Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Столкнулись, обменялись смертями и потерями, разошлись... Мир велик, снова встречаться не так уж обязательно.
Тут в памяти всплыло лицо отца и я скрипнул зубами. Нет, встретиться нам все равно придется. В любом случае. Но не прямо сейчас, когда я только повстречал Кирен.
Перед глазами вместо отца появилась Эстерси. Вот, еще одна проблема... Помочь богине вроде как надо. Но, опять же, покидать княжество ради нее — а зачем?
— Проклятье.
Мне очень ярко вспомнилась Лики, размахивающая кинжалом, а затем осыпающаяся на меня невесомым пеплом.
Не выполнить просьбу Эстерси будет откровенным свинством, даже подлостью. Она, похоже, рассчитывает на меня...
Я размахнулся и отправил уткам последнюю булочку целиком, наблюдая за потасовкой, возникшей в воде.
— Как вы все мне дороги...
Не хочу я покидать княжество — а придется. Не хочу возвращаться в Пустошь — а нужно.
— Как легко было безо всяких богов и демонов, — пробормотал я, поднимаясь и стряхивая с колен крошки.
Желание гулять дальше куда-то пропало. Я поел в уютной закусочной, располагавшейся совсем рядом с парком, а затем, узнав у ее хозяина, где находится ближайшая книжная лавка, отправился туда.
И купил целых пять любовных романов. Продавец долго смотрел на меня с выражением задумчивого непонимания, но ничего не сказал. Я же не стал объяснять, что собираюсь по этим книгам учиться водить на свидания девушек из княжества. Пусть уж лучше думает, что в тайне от всех я являюсь страстным поклонником таких рассказов... Мда.
Самое интересное — придя домой и начав читать, я действительно увлекся написанной историей. Автор книги, которая попалась мне первой, некая Алеона Хмель, на удивление интересно рассказывала про жизнь простой девушки, влюбленной в местного аристократа. Да, иногда на меня в процессе чтения накатывал истерический смех, — например в тот момент, когда оказалось, что красавец-лорд на досуге являлся еще и оборотнем-драконом, а также могущественным магом... Но в целом роман показался мне даже лучше творения Среброусого.
Зачитался я так, что чуть не позабыл о назначенной на следующее утро встрече с настоящим лордом. Но все же вспомнил, с сожалением отложил книгу и улегся спать. Не хотелось появляться у аристократа позже, чем обещал.
— Итак, уважаемый Рико, каким будет ваш ответ? — поинтересовался на следующее утро Алис Каменный, когда мы успешно обменялись церемонными приветствиями.
— Уважаемый лорд, я должен сразу объяснить важную деталь. Дело в том, что сам я не являюсь целителем. Халлана Путешественника вылечил демон.
— Это несущественно, — хозяин дома даже бровью не повел, услышав про демона.
— Для того, чтобы получить от него помощь, вам придется с ним договориться, — предупредил я.
Лорд Алис пожал сухими плечами:
— Значит, договорюсь.
— Демон достаточно неприятный — он требует в качестве платы людскую боль, страдания и смерти.
— Я с ним договорюсь, — повторил Каменный, смотря на меня немигающим взглядом жестких глаз. Мне стало неуютно.
— В таком случае, мне остается предупредить вас, чтобы вы ни в коем случае не продавали и не завещали ему свою душу. Это очень важно. Душу трогать нельзя.
Лорд сосредоточенно и серьезно кивнул.
— Помимо этого, в момент заключения договора вы пожмете руки и демон зачитает условия. В этот момент вы, скорее всего, будете чувствовать сильную боль. Ее нужно перетерпеть. И нужно следить, чтобы демон не поменял условия договора в последний момент, пользуясь тем, что вы отвлеклись на боль.
— Это важная информация, благодарю, — еще раз кивнул лорд.
— В таком случае, вот все, что вам потребуется, — я достал из внутреннего кармана бережно сложенный листок с печатью. — Сделайте то, что здесь написано — и демон появится. Он может напугать, но помните, что договор нужен ему точно так же, как и вам.
— И это все? — несколько удивленно спросил лорд, аккуратно держа листок в руках.
— Да, — я пожал плечами. — Печать специально сделана так, чтобы ей мог воспользоваться кто угодно.
— Вы можете сделать мне еще десять таких печатей? — ровно поинтересовался лорд, рассматривая рисунок.
— Да, но это не сложно — вы вполне можете перерисовать ее сами.
— Вы маг — и я вам верю в таких делах, — веско произнес старик, снова переводя на меня взгляд. — Другим, в том числе и себе — не верю. Сделайте для меня еще десять таких бумаг — и лорд Алис Каменный будет вам лично благодарен.
Наверное, это какая-то условность, означающая, что теперь я могу в случае чего обратиться за помощью еще и к нему.
— Хорошо, уважаемый лорд Алис, я сделаю это для вас.
— Благодарю. Вы останетесь, когда я буду звать демона?
— Наверное, нет — не хочу быть свидетелем вашего договора. Это только ваше дело.
Лорд кивнул, соглашаясь, и я вежливо откланялся. Готовые печати у меня есть, так что сегодня даже трудиться не придется. Лучше буду готовиться к свиданию с Кирен.
Вечер потихоньку приблизился... и, наконец, наступил. Я, вычищенный, причесанный и сияющий как новенький золотой, доехал на повозке до дома Кирен и ее отца, постучался и был радушно приглашен внутрь Миррой.
А затем прождал еще почти час — потому что девушка тщательно собиралась и прихорашивалась, передавая через Мирру извинения и просьбы подождать.
Благо, буквально сразу же ко мне вышел Халлан — худой, легонько пошатывающийся, но счастливый. И я все-таки не сумел избежать благодарностей.
— Добрый вечер, Рико. Боюсь, я был немного невежлив в прошлый раз, когда мы виделись. Позвольте принести вам свою благодарность. Я — ваш должник.
— Не стоит, господин Халлан. Если уж на то пошло, то вам нужно благодарить вашу дочь, которая подтолкнула меня к пониманию того, что вам действительно можно помочь.
— Ей я тоже благодарен, — хмыкнул Путешественник. — Но она все-таки не умеет призывать демонов. Будете вина?
Разговор как-то спокойно перешел в обыденную плоскость — Халлан интересовался моими поисками, с интересом послушал про артефакт, который я присвоил в доме у Галларда, сам же, со своей стороны, охотно поделился планами новых поездок.
— Я обязательно вернусь в Пустошь, Рико. Там еще столько интересного и неисследованного. То же Мертвое плато. Вы же были только на одной его стороне? А я мог бы провести полное исследование, составить карту, написать об этом книгу.
— Главное — придумать защиту от змей и способ, с помощью которого вы сможете спуститься вниз, — заметил я. Отговаривать заядлого исследователя от нового похода было глупо, так что я даже не старался.
— Обязательно придумаю, — согласился он. — О, вот и дочь появилась.
Я поднял глаза — и потерял дар речи. Кирен уже являлась мне в торжественном облике, но сейчас...
— Кирен, я в восхищении от вашей красоты, — шустро вскочив на ноги, я слегка поклонился.
— Ладно, молодежь, оставлю вас, — хмыкнул Халлан и тут же предательски бросил меня наедине со своей дочерью. Благо, что сегодня смущались мы оба — и это нас, мне кажется, несколько сближало.
Вечер прошел как-то незаметно и словно в тумане. Мы ужинали в прекрасном ресторане, пили какое-то восхитительное вино и ели неизвестные мне яства... Разговор поначалу не клеился. Несмотря на то, что мы были знакомы уже не одну неделю и даже сходили вместе в театр, это было наше первое настоящее свидание и осознание этого здорово давило на нервы даже мне. А уж Кирен, такое впечатление, смущалась все больше с каждой минутой.
В итоге мы немного оттаяли и разговорились только тогда, когда бутылка вина уже показала дно. Глаза девушки заблестели, она начала гораздо больше улыбаться, показывая белоснежные зубки, а я, в свою очередь, нащупал подходящую тему для разговора и в красках расписывал, как за мной гонялись самые разнообразные твари Пустоши.
— Главное, вы остались живы, Рико, — заметила она, когда я поведал про беготню от черных собак на улицах Каххара. — Я очень рада.
— Не простил бы себе, если бы умер и не смог познакомиться с вами, чтобы насладиться видом такой красоты, — произнес я вычитанную в книге фразу и убедился, что она подействовала как полагается — Кирен, уже и так немного раскрасневшаяся от вина, порозовела еще больше.
— Вы смешно говорите — как будто в книге.
— А вы так мило смущаетесь, что я готов повторять это снова и снова, — улыбнулся я, только сейчас додумавшись до несложной мысли, что проводящая очень много времени в библиотеке девушка вполне могла прочитать все то же самое, что досталось мне в книжной лавке.
Ужин потихоньку закончился, мы вышли под звездное небо и я осмелился слегка обнять Кирен за плечи, якобы в целях защиты от прохлады. Она не отстранилась, даже легонько прижалась к моему боку, вызвав у меня водопад мыслей и чувств. А затем рядом появилась повозка, чей владелец правильно определил, что нам нужны его услуги — и мы поехали к ее дому. .
У самого порога, куда я вежливо довел девушку, она неожиданно повернулась, положила руки на мои плечи и, зажмурившись, неумело прикоснулась своими губами к моим.
После чего, по обыкновению смутившись, шустрой птичкой исчезла за дверью, оставив меня в смятенных чувствах стоять одного перед домом.
Доехав к себе в апартаменты и завалившись в кровать, я понял, что сегодня буду очень рад появлению Невесты. Вдруг ее удастся соблазнить...
— Эй, ты здесь? — на всякий случай позвал я, помня, что демон обожает шастать где-то поблизости от меня.
Ответа не последовало и мои мысли опять полностью переключились на Кирен. Боги, я так не могу...
Поднявшись, я принялся расхаживать по комнате, борясь с искушением бросить все и поехать обратно в дом развлечений — но теперь уже совсем в другую его часть.
Искушение победило.
Никто в увеселительном заведении не удивился позднему визиту — наоборот, меня, не задавая лишних вопросов, проводили куда-то на второй этих, в маленькую роскошную комнату, украшенную дорогими тканями, яркими перьями редких птиц и радующую нос ароматами каких-то благовоний.
Посреди комнаты красовалась огромная кровать. На которой в итоге я, окончательно отбросив все сомнения и колебания, провел самую безумную ночь в своей жизни, выбравшись на улицу только на рассвете — сонным, опустошенным, но довольным, как объевшийся орехов прыгун.
Добравшись до дома в полумертвом состоянии, я завалился в кровать и мгновенно заснул. Но спать, увы, мне пришлось не долго. Показалось, что прошло всего несколько минут — а в дверь уже кто-то принялся стучать.
Вниз я спускался, как мертвец из пригородов Каххара — с полузакрытыми глазами, шатаясь из стороны в сторону и ненавидя все живое.
— Уважаемый Рико... — начал было приветствие стоящий на пороге Карраш. Но осекся, секунду помолчал и участливо продолжил: — С вами все в порядке? Может, нужна помощь?
— Не, — сонно мотнул головой я. — Просто бурная ночь. Проходите, сейчас принесу печати для лорда.
После чего, все так же шатаясь, отправился наверх, за несчастными листками. Благо, к тому времени, когда я их нашел, сознание вернулось ко мне настолько, что я даже потратил минуту, чтобы одеться чуть более подобающе.
— Вот, возьмите, — спустившись на первый этаж, я протянул Каррашу стопку бумаги. — И простите меня как за внешний вид, так и за отсутствие должной обстановки — никак не хватает времени на все это.
Гость тактично кивнул, принимая мои объяснения, спрятал листки в небольшой плоской сумке, а потом достал из нее сверток.
— Вообще-то, уважаемый Рико, я к вам не по этому поводу, хотя заранее выражаю признательность лорда и свою лично за эти бумаги. Дело в том, что лорд Алис Каменный хотел как можно быстрее выразить вам свою огромную благодарность. И передать скромный подарок.
— Ему стало легче? — поинтересовался я, старательно подавляя зевок.
— Не то слово. Как вы и предупреждали, демон — довольно неприятный собеседник. Но дело свое он знает очень хорошо.
— Замечательно.
— Вот, возьмите, — Карраш достал из свертка аккуратную шкатулку из черного дерева и протянул мне.
Я осторожно принял ее и, возможно вопреки всем правилам этикета, открыл.
Внутри лежало настоящее чудо.
Восхитительное, сияющее разноцветными переливами искусно ограненных драгоценных камней ожерелье и такие же серьги.
— Лорд в курсе, что вы питаете нежные чувства к одной прелестной молодой особе, — улыбнулся Карраш, довольный произведенным эффектом. — И решил, что будет разумным помочь вам с выбором подарка будущей невесте. Но, конечно же, как распорядиться этим — только ваше право.
— Передайте от меня лорду огромную благодарность, — несколько ошарашенно произнес я, завороженный игрой света на камнях. — И заверения, что, если я когда-нибудь смогу чем-то ему помочь, то буду рад это сделать.
— Обязательно передам, — кивнул Карраш. — Но это не все. Лорд посчитал, что нужно также не оставить вниманием и вас лично. Поэтому позвольте отдать вам также это.
У меня в руках оказалась испещренная рунами черная пластина, напоминающая застежку от пояса.
— Это застежка от пояса, — увидев мой недоуменный взгляд, пояснил гость. — Как просил передать лорд, она является древним артефактом, найденным в Пустоши. В семье лорда эта вещь уже давно, но, к сожалению, никто здесь не обладает магической силой, необходимой для того, чтобы заставить ее работать. А вы — обладаете.
— Что же она делает? — я очень осторожно повертел в руках пластину. Красивая, тяжелая, солидная. Но проверять ее работу прямо сейчас мне не хотелось. Вообще, всегда лучше, когда незнакомые артефакты испытывает кто-то другой.
— Она обостряет ощущения, — несколько сконфуженно произнес Карраш. — Сам я, понятно, не пробовал, но, судя по тому, что передал лорду его отец, достаточно направить в нее магию — и вы станете лучше слышать, видеть и чувствовать запахи. Лорд понимает, что это не очень ценный...
— Вы не представляете, насколько эта вещь полезна в Пустоши, — перебил я его. — Это, наверное, лучший артефакт, который возможен для походов в диких краях.
— Э... Ну, я очень рад, что вам нравится. Лорд боялся, что вы посчитаете эту вещь бестолковой, но больше ничего подобного у него нет, так что выбора особого тоже не было.
— Передайте, пожалуйста, лорду еще одну мою благодарность! Это чудесный подарок и я очень признателен.
Может быть, действительно попаду еще когда-нибудь в Пустошь, тогда подобная вещица однозначно пригодится.
Распрощавшись с явно довольным результатами своего визита Каррашем, я взял шкатулку, застежку и отнес их наверх, в спальню. После чего, не раздеваясь, упал на кровать и снова провалился в забытье. Бессонная ночь давала о себе знать.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|