Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гнев сына Земли


Опубликован:
23.01.2018 — 24.01.2018
Аннотация:
Это продолжение и это черновик, без исправлений грамматических ошибок. Так что, без эмоций по этому поводу. И не молчите, высказывайтесь. Не то у меня создаётся впечатление, что я по-напрасно трачу время на творчество. Может это вообще не моё.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-Карган, ты меня слушаешь?— прервал мои мысли голос Бу.

Я глянул на Пирдоса. Тот выжедающе глядел на меня.

-Прости отец, задумался.

-Лэтр Пиртоас рассказывает о событиях в империи. Тебе это будет полезно послушать.

Вот сам бы и слушал. А потом пересказал бы краткую версию. У меня щас мозг не на то настроен.

-Как вы можете вести светскую беседу в таких обстоятельствах?— спросил я.

-Это лучше чем терзать свой разум неведеньем о будущем,— ответил Пиртоас.

О, ещё один философ. Ну, лучше уж так. Я уж боялся, что он молитвы читать начнёт. Вслух.

-Возможно вы правы, Лэтр. Простите меня за моё малодушее. Я не часто попадал в такие ситуации и просто сидеть и ждать, чем всё это закончится, как-то не по мне. Да ещё и эта вонь...

Я поморщился.

-Тут я с вами полностью согласен, Лэтр. Вонь, грязь, сырость. Я тоже не привык к такому, хотя не раз сталкивался с порождениями смерти. Но учение Молоха учит нас смотреть в будущее, если настоящее идёт против нас. Если мы сможем выбраться от сюда, обещаю сводить вас в омывальни наместника. Он потратил целое состояние, чтобы выстроить их по чертежам самого Пувита,— мечтательно закончил Пиртоас.

Кто о чём, а вшивый...

-А как получилось, что вы оказались здесь?— решил я прояснить, что такая особа делает в этом захолустье,— Вы прибыли в Ринтор специально, разобраться в этом деле?

-Нет. Об этом я узнал случайно. Мой отец попросил о встречи здесь, в Ринторе. Я прибыл сюда день назад и посетил цитадель наместника. Там я понял, что что-то произошло. Все ходили хмурые, настороженные. И наместник отказался от личной встречи. И дочь его куда-то пропала. Раньше постоянно возле пеня вилась, когда я в городе по делам появлялся. А тут заявляется Бирзон и вываливает на меня гору сведений. Помощи попросил. А я, как истенный Вершитель, не смог ему отказать. Отец наверно уже в городе. Опять будет поприкать моей безответственностью.

Ага, значит о нападении на дочку наместник скрывает. Лане, лане? Лане?

-Скажите, Летр, а как завут вашего отца?

-Нарита-лане,— сухо ответил Пирдос.

Не может быть!

-Казначей Дома Ареба?— удивился я.

-Да. Вы знакомы?

Вот уж и в правду, мир тесен.

-Да, мы встречались недавно,— и помолчав, решил продолжить, всё равно он спросит,— Он останавливался на постоялом дворе, на перекрёстке.

-На постоялом дворе? Он что, путешествует по дорогам?

Пиртоас был явно удивлён от услышанного. Блин, язык мой — враг мой!

-Не спрашивайте у меня больше ничего, Лэтр. Лэрра Рилания взяла с меня слово, что я не буду распростронятся об этом.

-Он и её взял с собой?— ещё больше удивился Пиртоас,— Если Глава Дома об этом узнает... Чтож, тогда мы ещё посмотрим, кто кого будет в беспечности обвинять.

Его взгляд стал хищным и он погрузился в свои мысли. У меня уже голова идёт кругом от вего этого кавардака.

-Бу, ты-то как?— перешел я на русский.

-Отлично. Твой уровень насыщенности уже привышает мой. Я уже подключился к твоей энергоструктуре, так что можем помочь этой дарёной занозе. Кости не сращу, но костную мазоль с его помощью за полчаса думаю сделаем.

-А толку-то? Шину сделась всё равно неизчего.

-Этим мы ему работу каналов подправим. Так он быстрей востановится.

Бу прав. Под таким углом у него наверно и кровоснабжение нарушено.

-Хорошо, командуй,— согласился я.

-Лэтр Пиртоас,— обратился Бу к пациенту,— Сын немного востановил свои силы и хочет помочь вам. Он может вправить кости и немного ускорить заживление. С вашей помощью он сможет привести в норму перекрученные каналы.

-Он цилитель?— уточнил Пиртоас.

-Немного. Больше лекарь— ответил Бу.

Пирдос окинул своё покалеченное тело взглядом и согласился.

-Да, помощь мне сейчас не помешала бы.

Возился дольше чем полчаса. Его терпеливость оказалась не результатом силы воли, а банальной техникой блокировки боли. Йог он, короче. Снять одежду оказалось не проблемой. Его шмотки, как трансформер, можно было разобрать на части. Вот для чего на ней столько застёжек и ремней. Хотя, какой в этом смысл, я не понял, но уж точно не дань моде. С плечом проблем почти не было, за исключением того, что перелом оказался косым и пришлось долго держать руку в натяжку, пока Пирдос, в месте с Бу, не подлатали место перелома. Предплечье зафиксировал на животе всё теми же ремешками, чтобы не болталась. С ногой пришлось повозится. Были сломаны обе берцовые кости, причём на разных уровнях. По хорошему, ему с месяцок нужно на вытяжке полежать или операцию делать, пластинок накрутить. Но делать нечего, такое расположение отломков наверняка влияет на кровообращение не лучшим образом. Под контролем Бу сначало вправил большую берцовую, а уж потом мучался с малой. Хруст костей ещё долго будет звучать у меня в ушах. Спасибо Пирдосу, всю процедуру он отвлекал меня беседой. Или себя, незнаю.

-Лэтр Карган, в чём смысл вашей жизни?— спросил пациент, морщась от того, что я, хрустя отломками, пытался поймат оптимальную точку репозиции.

-Разве в жизни должен быть смысл? Жизнь — сама по себе смысл. Она одновременно и причина и цель,— выдал я первую бредовую мысль, возникшую в моём мозгу в ответ на его вопрос.

-Ну конечно должна быть!— возмутился Пиртоас,— На всё должна быть причина. И если эта причина блогародна, жизнь преобретает более важную роль.

-Та трава, на которой вы сидите, вряд ли задумывается о смысле жизни. При этом её значимость не становится менее важной, чем моя или ваша. Я конечно ценю свою жизнь куда больше чем жизнь этой травы, но не исключаю, что моя жизнь менее ценна для этого мира. И вообще, если хотите подискутировать на эту тему, переключитесь на моего отца или дождитесь пока я не напьюсь. И ещё, вы ещё не умираете, чтобы загружать свою голову смыслом бытия.

-Да. Простите, Лэтр. Просто я нервничаю. Давненько я не получал таких травм.

Понимаю. Я предпочёл бы сознание потерять на твоём месте. А лучше вообще не приходить в него. Пора сменить тему.

-Скажите, Лэтр, как Би... Фурия, смогла так быстро трансформироваться. Дня не прошло с момента похищения тела, которое занял мстительный дух. Мне говорили, что даже превращение в Навию является гораздо более длительным процессом.

-Мне нечего вам сказать, Лэтр. Нам неизвестен процесс перерождения. За всю историю магам не удалось заполучить даже частично целое тело Фурии. Не говоря уже о слепке духовной основы. А что насчёт Навий, то вас в вели в заблуждение. Умелый некромант при наличии хорошего материяла может создать её всего за пару часов.

-А зачем вы вообще практикуете некромантию? Какой в этом смысл?

-О! Очень большой. Большинство мутантов, порождений Древнего Леса, не питаются мертвечиной. А вот некроморфы с большой радостью поглощают жизненую энергию мутантов. Нас, одарённых, не так много, чтобы бороться с лесом. А от магов в решении этой проблемы пользы слишком мало. Вот и приходится прибегать к такому способу. Но я вас уверяю, Лэтр, мы понимаем всю опасность этой дисциплины и всесторонне контролируем её применение.

Если верить легенде, то мы сидим в сотне, другой, метров от результата вашего косячного контроля. Да и был я в вашем Диком Лесу. Там уж точно было не так жутко, как по соседству с этим... Давай лучше поговорим о чём-нибудь полезном. Для меня.

-Лэтр Пиртоас, у вас очень интересная одежда.

Я не стал озвучивать какой-либо вопрос, просто выжедающе посмотрел на Пирдоса.

-Не сравнится с вашей,— с усмешкой ответил одарённый,— Но вы правы. Он мне обошёлся в кругленькую сумму.

-Это щас модно?

-Ну что вы. Если я заявлюсь на какой-нибуть раут в таком виде меня засмеют. Это практичная одежда с множеством возможностей и только. Но вы опять правы. С недавнего времени такая форма стала весьма популярна среди одарённых.

Он ещё что-то сказал, но я задумался и прослушал. С недавних пор. Одарённые.

-А позвольте узнать, Лэтр, свой костюм вы где заказывали?

-В столице,— гордо ответил Пирдос, поправляя что-то на груди,— У самого Дорган-итила. Это он разработал эту прелесть. Но с недавних пор её стали шить и в других местах. Так что сейчас достать её уже не сложно.

Запоминай Бу, запоминай. Это не нить Ариадны конечно, но на пару хлебных крошек точно потянет.

Бу как всегда оказался прав. После вправления и чистичного заживления травм, насыщенность духовной основы у Пирдоса стала на порядок больше. Бу посоветовал ему впасть в транс и продолжить латать свою покарёженную тушку. Чем он и воспользовался. Я решил тоже вздремнуть. Благо, спать сидя я умел чуть ли не лучше чем лёжа. Последствия суточной работы на скорой.

Разбудил меня голос Пирдоса.

-Помощь пришла,— вдруг заявил он.

Я разлепил глаза и осмотрелся. Никого.

-С чего вы взяли, Лэтр?— спросил я.

-Я слышу шум в той стороне.

И он указал в сторону, с которой пришли мы. И тут, как гром среди ясного неба, раздался звук падающего дерева. Звук был глуховат и приправлен эхом, но в полной тишине болота он звучал очень чётко. А за ним ещё один. И ещё. Как будто великан, где-то в далеке, расчищал себе путь через чащу.

-Плоты строят,— предположил Пиртоас.

-Почему плоты? Не проще добраться досюда так же, как и мы?— уточнил я.

-Возможно это отряд Кровавых братьев прибыл из монастыря. Я слышал, что они прибыли туда для поломничества. Их обеты не позволяют прерывать тиркун, но Свет Пирана говорит о чрезвычайной ситуации. Они вооружены Копьями Гнева, которые блокируют действия магии. Они смогут добраться досюда только на плотах. Хотя с них станется, они могут и целый настил выстроить. Если я прав, то не подходите к ним близко. Они не выносят одарённых. Да и нам в их присутствии нездоровится,— высказал своё мнение Пиртоас и, увидив мой непонимающий взгляд, добавил,— Сами всё поймёте.

-Вы как будто не рады?

-Я догадываюсь, кто возглавляет отряд. Так что, теплой встречи не будет.

Он нахмурился и закусил губу. Час от часу не легче. Опять я попадаю в чужие разборки. Шум падающих деревьев продолжался примерно час, потом всё затихло. Было желание выдвинуться им на встречу, но тащить Пирдоса к краю этого острова было глупой идеей. И бросать его здесь, то же было не с руки.

-Кто такие эти кровавые братья?— решил убить время ожидания разговором.

-Специальный отряд для борьбы с непокорными одарёнными и магами. В основном для охоты за ведьмами. Их оружие создано древними. Оно дистобилизирует духовную энергию вокруг себя. Это даёт им возможность противодействовать техникам магов и одарённых. Но это же их и убивает. Поле, генерируемое копьём, разрушает их духовную сущность и тело. Их тела постоянно кровоточат, а живут они не больше четырёх лет с момента получения оружия. После чего место павшего занимает другой кандидат. Целители могли бы продлить им жизнь, но их невависть к одарённым, взрощеная в рядах их ордена, не позволяет им даже задумываться о таком.

Обалдеть! Один фанатик клеймит других за то же самое. Прибытия спасателей пришлось ждать ещё пару часов. Их появление сопровождалось солидным звяканьем железа. Идти им на встречу, я не решился. Здоровая фигура облаченная во всё черное, не то видение, которое ожидаешь увидить в болоте. Я просто решил подать им знак, чтобы они поняли в какую сторону двигаться. Взял копьё и стал стучать по бревну. Не барабан конечно, но если они там не глухие, поймут, в какую сторону двигаться. Они как будто специально железом гремели, предупреждая всю округу о своём передвижении. И вот нашему взору явились раки. Колонна по четыре, с ног до головы закованны в броню ярко-красного цвета. Причём явно не консервная банка. Они были настолько тяжёлыми, что проваливались в грунт по середину голени. Один из раков в первой колонне нёс штандарт, на котором была изображена чаша с кровью на длинной ножке, которую обхватывают две руки с разных сторон. Странный символ для служителей церкви. Я бы интопритировал, что это общество алкоголиков. Заметив нас, колонна разделилась надвое и взяла нас в кольцо. Теперь я понял о чём вещал Пирдос. Голова заболела, из лёгких как будто воздух выкачали и кто-то взял мою машонку в кулак и сжал. Копьё, ктати, на копьё вообще не походидо. Это были жезлы. Все одинаковые, не длиннее метра. Такие же красные как и раки, которые держали их в левой руке. Два навершия: одно побольше, другое поменьше. Больше ничего конкретного сказать не могу, глазу просто незачто было зацепится.

-Усиль выход духовной силы, легче будет,— сразу подал голос Бу.

О да! Так гараздо легче. В круг вошло ещё одно действующее лицо. По видимому, это был священник, уж больно одежды похожи на те, что я видел в Озёрном, на тамошнем служителе веры. Только знак висевший на груди был явно другим, но его я пока не разглядел. Он оглядел нас издали и похоже узнал Пирдоса, хоть тот и был весь перемазан грязью.

-Так, так, так! Неужто сам Пиртоас-лане Ареба,— запищал святоша мерзким высоким голосом,— Какая встреча! Многообещающая.

-Свиртус-дога, главный смотритель ордена Красных Стражей. Я вот тоже удивлён, как у вас хватило смелости покинуть свою обитель?

Голос Пирдоса просел, видать ему тоже было хреново от присутствия этой странной компашки.

-Я истенный слуга нашей веры. Я не мог проигнорировать явления в небе Света Пинара. Но если бы я знал, кто его послал, то дважды подумал бы, прежде чем решиться напрягать мои старые кости.

Слова священника сочились ядом. Видать у этой парочки давняя дружба, хоть они и имели солидную разницу в возрасте. И мне вмешиваться в приветствия старых друзей очень не хотелось. Сквозь строй красных рыцарей протиснулся ещё один персонаж. Это был воин. Похоже один из тех, кто остался на берегу с найринами. Он окинул нас взглядом и, сочтя Пирдоса более достойным, бросился к нему. Такое нахальство не понравилось святоше. Он проводил прервавшего его война гневным взглядом, но воин заговорил первым.

-Лэтр Пиртоас, а где Лэтр Долгур? И остальные?— спросил воин, подскочив к лежачему.

Пирдос ничего не ответил, лишь громко сглотнул и перевёл взгляд на меня. А чё сразу я? Хотя... Я тоже ничего говорить не стал. Я достал из под бревна руку Долгура и протянул её войну. Сорвав шлем и оглядев протянутое ему подношение, он упал на колени и выронил шлем. Примя руку как какую-то реликвию, он прижал её к груди, приложил свою руку ко лбу и поклонился. Все раки в тот же миг, как по команде, звизданули своими железными кулачищами по немение железным лбам, создав металический гул.

-Я буду помнить до конца своих дней,-тихо прошептал воин.

Похоже только я и священник остались не при делах, так как Пирдос тоже щупал свой лоб. Священник зло выдохнул и что-то тихо пробубнил про себя. Видать ему всё это, хоть и не нравилось, но прирывать драмотический момент он не решился. Он дождался, когда раки опустят свои клешни и только тогда спросил:

-Лэтр Пиртоас, объясните, что тут произошло. Щебетание подручных Бирзона сбивчивы и неразборчивы, а мне хотелось бы понять, чем таким запретным вы тут занимались.

1234 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх