Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ладдорские хроники. Книга 1. Ведьмочка в дебрях *nix или программистка поневоле. Общий файл


Опубликован:
24.08.2013 — 16.09.2014
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Хорошо, Марина Олеговна. Спасибо вам за хлопоты.

Лекарша бросила на девушку пристальный взгляд и, наконец, вышла вон.Замок щелкнул, словно капкан захлопнулся. Тут Лика заметила на тумбочкекакую-то книжку в потертом переплете. "Основы программирования на booдля начинающих программистов", — негромко прочла она вслух, на обратнойстороне обложки довольно корявым почерком было написано: "Владелецманускрипта Валидатор", — "Хмм, что это еще за колдовская наука. Нет,сейчас я в нее не полезу, у меня и так мозги набекрень. Вот попривыкнук этой странной обители, можно попробовать. Хотя, наверно, ничегоплохого со мной тут не случится. Только вот не хочу я становитьсяученицей чернокнижника или некроманта... Как же мне выпутаться их этогодерьма...' — Лика пробежала по страницам непонимающим взглядом,решительно захлопнула томик и положила обратно, — Ничего не понимаю.Хотя, несколько комбинаций значков те же, что и на данной Даниройбумаге".

В бокс, затравленно озираясь, протиснулась медсестра Надя, с лицакоторой еще не сошли живописные царапины. Вздувшиеся следы от ногтейбыли выпачканы чем-то желтовато-коричневым и резко пахнущим. Что этобыло за зелье на запах ведьмочке определить не удалось.

— Ну что, не будешь на меня больше кидаться? — голос

медсестры прозвучал несколько нервно.

Лика виновато покраснела и шмыгнула носом. Девушка осторожно взялапациентку Марины Олеговны за руку и вывела в коридор, аккуратно закрывдверь на ключ. В ответ на вопросительный взгляд лишь загадочноулыбнулась и потащила Лику за собой.

В довольно просторной зале было шумно. Слышалась звяканье ложек инегромкие разговоры. В воздухе витал устойчивый аромат развареннойкапусты. Надя усадила подопечную за пустующий стол и тихо попросиланичего не натворить в ее отсутствие и ушла за едой.

'Хммм, странная харчевня. И где тут очаг? Слуг тоже не видать, как инормального входа. Куда смотрел хозяин, когда принимал работу. Страннаяпостройка, уж не гномы ли ее возвели', — тут девушке пришлосьпрерваться. Вернулась медсестра и аккуратно поставила на стол двестранных белых доски, на которых стояли миски с дымящимся варевом,ломтиками хлеба и кружками с какой-то жидкостью. Ликазаинтересованно потрогала пальцем поднос и с удивлением воззрилась накомпаньонку. Та закатила глаза, выражение ее лица ясно говорило: 'Тыпридуриваешься или правда ничего не помнишь?' и насмешливо фыркнула.Ведьмочка обиженно надулась, но аппетит взял свое, и оназаинтересовалась тем, чем ее угостили. В миске оказалась густаякапустная похлебка, почти не соленая, в которой плавала развареннаякрупа. Аккуратно зачерпнув ложкой с краешку, девушка громко отхлебнула.'Вроде, не отрава. Не бог весть что, но есть можно, особенно с хлебом'.Надя терпеливо подождала, пока Лика отобедает и, собрав посуду настранные доски, куда-то ее унесла. На обратном пути она не произнеслани слова, лишь задумчиво косилась на ведьмочку.

Едва девушки оказались в боксе, как именовали эту странную комнату,пришла Марина Олеговна. Она отпустила медсестру, у которой своих дел итак было полно.

— Присядь, Лика, нам надо серьезно поговорить, — девушка

пугливо пристроилась на краешке кровати, было видно, что

она сильно растерянна, — Нам не удалось выяснить кто ты и

откуда, поэтому тебе придется пока остаться здесь. Меня

сильно беспокоит твоя амнезия. Очень странно, что у тебя не

сохранилось никаких бытовых навыков. Даже обыкновенная

посуда в столовой вызвала у тебя неподдельное изумление.

Первый раз встречаюсь с таким случаем. Больница у нас

государственная, пациентов мы не можем держать

бесконечно. Бюджет нам этого не позволяет. Идти тебе все

равно некуда. Как ты отнесешься к тому, что я тебе предложу

поработать у нас нянечкой?

— Но я же не умею кормить упырей..., да и волколаков тоже. Они

же сожрут меня без защитных амулетов... — карие глаза

девушки распахнулись, в них плескалась паника на грани

истерики.

Марина Олеговна в немом изумлении воззрилась на Лику и потрясеннообронила:

— Деточка, нельзя столько смотреть сериалов и висеть в

Интернете. Тебе всего лишь предстоит мыть полы в коридоре

и помогать медсестрам, если попросят. Никаких упырей и

волколаков и прочей экзотики не существует. Кто вдолбил

тебе в голову эту чушь? Идем, я познакомлю тебя со

Степанидой Артемьевной Жабкиной. Она дама суровая, но

очень добрая. Степанида Артемьевна сама предложила тебя

пока пристроить к ней.

Лика и так, и этак подумала, другого выхода у нее нет. В этом странноммире без магии услуги ведьмочки явно не востребованы, а жить как-тонадо. Немного помрачнев, она согласно кивнула головой, собрала своинемногочисленные вещи и потопала к остановившейся у двери МаринеОлеговне. По уже знакомому коридору докторша провела ее к лестнице, покоторой они спустились вниз на два пролета.

Наконец, они остановились у двери на которой весела какая-то табличка списьменами, явно металлическая. Лика удивилась, что смогла прочесть:'Служебное помещение. Посторонним вход строго воспрещен!!!'. Женщинагромко постучалась в железную дверь. Послышались шаркающие шаги. Черезнекоторое время им открыла старушка в зеленом одеянии, чем-то похожимна дешевую тогу.

— Степанида Артемьевна, это и есть наша Лика. К сожалению,

мне не удалось ей вернуть память даже частично, но я не

собираюсь опускать руки. В моей многолетней практике

ничего подобного еще не было. Я не знаю, что с ней

произошло, но вам придется научить ее элементарным вещам,

которые знает даже пятилетний ребенок.

Лика с любопытством рассматривала колоритную дамочку, котораяприветливо ей улыбнулась, точно проквакав, ни на что иное ее голос небыл похож:

— Степанида Артемьевна Жабкина, — деловито представилась она,— Будем знакомы, Лика. Да ты проходи, проходи, не робей.

Старушка и впрямь соответствовала своей фамилии: невысокая, довольноплотная, большой рот с узкими точно улыбающимися губами на кругломплоском лице. Довершали картину светло-карие почти круглые глазки ипереваливающаяся с боку на бок походка. Редкие седые пряди выбивалисьиз-под цветастого платка на голове.

— Да, на больничных харчах больно-то не пошикуешь, милая.

Погоди, я тебя пирожками домашними угощу, Лика. Довели

девку, бледная как покойник, господи прости... старушка, что-

то, недовольно ворча себе под нос, удалилась куда-то в нутро

полутемной комнаты и долго там чем-то гремела.

Лика безуспешно пыталась сложить факты, но цельной картины никак неполучалось. 'Что же это за место такое, где не ощущается магии и неводятся упыри, вурдалаки и прочая нежить и нелюди типа эльфов, гномов ипрочих народов?' — подумала она, стараясь прогнать снова поднимающуюсвою голову панику.

Когда Степанида Артемьевна вернулась, неся в руках тарелку с еще теплойвыпечкой и глиняную кружку с аляповатыми цветами с каким-то напитком.Потом она заставила новую подопечную вымыть руки и заставила съестьвсе, что принесла.

— Работать на голодный желудок — самое последнее дело, -

сказала ее наставница. Далее ведьмочку обрядили в

зеленое подобие хламиды, помогли повязать платок на голову

и дали в руки веник, — Не отставай, нам надо убирать этотэтаж

утром и вечером и мыть полы в палатах.

Лика неопределенно пожалаплечами и, тихонько вздохнув, постаралась угнаться за оказавшейсяудивительно шустрой бабкой. 'Что за зелья она пьет? Носится, какмолодуха, а выглядит довольно дряхлой. Надо будет осторожно выведать,авось пригодится', — промелькнуло у девушки в голове, а потом временина пустые размышления не осталось.

Наведя чистоту, они снова укрылись в глубине своей захламленнойкаморки.

— Вечно Марина Олеговна сгущает краски, — недовольно

пробурчала себе под нос Степанида Артемьевна, — Кое-какие

навыки бытовые твоя амнезия, к счастью, пощадила. В общем,

пока не найдешь другой работы или не вспомнишь, кто ты и

откуда, будешь мне помогать. Ты не волнуйся, даже если твоя

хворь тебя не оставит, не пропадешь, работать ты, что

удивительно для нынешней молодежи, умеешь. Я уже не так

молода, чтобы справляться с такой работой без помощницы. С

тех пор, как Глашка устроилась в супермаркет уборщицей,

уже полгода прошло, да кто пойдет на такую паршивую

зарплату... Жить будешь в общежитии для младшего

персонала при больнице. Не хоромы, но лучше, чем на улице.

Пойдем, провожу, а вещи твои где?

— Да окромя клочка бумаги со значками и того, что и так на мне,

нет ничего.

— Ох, ты, батюшки светы, молодая девка без нарядов, что

огород без сорняков, — старушка окинула девушку

внимательным взглядом, одобрительно хмыкнула, и

обронила:

— Олька, внучка моя, когда девчонкой была, напокупала

шмотья, даже не сносила всего. Тебе впору должно

прийтись. Ей все это богатство уже без надобности, а тебе

сгодится. В таком виде негоже людям на глаза показываться,

стыд один. Я выберу, что поновее, да получше и принесу

тебе, а в этом отрепье будешь на работу выходить. Халат не

снимай, пока в своей комнате не окажешься. Идти мне

недалеко, надо тебе хоть что-то на первое время прямо

сейчас принести. Потом сама прикупишь, что понравится с

первой зарплаты. Только мой тебе совет, девонька, подкопи

денег и на курсы иди. Нечего тебе здесь прозябать.

Комнатка, в которую привелаЛику Степанида Артемьевна, была совсем маленькая и пыльная. Изобстановки оказались лишь железная кровать, тумбочка, стол, парастульев и платяной шкаф. Единственное окно занавесили выцветшие,некогда ярко-голубые шторы. Деревянный пол местами облупился. Вокругбыло столько грязи, что Лика брезгливо поморщилась. 'Ничего, вот придетСтепанида Артемьевна, попрошу веник, ведро и тряпки и приведу тут все впорядок. Скоро осень, на улице ночевать не хочется, а на таверну у менявсе равно денег нет. Мне еще повезло, что Степанида Артемьевнасогласилась взять на работу такую оборванку, как я...'.

Старушкавернулась довольно быстро, но не одна а в сопровождение высокого седогостаричка с внимательными серыми глазами. 'В нашем мире он вполне мог быстать почтенным архимагом', — подумала девушка и приветливопоздоровалась.

— Денис Ксенофонтович, это Лика, моя новая помощница. Лика,

это Денис Ксенофонтович, комендант общежития. Это та

самая,у которой амнезия. Марина Олеговна очень

переживает,что так и не смогла помочь. Это с ее то опытом

лечениябольных с таким недугом, — старушка печально

вздохнулаи протянула девушке узел с одеждой, пакет с едой

икакую-то железную штуковину и видавший виды кувшин

странноговида с крышкой и ручкой.

— Погодь, Лика, сейчас принесу, что надо, и наведем тут

порядок. А то принимать гостей в такой грязи не хорошо.

Денису Ксенофонтовичу надо все бумаги на заселение

оформить, а дело это не быстрое. Сейчас мы тут быстренько

приберемся, приведешь себя в приличный вид и перекусишь.

Денис, заполни пока все бланки, а она подойдет и подпишет

все, как только освободится.

— А, ты, как всегда, решила проконтролировать, Степушка? -

добродушно хохотнул комендант, его серые глаза лукаво

сверкнули, а Степанида даже смущенно порозовела, бросив

на мужчину недовольный взгляд, — Все, все, не надо так

сердито зыркать на меня. Второй раз шваброй по спине как-

то не хочется схлопотать. Твоим именем и так уже подростков

пугают в больнице, чтобы не бедокурили сильно.

СтепанидаАртемьевна, авторитетно бубня себе под нос, но, так, чтобы слышали все:'Все вы одинаковые, толку с вас мало...', вручила Лике веник и велелаподмести пол.

— Поторапливайся, девонька, Марина Олеговна просила, чтобы

все уже сегодня было в порядке. Не хотелось бы, чтобы у нее

были проблемы из-за тебя.

Через полчаса их стараниями комната, наконец, обрела живой вид.Старушка довольно осмотрела плоды их трудов и велела девушкеотправляться в душ, потому как 'она грязна, как хряк на заднем дворе'.Лика послушно прихватила полотенце и мыльные принадлежности ивыскользнула за дверь.

Когда она вернулась, Степанида Артемьевна помогла ей высушить волосыполотенцем и принялась показывать несколько нарядов которые она для нееподобрала. Спорили они долго и со вкусом. Особенно ведьмочку возмущалонепонятное нижнее белье с незатейливой вышивкой.

— Я это не одену, — гневно топнула ногой Лика с ужасом пялясь

на произведение сумасшедшего портного, который явно

находился на излечении тут же, — В этом из комнаты я не

выйду, я еще в своем уме, — безапелляционно прорычала

девушка.

Старушка снова закатила глаза, сделала несколько глубоких вздохов и ещераз объяснила, что это обязательная нижняя одежда для любой уважающейсебя девушки.

— Я не помню, как это одевать, — наконец нехотя призналась

она.

— Мда, тебя похоже слишком сильно по голове шандарахнули.

Сейчас я тебе помогу. Размер подошел, — довольно

пробубнила себе под нос старшая нянечка, поправляя

перевнувшуюся бретельку, — Теперь ныряй в платье, молнию

на спине я тебе застегну.

Когда Лика подошла к зеркалу в коридоре, чтобы заплести волосы в косу,она себя не узнала. На нее смотрела особа в легкомысленном платье вмелкий цветочек. Юбка на ладонь не доходила до коленей. Широкий поясподчеркивал талию. Даже не смотря на то, что косметики у нее не было,выглядела она довольно хорошо. 'Если бы я в таком виде появилась напразднике, меня бы придушили. Как они это носят?..' — с легким подумаладевушка. Привычным было только глубокое декольте, но с этой страннойвещицей оно смотрелось еще соблазнительнее, чем всегда.

— Хорош у зеркала вертеться, Лика, нас Денис Ксеновонтович

уже, наверно, извелся, ожидая таких милых барышень, -

авторитетно заявила Степанида Артемьевна, с довольным

видом оглядывая со всех сторон преобразившуюся

подопечную, — Пошли уже, егоза. Тебе хоть нравится

обновка?

— Очень, Степанида Артемьевна, но я не привыкла к таким

коротким юбкам.

— Нечего молодой девке расхаживать в портках, — проворчала

старушка, схватила Лику за руку и потянула за собой.

Спустя десять минут они оказались в маленьком кабинетике на первомобщежития.

— Мда, Степушка, умеешь ты в шок ввести. Если ты даже нашу

амнезийную принцессу в порядок привела, то что тебе до

больничных сорванцов. Присаживайся Лика, тебе

надо подписать документы, — старичок бросил восхищенный

взгляд на девушку, положил перед ней стопку листов и

протянул ей ручку. Потом он присел рядом со старшей

нянечкой на диван для посетителей, и они стали о чем-то

негромко беседовать, не мешая девушке разбираться с

документами.

Ведьмочка страдальчески посмотрела на вторую половинубумажной кипы: 'Небо, чем я тебя прогневила, что ты так жестоко караешьменя, — она почти не чувствовала пальцев, держать странное стило былоочень не удобно. Читать-то я могу, кто б еще писать научил. Надопопросить Степаниду Артемьевну помочь, признавшись, что навык письмапропал вместе с воспоминаниями о прошлом'. Через полчаса она закончилавозиться с бумажными листами, отложила ручку и разогнула ноющую спину.

1234 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх