Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Гарри Поттер лежал на толстом пальто из свалявшихся кротовых шкурок, которое Хагрид накинул ему на плечи, когда мальчика выводили из зала суда в день его осуждения. Даже слыша громкие рыдания своего самого первого друга, Гарри не подал никакого признака, что он понял, где он находился или что за события происходят вокруг него. В целом он очень мало вырос за семь лет, проведенные в Азкабане, вероятно из-за нехватки надлежащего питания и заключения в настолько маленьком помещении. Судя по его положению на полу, он все еще, казалось, был примерно пять с половиной футов ростом и был болезненно худой. Через изодранную ткань его одежды можно было легко разобрать очертания ребер, а кожа на руках и ногах, казалось, буквально провисала на его костях. Даже несмотря на образы, навсегда выжженные в их памяти, ничто не смогло подготовить их к взгляду на лице молодого человека.
Его обычно растрепанные темные волосы были теперь очень длинными и спутанными, покрыты грязью и даже немного его собственной кровью. Как и остальное тело, лицо сильно исхудало, скулы и челюсть теперь выступали вперед, в то время как его глаза, казалось, запали еще глубже. Но действительно пугающим было именно выражение этих глаз. Мутно-зеленые глаза, которые когда-то ярко сияли и искрились таким огромным количеством жизни и сострадания, теперь казались мертвыми, а взгляд несфокусированным. Если бы не факт, что они могли ясно услышать его дыхание в коротких мелких выдохах, любой из них мог бы по праву посчитать, что юноша был мертв уже в течение некоторого времени.
Гермиона разрыдалась, и Рон побледнел при виде их бывшего лучшего друга, а Ремус сполз на пол с рыданиями, которые звучали так, как будто их издавал не человек, а какое-то раненное животное. Снейп быстро бросился к мальчику, тогда как Дамблдор настойчиво обратился к Саймону:
— Как это случилось и почему его оставили в камере с повышенной охраной так надолго? — спросил он серьезно.
— Впервые его перевели в эту камеру только спустя месяц после прибытия на остров. Он не произнес ни слова после судебного процесса, но во время сна у него часто возникали некоторые особенно тревожные сны или видения. Когда целители, прибывшие для ежемесячного осмотра, вошли в его камеру и начали проводить свои тесты, он спал. Внезапно его глаза открылись, он увидел окруживших его людей и напал. Прежде, чем мы смогли его оглушить, двое целителей и трое охранников были ранены. Сразу после этого его перевели сюда.
— Это звучит, будто вы не были удивлены. Фактически, кажется что вы жалеете его, — с презрительной усмешкой прокомментировал Снейп, продолжая осматривать мальчика. Саймон тяжело вздохнул перед тем, как ответить:
— Да, я жалею. Невозможно проработать здесь долгое время и не научиться чувствовать жалость. Я видел его глаза в тот момент, когда он проснулся и увидел целителей. В них был чистый ужас, как будто он подумал, что сама смерть пришла за ним. Что бы он не видел в своих снах, это очевидно имело негативные для него последствия, и присутствие огромного количества дементоров явно не содействовало улучшению его состояния. Он едва двигался все эти пять лет и домашние эльфы, которые занимаются кормлением подвергнутых Поцелую заключенных, были вынуждены делать то же самое для него, иначе он бы давным-давно зачах, — закончил он печально, но его объяснение оставило их всех сбитыми с толку многими вещами.
— Но если он бил в некотором смысле недееспособным так долго, то почему же он провел эти годы взаперти так надежно? — отрезал Ремус.
— После нападения на целителей он был доставлен сюда, как поступили бы с любым другим заключенным на его месте, но когда положенный месяц истек, министр Фадж распорядился оставить его в камере повышенной надежности на неопределенный строк, чтобы обезопасить себя и всех остальных. Начальник тюрьмы Дэниелс согласились без вопросов, — ответил помощник. Как можно было понять из его тона, он не испытывал абсолютно никакого уважения к своему начальнику, который годами не посещал тюрьму. Предпочитая оставаться в своем кабинете в министерстве, в то время как его помощник кроме своих обязанностей, вынужден был выполнят также и обязанности своего начальника. Дамблдор буркнул с досадой и хотел было перейти к разглагольствованию об очевидной некомпетентности Фаджа, но был прерван Снейпом.
— Альбус, мы должны доставить Поттера в больничное крыло прямо сейчас! — Снейп почти кричал, чтобы привлечь внимание старика.
— С ним все будет в порядке? — кротко спросила Гермиона, на что Снейп ответил сердитым взглядом, который ясно говорил: "Вы шутите?". Он и в физическом плане был не в порядке, но эмоциональное напряжение из-за тех, кого он знал и любил и которые обрекли его на ад на земле, могло значительно превысить физические шрамы. "Глупая девчонка" — думал он про себя, доставая палочку и направляя ее на Гарри.
— Это не сработает! — внезапно заговорил Саймон, притягивая к себе любопытные и озадаченные взгляды. — Часть новых укреплений — некоторые новые и более мощные волшебные камеры, включающие щит, подавляющий магию. Пока вы находитесь под его воздействием, магия не будет действовать в камерах или коридорах, пока вы не будете временно включены в охранные чары, что случается лишь тогда, когда приезжают целители или гости. Даже я не могу регулярно использовать магию, хоть я и управляю этим местом, — проинформировал он с досадой в голосе. Снейп зарычал в отчаянии и повернулся к Ремусу.
— Люпин, помоги мне перенести мальчика наверх! — приказал он. Ремус был настолько обеспокоен состоянием Гарри, что даже не удивился, когда бывший школьный враг отдал ему приказ. В конце концов, Снейп верил в невиновность Гарри, когда почти все, включая его самого, этого не сделали. Так кто же он такой, чтобы с ним спорить? Оба мужчины положил рукы Гарри себе на плечи и легко подняли его с пола. Даже зная о его физическом состоянии, мужчины были просто шокированы тем, как мало он весил. И что странно, их 15-минутное путешествие к воротам было свободно от присутствия дементоров. Не то, чтобы они жаловались, но этот факт сильно озадачивал, особенно отсутствие тех двоих, которые охраняли ворота.
Все выдохнули с огромным облегчением, когда они вышли из тюрьмы и массивные ворота за ними закрылись. Направляясь к берегу, у всех было одно и то же чувство, что с островом что-то не так и Дамблдор был полон решимости выяснить, что именно, как только он убедится, что с Гарри все будет в порядке. Они были примерно в двадцати метрах от лодки, когда случилось нечто неожиданное. И Снейп, и Ремус покачнулись вперед с такой силой, что они вынуждены были прекратить поддерживать Гарри, и чудом было то, что они не оказались лицом в грязи. Все вытянули палочки и стремительно развернулись, чтобы встретить новую угрозу и столкнулись лицом к лицу с тем, что казалось невозможным. Конечно, Гарри был все еще на том же месте, где Снейп и Ремус отпустили его, но это был НЕ ТОТ Гарри Поттер, которого они вынесли из тюрьмы всего несколько минут назад.
Сидящим в большом шикарном кожаном кресле был Гарри Поттер. С его насыщенным зеленым пристальным взглядом, направленным на четырех волшебников и одну ведьму, стоящих напротив него. Его грязный, рваный внешний вид исчез, сменившись аурой власти. Вместо низкорослой, тощей оболочки человеческого существа, каким он выглядел раньше, теперь он, казалось, был почти 6 фунтов ростом, с двумястами фунтами хорошо тренированным мышц. Его длинные спутанные волосы теперь были чистыми и изящно спадали вниз чуть ниже локтей. Его глаза, казалось, подчеркивали точеные черты лица и проникали в самые души тех, кто стоял перед ним.
-Присаживайтесь! — прозвучал тихий, но требовательный голос. Его гости выглядели еще более смущенными перед тем, как невидимая сила быстро отбросила их назад и вдруг они оказались сидящими на довольно большом диване точно напротив Гарри.
Отредактировано alextyna (2011-01-13 00:20:54)
Все просто шокировано смотрели на Гарри в течении нескольких минут, пока он не устал он их невежества и начал:
— Нам надо поговорить! — холодно сказал Гарри, смотря на сидящих перед ним людей. Удивительно, но единственным человеком, на которого он смотрел без враждебности, был профессор Снейп. — Прежде всего, позвольте мне предоставить вам немного дополнительной информации.
— В тот вечер, когда меня привезли сюда, я был подвергнут самому ужасному избиению, которое я когда-либо испытывал. Это было принято для впервые прибывших заключенных, но ко мне были исключительно жесткими. В конце концов, не так часто охранникам выпадает возможность причинить боль "легенде". Они чуть было не убили меня. Это было в то время, когда я наконец начал осознавать происходящее. С тех пор, как я вошел в волшебный мир, я хотел доказать себе, доказать, что я нахожусь на своем месте, а затем доказать, что я могу соответствовать репутации и образу, которым я был заклеймен с однолетнего возраста. Но в тот момент я задал себе ключевой вопрос. Почему меня должно волновать, что мир думает обо мне? Почему я хочу признания от мира, который в один момент возвышает меня, чтобы в следующий миг с грохотом сбросить вниз? — на этой реплике все смотрели куда угодно, только не на Гарри, задумавшись над его словами, но большинство из них были смущены данной ситуацией.
— В течении двух лет я был по существу пленником собственного сознания. Засыпанный образами, гротескными словами, атакованный болью такой жестокой, какой не испытывал ни один человек. Тогда пришел Волдеморт и изменил это, — после этого последнего заявления все напряглись, поверив, что Гарри упомянул о своем присоединении к Темному Лорду. Это вызвало довольную ухмылку Гарри. — Когда Волдеморт высадился на этом острове, во мне что-то оборвалось. Сила, таившаяся во мне всю мою жизнь, вырвалась на свободу, очищая голову и чувства. Первой мыслью, пришедшей на ум, было то, что кто-то напал на мой дом. — Все выглядели испуганными и шокированы как заявлением Гарри, что Азкабан был его домом, так и мыслью, что ему хватило силы в одиночку прогнать Волдеморта и его Пожирателей.
— Вы ... вы самостоятельно остановил эту атаку? — дрожащим голосом спросил Дамблдор. Он считался самым сильным волшебником в мире, и он считал свою собственную силу немного смущающей. Но если то, что сказал Гарри, было правдой, то у него было больше могущества, чем он мог понять. Глаза Гарри сияли, как будто он прочитал мысли своего старого директора:
— Несомненно.
— Также, я полагаю, именно Вы стоите за дополнительными укреплениями?
— Когда Волдеморт и большинство Пожирателей Смерти были отброшены назад, они бросили здесь большое количество своих товарищей. Существующее строение просто не могло обеспечить их жильем. Тем более, что с того самого времени у нас был постоянный приток новых обитателей, — ответил Гарри бесстрастным голосом, который встревожил всех, кроме Дамблдора. Дамблдора неневозможно было отговорить от движения к цели после всей информации, которую он получил о силе Гарри, и о всем, что происходило в этом месте.
— Если все это случилось после нападения, тогда как получилось, что никто ничего не знал об этих модификациях?
— Люди здесь — охранники, начальник и даже целители и гости, которые время от времени посещают остров, верят именно в то, что я хочу, и, что более важно, ПОМНЯТ то, что я хочу чтобы они помнили.
— Вы накладываете на них всех чары памяти? — И Дамблдор и Ремус были шокированы, что вызвало на лице Гарри усмешку, которой мог бы позавидовать Снейп.
— То, что я сделал, не так просто. Любой идиот с палочкой мог наложить заклятие памяти. В конце концов, это было доказано Локхартом. Возьмем, к примеру, нашего друга Саймона. Пока он здесь, он принимает каждое изменение, которое номинально было сделано. Он помнит тщательное изучение и подписи под нарядами на выполнение работ и планами с Министерства. Он помнит волшебные строительные работы в течение многих месяцев, вдвое увеличившие инфраструктуру тюрьмы и вместимость жилых помещений. Но он не понимает, что ничего из этого никогда не происходило на самом деле. Покидая этот остров, он совершенно не способен говорить об этих изменениях. Так происходит уже в течении 5 лет и он никогда не подвергал сомнению происходящее, никогда не считал, что что-то неправильно. Первоначально, я сделал это, потому что я не хотел, чтобы Волдеморт получил представление в том, насколько возросли мои силы. Я планировал узнать, кто на самом деле убил моих родственников и очистить свое имя. Возможно, начать жизнь сначала. Но потом я кое-что обнаружил — если такое возможно, огонь в его глазах, казалось, замораживал, и стало еще труднее. Он протянул руку за старым кротовым пальто, которое он раньше бросил на спинку стула.
— Уверен, вы узнали это! — холодно заявил он, впиваясь взглядом в Дамблдора и Ремуса. Оба мужчины, казалось, застыли под его пристальным взглядом, в то время, как у Рона и Гермионы на глазах выступили слезы. Снейп, конечно, выглядел так же стоически, как и всегда, но и он чувствовал утрату. — Вы оба были здесь той ночью, когда Хагрид и остальные пробовали вытащить меня из этой тюрьмы. Скажите мне, кто-либо из вас несет ответственность за его смерть? Но довольно об этом, давайте вернемся к недавним вопросам. — Дамблдор кивнул с готовностью, которая подтвердила подозрения Гарри. Как полугигант, Хагрид был устойчив к очень многим проклятиям, и надо было быть очень мощным волшебником, чтобы оглушить, а тем более убить его. В результате злополучной спасательной операции Хагрид был убит, Тонкс схватили, близнецы Уизли, Ли Джордан, Анжелина Джонсон, Алисия Спиннет и Кэйти Белл вынуждены были скрываться от авроров.
-Так почему же вы здесь? — спросил он бархатным голосом, который, казалось, заставил всех вздрогнуть. Через некоторое время Дамблдор успокоился достаточно, чтобы ответить. Он ясно видел, что этого "нового Гарри" будет не так легко убедить в своей искренности.
— Ну, были обнаружены новые доказательства, доказывающие твою невиновность, так что мы сразу же обратились с просьбой о помиловании. Этим утром просьба была удовлетворена и мы пришли, чтобы освободить тебя из этого острова, — объяснил он с неподдельным сожалением, одновременно пытаясь понять, каким образом, пребывая в Азкабане, Гарри стал настолько очевидно могущественным волшебником. Гарри хмыкнул, услышав его ответ.
-Не пытайся играть со мной в свои игры, старик. Я очень хорошо знаком с ситуацией во внешнем мире и, что еще более важно, с мотивами, стоящими за вашим желанием вытащить меня отсюда, — резко ответил Гарри. Дамблдор слегка побледнел, в то время как все остальные выглядели смущенными. И судя по замешательству Снейпа, даже "внутренний круг" Ордена не был проинформирован о пророчестве. — Ах, Вы все еще не рассказали им, не так ли? — спросил он с ухмылкой. — В течение семи лет они боролись, медленно сдавая позиции, и Вы не сказали им, что эта борьба безнадежна.
— Вот видите, Дамблдор, я прекрасно знаю, почему вы здесь. И, несмотря на то, что Вы сказали другим или пытаетесь сказать мне, вы здесь не из-за какой-то освободительной миссии. Единственной причиной, из-за которой Вы снова стали расследовать убийство Дурслей, был Волдеморт. Вы никогда даже мысли не допускали, что я мог бы быть невиновен. Вы просто хотели найти что-нибудь, какие-нибудь формальности, которые могли бы опровергнуть обвинение. Считая, что я был бы вечно благодарным за то, что меня вытащили из этого ада, Вы надеялись просто бросить меня против Волдеморта и за раз решить обе проблемы. Скажите мне, это был шок, когда Вы обнаружили, что маглы раскрыли это преступление за шесть лет до вас?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |