Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мордред


Автор:
Жанр:
Опубликован:
21.10.2017 — 12.11.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Фанфик на DxD и частично Nasuverse. Что есть герой? Тот ли это, кто с мечом в руке побеждает чудовищ? Или же тот, кто отверг свои желания и всю жизнь посвятил спасению других? Мордред, дитя которое не должно было родится, ищет свой путь героя сквозь тысячелетний конфликт Ангелов, Дьяволов и Падших. Но сможет ли он найти свой путь к свету или упадёт во тьму как его знаменитый предок? Solus deus scit...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Значит и ты тут.

Звонкий голос заставил меня повернуться спиной к перилам.

— М-мор? П-поч-чему т-ты здесь?

Почему тут мистер Совершенство?

— Мне просто нравится это место. — Он подошёл ко мне и встал рядом, оперившись на перила, устремив взгляд на звёздное небо. — Когда ты смотришь на звёзды, кажется, будто ты свободен...

Холодный осенний ветер всколыхать наши одежды, заставив меня вздрогнуть от холода.

— Ты ведь пришёл сюда, чтобы умереть, не так ли, Исайя? — Его прямолинейный вопрос заставил меня вздрогнуть ещё раз, но уже не от погоды.

О-он, знает?! Зачем он здесь? Он хочет меня остановить?!

— Ха, не делай такое удивлённое лицо, я не читал твоих мыслей. Просто... просто не только тебя посещают такие мысли...

Его слова словно сняли пелену у меня в глазах. Раньше я считал, что ему всё нипочём, что ему это как раз плюнуть, но сейчас взглянув на него...

А ведь правда, над ним как над самым талантливым проводят экспериментов в разы больше чем над остальными. И не похоже, что они гуманнее чем наши. Его золотистые волосы потеряли весь блеск и кажутся пугающе мёртвыми, его зелёные глаза, что горели в первый день потухли. Круги под глазами и впалые щёки. Да он похуже меня выглядит. Намного хуже.

— Эй, не смотри на меня так странно!

— П-прости...

Кажется, я слишком сильно пялился на него.

— Знаешь, Исайя, хоть я иногда и задумываюсь над этим, но я никогда этого не сделаю.

— Я-я... не настолько силён как ты...

Он усмехнулся. Почему он усмехнулся?

— Ты сильнее чем ты думаешь. К тому же, разве у тебя нет причины жить?

Причина жить? Причина жить в этом кошмаре? Причина каждый день терпеть эту жуткую боль?

— Я-я... Мне плевать на Священный Меч!

Боже, я это сказал, да ещё и так громко.

— Я не это имел ввиду. Разве у тебя нет кого-то близкого, ради кого ты готов терпеть?

Меня словно огрели по голове, когда осознание того, как близок я был к роковой ошибке.

— Думаю, Тоска бы опечалилась если бы ты умер, Исайя. Разве ты не понимаешь, что ты это опора в её жизни. Лишь благодаря тебе она ещё не сдалась и продолжает бороться и улыбаться каждый день. Ты нужен ей.

Тепло. Что-то тёплое катится у меня по щекам, оставляя солёные следы.

Я плачу?

— Я нужен ей?

— Конечно. И не только ей. Все мы очень расстроимся если тебя не станет. Ведь... ты наш дорогой друг, Исайя.

Пытаюсь остановиться, но они текут дальше и дальше. Впервые на сердце так тепло.

— Мор, спасибо. Спасибо!!!

Я обнял его, и крепко стиснул объятья, выплёскивая всю боль, что скопил в душе вместе с этими слезами. В этот момент, этот гад был самым близким мне человеком на земле.


* * *

В глубине моей чёрствой души я знал, что всё этим и закончится. Церковь бы никогда не одобрила эти исследования, даже неофициально. Его Преосвященство Кардинал-Священник Васко Страда, герой всего человечества и Римско-Католической церкви в частности едет сюда. Едет в эту глушь Англии лишь с одной целью.

За мной.

Кху-ху-ху, похоже среди моих ассистентов завёлся кто-то с очень длинным языком. Но это уже не важно, я уже закончил свои исследования и нашёл способ усиливать предрасположенность к Свету. Пока наработки ещё не стабильны, но это уже мелочи.

Я чёртов гений, Кху-ху-ху!

— Господин Галилей, все подопытные собраны, газ подведён. Ждём только вашего приказа.

Мда-а, неприятно выходит. Всё же я не настолько мразь, чтобы наслаждаться смертью детей, но выхода нет, если они выживут, то ищейки Страда точно их найдут и тогда одним отлучением я не обойдусь.

Вот они передо мной, последние полтора десятка выживших из изначальных ста тринадцати. А что поделаешь, наука требует жертв.

— Пускайте газ.

Через пару минут, густой тёмно-зелёный газ начал заполнять всю комнату с детьми. Паника на их лицах, то как они начали задыхаться и отхаркивать собственные лёгкие, явно останется со мной ещё долгое время. Думаю, это будет моим крестом.

Яркий свет озарил всю комнату внизу.

— Боже...

Именно он, а кто ещё мог наделить малышку Тоску Священным Механизмом? Так что теперь она застыла в кубическом барьере защитившись от газа. Интересно, но к сожалению, выживших быть не должно.

— Спуститесь, проверьте, сможете ли вы сломать её барьер.

— Да, господин.

Специально для такого случая, я прикупил костюмы химической защиты. Всё же, даже в идеальных планах порой бывают случайности по типу этой.

Двое здоровенных парней, которых я держу на случай если понадобится физическая сила в зелёных костюмах хим. защиты вошли в комнату, распыляя ещё больше газа, переносным устройством.

*ВЗРЫВ*

Чудовищная вспышка праны пошатнула всё здание, выбив все заколоченные окна и дверь в комнате снизу. Ледяной зимний ветер начал радостно разгонять газ, но на моё счастье, много газа чтобы помереть десятилеткам не нужно.

— Беги Исайя! Спасись хотя бы ты!

И через секунду размышлений этот парень Исайя выпрыгнул из окна и зайцем побежал в лес. Ну да ничего, сейчас зима, да и газа он в любом случае надышался, далеко он не уйдёт. А вот...

— Держите его! — Добрая половина дюжины моих помощников ворвалась в комнату и кинулась на парня, что остался прикрывать бегство своего друга.

А вот ты, Мор, упустил свой шанс на спасение. С таким количество праны у тебя действительно был шанс выжить.

И хоть ты пытаешься сражаться среди трупов своих друзей, тебе не уйти. Похоже та вспышка праны не прошла для тебе безболезненно. Если подумать, ведь он сделал это разовым выбросом сырой праны, должно быть у него сейчас жутко болят магические цепи.

— А-а! Он сломал мне руку! Ублюдок!

Сломать пару конечностей он конечно успеет. Но даже не вооружённым глазом видно, что он на ногах то не стоит.

— Господин Галилей! — В мою комнату на верху ворвался, тяжело дыша, Брат Джузеппе. — Нужно бежать! Его Преосвященство Страда вот-вот будет здесь! Похоже он не стал дожидаться Его Преосвященство Кристальди! С ним едет дюжина Старших Экзекуторов!

— Как скоро Страда будет здесь?!

— Он уже в графстве, у нас не больше получаса!

.... Будь ты проклят Страда. Мне не успеть спрятать всё за такое короткое время. И от тел избавиться тоже. Да смилостивится надо мной Господь.

Думай Вальпер Галилей, не зря же у тебя самая светлая голова в Старом Свете. Понятно, что нужно бежать, но если, отрыв столь маленький то Страда, поняв, что мы тут детей пытали, будет преследовать меня с особым рвением, к тому же я совсем не хочу привлечь "их" внимание. Дилемма.

— Джузеппе, срочно поджигай монастырь по подготовленному плану, и прикажи всем грузиться на машины, как только огонь разойдётся мы сразу уезжаем в аэропорт.

— Да, господин. — Он выбежал из комнаты.

Так я выиграю несколько десятков минут, пока они будут разбиться с пожаром. Вот только... На меня объявят охоту, что очень неприятно. Я, конечно, навёл мосты с Григори, но, чтобы добраться до них в Японии и уговорить их защищать меня нужно время.

Время. Время... Что отвлечёт высших санов Ватикана? Что отвлечёт всех от маленького и несчастного епископа Галилея?

Нужно оставить результаты моей работы. Да. Столь прорывное исследование точно привлечёт много внимания, и Ассамблея вцепится в Конклав кардиналов и не опустит пока не получат доступ до моих документов, но Кристальди будет долго противится, чем выиграет мне время.

— Господин Галилей, а что делать с ним? Похоже он единственный выживший, кроме того парня, что сиганул в окно. — Один из тех парней в хим. защите внизу привлёк моё внимание. Похоже они скрутили мальчишку.

Ох, про Мора то я уже и забыл. Кху-ху-ху. Думаю, этот мальчик отвлечёт Страда....

Когда всё было готово, я с некой грустью посмотрел на пылающий монастырь. Всё же я провёл тут несколько весьма продуктивных лет.

— Господин Галилей, пожалуйста, скорее. Пора бежать!

Его голос весь дрожит от страха, ещё бы, сам Кардинал Страда скоро явится по их грешные душонки. Так что я не стал возиться, вывел нужную надпись на листе бумаги и даже подпись поставил, всё же и мне присуще чувство гордости. Но теперь действительно пора делать ноги.

С этими мыслями я сел в наш внедорожник и сказал.

— Если не хочешь, чтобы нас всех сожгли на костре, жми на газ и вези нас в аэропорт.

Мои слова возымели успех и разбросав снег машина рванула. Когда мы отъехали на достаточное расстояние Сестра Франциска не выдержала и спросила с отчаянием в голосе.

— И куда мы теперь? Мы теперь еретики! Нас поймают...

— Куда? В Японию, конечно.

— В Японию?!

Похоже все в машине удивились, лишь водитель гнал не отвлекаясь.

— Но зачем нам страна язычников?!

— Мы отправляемся в штаб-квартиру, Григори, дорогая Сестра Франциска. Кокабиэль обещал приютить нас.


* * *

Три года спустя.

— Наставник?

— А? Ой, малыш Мордерд, ты уже подготовил снаряжение?

— Конечно.

Ещё бы я не приготовил, после всех этих мучений то.

— А ты вырос, малыш. — Наставник, задумчиво посмотрел на меня своими карими глазами. — Кажется, ещё вчера Его Преосвященство Страда притащил ко мне задохлика выдернув его из-под скальпеля Ассамблеи.

— Чего это вы в воспоминания ударились? Стареете?

— Может быть, может быть... Похоже меня снова призывают на службу в Похоронном Агентстве.

Его призывают? Что ж, этого следовало ожидать, всё же наставник один из лучших экзекуторов. А в связи с последними новостями, дело давно к этому шло.

— Значит мы расстаёмся. Что ждёт меня?

— Вот вечно ты такой, нет чтобы расстроится или слезу пустить там из-за расставания с любимым учителем. Чёрствый ты. — Этот двухметровый священник, которому уже хорошо за пятьдесят состроил обиженное лицо и отвернулся.

— Отец Николай, вы уже не ребёнок.

— Хм. Зануда, ты Мордерд, я так и не смог исправить это в тебе. — Он задумчиво почесал затылок, а

потом внезапно встал серьёзным. — Малыш Мордред, с этого дня я больше не твой наставник, я отправляюсь на задание, так что теперь ты предоставлен сам себе.

— И что это значит? Я попаду в Аббатство имени святого Георгия? Или мне найдут нового наставника?

— Хотя ты ещё довольно молод, но учитывая твои частые полевые миссии пускай и в команде со мной и по моей рекомендации тебе присвоили ранг Младшего Экзекутора. Поздравляю. — Он протянул мне бумаги, подтверждающие мой статус украшенные личной печатью архиепископа.

Вот как... это... довольно лестно. Всё же мне едва минуло четырнадцать и уже стать экзекутором пускай и младшим это достижение. Хотя я и не уникален в этом роде.

— Хоть бы улыбнулся для проформы, ей Богу такое чувство, что ты и не рад вовсе! Или ты всё-таки будешь скучать по своему дорогому наставнику? А? — Он схватил меня за голову и растрепал и без того буйные волосы, так что мне пришлось скинуть его руку.

— У-у, ты такой холодный.

Я лишь вопросительно посмотрел на него. Увидев мой взгляд, он прокашлялся и снова стал серьёзен.

— Так вот, ты ещё слишком слаб для самостоятельных заданий так что тебе выдадут напарника, обычно это был бы кто-то опытный, кто помог бы тебе, но у нас итак нехватка людей, так что ты попадёшь в команду к почти такому же новичку как ты.

— Вот как. И кто он?

Новичок — это плохо, будет не очень хорошо если он помрёт на первом же задании. Это будет плохое начало моей карьеры.

— Мне кажется тебе лучше самому его увидеть.

Что-то мне не нравится его хитрая ухмылка. Опять какая-то гадость.

— Твой напарник уже ждёт тебя в келье, где мы остановились. Думаю, долго вас держать не будут, сам знаешь, вся Европа сейчас пылает так что завтра уже отправитесь на задание.

— Ясно.

Мы постояли пару минут прощаясь с друг-другом, всё-таки наша работа прямо скажем не самая безопасная в мире, так что шанс, что мы больше никогда не увидимся весьма высок, а после, пожав друг-другу руки, начали расходится.

— Ах да, Мордерд.

— Да?

— У меня же для тебя есть прощальный подарок. Хе-хе. Чуть не забыл. — Он снял со спины весящий там большой свёрток, обмотанный бинтами. — Вот, держи.

Свёрток был большим, но он передал мне держа его одной рукой, так что взять я его решил тоже одной.

Это была ошибка. Не то чтобы я его уронил, но мне срочно пришлось хватать его обеими руками.

— И что это?

— А ты разверни. — На этот раз лицо у него жутко довольное, даже странно как-то.

Размотав непропорционально большое количество бинтов, я обомлел.

— Ну как? Шикарно же!

Наверно впервые я не нашёл чем возразить. Богато украшенный сверкающе белый серебряный меч, украшенный великолепными украшениями, длинной лезвия девяносто сантиметров и шириной двенадцать сантиметров с красной хабаки у основания клинка и красной рукоятью. Этот клинок он...

— Более ослепительный, чем любой серебро, не так ли?

— Наставник, это же... — Я сглотнул, это невероятно.

— Да. Это Кларент: Сияющий и Блистательный Королевский меч из Камелота. Священный Меч ранга B и по совместительству брат близнец, меча из камня, Калибурна. — Гордо произнёс он с довольной ухмылкой. — Это, конечно, не Экскалибур или Дюрандаль но...

— Спасибо, наставник! — Я низко поклонился. Это действительно большой дар, даже если у тебя есть способности получить Священный Меч очень трудно. К тому же именно этот меч...

— Ах, не стоит, малыш. Мне ничего не стоило его достать, он уже почти тысячу лет пылился на складе нашего Агентства, а до этого ещё лет пятьсот гнил в болоте, хотя на нём это разумеется никак не сказалось. Он всё такой острый и прочный как...

— Как в тот день, когда первый Мордред смертельно ранил им своего отца, короля Артура.

— Мда, наверно не стоило дарить именно его, у нас были и другие мечи, просто... это был сильнейший меч из тех, что были мне доступны вот я и... К тому же это Священный Меч ранга B и серебряный в придачу, думаю даже сильнейшие из вампиров от одной царапины если и не помрут, то очень сильно ослабнут.

— Не нужно оправдываться, наставник. Я благодарен вам за подарок. — Хотя мне кажется ироничным, что я один из детей проекта "Священный Меч" всё-таки смог получить свой.

Я поднял клинок к глазам взглянув в своё идеально точное отражение в нём. Казалось рукоять сама наливалась теплом, когда я прикасался к ней. Движимый наитием, я активировал магические цепи и пустил прану в рукоять... казалось меч радостно принял меня и по клинку задорно пробежали тысячи красных огоньков, чтобы погаснуть, как только я оборвал поток праны.

Уроки этого непутё... кхм, моего дорогого наставника не прошли даром, я знал, что это означает.

— Похоже ты ему понравился, всё же я был прав, когда выбрал именно его. С другой стороны, кто если не ты? — Он натянуто рассмеялся. — Кхм, к сожалению, к нему не сохранились оригинальные ножны, так что тебе придётся таскать его с собой в бинтах или спрятать в подпространство. Попробуй. — Он выжидательно на меня уставился.

1234 ... 789
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх