Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А значит, придется расследовать, — завершила Мэй-Лани.
— Да, — светлые глаза Хийма холодно блеснули. — Этим и займемся. Только давайте сперва выберемся из подземелий.
Высказать идею оказалось проще, чем осуществить ее. Хийм очень быстро обнаружил, что разница между знанием карты тоннелей и умением в них ориентироваться — весьма велика. Поэтому с каждым часом он все больше злился; объектом злости были те, по чьей милости пришлось сюда лезть.
К счастью для неведомых врагов, в тоннелях оказались некие хищники, на которых Хийм плохое настроение и сорвал. Рихарду и Мэй принять участия даже не довелось — слишком быстро все произошло.
— Рихард, вы не знаете, что это за тварь? — Хийм внимательно рассматривал трепыхающееся в хватке Силы создание.
— Похоже на корускантскую нетопырку, — погладил усы экономист, — но точнее я не скажу. Я плохо разбираюсь в фауне.
— Ну и хатт с ней, — заключил Хийм, сжимая пальцы. Раздался хруст, и животное плюхнулось в лужу.
Обнаруженный вскоре люк оказался заварен. Пришлось осторожно вырезать его мечом — вышибание Силой могло привлечь внимание.
К счастью, он выходил в безлюдный переулок.
Хийм выбрался первым, помог подняться Рихарду. Мэй выпрыгнула наверх одним стремительным движением.
— Что теперь будем делать, лорд Хийм? — поинтересовался экономист.
Ситх задумался; с нехорошим ощущением он понял, что раньше всегда опирался на данные, собранные информаторами и переданные ему на терминал. И в этих данных он действительно ориентировался, а вот работать самостоятельно...
"Плевать, — Хийм сжал зубы. — Не зря же Юэн назначил меня на этот пост. Я справлюсь".
— Вперед, — отрывисто бросил он. — Глядите по сторонам.
Оглядевшись, ситх с неудовольствием понял, что не привлекать внимания не получится. Слишком уж грязной и местами порванной была одежда.
А значит, ее стоит сменить. Так...
Хийм прикрыл глаза, потянувшись Силой вокруг.
Вот оно. Точнее, они. Пять человек... приближаются. Подойдет. Разумеется, можно выйти и попросить одежду — но ситх серьезно сомневался, что найдет понимание.
— Рихард, попробуйте привлечь их внимание, — распорядился Хийм.
Из них троих экономист выглядел наиболее безобидно; бластер он постарался спрятать под курткой.
Только вот это ничего не изменило. Едва Рихард вышел из переулка и окликнул прохожих, произошло неожиданное.
Рассмотрев его лицо, один из идущих сорвал с пояса деку, глянул на нее и рявкнул:
— Один из них! Огонь!
Рихарда спасло только вмешательство Хийма — ситх телекинезом дернул его назад за мгновение до огня. А когда преследователи рванулись в переулок — то Хийм их встретил.
Троих он сшиб телекинезом, треснув о стены; выстрел из бластера отразил мечом и погрузил оставшихся в сон. Самым странным было плеснувшее со стороны противников изумление...
Впрочем, он и сам изумился не меньше — когда увидел, во что одеты пленники.
Мундиры полиции Муунлиста.
— А им что от нас надо? — словно прочитала его мысли Мэй-Лани.
— Сейчас посмотрим, — Хийм, справившись с чувствами, наклонился за декой.
Пароля, к счастью, установлено не было. И нужная информация отыскалась довольно быстро.
Портреты их троих. С кратким извещением о розыске и предупреждением об особой опасности; рекомендовалось стрелять на поражение.
— И ни слова о ситхах, — задумчиво сообщил Хийм, дочитав до конца. — Теперь ясно, почему они так удивились.
— Это верно, — кивнул Рихард. — Если объявить, что по улицам бродят преступники-ситхи, то поднимется паника. И быстро разнесутся слухи — что привлечет внимание властей Империи. А так — стандартная ловля бандитов. Но быстро же они работают...
— Быстро — не значит хорошо, — усмехнулся Хийм. — Приказ за подписью шефа полиции; он должен знать, откуда такая информация взялась. А эта форма нам поможет с ним побеседовать.
Труднее всего пришлось с оружием. Если Мэй спрятала меч в рукаве, то с длинной рукоятью двулезвийника пришлось повозиться; Хийм даже пожалел, что не сделал ее разъемной. В конце концов пришлось укрепить ее вдоль позвоночника, что не позволяло сгибать спину. Но альтернативой было закрепление в штанине — а лучше уж полицейский с прямой спиной, чем хромающий.
Старшим неожиданно стал Рихард; четверо из полицейских были рядовыми, а лейтенантский мундир оказался впору лишь экономисту. Тот, примерив новую роль, усмехнулся и сообщил, что пойди он в молодости в армию, до этого чина бы и дослужился.
Хийму пришлось поработать с памятью полицейских; на кропотливое наложение ложных воспоминаний времени не было. Поэтому он только заблокировал память. Блок должен был пропасть к вечеру — но ситх был уверен, что к этому времени они будут уже далеко.
Созданная им же иллюзия несколько изменила внешность всех троих — лишь настолько, чтобы нельзя было опознать по портретам в деке. Правда, поддержание иллюзии требовало концентрации и внимания; так что Хийм был даже рад, что не требуется говорить — предоставил это Рихарду.
Никто из встретившихся им на пути ничего не заподозрил. Внимание отвлекали Мэй (оставшаяся красавицей и под иллюзией) и степенный Рихард, а на третьего никто не обращал внимания.
Вот только Хийм чувствовал, что от Мэй исходит явное напряжение. Лорд решил при случае поинтересоваться причинами.
— Верно говорят — счастье улыбается наглым, — негромко заметил Рихард, когда они подходили к зданию полиции (хорошо, что на той же деке нашлась карта города). — Мы чуть ли не полгорода прошли, ничуть не скрываясь.
— Экзар Кун, уже будучи Темным Лордом, — вербовал сторонников прямо в Академии Джедаев, — сверкнула улыбкой Мэй. — Так что мы лишь следуем традициям.
— Так то лорд Кун... — пробормотал экономист, но возражать не стал.
К счастью, в такую рань в здании было совсем мало людей; вошедшие без проблем добрались до кабинета шефа. Сработали стереотипы — все обращали внимание лишь на форму.
Когда к тебе в кабинет входят трое подчиненных — это, в общем-то, нормально. Учитывая, что среди них красивая девушка — даже приятно.
Но когда их лица начинают на глазах преображаться, а упомянутая красивая девушка достает световой меч с красным клинком — хорошее настроение куда-то испаряется.
Видимо, плотный человек в кресле за широким столом так и подумал; и даже потянулся к клавиатуре встроенного терминала. Правда, сверкнувший рядом меч Мэй заставил его отказаться от этой идеи.
Хийм с наслаждением содрал китель и отстегнул рукоять меча; Рихард занял позицию у двери.
Ситх сел напротив хозяина кабинета и представился:
— Лорд Хийм, Орден Ситхов.
— Полковник Родрик Маллерт, — автоматически ответил полицейский.
— Рад знакомству, — холодно улыбнулся Хийм. — Скажите на милость, чем мы так провинились?
Даже без чтения эмоций можно было понять обуревающие полковника чувства. Сдавать неведомого нанимателя ему не хотелось; но прямо заявлять об этом ситху...
Юэн ясно объяснил всем Лордам, что на небоевых заданиях махать мечом и убивать чиновников крайне нежелательно; правда, сами чиновники об этом не подозревали.... Однако полицейского надо было подтолкнуть к откровенности.
Хийма вдруг осенило.
Не дожидаясь, пока Маллерт придет к решению, он нарочито тяжело вздохнул:
— Конечно, вам трудно выдавать человека, который так подставил ваших подчиненных...
— Что? — поперхнулся своими мыслями полковник.
— Ну все же хорошо рассчитано, — тоном учителя объяснил Хийм. — Вы даете приказ в котором не сказано, что мы — ситхи. Ваши подчиненные нас находят, нападают — и мы их убиваем. Вот и есть повод для грандиозной облавы. А о том, каково будет подставленным под наши мечи... кого это волнует, правда?
Договаривая последнюю фразу, Хийм вдруг сообразил, что шеф полиции сам может стоять во главе всего, и тогда аргумент будет по меньшей мере глупым. Но отступать было поздно — и ситх продолжил:
— Вот только у нас иные принципы — и патруль остался жив. Придет в себя через несколько часов; я даже могу сказать, где они находятся.
Больше Хийм ничего не говорил: он ощутил эмоции Маллерта и понял, что полковник и сам разовьет поданную идею дальше.
Ситх ждал — и Маллерт наконец дошел до финала размышлений.
— Вот скотина! — с чувством выразился он. — Так решил моих парней подставить и меня самого под мечи подвести!
Причин последнего вывода Хийм не понял, но спорить не стал.
— Ордену крайне не понравится убийство ситхов, — заверил он. — Но если мы получим поддержку властей в поимке преступников...
Полковник помедлил с ответом. Хийм ощутил, как он колеблется и на секунду испытал соблазн повлиять на его решение. Конечно, можно было с самого начала просто взять разум под контроль и получить информацию.
Но зачем? Если о таком воздействии станет известно, имперские чиновники примутся громогласно возмущаться. Особых проблем Ордену это не доставит — но зачем наживать неприятности?
Кроме того, Хийму было куда интереснее добиться своего без помощи Силы. Только своими словами и поведением.
Главе службы безопасности такое умение не помешает, правда?
— Дерек Роудон, — наконец сдался Маллерт. — Один из магнатов города, хотя и скуповатый... Он мне информацию дал — что на планете опасные преступники, которые ранее пытались его ограбить. Но ни слова о ситхах!
Кое в чем он врал — Хийм это чувствовал. Наверняка просьба сопровождалась кредитами; но на моральные принципы Маллерта ситху было плевать.
Главное, что он не лгал в основном — насчет заказчика.
— Адрес?
Особняк Роудона был неплохо защищен. Более чем неплохо. С поддержкой четырех-пяти собратьев Хийм бы туда сунулся, но не с одной ученицей.
Поэтому было решено перехватить хозяина на выходе.
Вот теперь двое ситхов расположились в переулке неподалеку от ворот, ожидая, пока появится машина. Рихард ждал их в другом месте; в бою экономист бы не помог.
А еще Хийму хотелось без свидетелей поговорить с Мэй. Потому что напряжение, которое он ощутил ранее, только возросло. И нервозностью из-за происходящих событий это объяснить было нельзя — девушка умела владеть собой.
В конце концов он развернулся к ней и прямо спросил:
— Мэй, что такое? Я чувствую, что ты нервничаешь.
— Не нервничаю, — покачала головой она. — Скорее... злюсь.
— На кого? — искренне удивился Хийм.
— На тебя.
Брови ситха взлетели под линию волос. Он перебрал в памяти все, происшедшее с момента посадки на Муунлисте и не нашел ничего, что могло бы вызвать такие эмоции.
— Объяснись, — потребовал он.
— Объясниться? Да пожалуйста... — глаза Мэй гневно сверкнули. — Я — в тени. В твоей тени. Постоянно. С теми, в здании, ты дрался сам; весь план действий разработал сам; полицейских уложил ты... а ведь я тоже могла! И иллюзию тоже создал и поддерживал ты — а я ведь умею их создавать! И хорошо умею!
Девушка уже почти кричала; к счастью, ветер и стены приглушали звуки.
— Зачем я тогда при тебе? Только для постели? Я единственное что сделала — махнула мечом перед носом у того полковника, да и то потому, что твой был за спиной! Зачем я тогда тебе? Зачем? Если мне нужно только держаться за спиной и подчиняться?
Ошеломленный Хийм не знал, что и сказать. И это изумление так ясно отразилось на его лице, что Мэй умолкла.
С самого детства Хийм привык полагаться только на себя. В команде Юэна все могли высказаться — и к разумному мнению лидер прислушивался, от кого бы оно не исходило. А Хийм часто высказывался более чем разумно...
Но он никогда не был командным игроком. Да, Хийм мог действовать в группе... но, как ни парадоксально, куда увереннее чувствовал себя в одиночестве. Так он мог быть уверен, что все пройдет по его плану — потому что он сам все сделает. И неосознанно следовал этому правилу и сейчас.
А ведь Мэй, напротив, с детства жила в абсолютном подчинении. Хозяева упорно вбивали в головы рабов четкое восприятие мира: ни шагу без приказа, ты никто, прах под ногами... И только Сила помогла Мэй избежать превращения в тупую и покорную служанку.
Как она была рада на Зиосте, где никто не требовал абсолютного повиновения! Где она могла смело говорить, раскрыть все свои способности, не бояться... а подчиняться тем, кого уважала, а не просто любому богато одетому.
Мэй всегда хотелось себя проявить, еще раз доказать, что она более не рабыня... а он что сделал? Задвинул себе за спину, разве что не сказал "Не лезь".
Точнее, она это восприняла именно так — и не могла воспринять иначе. А Хийму даже не пришла в голову такая точка зрения.
— Я идиот, — сказал он вслух. — Извини.
Общение одаренных отличается от обычного разговора тем, что адептам Силы вовсе не обязательно говорить много. Хватает пары слов — и излучения эмоций. А иногда — и мыслей, скользнувших из разума в разум.
И Мэй-Лани кивнула, сверкнув улыбкой.
А всего спустя минуту открылись ворота особняка и на пустынной улице показался массивный закрытый ховеркар; по обе стороны от него ехали двое на легких спидерах. Маловато что-то. Не боится?
Хийм уже составил план... но сейчас изменил его.
— Мэй, машина — твоя.
Девушка взглянула на ситха; в ее глазах вспыхнул радостный огонек.
— Я прикрою. Давай!
В тот самый момент, когда Мэй метнулась на улицу, Хийм сощурился, концентрируясь...
Кар был гражданским, без вооружения; но вот парни на спидерах им располагали. Так что по ним Хийм и ударил.
Один из спидеров совершил немыслимое сальто; пилот слетел с машины и треснулся шлемом о мостовую. Второй резко "клюнул", и боец полетел вперед, проехавшись по улице.
А Мэй уже была рядом — и резко взмахнула рукой.
Раздался треск, из-под капота брызнули искры. Судя по всему, Хийм не зря вместе с ученицей изучал технику — удар разорвал двигатель.
Три взмаха алого клинка вскрыли кабину. Оттуда полыхнул бластерный луч; Мэй успешно его отбила и сделала стремительный выпад. А затем — шагнула назад и потянулась Силой.
Отлетела дверца; невидимая хватка выдернула из кабины пожилого человека в сером костюме. Рядом вывалился другой, покрупнее, все еще сжимавший бластер. Правда, воспользоваться он им уже не мог — только не после колющего удара в лоб.
Хийм неспешно покинул переулок и подошел к висящему в воздухе хозяину кара. Поймал его взгляд и пустил в ход Силу.
Он отлично умел работать с разумом; взломать барьер страха труда не составило.
Вот только обнаружилось там совсем не то, что молодой Лорд ожидал. Никакого хитроумного плана по устранению Темного Лорда, ничего против Ордена...
Просто страх. Страх и ненависть — потому что когда-то дядя Дерека Роудона был джедаем. При возвышении Империи он решил укрыться на Муунлисте... где и столкнулся с Дартом Вейдером. И погиб в поединке.
А юный Роудон это видел. И страх перед адептами Тьмы навсегда охватил его. Вместе с ненавистью... совершенно безрассудной.
Да, кое-кто из местных подопечных "Черного Листа" работал на Роудона, и сообщил ему о прибытии инспекторов. Вряд ли Дерек сам бы смог объяснить, чего он испугался — но он почему-то уверился, что ситхи решили отомстить ему за родство с джедаем. И поспешно кинулся атаковать их всеми способами.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |