Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Получив разрешение, эльфёнок с энтузиазмом кинулся разбирать травы. Я с удовольствием и некоторой долей зависти смотрел, как порхали его руки, мимолётным движением выхватывая из общего стога нужные травы. Эльф, что с него взять. Дитя леса. Даже, несмотря на звериную сущность, мне никогда не добиться такого чутья на травы, которое каждый остроухий имеет с рождения.
— Как твоя сестра, зелье помогло? — Ненавязчиво пытаюсь завести разговор. Кажется, я выбрал верную тему: эльфёнок робко улыбается уголками губ, в глазах появляется выражение искренней благодарности. Он даже не знает, как прекрасен в этот момент. Прекрасен, и удивительно беззащитен, нежен, раним. В душу закрадывается неуверенность. Не сломаю ли я этот хрупкий цветок, не сожгу ли в пламени своей страсти? Но отступать уже поздно.
— Спасибо, хорошо. — Вырывает меня из раздумий его тихий голосок. — Целитель Аварэль сказал, что Олли уже через пару месяцев снова сможет плести заклинания.
Я кивнул. Всё верно. Зелье лишь отводит от Грани, а на то, чтобы восстановить все сожжённые линии силы понадобится кропотливый труд в течение пяти-шести недель.
* * *
В четыре руки работа спорится быстрее, чем в две, и вот уже все травы собраны, связаны в пучки, пучки нанизаны на верёвку, а верёвка натянута под потолком у камина. Я удовлетворённо вздыхаю — на сегодня с работой покончено, пора переходить к более приятной части вечерней программы.
Улыбнувшись этой мысли, подхожу к эльфёнку и подаю ему руку. Не глядя на меня, он покорно вкладывает в неё свою ладонь, безропотно позволяя увлечь себя в спальню. Пробуждающееся желание глушит тоненький голосок сомнений в правильности моего поступка.
Остановившись в двух шагах от разобранной постели, я сжимаю в объятьях своего эльфа, вдыхая запах золотистых волос. Они пахнут солнцем, а нежная кожа неуловимо ромашкой. Руки сами скользят по манящим изгибам его миниатюрной фигурки. Собственные ладони кажутся слишком большими, и я боюсь неверным движением причинить боль его хрупкому тельцу, находящемуся полностью в моей власти.
— Хочу тебя... — Выдыхаю, теряя голову от ощущения его покорности и сладостной близости желанного тела.
Орилэй вдруг мягко отстраняется, отступает на пару шагов. Расстёгнутая одежда падает к его ногам и, повернувшись ко мне спиной, он опускается в коленно-локтевую позицию, предлагая себя.
Животное желание, сжигающее меня изнутри, схлынуло, будто я с разбегу прыгнул в прорубь. Ошарашено замираю. Почему? Зачем он так со мной?!! Присаживаюсь на корточки перед эльфёнком, беру его лицо в лодочки своих ладоней, и на мучительно долгое мгновение, погружаясь в изумрудную глубину его взгляда, ясно читаю в нём боль и непонимание: "Я сделал что-то не так?". Отвожу глаза. Всё так, малыш, всё верно. Именно это я и заслужил. Только что, своими руками, я чуть было, не сломал это невинное дитя! Я самая последняя сволочь. Прости меня, малыш.
Рывком поднимаюсь на ноги, на бегу срывая рубашку и брюки, выскакиваю на порог, а с порога в лес, в ночь мчится уже огромный тигр.
* * *
Я вернулся домой за полночь. Перекинувшись на пороге и неслышно ступая босыми ногами по мягкому ворсу ковра, прошёл в спальню, по пути собирая в спешке скинутую одежду. Надо же, не порвал.
Подхожу к кровати, и сердце ухает куда-то вниз: прямо у моих ног, на том самом месте, где я его и оставил, лежит, сжавшись в комочек спящий эльфёнок. Не ушёл... и даже не оделся. На щеках подсыхают дорожки от слёз, да и сейчас он продолжает тихонечко всхлипывать во сне.
Осторожно, стараясь не разбудить, беру моего эльфа на руки и укладываю на постель. Прежде чем лечь самому, надеваю брюки — так ему будет спокойнее. Устраиваюсь рядом и нежно притягиваю в кольцо своих рук. Последний раз всхлипнув, Орилэй затих, доверчиво прижимаясь ко мне.
— Мой маленький глупый наивный эльфёнок. — Шепчу, целуя его в висок. — Никому не позволю обидеть тебя. Даже себе.
Сам не понимаю как, когда и почему так получилось, но Орилэй вдруг стал значить для меня очень много. Хочется обнять его, прижать к самому сердцу и никогда никуда от себя не отпускать. Хочется укрыть его собой ото всех бед и ненастий только ради того, чтобы мир, живущий в его глазах, больше не знал боли и страданий,
Так я и заснул, сжимая в объятьях свой маленький мир.
Глава 3
Орилэю давно уже не было так хорошо и спокойно. Это чувство защищённости осталось у него только в детских воспоминаниях о материнских объятьях. Улыбнувшись и что-то неразборчиво пробормотав, он потёрся щекой о подушку... оказавшуюся чьим-то плечом. Эльф вздрогнул и замер, от ужаса вдруг осознав, ЧЬЁ плечо он использовал этой ночью в качестве подушки. А затем пришла память о событиях вчерашнего дня...
* * *
Эликсир, данный магом, творил чудеса. С каждым днём Оллиниль было всё лучше и лучше. Конечно, она ещё не скоро поднимется с постели, а использовать магическую силу сможет и того позже, но опасности для жизни уже не было, и его сестра стремительно шла на поправку. А это значит, что настало время выполнения данных обетов. Эльф вздохнул. Несмотря на свой юный возраст, он уже был наслышан о сексуальных пристрастиях оборотней, но то, что потребовал от него маг в уплату за настой, стало для Орилэя полной неожиданностью. Эльфёнок качнул цепочку, подаренную Дэррином, с кулончиком в виде свернувшейся калачиком кошки и грустно усмехнулся. "Собственность оборотня" — вот что означает этот подарок. Он поклялся, а клятвы надо выполнять.
Набравшись храбрости, эльфёнок постучал в дверь охотничьего домика и, получив разрешение, вошёл внутрь. Маг был занят. Он перебирал травы, готовя их для просушки, чтобы в будущем использовать для приготовления зелий. Наблюдая за уверенными движениями оборотня, сортирующего цветки-колоски, эльф вспоминал, что эта привычная рутинная повседневная работа всегда успокаивала его, поэтому он сам и не заметил, как предложение о помощи слетело с губ. Дэррин согласился и эльфёнок с радостью принялся за дело.
Совместный труд сблизил их, и маг уже не казался Орилэю таким страшным. Но вот верёвка с пучками трав закреплена под потолком, стол чисто вытерт, руки отмыты от красящего сока... и прежнее напряжение снова охватило эльфёнка.
Дэррин повернулся к нему, и Орилэю пришлось приложить немалое усилие, чтобы в страхе не начать пятиться назад. Стараясь не подавать виду, он вложил свою ладонь в протянутую руку мага и послушно пошёл вслед за ним за перегородку.
В уединённой части дома располагалась спальня, но рассмотреть её эльфёнку не дали. Оборотень прижал его к себе, и чужие руки принялись лихорадочно скользить по телу юного эльфа.
— Хочу тебя. — Шепчет маг и в его голосе проскальзывают рычащие нотки рвущегося наружу зверя.
Согласно кивнув (он знал, что так будет и понимал, на что шел, давая клятву) Орилэй отстранился, быстро разделся и опустился на четвереньки спиной к Дэррину. Но оборотень почему-то медлил, заставляя эльфёнка нервничать.
"Ну, чего же ты ждёшь? — В отчаянии думал Орилэй. — Делай уже хоть что-нибудь!"
Эльфёнок чуть не плакал, понимая, что долго не выдержит этого напряжённого ожидания и позорно сорвётся, забившись в истерике, умоляя оборотня не трогать его.
Маг вдруг присел перед ним и, обхватив лицо руками, заглянул в глаза. Эльф непонимающе посмотрел на него. "Неужели я сделал что-то не так?" — мелькнула испуганная мысль. Дэррин отвернулся.
Что нашёл в его взгляде оборотень, Орилэй не знал, но тот, вскочив, бросился вон из дома, на ходу срывая одежду и трансформируясь в тигра.
Руки неожиданно задрожали, из глаз хлынули слёзы. Свернувшись в комочек, эльфёнок погрузился в беспокойный полуобморок-полусон.
Лишь много позже чьи-то сильные руки подняли его, положили на кровать и крепко обняли. Эльфёнка поцеловали в висок и пообещали, что больше никто его не обидит. Все страхи ушли, он поверил и спокойно уснул, зная, что теперь всё будет хорошо.
* * *
И лишь теперь Орилэй понял, кто это был, ведь никого другого и быть-то не могло в принципе.
Эльфёнок неосторожно шевельнулся и тот час же руки мага рефлекторно напряглись, прижимая его к себе, а над головой раздался тихий, чуть хриплый со сна голос:
— Мм, Лэй? Уже проснулся? — Оборотень потянулся, не выпуская Орилэя, и вдохнул запах его волос. — Доброе утро.
Эльф не ответил. Дэррин приподнялся на локте, пытаясь заглянуть тому в лицо.
— Лэй? — Произнёс маг обеспокоено.
— Почему вы ушли? Я сделал вчера что-то не так? — Спросил Орилэй ровным голосом, по-прежнему смотря в одну точку перед собой.
Оборотень закаменел, и вдруг притянул к себе эльфёнка, лихорадочно шепча ему куда-то в волосы:
— Нет, Лэй, нет. Ты ни в чём не виноват, ты сделал все правильно. Слишком правильно. А я — дурак. Прости меня, пожалуйста, если сможешь.
— За что? — Искренне удивился эльф.
Горько вздохнув, Дэррин покачал головой.
— Ты даже не понимаешь.
Прижав к сердцу эльфёнка, как будто бы он был величайшей ценностью, маг поцеловал его в макушку и в следующий момент, резко отстранившись, произнёс:
— Уходи. Возвращайся домой, в Лес. Так будет лучше. Для нас обоих.
Орилэй обернулся и впервые за сегодня посмотрел прямо на оборотня, мельком отметив, что тот спал в штанах.
— Хорошо, если вы так хотите... — Растерялся юный эльф, который уже почти смирился с мыслью, что он теперь принадлежит Дэррину, а значит, больше никогда не вернётся в Лес, не увидит родителей, друзей. И неожиданно его... отпускают?!!
— Не хочу. — Отвёл взгляд оборотень и снова повторил: — Но так будет лучше.
Глава 4
Дэррин
Одиннадцать. Я вздохнул. 11 дней прошло с тех пор, как я отпустил Орилэя. Так было правильно и нужно в первую очередь, наверное, всё же мне. Неужели похоть настолько завладела мной, что совсем лишила разума? Боги, каким же чудовищем, наверное, считал меня мой эльфёнок. Усмехаюсь "мой эльфёнок", он так и не стал моим, и теперь уже никогда и не станет. Так стоит ли вести счёт дням, разве это не бессмысленно? А я и не веду, не считаю специально, не делаю зарубок на дереве. Просто сегодня проснулся и понял, что не видел его уже 11 дней. Всего 11 дней. Целых 11 дней. Эдакая маленькая вечность. Для меня — вечность.
Вчера в Рохе, небольшом пограничном городке, а по совместительству ближайшем ко мне населённом пункте, был базарный день. Закупившись как обычно товарами первой необходимости, из тех, что в лесу найти проблематично, я неожиданно для себя остановился у лотка ювелира. Моё внимание привлёк браслет из чистого золота тонкой эльфийской работы, украшенный силуэтами кошек и инкрустированный мелкими как капельки росы изумрудами. Я прикрыл глаза, представляя, как он будет сочетаться с золотом волос и зеленью глаз Орилэя, надень тот его, и, не сдержавшись, купил. Зачем? Сам не знаю. Даже если бы я его не отпустил, даже если бы он был сейчас со мной, не думаю, что решился бы подарить Орилэю БРАЧНЫЙ браслет.
Я тряхнул головой, отгоняя мрачные мысли. На сегодня у меня запланирована охота. Губы сами собой растягиваются в хищной ухмылке, глаза загораются в предвкушении дикой погони, а кровь начинает быстрей бежать по венам. В такие моменты искренне радуюсь тому, что я оборотень. Зверь.
* * *
Когда я возвращался домой, на землю уже опускались первые сумерки. Я был очень доволен собой, энергия била через край. Славная была охота, удалось завалить молодого кабанчика и теперь его тушка дожидается моего возвращения в человеческом обличие, припрятанная в надёжном месте и хорошо укрытая от возможных конкурентов.
Повинуясь звериному чутью, замираю на краю опушки, осторожно принюхиваясь. Что-то было не так. Но в следующий момент, узнав запах, я со всех лап кинулся к домику, трансформируясь на ходу.
Заметив меня, эльфёнок бросился навстречу и начал что-то бессвязно лепетать сквозь слёзы по-эльфийски, уткнувшись носом мне в грудь.
"Кто посмел?" — поднялась во мне волна ярости, но усилием воли я до поры до времени затолкал её поглубже понимая, что не ярость моя сейчас нужна Лэю, а утешение, нежность и сочувствие.
Ласково прижимаю его к себе. Странно, мне кажется, или он действительно НАСТОЛЬКО похудел?
— Лэй, что случилось?
Он вертит головой и только сильнее прижимается ко мне. Пытаясь утешить, глажу его рукой по голове, рука замирает, а я не могу сдержать удивлённого восклицания:
— Лэй, твои волосы!
Его прекрасные золотистые волосы, гордость каждого эльфа, были безжалостно обрезаны и едва доставали до плеч. Теперь я знаю, ЧТО случилось. Бедный малыш.
Эльфёнок поднимает своё залитое слезами личико.
— Он их отрезал! Дэррин, как ОН мог?!!
Я не стал спрашивать, кто этот "он", разберусь позже, сейчас меня волновало другое: он назвал меня по имени. Лэй назвал меня по имени!
Не сдержавшись, опускаю голову и касаюсь его губ. Ни секунды не колеблясь, эльфёнок отвечает на поцелуй, но КАК. Неумело, с дикой обречённостью загнанного зверя, цепляясь за мои губы как тонущий за соломинку, и кажется, что если я сейчас отстранюсь, его мир рухнет.
Внезапно он сам разрывает поцелуй, и снова уткнувшись мне в грудь, смущённо шепчет:
— Я есть хочу.
От охватившего меня облегчения я даже рассмеялся — раз есть просит, значит, жизнь ещё не кончена.
Заведя его в дом и усадив за стол, накладываю полную тарелку овощного рагу для скорости подогрев его заклинанием. Глядя как мой эльфёнок забыв о манерах, обжигаясь и почти не жуя, заглатывает еду, я задохнулся от боли сжавшей сердце. Сколько же он не ел?
Присмотревшись к нему получше кроме худобы уже определённой мной ранее на ощупь, я отметил неопрятный вид одежды, грязной и кое-где даже порванной. Под так восхитившими меня глазами цвета молодой листвы залегли глубокие тени, а на запястьях проступили синяки. Мальчик мой, что же ты пережил за те 11 дней, что мы не виделись, что так разительно переменился?
Когда тарелка опустела, эльфёнок удовлетворённо вздохнул и, наконец, вспомнив о хороших манерах промокнув салфеткой губы, вежливо поблагодарил и ужасно смутился, когда не смог сдержать зевок.
Я улыбнулся:
— Если ты не против, то прежде чем ложиться спать, я настоятельно советовал бы тебе принять ванну.
Орилэй оглядел себя и, мучительно покраснев, согласно кивнул.
Взяв его за руку, я провёл сквозь замаскированную гобеленом дверь, открывающую проход в грот с небольшим бассейном, подпитывающимся от природного источника на дне.
Скинув одежду (правильнее было бы сказать лохмотья) и ничуть не стыдясь моего присутствия, что выдавало степень его усталости, эльф с блаженным стоном погрузился в предусмотрительно подогретую мной воду.
Достав из ниши в стене мочалку, мыло, пару полотенец и развеяв иллюзию одежды, наложенную чтобы не смущать Орилэя ещё при трансформации, я с удовольствием присоединился к нему. Видя, что эльфёнок разомлел и скоро уснёт я быстренько намылил его с головы до ног, сполоснул волосы (благо из-за их изменившейся длины это не заняло много времени) и вытолкал из бассейна сказав:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |