Анакин изо всех сил пытался понять, что ему сказали.
— Я… что… не понимаю.
— О, не волнуйся. Еще поймешь.
— Но у нас есть действительно есть нечто, что показать вам, — сказала Меллора, — нечто, что ты узнаешь.
Из складок белой одежды она достала небольшую пирамиду.
— Это мне дал Омега.
Это был еще один ситхский артефакт. Теперь Анакин понял причину волнения, которое охватило его. Сейчас это становилось сильнее, он чувствовал удушающую тошноту у горла. Он пробовал сесть, но теперь казалось, что стул подавляет его. Меллора держала куб в руках.
— Сначала я нашла изображение тревожным. Но Грант сказал мне об их истинном предназначении. Сила может тревожить. Это то, где есть его красота. Ты понимаешь?
Язык Анакина не ворочался.
— Нет, — едва и мог произнести он.
Как он мог оказаться настолько глуп. Невероятно глуп и наивен. Он смотрел на стакан на столе. Он выпил почти все. Это не была усталость. Ему ввели наркотик.
— Не волнуйся, мы не отравили тебя, — сказал тик, — просто потому, что уважаем Джедаев. Но мы знаем, что это единственный способ замедлить вас.
Голос Тика не изменился. Он все еще звучал дружелюбно и тепло.
— Мы использовали это, чтобы поговорить с тобой. И уж поверь, мы не желаем причинить тебе вред.
— Мы лишь желаем обсудить Силу, — сказала Меллора.
Другие лица повернулись к нему. Теперь их интерес был не просто интересом информацией. Это была неодолимая жажда нового. Они жаждали услышать новое. Он думал, что это он узнавал от них информацию, а на деле получилось, что все это время — они изучали его.
— Меллора и я — единственные ученые здесь, — сказал Тик, — боюсь, что я обманул тебя о своих друзьях. Мы — просто группа обычных существ, которые интересуются сверхъестественным. Нас объединяет общий интерес к Силе.
— Мы очень хотели бы услышать, что сами чувствительные к Силе говорят об этом, — сказала Меллора.
Другими словам, подумал Анакин, вы поклонники культа ситхов. Независимо от того, насколько дружественными вы кажетесь. Независимо от того, как бы вы не уверяли меня в собственной безопасности. Он уже встречался с последователями культа Ситхов раньше. И хотя они не были чувствительны к Силе, но они служили Темной стороне, а потому могли быть опасными.
Но при чем тут Тик Верден? Ведь он уважаемый ученый. Откуда ты знаешь об этом, Анакин, — спросил юноша сам себя, — ведь по сути ты не знаешь о нем ничего, кроме того, что вы подружились и он тебе понравился.
Анакин вспомнил миссию на Хэйрайдене. Тик понравился ему, потому что казалось, что тот понимает его сомнения. Он был самым храбрым из ученых. Он был тем, кто разведовал дорогу, был разведчиком. Он рисковал своей жизнью. Так они говорили.
Он уходил на многие часы, — говорили они.
— Ты понимаешь? — мягко спросил его Тик, — ты, Анакин Скайуокер?
— Вы — Грант Омега, — сказал он, будучи озаренный страшной догадкой.
— Отлично, — Тик был доволен.
— Вы видите, — сказал он, обращаясь к другим, — его мышление продолжает работать? Обычное существо, приняв этот наркотик, уже бы прекратил думать, как и прекратил бы двигаться.
Анакин думал о попытке подняться. Он думал, что у него хватит сил, чтобы достигнуть двери. И все-таки Силы могло не хватить.
Жди. Это то, что сказал бы ему Оби-Ван. У него будет только одна попытка. И он знал это. И когда у него накопятся силы, то он решится.
— Там, на Хэйрайдене ты сказал, что Сила порой расстраивает тебя, — сказал Тик.
Один из людей что-то заговорил. Да, это было из-за того, что случилось с Даррой. Но Анакин не говорил ничего. Он не хотел говорить с Тиком-Омегой. Он расстроился еще больше, увидев во взгляде Тика тот же дружественный свет и хорошее настроение.
— Это очень заинтересовало меня, — сказал Омега, — я думаю, что этот Джедай не похож на других. Он признает не только, что Сила — это мощь, но и то, что она может чего-то лишать. Сила — это… защита. Это своего рода барьер между тобой и той потерей, которую ты понес. Я говорю не о материальных вещах, а обо всем.
Анакин не понимал. Но и не хотел делать это. Тик наклонился к нему. Его теплый взгляд встретился с Анакином.
Не Тик. Это Грант Омега. Он не твой друг — твердил про себя Анакин.
Слова Тика и Омеги проникали глубже. Он вспоминал человека, сидящего на снежном склоне горы, человека с синтетической плотью на лице. Он не мог совместить эти два образа. Это не укладывалось в голове.
— Я говорю о тебе, — сказал Омега, — я знаю тебя. И понимаю, потому, что вырос также как и ты. Я не был рабом, но иногда казалось, лучше бы я был им. Моя мать работала так, как не должна была. Это был тяжелейший труд, труд который она не смогла вынести. И все это ради меня.
Моя мать делала то же самое, — думал Анакин — Моя мать до смерти работала, чтобы дать мне лучшее, — сказал Омега.
— Я могу лишь надеяться, что со Шми сейчас все хорошо и она в безопасности, — опять думал Анакин.
— Что же такое это Сила, если ты не можешь защитить то, что есть у тебя? Почему ты должен отказаться от всего, потому что ты Джедай? Сила может принести тебе могущество, в котором ты нуждаешься. Все же Джедаи говорят тебе, что ты не должен иметь ничего. Почему?
— Таков наш путь службы, — ответил Анакин.
— И кому вы служите? Сенату? — Омега рассмеялся, — группе дураков, которых можно купить?
— Мы служим правосудию.
— Чьему?
— У правосудия нет владельца.
— Разве это так? — Омега откинулся назад в своем кресле, — я также нахожусь в поиске как и ты. Ты сказал, что Ситхи принадлежат Темной стороне. И все же Джедаи знают очень мало о Ситхах. То, что вы стараетесь избежать может наполнить галактику. Хорошо, и ты действительно знаешь одну вещь. То, что есть еще один Лорд Ситхов. Он жив. Я тоже это знаю. Я хотел разбогатеть, чтобы найти этого Ситха. Однако, в один прекрасный день я понял, что был неправ. Единственным путем является то, чтобы самому заинтересовать Ситха своим богатством и могуществом. Он будет искать меня. Но пока я недостаточно богат. Однако скоро это изменится.
Омега сделал паузу.
— Я не чувствую Силу. И никогда не смогу быть Ситхом. Но я нашел нечто, что я не могу купить. Я могу быть вблизи этого могущества. И могу быть на его стороне, если помогу ему.
— Поэтому вы нападаете на Джедаев, — сказал Анакин, — вы хотите впечатлить его.
— Да, ты видишь? Ничего личного, — Омега наклонился к нему, — разве ты не думаешь, что мог бы убить тебя, если бы захотел.
— Нет, — сказал Анакин, — я знаю, что вы так считаете, что могли бы.
— Нет, ты мне нравишься, Анакин, — сказал Омега, — ты мне приглянулся сразу, когда я встретил тебя Хэйрайдене. Твой учитель, вот он типичный Джедай, зашоренный, ограниченный.
Он махнул рукой.
— Но ты… Твой образ мышления мне очень понравился.
— Я польщен, — сказал Анакин.
— О, сарказм от Джедая?! Это редкость. Я знал, что не ошибся в тебе, — Омега уселся поудобнее, закинув нога на ногу, — ты другой, потому что вырос не в Храме. Ты знаешь, как необходимо могущество, особенно когда ты унижен. Ты знаешь, как у бессильных что-либо изменить есть только их намерение, достоинство, но этого не бывает достаточно.
Шми, — подумал Анакин, — он оставил ее с намерением вернуться.
Меллора в беспокойстве встала.
— Позвольте мне показать ему кое-что.
— Нет.
— Да.
Она достала из кармана световой меч Дарры.
— Я узнала, как использовать его. И однажды я сражусь с Джедаем.
Сила оживила его мускулы. Вид светового меча Дарры в руках Меллоры сделал это. Анакин чувствовал, как Сила струится сквозь него, давая ему возможность двигаться. Он знал, что теперь он сбросит действие наркотика.
Даже Грант Омега выглядел удивленным, когда тот встал на ноги. Анакин активировал свой световой меч настолько быстро, что его противники не успели это заметить.
— Сегодня? — усмехнувшись, сказал он, делая шаг навстречу, — вы действительно готовы сразиться с Джедаем сегодня?
Слова давались ему с трудом. Он чувствовал, что его ноги дрожат от слабости, но он знал, что его противники не видят этого.
— Хорошо, — выдохнул Грант Омега, — внушает.
Но другие были не так спокойны. Они достали бластеры.
— Стреляйте же, — крикнула Меллора. Она неуклюже активировала световой меч. Анакин сделал еще несколько шагов. Он чувствовал, что его шатает, но держался. Меллора начала махать световым мечом. Она попыталась выполнить атаку, но получилось лишь безумное размахивание световым мечом. Она не умела им пользоваться.
— Меллора, не будь глупой, — предупредил ее Омега.
Но Меллора не опустила меч, и Анакин боялся, что она поранится раньше сама, чем в него попадут из бластеров. Он знал, что еще не мог хорошо контролировать свое тело, а потому не решался на сложные приемы. Простое является лучшим.
Держа световой меч в одной руке, он сильно ударил, чтобы выбить меч Дарры из руки Меллоры. Но она опередила его, уведя клинок. Замедленная реакция Анакина сыграло злую шутку. Он потерял контроль и остался без защиты. К его собственному удивлению, юноша не мог среагировать быстро.
Меллора улыбнулась. Сейчас даже она могла поразить его ударом. Она подняла клинок.
Анакин обратился к Силе. Он почувствовал, как Сила была с ним. Он удержал равновесие, не упав, а затем нанес удар в ногу. Меллора упала, а световой меч отлетел из ее рук в сторону.
Другие бросились в рассыпную, боясь активированного светового меча, доставая бластеры. Грант Омега встал и потянулся к мечу. Тогда Анакин, собрав последние силы, прыгнул на Омегу. Он уронил того на пол. Световой меч выключился и прогремел по полу. Однако Омега поднялся Группа видела лежащего Анакина на полу и начала стрелять по нему. Анакин поднял свой световой меч, чтобы отклонить выстрелы, но он понимал, что долго не протянет. Вдруг на двери появилось синее пятно. Расплавленный металл подался и через отверстие в зал прыгнул Оби-Ван.
Глава 14
В это мгновение все замерли. Анакин чувствовал, что его последние силы уходят. Он лежал на полу перед учителем. Меллора замерла, смотря на световой меч Оби-Вана. Грант Омега засмеялся и выстрелил из бластера. Затем выстрелили другие.
Оби-Ван ступил вперед, его световой меч постоянно двигался, отклоняя огонь. Бластерные выстрелы рикошетили от стен. Оби-Ван встал, закрывая собой Анакина, который пытался подняться.
Грант Омега взял в руки упавший световой меч, другой рукой он нажал кнопку на устройстве, висящем на поясе. Дверь открылась и впустила пятерых летящих дроидов, которые открыли огонь по Оби-Вану. Тот отклонил выстрелы световым мечом и кинулся вперед, разрушая их один за одним. Он был занят, а Анакин лишь беспомощно наблюдал, как Грант Омега, Меллора и другая группа убегала прочь. Световой меч Дарры остался у Омеги.
Анакин чувствовал, что все это случилось вновь по его вине. Если бы его учитель не должен был бы защищать его, то они бы схватили их всех. Из последних сил он попытался подняться с пола. Оби-Ван разбил два последних дроида.
Он подошел и помог Анакину подняться.
— Что произошло?
— Мне ввели какой-то наркотик. В стакане…
Оби-Ван схватил стакан и спрятал его в карманах одежды.
— Мы выясним, что это такое в Храме.
— У них был ситхский артефакт. Холокрон в виде пирамиды. Тик — это Грант Омега.
— Я знаю это, — Оби-Ван осматривал комнату, — они, должно быть, забрали его с собой.
Он присел перед пультом, осмотрел оставленные вещи, обыскал еще и нашел портативную деку со сканером. Какое-то время, он смотрел на нее.
— А это уже интересно.
Анакин кивнул, чувствуя, что чтобы закончить поклон, ему потребуется аж несколько минут. Оби-Ван заметил это и подхватил падающего Анакина.
— Мы должны срочно доставить тебя в Храм.
Спустя некоторое время Оби-Ван стоял перед Советом Джедаев. В одной руке он держал сканер. Он стоял, ожидая, поскольку Совет Джедаев размышлял над услышанным.
— Ты уверен в этом, — еще раз переспросил Йода.
— Абсолютно.
— Честолюбый этот Грант Омега.
— В этом и опасность. Он проник в экспедицию Сената, потому что знал, что они собираются исследовать минералы Хэйрайдена. Это была тайна Сената, с помощью которой он мог остановить гражданскую войну. Я читал отчеты экспедиции. Они не полны, но они ясно говорят об одном. На Хэйрайдене есть мощный действующий вулкан. Гора Каачтари скоро взорвется, и извержение будет настолько мощным, что сильно изменит близлежащую береговую линию. Титанит, который находится у ядра планеты, будет выброшен наверх вместе с лавой, а гигантская волна, которая сформируется накроет земляные массы. Сано Сауро скрыл это сообщение, но оно находится в архиве Сената.
Оби-Ван показал сканер.
— Это подводный сканер. Грант Омега может предъявить права не на землю, а на море и тем самым получить титанит, добыть который будет значительно легче. И он это сделает, если мы не остановим его. Полагаю, что тогда он сможет устроить большой кризис на рынке бакты в галактике, став ее монополистом.
— Что вы хотите предпринять, мастер Кеноби? — спросил Ки-Ади Мунди, — он ведь не нарушает закон.
— Нет, против бакты нет, — сказал Оби-Ван, — но он использовал вымышленное имя, чтобы войти в состав экспедиции Сената, и это уже нарушение, по крайней мере. Но у него есть и более серьезные проступки. Попытка покушения на Джедаев. Он уже дважды нанимал, то охотников за головами, то солдат, чтобы напасть на нас. Он ввел наркотик моему падавану.
— Это то, что вы знаете, но это надо еще и доказать, — сказал Ки-Ади Мунди. Его второе сердце пульсировало в высоком черепе, — а это трудно.
— Я могу доставить его на Корускант, чтобы Сенат мог допросить его, — сказал Оби-Ван, — либо, по крайней мере, мы можем предотвратить то, что он планирует сделать. Он хочет получить еще большую власть и богатство, чтобы пойти на контакт и привлечь на свою сторону Лорда Ситхов. Он признался в этом Анакину.
— Может быть и привлек бы, — сказал Мэйс Винду, — если позволим ему сделать это, но будем стоять позади него, то так мы сможем выйти на след Лорда Ситхов. Тогда бы ситх был обнаружен раньше.
— То есть вы считаете, что мы не должны останавливать Омегу? — недоверчиво спросил Оби-Ван.
Мэйс Винду резко посмотрел на него.
— Мы не делаем выводы. Мы размышляем.
— Со всех сторон проблему эту исследовать должны мы, — добавил Йода.
Мэйс Винду отвернулся, чтобы посмотреть на блестящие огни Крусканта.
— Тьма впереди нас. Мы все чувствуем это. Можем ли здесь мы остановить ее? Где заставить нашего врага совершить ошибку?
— Но если мы не остановим Омегу, то он возьмет под контроль рынок бакты, — сказал Оби-Ван, — и тогда он может делать все, что захочет. Поднять слишком высоко цены. Создать дефицит. Я имею в виду, что он, без сомнения, пойдет на такое. Миллионы пострадают.
— В нашем видении будущего страдает еще больше миллионов, — ответил Винду. Он все еще вглядывался в огни, и казалось, что он говорит сам с собой.
— Мы видим большую боль.
Зал Совета наполнил гул голосов. Мэйс Винду консультировался с Йодой, Ади Галлия наклонилась, чтобы говорить с Ивеном Пиеллем. Это было необычно видеть, чтобы Совет распался на частные консультации и переговоры. Но проблема была слишком большой. И с ней было связано огромное количество вопросов.
— Оби-Ван, ты должен идти, — мягкий голос магистра Яддла остановил членов Совета. Каждый обращался к ней с большой любезностью. Яддл редко говорила, но когда она это делала, казалось, что тем самым подводила итог всем прениям и оглашала конечное решение.
Она моргнула своими серо-синими глазами, как и у Йоды.
— Мы не можем позволить, чтобы страдания продолжались. Мы должны их предотвратить. Остановить это мы обязаны.
Йода склонился вперед, опираясь на палку из дерева гимер.
— Ты права, Яддл. Мастер Кеноби, ваш падаван уже поправился?
Оби-Ван кивнул.
— Мы подготовим транспорт. Я буду на Хэйрайдене с восходом солнца.
— Опасно это, — сказал Йода, — извержение произойдет совсем скоро. Используйте возможности, но не рискуйте без надобности.
— Да пребудет с вами Сила, — сказал Винду, завершая встречу. Он все еще выглядел обеспокоенным.
Оби-Ван поклонился. Он оставил зал Сената и направился в медицинский центр. Каждая секунда была дорога.
Анакин сидел на кровати, качая ногами. Он был бледен, но с надеждой смотрел на Оби-Вана.
— Я слышал, что ты очищен от воздействия наркотика, — сказал Оби-Ван, — ты уверен, что можешь отправиться со мной?
Анакин кивнул.
— Да. Куда мы направляемся?
— Назад, на Хэйрайден. Мы посмотрим за извержением вулкана.
Глава 15
Когда их корабль перешел в гиперпространство, то у Анакина появилось немного времени, чтобы отдохнуть и подумать. Он нуждался в этом. Он не хотел признаться Оби-Вану в том, что даже если действия наркотика проходило, его восприимчивость все равно была нарушена. Но он знал, что вскоре эта завеса исчезнет. Он чувствовал, как в голове становится яснее с каждой минутой.
Но вот чего он не знал, так это того, как разобраться в собственном отношении к Гранте Омеге. Он всегда знал, что зло приходило с железным кулаком, а вот сейчас зло пришло, облеченное в маску обаяния.
Он вспомнил, как ему было принято проводить время с Грантом Омегой. Когда он знал его как Тика Вердена, он смеялся над его шутками и чувствовал себя согретой его дружбой. Они не знали друг друга давно, но Анакин должен был признать тот факт, что он чувствовал родство с Тиком. И тогда, на Хэйрайдене он предложил ему дружбу. Он заставил его почувствовать себя менее одиноким.
Как теперь увязать его переживания со знанием, что желания Омеги были направлены на зло? Зло, которое убило того, кто спас Анакина от рабства — Куай-Гон Джинна.
Оби-Ван был в библиотеке корабля, читая геологические данные о Хэйрайдене. Он пришел к Анакину.
— Мы скоро будем на месте. Есть ли то, о чем ты хотел поговорить со мной, падаван?
Он не был готов к разговору.
— Нет, — сказал Анакин. Оби-Ван не ушел.
— Прежде, чем я пришел, ты думал иначе?
Анакин кивнул.
— Они врали мне о Гранте Омеги. Они словно дразнили меня, зная, что я ищу его, а он сидит прямо передо мной. Я вижу это теперь и считаю себя глупцом.
— Анакин, это не повод, чтобы чувствовать себя глупым. Те, кто обманывает — есть истинные глупцы, — Оби-Ван замялся, — А Омега? Что ты думаешь о нем.
Тепло в голосе Оби-Вана задело Анакина.
— Он мне нравился, — вспыхнул он, — как я мог чувствовать дружескую привязанность к такому существу?
— Наверное потому, что он действительно располагающий, — сказал Оби-Ван.
Спокойствие его учителя заставило Анакина почувствовать себя лучше.
— Разве Сила не должна была бы предупредить меня о темной стороне в нем?
— Не обязательно, — ответил Оби-Ван, — Сила — это не датчик правды. Мы можем полагаться на нее, но мы не можем ожидать, что это спасет нас от ошибок. Мы сами должны ограждать себя от них. Мы должны использовать нашу собственную интуицию, наш разум. Твое восприятие Гранты Омеги не имеет отношения к Силе. К тому же у него есть опыт.
— А разве знаний недостаточно?
— Возможно. Я тоже не сразу понял истинные намерения Омеги. Но я видел многое, чтобы знать наверняка, что зло может носить очень очаровательное лицо, мой юный падаван. Обаяние — это не достоинство, это скорее дар. Она не хорошая и не плохая. Злые люди могут тоже обладать им. И они часто им обладают, что делает их еще более опасными.
— Он говорил, что он искатель, такой же, как и Джедаи, — сказал Анакин, — он говорил, что Джедаи боятся ситхов и не знают о них ничего.
— Он неправ,— ответил Оби-Ван, — Джедаи очень многое знают о ситхах. Ты помнишь, что один из них убил Куай-Гона?
— Это я помню каждый день, — спокойно проговорил Анакин, — но в этом и часть проблемы. Когда я думаю о зле, то вспоминаю лицо Лорда Ситхов. Но я не вижу там Гранта Омегу.
— У зла множество лиц, — ответил Оби-Ван, — это как феерический маскарад. Только смотреть нужно за слова, смотреть под маску.
Загорелся индикатор. Оби-Ван поднялся.
— Мы прибыли.
Он прошел в кабину пилота, Анакин сел рядом с ним. Корабль вздрогнул, когда они вышли из гиперпространства. Планета Хэйрайден была перед ними.
Оби-Ван ввел координаты для приземления. Он быстро посмотрел на Анакина.
— Ты действительно готов еще раз столкнуться с ним?
Он не был уверен, но знал, что должен.
— Я готов, учитель.
Анакин чувствовал, как темная сторона Силы собирается тут, когда они вошли в атмосферу планеты. Они летели над поверхностью, опустошенной войной.
— Я не рад видеть эти места вновь, — сказал Оби-Ван.
Корабль летел к предгорьям. Оби-Ван посадил его в долине, около обгорелых деревьев.
— Мы должны быть на участке безопасном при извержении, — сказал он, — мы выследим Гранта Омегу на спидерах. Если верить данным, что дала Джокаста Ню, у нас до извержения остается не больше часа.
— Немного времени, — сказал Анакин, когда они спешили к спидерам.
— Его должно хватить.
Анакин коснулся педали. Он чувствовал себя лучше, но тяжесть все равно была, омрачая сознание. Врачи заверили его, что наркотик полностью был выведен из организма. Но он не был уверен, потому что не чувствовал себя как обычно. В душе шевелилось подозрение, что это имеет некоторое отношение к тем смертям, которые произошли тут.
Они полетели на спидерах, вперед к горам. Одна из них возвышалась над всеми остальными. Ее снежный пик упирался в небо. Казалось, что она растет из самого центра планеты.
— Вот она, — отметил Оби-Ван, — это Каачтари.
Они выжимали из спидеров максимальную скорость. Вокруг стало холодно, они поднимались все выше и выше. Вдруг рядом с Анакиным вырвался столп пара. Он вовремя уклонился на спидере, чтобы не быть ошпаренным.
— Сейчас мы в опасной зоне, — сказал Оби-Ван, — будь осторожен.
Они летели дальше, Анакин видел как глубокие трещины поразили землю, раскалывали огромные валуны. Кое-где вздымался пар. Слышался глухой рев, как будто бы вдалеке работал двигатель космического корабля.
— Землетрясения, — пояснил Оби-Ван, — пока незначительные.
Анакин смотрел вперед. Он увидел небольшой отряд солдат, которые пешком шли по склону горы, и показал их Оби-Вану. Учитель нахмурился.
— В этой области никого не должно уже быть. Полетели к ним.
Солдаты спускались со склона. Услышав шум, некоторые подняли бластеры.
— Учитель?
— Не волнуйся, — Оби-Ван приземлился рядом с ними. Анакин последовал за своим учителем. Во главе солдат он увидел уставшего человека с перепачканным лицом и пепельно-серой бородой.
— Я вижу, что мы вновь встретились, капитан Велфлет, — сказал Оби-Ван.
Капитан лишь кивнул в приветствии.
— Я думал, что вы покинули планету, — землетрясение началось вновь, все чувствовали его, — вы должны уходить.
— Мы это сделали, но вернулись вновь. Мы ищем Гранта Омегу, — сказал Оби-Ван, — вы видели его?
— Нет, — ответил капитан, — у меня есть свои проблемы.
При этом он смотрел на Оби-Вана, но Анакин точно знал, что капитан лжет.
— Эта область эвакуирована, вулкан скоро взорвется. Что вы тут делаете?
— Я знаю это, — ответил капитан Велфлет, — но у нас есть информация, что в этой области есть вражеские патрули. Они собираются использовать извержение, чтобы получить землю.
— Но вы погибните, — сказал Оби-Ван, показывая на окрестности, — извержение накроет это все. Ученые знают это, датчики и расчеты говорят об этом.
Капитан лишь фыркнул.
— Ученые, датчики… Это все — наша земля. И мы не собираемся отдавать ее.
— Я вижу у вас более новое оружие, нежели то, что мы видели, когда встречались последний раз, — заметил Оби-Ван.
Капитан перехватил его пристальный взгляд.
— Джедаи столь заинтересованы нашим новым оружием?
Гора загрохотала. Столпы пара вырывались на ее склоне.
— У нас нет времени, — сказал Оби-Ван, — позвольте мне кое-что сказать вам. Сказать то, что, думаю, вы не знаете. Мне кажется, что вам заплатили оружием за землю, которая бесполезна для вас. Но вас обманули.
— Это интересное предположение, — осторожно сказал капитан.
— Грант Омега заплатил вам за море, которое образуется здесь после извержение, — сказал Оби-Ван, — он делает это по расчету. Вулкан вынесет титанит на поверхность земли до прихода огромной волны. Она покроет его. Но эта территория будет принадлежать Омеге, который сможет добыть его и сделать на этом состояние, а вы потерпите поражение.
— Он сказал, что хочет сделать здесь рыбную ферму, — пробормотал капитан, — и мы поверили ему. Он сделал так, чтобы мы встретились здесь, чтобы заключить сделку.
Он осмотрел равнины ниже.
— Правительство уже передало ему часть земель. Это теперь все его.
— Скажите мне, где он и я смогу помочь вам, — ответил Оби-Ван.
— Он не заслуживает нашей верности, — сказал капитан, — он наверху по склону. Вот его координаты.
Капитан передал информацию Оби-Вану.
— Вы должны как можно быстрее покинуть гору, — сказал им джедай.
— У нас есть аэротранспорт, но мы ищем врага.
— Забудьте про врагов. Если вы не покинете склон, то погибните.
— Тогда мы умрем, — твердо отметил Велфлет, — но умрем на своей земле…
Оби-Ван лишь развел руками и ввел координаты в бортовой компьютер. Затем дал знак Анакину.
— Мы должны спешить, падаван. Не нужно иметь сканер, чтобы почувствовать, что землетрясения.
— Но как же капитан и его люди? — сказал Анакин, — как мы можем оставить их.
Оби-Ван печально склонил голову.
— Я не могу переубедить их, падаван. Они делают свой выбор, мы должны сделать то же.
Они полетели к месту, которое указал им капитан. Полет был труден, пар вздымался в воздух, становилось трудно дышать, летели камни. Анакин чувствовал, что у него в душе просыпается страх. Он не хотел встречаться вновь с Грантом Омегой. Но все же должен был.
Они увидели его высоко на снежном горном хребте. Он был с Меллорой. Они оба были одеты в белые теплокостюмы, которые защищали их от холода. Они упаковали оборудование и погрузили на свои спидеры. Они доверяли никому эту работу и хотели сами определить местонахождение титанита.
Оби-Ван ускорился. Грант Омега увидел их. Даже издалека Анакин мог сказать, что он был встревожен. Они быстро переговорили с Меллорой, и они полетели.
— Преследуем их, — сказал Оби-Ван,— мы можем догнать их и вернуть на Корускант.
— Не думаю, что это будет легко.
— Легко и не будет.
Грант и Меллора не пытались скрыться от Джедаев. Без сомнения, они знали что не смогут укрыться. Джедаи нагоняли их, но Меллора и Омега сумели достигнуть корабля у подножия вулкана. Омега активировал трап, и они влетели внутрь.
— Мы догоним их, — крикнул Оби-Ван, видя, что трап закрывается.
Анакин летел рядом с учителем. Они выжали максимум и успели вскочить в закрывающийся трап. Вокруг все было пусто. Оби-Ван остановил спидер и одним движением активировал световой меч. Он побежал по трюму. Потребовалось лишь несколько секунд, чтобы понять, что произошло.
— Они вылетели через другой выход, когда мы влетели через главный вход, — сказал Оби-Ван с отвращением, — он планировал это.
Он побежал к кабине управления и попытался открыть трап. Безуспешно. Затем другие двери. Также безуспешно.
— Он заблокировал их.
Оби-Ван прошел в кабину пилота, пытаясь включить двигатель. Тоже ничего не произошло.
— Судно полностью не рабочее.
Лицо Оби-Вана потемнело от гнева. Анакин видел и был удивлен тому, как его учитель справлялся с охватившим его гневом. Он отпускал его, гася в себе.
— Итак, мы здесь, — сказал спокойно Оби-Ван, — заперты.
Он посмотрел через пластиковое окно кабины. Гранта Омеги и Меллоры нигде не было видно. Зато была гора. И она заполняла все собой, изрыгая камни, пар и дым.
Пока они смотрели, корабль вдруг содрогнулся от сильного подземного толчка. Земля тряслась. Анакин не верил тому, что видел. Гора распадалась на части. Огромные куски летели в разные стороны в огненном столпе. Сверху на них надвигался поток грязи, камней. И они были на его пути.
Глава 16
Оби-Ван попытался запустить двигатели вновь.
— Я не знаю, как сделать это.
— Позвольте мне попробовать, — сказал Анакин. Но не было ничего, чтобы Анакин смог сделать с ними. Он открыл механизм управления.
— Это займет минут двадцать.
— Анакин, у нас нет двадцати минут, — быстро сказал Оби-Ван. Он примерно представил скорость оползня, — у нас есть минут пять, прежде чем все это накроет нас. Если нам повезет, то мы должны найти выход.
Анакин побежал вместе с Оби-Ваном к трапу. Джедай попытался мечом разрезать дюрастил.
— Что-то не так, — пробормотал он, когда Анакин присоединился к нему. В этом месте корпус корабля должен быть тонок. Мы должны быстро прорезать его.
— Кажется, это займет куда больше времени.
Еще какое-то время они работали над металлом. Оби-Ван быстро сбегал в кабину, посмотреть процесс извержения. Теперь шум больше походил на рев двигателей целого флота.
— Мы не успеем, — констатировал он.
Они смотрели друг на друга. Они не оставили надежду. Выход был. Всегда был. Не было лишь времени, чтобы найти его.
Гора теперь изрыгала лаву. Поток грязи, камней, смешивался с лавой и лился вниз. Оби-Ван начал спускать меч по двери, он поддавался тяжело. Анакин присоединился к нему, обливаясь потом, Вдруг поток ударил в корабль и подхватил его. Какое-то время этот прочный корабль еще продержится в этом водовороте. Толчок бросил их на пол. Корабль резко наклонился на одну сторону, и быстро поволокло в оползне.
Анакин схватился за стенку. Он сквозь стекло видел в кабине пилота лишь камни и лаву. Он знал куда их тащит оползень сейчас. Прямо в море. Они или утонут в этом же корабле, либо будут разбиты гигантской волной, которая уже начала формироваться в море.
Корабль тряхнуло вновь. Он ударился головой о стенку корабля. Юноша держался, сжав зубы. Смерть была рядом, и Анакин чувствовал ее. Теперь он понял, почему чувствовал себя столь неуютно на этой планете. Здесь его поджидала смерть.
Оби-Ван вдруг стукнул рукоятью светового меча по стене кабины, прежде чем корабль тряхнуло вновь. Анакин никогда не видел, что его учитель поддался бы гневу.
— Вот именно, — прокричал он, — внутри корабля есть еще корабль. Поэтому здесь настолько толстые и прочные стены. Анакин, помоги мне найти вход.
— Найти что? — Анакин не понял о чем идет речь.
— Кабину управления. Настоящую кабину, — Оби-Ван постукивал по стенкам рукоятью светового меча.
— Слушай пустоту.
Осматривать корабль было трудно, но Анакин последовал за учителем. Он стучал по стенкам.
— Здесь! — вдруг закричал Оби-Ван. Он активизировал световой меч и начал резать стену.
Анакин помог учителю, работая рядом с ним. Оби-Ван был прав. Металл тут был более тонок. Корабль волокло дальше, и джедаи понимали, что долго он не продержится.
Когда отверстие стало достаточно большим, чтобы проползти внутрь, они это сделали. К своему удивлению, Анакин увидел тут еще одну кабину управления с контролем двигателей.
— Мы сможем завести его? — спросил Оби-Ван.
Анакин кивнул, садясь в кресло пилота. Теперь корабль был в его руках. Он активировал защитные поля, а затем левый двигатель, выравнивая его. Далее осторожно поднял его, а затем ускорился, выдираясь из плена грязевого потока в воздух.
Оби-Ван присел рядом.
— Мы были близки от гибели, — сказал он, выдыхая.
— Не хотел бы я оказаться настолько близко, — признался Анакин, — где они, учитель?
— Они будут наблюдать с безопасного расстояния. Скорее всего, где-то на побережье, но вне зоны волны.
Он достал свой сканер, сравнивая его данные с картой на компьютере.
— Давайте проверим эти координаты.
Анакин кивнул и повел корабль к вулкану. Корабль, получивший чувствительные повреждения, слушался плохо. Воздушные ямы добавляли тряски, да периодически какой-нибудь камень ударял по кораблю.
— Учитель, взгляните! — Анакин указал вперед. Капитан Хэйрайдена и его солдаты оказались в ловушке. Еще один грязевой поток направлялся к ним. Бежать людям было некуда.
— Посмотрим, сможем ли мы что-либо сделать. Ускорься, — сказал Оби-Ван.
Анакин исполнил приказ, двигатели взвыли. Корабль летел прямо к потоку лавы и камней. Судно вздрагивало, когда еще камни ударяли в него. Оби-Ван понял, что они не успеют.
Капитан Велфлет видел, что они приблизились, поднял руку в прощальном жесте. Анакин не понял, было ли это знаком благодарности и прощания. В следующее мгновение оползень накрыл всех. Они погибли под той землей, за которую столь отчаянно сражались.
Пораженный Анакин поднял корабль выше. Он чувствовал резкую боль внутри себя.
Его учитель ничего не говорил, просто закрыл глаза.
— Мне жаль, что я видел это, — сказал Анакин.
Оби-Ван открыл глаза.
— Такова жизнь Джедая.
Индикаторы на панели управления загорелись красным. Судно резко качнулось в одну сторону.
— Думаю, что двигатели пострадали куда больше, чем предполагалось ранее, — сказал Анакин, — мы теряем мощность.
— Нам осталось немного, и мы выйдем из зоны извержения, — сказал Оби-Ван, смотря на монитор, — продолжай полет.
Анакин держался изо всех сил, когда корабль резко качнуло вновь. Он слышал как двигатели начинают издавать свистящие звуки, свидетельствующие о том, что скоро их работа окончится.
— Учитель, я теряю корабль.
— Хорошо, сажай там, где сможешь.
Анакин выбрал гладкую песчаную отмель. Они были около побережья. Корабль зашел на посадку. Это единственное на что хватило энергии. После этого, он застыл на песке.
— Хорошо, что у нас все еще остались спидеры, — сказал Оби-Ван.
Они поднялись из скрытой кабины. Спидеры пострадали от полета, но все еще работали. Анакин открыл трап. Раздался металлический скрежет, но трап все-таки открылся. И настолько, чтобы вылететь со спидером.
В воздухе был пепел. И еще странный запах. Походило на что-то горящее, но как когда горит что-либо.
— Это содержимое ядра, — сказал Оби-Ван, — металлы, жидкие камни.
Они пролетели от корабля достаточно далеко и начали искать Омегу и Меллору. Вскоре они увидели плато. Здесь их не достанет приливная волна.
Грант Омега заметил их появление. Казалось, что удивить его невозможно. Анакин увидел как тот наклонился, затем приложил что-то к плечу. Ракетная установка.
— Учитель…
— Я вижу. Ниже, падаван!
Они спустились, когда ракета стартовала. Грант Омега целился в Оби-Вана. Его учитель резко дал вправо и разминулся с ракетой всего в метре. Между тем Грант Омега выстрелил еще раз, и вновь в Оби-Вана. Его учитель выдал замысловатый маневр, но на этот раз они разминулись уже в считанных сантиметрах.
Еще один выстрел. И вновь в Оби-Вана.
— Он стремится попасть в меня, — крикнул Оби-Ван, — приблизься к нему, Анакин.
Юноша посмотрел вслед ракеты. Он видел улыбку Гранта Омеги, его прицеливание и маневр Оби-Вана. Меллора исчезла. Анакин выжал из спидера максимум.
Прежде чем Омега запустил бы еще одну ракету, Анакин оказался рядом. Он обернулся, смотря на то, как его учитель уклоняется от третьей ракеты. Его спидер уже казался поврежденным.
Омега ждал Анакина. Он держал палец на спусковом крючке установки.
— Спидер вашего учителя перегревается. У него нет прежней маневренности. И думаю, что следующий выстрел окажется последним. Я хотел бы этого. Всегда думал, что лично убить Джедая это очень престижно. Анакин, ты бы действительно тосковал без него?
Он усмехнулся, смотря на юношу, которого хлестнул наполненный золой ветер.
— Не делайте этого, — сказал Анакин, ты пожалеешь об этом.
— Я знал, что вы выберетесь с того корабля, — крикнул Омега, — однажды ты станешь великим Джедаем, Анакин Скайуокер. Но ты будешь еще более великим, если послушаешь меня.
Анакин направился к нему, остановив спидер.
— Мой учитель и я требуем, чтобы вы вместе с нами вернулись бы на Корускант для официального расследования.
Омега вздохнул.
— Какое доброе приглашение, но боюсь, что вынужден его отклонить. Не видишь ли, я занят.
Он вскочил на свой спидер, все еще держа палец на спусковом крючке.
Анакин рванулся вперед, но вместо того, чтобы прыгнуть на Омегу, он ударил по спидеру.
Аппарат качнулся и упал, в это же время, рука Анакина сбила пусковую установку с плеча Омеги. Между тем, тот успел выстрелить. С тревогой, Анакин смотрел, как ракета ушла до того, как пусковая установка упала на землю. Оби-Вану пришлось вновь совершать маневры Омега копался в кармане. Анакин отвернул вовремя, потому Омега достал термодетонатор и бросил в него. В это время Меллора вскочила на свой спидер и оказалась рядом, а Омега прыгнул на ее спидер.
Анакин успел поймать детонатор и отбросить его настолько далеко насколько смог. Взрывная волна все равно слегка коснулась его. Он побежал назад, запрыгивая на собственный спидер.
Омега выпустил дроидов. По крайней мере, десять из них направились к Оби-Вану. Тому теперь пришлось бороться и с дроидами и с ракетами, которые готовились эти дроиды выпустить.
Анакин располосовал ближайшего дроида своим световым мечом, и рванулся вперед Он попытался догнать Омегу и Меллору до конца плато, загоняя их к горному склону, но понял, что это не получится. Сейчас это было тактической ошибкой. Теперь они направлялись к морю.
Оби-Ван смог уклониться от дроидов и присоединился к Анакину. Они видели, куда направились Меллора и Оби-Ван.
Теперь они вновь попали под обстрел. Оби-Ван и Анакин вынуждены были постоянно отражать их световыми мечами.
Двигатель транспорта Оби-Вана задымил.
— Он перегрелся, — крикнул Джедай, — в него и попали к тому же.
Анакин подвел свой спидер ближе к учителю.
— Прыгайте ко мне.
Оби-Ван сосредоточился и перепрыгнул на спидер Анакина. Тот качнулся, но Анакин сохранил равновесие и продолжил полет. Оби-Ван стоял позади него, балансируя. Его световой меч превратился в расплывчатое пятно, поскольку он отражал нападение дроидов.
— Учитель, вода, — крикнул Анакин.
Далеко, в море они заметили волну. Она была огромной, как небоскребы на Корусканте. Это была стена воды, двигающаяся со скоростью более чем в сто километров в час.
Омега и Меллора оторвались от них, но теперь они оказались в ловушке. Они были зажаты между приближающейся волной и преследующими их Джедаями. Они остановили спидер, подняв его высоко в воздух, и паря там. Омега оглядывался назад, в глазах Меллоры плескался страх.
Анакин подлетел ближе к Омеге. Они уже слышали шум воды. Этот звук не был похож ни на какой другой, слышанный Анакином ранее.
— Вы должны отправиться с нами, — сказал Оби-Ван, поднимая световой меч.
— Грант, все кончено, — прошептала Меллора, смотря на приближающуюся волну, — мы должны…
Вместо этого, Омега перехватил управление у Меллоры. Он направился прямо к волне. Джедаи видели, что Меллора закричала, но ее крик был заглушен ревом моря.
Мрачно Анакин смотрел за происходящим. Он оставался ниже спидера Омеги, надеясь вынудить того идти вверх. Сейчас он не знал, смогут ли они взлететь выше волны.
Омега направил спидер. У Меллоры был световой меч Дарры и она активировала его. Анакин не мог понять почему. Она не умела управляться с ним. Может быть, она хотела вынудить Омегу сдаться.
Вдруг Омега повернулся и ногой столкнул Меллору со спидера. Она полетела вниз, крича. Анакин рванулся вперед, перехватывая ее. Оби-Ван поймал ее на руки. Световой меч выпал из ее рук, и Анакин успел поймать его в воздухе. Теперь они видели, как волна почти накрывала их. Омега, пользуясь маневром Джедаев смог развернуться и лететь прочь.
Сделать уже ничего было нельзя. Он лишь глубоко вздохнул и направил корабль прочь и вверх от волны. Сейчас он чувствовал мощь воды позади него. Управление дрожало в его руке. Двигатель работал на пределе. Он видел лишь воду и был один вопрос: куда дальше? Вверх?
Сила подсказала ответ. Нет ничего твердого, нет стены. Анакин не видел надвигающуюся стену воды. Он видел то, чем она была на самом деле. Она была полной частиц, но между ними были промежутки, испещренные светом. Он повел спидер в эти промежутки, прямо наверх волны, желая, чтобы корабль послушался его. Нет стены, она не сплошная, в ней есть промежутки.
Они прошли сквозь воду в воздух. Меллора, задыхаясь, изо всех сил держалась за Оби-Вана. Омега был лишь пятнышком вдалеке.
— Он убил бы меня, — тихо сказала Меллора.
Анакин парил в воздухе, наблюдая как исчезая вдали пятнышко. Они потеряли его вновь.
— Летим к кораблю, падаван, — сказал Оби-Ван.
Вскоре они были в безопасности. Он не считал, что Омега хотел убить Меллору. Он вытолкнул ее, зная, что джедаи спасут ее. Он лишь хотел скрыться. Но будет лучше, чтобы Меллора не знала этого вообще.
— Я знаю, куда он направился, — сказала она джедаям, — я знаю, когда он идет всякий раз, когда что-то теряет. Я могу отвести вас туда.
— В этом нет нужды, — сказал Оби-Ван, — я тоже знаю, куда он направился.
Глава 17
Из-за извержения боевые действия на Хэйрайдене временно прекратились. Они оставили Меллору у властей с указанием держать ее до тех пор, пока Сенат не пришлет за ней корабль. Но они не могли быть точно уверенными в том, насколько долго они смогут держать ее. Было ясно, что она будет лгать, лишь бы выпутаться из неприятностей.
— Она ненавидит его теперь, — сказал Оби-Ван, когда они вошли на свой корабль, — я только надеюсь, что она поймет, каков он на самом деле. Он решил пожертвовать ее молодой жизнью, чтобы спасти свою собственную.
— Но он знал, что мы поймаем ее, — ответил Анакин.
Оби-Ван посмотрел на своего падавана любопытным взглядом.
— Ты действительно в этом уверен?
Анакин не ответил ничего. Беспокойство усиливалось, когда они ввели координаты Нирпорта-7. Они почти догнали Гранта Омегу, только руку протяни и ты поймаешь.
— Откуда вы знаете, куда он направился, учитель? — спросил Анакин, когда корабль начал совершать гиперпространственный прыжок.
— Этот корабль внутри другого корабля кое-что мне подсказало, — объяснил Оби-Ван, — я пытался найти воспоминания о его детстве. В его доме стены были толще чем у других зданий. Но не настолько, чтобы сильно выделяться. Сейчас я понимаю, что размеры были немного нарушены специально. Я думаю, что там есть скрытая очень маленькая комната.
На Нирпорте-7 была ночь, когда они прибыли. Они приземлились неподалеку от дома и поспешили к нему. Внутри было темно. Оби-Ван активировал свой световой меч и прорезал отверстие в двери. Дом был пуст. Исчезли вещи.
— Мы опоздали, — сказал Анакин.
— Да, — ответил Оби-Ван, — должно быть, он предположил, что Меллора расскажет нам, что знала.
Он пальцами ощупывал стену, затем постучал световым мечом. Вскоре он нашел что искал, вновь активировал меч и прорезал стену. Здесь камень был небольшая каменная кладка, а за ней скрывалась дюрастиловая дверь.
Комната была заполнена деками. Оби-Ван и Анакин вошли внутрь. Оби-Ван начал просматривать файлы. Один за другим он открывал их, читая. Они были закодированы, но он был уверен, что специалисты в Храме смогут взломать их. Файлы надо было доставить в Храм.
— Это должно быть его связи, — сказал он, — его вымышленные имена, тексты, предприятия, его дела, — это все здесь. Это все у нас, все его тайны теперь наши.
— Здесь говорится, что у него есть небольшой флот звездных кораблей на некоторых планетах Дальнего Рубежа, — сказал Анакин, — название планеты закодировано.
Когда он начал читать, то текст начал исчезать.
— Учитель…
— Файлы уничтожаются, — сказал Оби-Ван, пытаясь быстро нажать на кнопки, чтобы остановить процесс, — у меня не получается остановить это.
Они наблюдали, как информация стиралась с файлов. Свет распадался.
— Он запрограммировал все на самоуничтожение, он всегда стирает все позади себя, — сказал Оби-Ван, — теперь все как будто никогда не существовало. Он действительно — пустота.
Они смотрели на ставшие бесполезными информационные деки. Как будто бы Грант Омега дразни их везде, где они не находились.
— Теперь у него нет прошлого, — сказал Анакин.
— И от этого он становится еще более опасным, чем когда-либо, — ответил Оби-Ван, — ему нечего терять.
Оби-Ван заметил, как дрожь пробежала по лицу его падавана. Не то замешательство, не то удивление. Грант Омега смог коснуться чего-то в душе Анакина, того, о чем Оби-ану приходилось лишь догадываться. Может их роднило тяжелое детство. Может быть, это было то, что объединяло их прошлое. А может это было просто то, что Анакин впервые встретил зло с обаятельным лицом и теперь изо всех сил пытался понять это.
Он не был уверен, что это было на самом деле. Но это волновало его.
Да, у Джедаев был опасный враг. Это не был ум Омеги, который касался Оби-Вана, это не было его желанием впечатлить Лорда Ситхов, которого он никогда не встречал. Это было странное напряжение возникшее в душе его падавана. И возможно, что Грант Омега окажется самым опасным врагом, с которым им приходилось сталкиваться.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|