Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Следствие продолжается


Опубликован:
14.12.2011 — 14.12.2011
Читателей:
2
Аннотация:
Герои снова в строю!
Глава 1. Летучий корабль или Особенности беарийского круиза
Глава 2. Тонкости дипломатии и Опасные эксперименты
Глава 3. Дело о пропавших усах или Поставщик прекрасного
Глава 4. Особенности национальной женитьбы и Тонкости садоводства
Глава 5. Туда без обратно или Экстремальная романтика
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-А этот моряк... довольно симпатичный, — заметила Каролина. — Он так на меня смотрел...

-Да, директору-то было не до того! — хмыкнул Берт. — Так что, госпожа Каролина, не пришлось бы вам заводить новую записную книжечку!

-Не думаю, — покачала та головой и кокетливо улыбнулась. — Такие люди действуют прямо! Так что вряд ли мне грозит еще один тайный брачный контракт...

-Будем надеяться, — серьезно сказал доктор. — Кстати...

-Ага, поехали! — удовлетворенно произнес следователь, и в то же мгновение стажеру показалось, будто земля уходит у него из-под ног, и он весьма неэлегантно приземлился на пятую точку.

С землей всё обстояло нормально, это всего лишь ковровая дорожка дернулась и медленно поползла к "Колоссалю".

-Вот именно это я и имел в виду, говоря о спешке и всяких новшествах, — сказал Руперт, покосившись на Дэвида. — Неужели нельзя было спокойно дойти пешком? Здесь и ходу-то всего ничего...

-Но, согласитесь, на неподготовленного человека это действует... хм... сногсшибающе, — заметила Каролина, удобно облокотившаяся на непоколебимого, как скала, поручика.

Дэвид счел за лучшее промолчать и осторожно поднялся, стараясь не потерять равновесие.

-Добро пожаловать на борт! — заученно кланялся каждому из пассажиров встречающий Каролевской круизной компании, а лифтер озарял подъемную клеть шоколадной улыбкой.

Дубовны замер.

-Дэвид, вверх! — скомандовал встречающий.

Стажер послушно подпрыгнул и сконфузился, поняв, что реплика адресовалась не ему.

Лифтер закрыл двери и возложил руку в белоснежной перчатке на рычаг отправления.

-Лифт отправляется на первую палубу! — возвестил он.

-Э-э-э... — страдал стажер.

-Тише, — велел ему следователь. — Вы что, не видите? Это явный уроженец Слонопотамии, лифтовожатый, как и многие поколения его предков, он повелевает сложной... хм... машинерией. Разве он виноват, что слонов, как всегда, не хватает на всех?

Лифтер был настоящим профессионалом — он даже не улыбнулся. Доктор психиатрии Каролевского Гуманитарного университета, автор монографии "Ксенофобия и стресстоустойчивость беарийской родовой знати" был доволен своей маскировкой: шоколадный крем без сахара давал идеальный слонопотамский камуфляж. Оставалось только надуть и подкрасить кармином тонкие от природы губы...

Дэвид пристыжено поник. Ян за его спиной показал лифтеру большой палец, чем вверг того в некоторое недоумение.

За фигурной решеткой подъемной клети проплывал колоссальный борт лайнера — могучие стальные плиты, покрытые обильной гравировкой на тему восхваления освободительных походов беарийских гуманистов, трудами которых над империей никогда не заходило солнце. Получивший хорошее образование Дэвид хорошо понимал символизм канона, а медленное движение лифта, во-первых, позволяло разглядеть гравировку в деталях, а во-вторых, создавало эффект синематографа, так что стажер даже увлекся, вникая в подвиги прославленных императоров прежних династий: Пыр-ряя II Ласкового, Пуг-гая VIII Мирного и прочих достойных полководцев.

-Идемте, Дэвид, мы уже на месте, — позвал Бессмертных. — Надо же, никогда не думал, что вы такой ценитель имперского эпоса!

-Это былины, — тактично поправил поручик.

-Истинная правда, — добавила Каролина. — В папенькиной семье хранится глазной зуб самого Буг-гая Доброго. Когда папенька сомневается в чем-либо, он всегда просит совета у великого предка!

Ступив на палубу, Дэвид изо всех сил старался не вертеть головой по сторонам, но удавалось ему это с превеликим трудом. К естественному любопытству примешивалось еще чувство наподобие опаски: все-таки ощущать нависшие над головой гигантские туши дирижаблей с непривычки было несколько... неприятно.

-Добро пожаловать на борт "Колоссаля"! — лучась улыбкой, приветствовал новых пассажиров лично директор круиза. По правде сказать, улыбка у него получилась несколько вымученной. — Для вас на нашем прекрасном лайнере приготовлены каюты класса "люкс"! Здесь имеется всё, что может вам потребоваться, и мы уверены, что сумеем удовлетворить любые ваши желания... Господин поручик, ваши люди размещены на грузовой палубе, шатры поставлены, костры разожжены. Всё согласно императорскому уставу по переброске гуманитарных сил!

Прислуга тем временем споро разносила багаж по каютам.

-Это что, бассейн?! — не поверил своим глазам Дэвид, разглядев на корме нечто, действительно напоминающее небольшой прудик с лазурной водой. Вокруг него стояли шезлонги, в которых расположились отдыхающие, кто-то шумно плескался, летели брызги...

-О да! На "Колоссале" имеется бассейн, на носу расположены два корта для игры в волан — они прикрыты специальной сеткой, чтобы при сильном ветре волан не улетал за борт. На второй палубе имеется зал для игры в ножной или ручной мяч, по желанию господ. Также у нас есть беговая дорожка, — тарахтел директор, войдя в роль и расслабившись. — При желании можно организовать бег с препятствиями... Разумеется, на борту вы найдете замечательный ресторан, синематографический зал, прекрасный салон для отдыха... с музыкальными инструментами, да!

-Какими именно? — с подозрением спросил Бессмертных.

-Там есть арфа, — удивленно покосился на него мужчина. Следователь облегченно вздохнул, но директор тут же добавил: — И рояль, конечно! Знаете, — он доверительно понизил голос, — после известных событий на Каролевском экспрессе, мы снабдили крышку рояля совершенно секретным замком! Итак, еще раз с превеликим удовольствием приветствую вас на борту "Колоссаля"! Скоро лайнер отправится в путь, и если вы никогда не присутствовали при его взлете, искренне рекомендую полюбоваться — редкостное зрелище и непередаваемые ощущения...

-Непременно, непременно, — попытался отделаться от него следователь, но не тут-то было.

-К вашим услугам наши замечательные гиды, — продолжал тот, — которые с удовольствием ответят на любые вопросы касаемо лайнера, проведут экскурсию...

-Отлично! — сумел вклиниться Бессмертных в поток слов. — Экскурсия — это прекрасно! Она нам жизненно необходима!

-А в ресторане вы желаете расположиться все вместе или у вас будут иные пожелания? — умильно улыбнулся директор. Пол Топорны невозмутимо заполнял бланк расстрельного приговора — в лифте это делать было неудобно по причине тесноты. Офицеру суда положительно нравилось на лайнере, поскольку у всех здесь на груди красовались внушительных размеров значки: силуэт "Колоссаля", и на овале несущего дирижабля выделялось четко выгравированное имя. С точки зрения Топорны, это существенно облегчало его работу.

-Все вместе, — отчеканил следователь.

-За вашим столиком будет закреплен стюард, он исполнит любой ваш каприз, — заверил Бувальски, еще раз поздравил пассажиров с прибытием на борт и наконец-то испарился.

-До чего же утомительный и болтливый тип, — покачал головой Руперт.

-Работа у него такая, — хмыкнул Теодор. — Здесь ведь, насколько я понимаю, сливки общества...

-Богатые бездельники, — припечатал Пол.

-Ну, не одни лишь бездельники, но что богатые — это уж наверняка. Много иностранцев. Разумеется, Бувальски из кожи вон лезет, чтобы все остались довольны. А тут такие одиозные запросы...

-Что-то вы сегодня подозрительно добродушны, Теодор, — заметил следователь.

-Должно быть, Белла хорошо на меня влияет, — усмехнулся тот и нежно погладил свою трость, являвшуюся на самом деле самочкой мухобора.

А роскошный лайнер со всеми своими салонами, кортами и бассейном действительно покидал порт. Уже подняли лифт, и, маневрируя мощными двигателями, "Колоссаль" двинулся прочь от берега, а там, обретя достаточный простор, оторвался от воды...

Дэвид вцепился в первое, что попалось под руку (как называется эта железяка, он, увы, не знал, но надеялся, что она окажется достаточно прочной.) Ощущения в самом деле оказались непередаваемыми — тут Бувальски не солгал. Признаться, стажеру очень хотелось попроситься обратно на берег, пока не поздно... ну или просто прыгнуть за борт! Там вода, обычная морская вода, неважно, что холодная...

-И высоко мы поднимемся? — поинтересовался Бессмертных.

-Ну, футов на сто, — подумав, прикинул Берт. — Чтобы уж наверняка айсберг не задеть. Впрочем, в это время года их и не должно быть, особенно в этих широтах, однако...

-Однако наши старые знакомцы могут и очередную пингвинонесущую льдину подогнать, — заключил следователь. — Что ж, разумно. Правда, немного прохладно, но, как я вижу, это не мешает публике принимать воздушные ванны.

-Думаю, в солнечную погоду на этой палубе вполне можно загорать, — вслух подумала Каролина. — Кстати, я слышала, вода в бассейне теплая, нужно будет проверить!

-Теплая?

-Ну да, ее специально подогревают, — пояснила она. — Машины ведь работают, так что...

-Надо же, как всё продумано, — восхитился Бессмертных. — И впрямь — "Колоссаль"! Непременно нужно будет заказать экскурсию. Полагаю, нам расскажут еще немало интересного. Как вы полагаете, Дэвид? Дэвид?..

Стажер, не отцепляясь от железки, помотал головой и судорожно сглотнул.

-У вас что, морская болезнь? — подозрительно спросил следователь.

-Скорее уж, воздушная, — хмыкнул доктор. — Но симптомы что-то не похожи...

-По-моему, Дэвид просто боится высоты, — предположила Каролина. — Дэвид, право, ничего страшного здесь нет! Я летала и не на таких высотах и прекрасно себя чувствую, как видите! Главное, за борт не перевешивайтесь, и всё будет отлично. Представьте, что вы на самом обычном корабле...

-А если дирижабль оторвётся?.. — слабым голосом спросил Дубовны.

-Не оторвется, крепления крайне надежные! — авторитетно заявила госпожа Кисленьких.

-Ну а вдруг?..

-Тогда мы приводнимся, и лайнер пойдет своим ходом!

-А если айсберг?..

-Вам же сказали, Дэвид, в это время года в этих широтах не должно быть айсбергов!

-А "пингвины"?..

-Я думаю, — сказала писательница и покосилась почему-то на доктора Немертвых, — никакие "пингвины" нам не страшны!

-Вот уж точно, — подтвердил вдруг поручик Вит-тяй гулким басом и погладил ухоженную бороду. — Бояться нам нечего. Разве вот только, как госпожа сказала, за борт свешиваться не нужно, а то лететь высоковато, да и водица нынче — не парное молоко!

-А если...

-Смотрите, вон шлюпки, вон грузовые парашюты, — увещевала Каролина. — Всё предусмотрено!

-Дэвид, прекратите отдирать детали корабельного интерьера! — решил пресечь этот бессмысленный диалог Бессмертных. — Хм...

-По-моему, его свело, — заметил доктор Немертвых. — Давайте-ка я...

-Да не стоит утруждаться, господин Немертвых, — сказал поручик и легко разогнул намертво стиснутые пальцы стажера. На оставшейся безымянной железяке виднелись явственные следы пальцев. — Всего и делов-то!

-Как это вы ловко! — восхитилась Каролина.

-Господин поручик, сделайте милость, транспортируйте этого нервного молодого человека в его каюту, — попросил следователь. — А то как бы он и впрямь за борт не сиганул!

-Это мы легко, — пробасил Вит-тяй, уже отработанным жестом взял Дэвида подмышку, свободную руку галантно подал Каролине и направился туда, где маячил предупредительный стюард.

-Думаю, и нам следует немного отдохнуть перед обедом, — заметил Бессмертных.

-А нам с Яном нужно... гм... привести себя в порядок, — заметил Берт. — Всё-таки ресторан такого класса...

...Ресторан на "Колоссале", быть может, в чем-то и уступал оному в Большом Каролевском экспрессе (например, в меню не обнаружилось свежей земляники, впрочем, взамен обнаружился изысканный джем из нежных плодов гонобобеля), но зато мог похвастать обилием замечательных рыбных блюд.

К обеду Дэвид вышел уже самостоятельно, правда, придерживаясь за стенку (хотя, право, лайнер ничуточки не качало) и стараясь не смотреть по сторонам. В ресторане он устроился спиной к большому иллюминатору и уставился в тарелку.

Остальные мужчины явились в приличествующих случаю костюмах и ничем не выделялись на общем фоне. Ну, за небольшим исключением... Рядиться в штатское беарийскому гвардейцу не пристало, поэтому Вит-тяй поступил стратегически совершенно верно: взял и подчеркнул свою принадлежность к славному народу, даже надел парадную юбку (складки на ней были заглажены ровно вдвое глубже, нежели на обычной) и расчесал бороду на две стороны. На него посматривали, конечно, но старались делать это исподтишка: всё-таки общество на "Колоссале" собралось самое что ни на есть пышное и о правилах приличия осведомленное.

Дэвид подивился тому, как преобразились оперативники. Берт совершенно не походил на себя обычного: откуда-то вдруг взялась и стать, и вполне вельможный взгляд, да и в целом невысокий оперативник будто бы сделался выше ростом и вполне мог посмотреть на стажера сверху вниз. Шрамы его теперь выглядели не заработанными в пьяной драке, а полученными, скажем, на войне, причем владелец их наверняка вел в атаку как минимум полк.

Впрочем, долговязый и несуразный обычно Ян тоже сменил облик: теперь никто не заподозрил бы в этом строгом господине лицо несколько снисходительное к выбору одежды и выражений. Нет, Ян выглядел на все "три нуля", как и полагалось агенту частного детективного агентства "Трансконтиненталь"!

А стоило посмотреть по сторонам... О, какие здесь были безупречные господа, какие роскошные дамы, какие демонстрировались наряды! Бедные "пингвины", должно быть, грызли ласты в бессильной ярости, наблюдая, как проплывает высоко в небесах недоступный и прекрасный лайнер: совокупная стоимость драгоценностей его пассажирок была просто запредельной!

-Простите, господа, я снова опоздала! — прощебетала госпожа Кисленьких, следователь удовлетворенно кивнул и щелкнул крышкой брегета, а Ян с Бертом блаженно улыбнулись.

Появление Каролины произвело эффект разорвавшейся бомбы.

Несомненно, обладавшая богатым воображением писательница заранее продумала детали, поэтому сейчас на ней красовалось подчеркнуто скромное шелковое платье серебристо-зеленого цвета, изящно расшитое по подолу и рукавам серебряными же сосновыми веточками. В том, что это именно ручная вышивка, сомневаться даже не приходилось. За исключением скромных серег светлого металла, украшений на Каролине не было, каштановые локоны в естественном беспорядке ниспадали на плечи, зеленые глаза сияли (надо отметить, затаенным торжеством в том числе), макияж был скромен... А что, в самом деле, еще нужно для выхода к обеду?

За соседними столиками послышался явственный скрип дамских зубов и отчетливый хруст сломанного... чего-то. Вероятно, лорнета.

-Интересно, чем наша дорогая Каролина так шокировала почтенную публику? — поинтересовался Руперт вполголоса. — Кроме собственной красоты, разумеется.

-О, ну... — зарделась та, разглаживая подол. — Видите ли, это беарийский шелк...

-Так-так, уже интересно! Это тот, который получают из паутины гигантских ядовитых пауков?

-Он самый, — важно кивнул поручик. — Поразительной прочности материал, хоть добыть нить непросто...

1234 ... 181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх