Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Практически не пострадавшая в войне — и не принявшая в ней активного участия — Австралия распространила своё влияние на Индонезию, Новую Гвинею, Новую Зеландию, Малайзию, Таиланд и Индокитай, заодно включив в сферу своего влияния Тайвань и Филиппины, создав Австралазиатский Союз. Ближний Восток, практически опустевший во время войны и прокатившейся вслед за ней волной эпидемий, стал самой настоящей пустыней, в которой лишь отдельные общины напоминали о том, что когда-то этот регион был весьма населённым местом. Южная Азия превратилась в скопление разномастные мелких формаций, находящихся в состоянии постоянной войны всех со всеми (привет Warhammer 40000!), а Китай и Япония с Кореей скатились к состоянию нового феодализма.
Ставшая Зоной Опустошения Европа превратилась в настоящую головную боль для Директории, которая, чтобы сдержать совершающие постоянные набеги на Пограничные Территории многочисленные банды, была вынуждена выстроить огромную оборонительную стену, протянувшуюся от Балтийского моря до Карпатских гор и получившую название Барьер. Лишь Баварская Конфедерация и Гасконский Союз ещё сохраняли некое подобие цивилизации, остальная же Европа погрузилась в полуварварское состояние. Африканский же континент оказался предоставленный сам себе и лишь Южно-Африканский Союз пытался хоть как-то исправить ситуацию.
Латинскую Америку тоже не миновал распад на отдельные многочисленные общины, но там дело ещё осложнялось местными особенностями и колоритом. Несколько крупных преступных картелей выполняли роль своеобразных властных структур, и самыми крупными из них были Mara Salvatrucha из Сальвадора (вернее, территории, бывшей когда-то Республикой Эль-Сальвадор) и бразильская Primeiro Comando da Capital, распространившая своё влияние на половину южноамериканского материка. С ними местные общины предпочитали не ссориться, ибо эти группировки располагали внушительными ресурсами и могли без зазрения совести вырезать целый город.
После Судного Дня все технологии, так или иначе имеющие отношение к ядерным, по негласному договору были признаны опасными и человеконенавистническими. Были запрещены любые разработки в области ядерного оружия; цивилизация перешла на путь развития, который в мировой фантастике прошлого именовался "дизельпанком". Технологии производства дизельных двигателей и всего связанного с ними получили мощный толчок в сторону их усовершенствования; в цивилизационных центрах возникли новые мегакорпорации, занимающиеся созданием этих самых технологий и синтезом искусственного топлива. Однако ходили упорные слухи о том, что Директория и КША разрабатывают для своих космических программ ядерные двигатели, чего, по вполне понятным причинам, доказать никто не мог. Но, в конце концов, власть больше не принадлежала придуркам и фанатикам, а то, что возрождающаяся терранская цивилизация рано или поздно выйдет в космос, было непреложным фактом. Поэтому на эти слухи никто не обращал внимания. Как и на слухи о том, что где-то ещё существуют древние арсеналы атомного оружия.
А зря не обращали...)
Человек умирает как бабочка.
Жизнь сгорает от прикосновения Жнеца.
Все должно пройти.
Одна любовь — это кривая ложь.
Мир лежит в руках зла.
Мы молимся, чтобы это длилось.
(Из песни Apocalyptica feat. Lauri Ylonen "Life Burns")
11 апреля 1259 года После Судного Дня (ПСД по новому календарю),
территория Центральной Америки,
Сан-Сальвадор — бывшая столица бывшего государства Сальвадор,
район Антигуа Кускатлан,
торговая фактория Ла-Лагуна.
Большая серая крыса оторвалась от вкусного и сочного — с её точки зрения, разумеется — большого пальца левой руки трупа, лежащего в груде мусора, сваленного в совершенном беспорядке подле обшарпанной стены невысокого пакгауза, и недовольно взглянула в ту сторону, откуда до её слуха донёсся негромкий басовитый рокот, свидетельствующий о приближении одного из изделий рук двуногих, которыми крыса иногда разбавляла свой рацион. Двуногими, не их изделиями. Эти большие движущиеся на огромных круглых штуках хреновины были для неё опасными — попасть под такую означало прекратить своё бренное существование. Иногда, правда, эти машины останавливались в этом проулке, чтобы извергнуть из себя вкусный кусок плоти, бывший до недавнего времени живым человеческим существом. Кто и зачем так поступал со своими сородичами, крысу совершенно не интересовало. Гораздо более её занимал тот факт, что появление громыхающей железяки может означать прибавление в её рационе.
Однако на сей раз раз крысу ждало разочарование. Огромный восьмиколёсный тягач, выкрашенный в серо-стальной цвет, неспешно вкатился в проулок и аккуратно протиснулся мимо обветшалых стен, стараясь не задеть их своими бортами. Никто из него ничего не выбросил, машина просто миновала груду мусора, в которой валялся труп, у которого отсутствовала половина головы, явно снесённая выстрелом из чего-то наподобие штурмгана, и вскорости скрылась за углом одного из пакгаузов. Слегка разочарованная, крыса нервно повела носом, принюхиваясь, но ничего опасного или полезного для себя не обнаружив, вернулась к обгладыванию трупа.
Тягач же, водитель которого не обратил совершенно никакого внимания ни на мертвеца с отстреленной башкой, ни на пировавшую крысу, свернув за угол обшарпанного и потемневшего от времени пакгауза, не спеша подкатил к большим металлическим воротам, изготовленных из армированной дюрастали, и остановился перед ними, едва не тыкаясь таранным бампером в створки. За высокопрочными гласситовыми окнами его кабины, которые имели одностороннюю прозрачность и могли выдержать шесть-семь выстрелов в упор из штурмгана или очередь из ручного масс-драйверного пулемёта Данилова, ничего нельзя было рассмотреть снаружи. Впрочем, в этой части света РПД были довольно экзотическим видом оружия, несмотря на закрепившуюся за Сан-Сальвадором славу мировой столицы контрабандистов. Масс-драйверное оружие Российская Директория на экспорт не поставляла, а его аналоги из Австралазиатского Союза сильно уступали ему по качеству и тактико-техническим характеристикам. Хотя и поговаривали, что в арсенале PCC имеется что-то подобное. Но то были всего лишь досужие слухи, а они не всегда несли в себе правду.
Дважды коротко взрыкнула сирена, мигнули мощные фотонные фары, затем ещё два раза прогудел клаксон. За стёклами кабины по-прежнему не было ничего видно, однако условного сигнала было достаточно для того, чтобы тяжёлые трёхметровой высоты ворота из армированной дюрастали, поверху которых была протянута находящаяся под постоянным напряжением в триста восемьдесят вольт проволока, дрогнули и медленно заскользили в сторону по направляющим рельсам, открывая проход, достаточный для того, чтобы бронированный грузовик смог протиснуться на территорию фактории.
Впрочем, те, кто находился внутри огороженной территории фактории, явно не принадлежали к числу тех, кто уповает лишь на крепкие стены и мощные засовы. Человек десять, вооружённых ручными пулемётами Санчеса и аргентинскими штурмганами "Garra" производства коммуны Росарио, внимательно и настороженно наблюдали за протискивающимся через открывшийся проход тягачом. Конечно, вряд ли стрелковое оружие было способно нанести серьёзный урон этому бронированному монстру, но у местных muchachos было оружие гораздо более серьёзное. И как раз сейчас его сорокадвухмиллиметровый ствол, увенчанный пламегасителем, смотрел прямо в лобовое стекло кабины тягача. Лёгкое противотанковое орудие HRS-27, производимое в Австралазии — штука, достойная внимания. Качать права перед этой машинкой точно не стоило.
Однако тот, кто сидел за рулём грузовика, вовсе не собирался затевать на территории фактории какие-либо непотребства. Хотя при необходимости установленные на тягаче две автоматические пулемётные установки с пулемётами GAU-119 калибра 12,7х99 мм (.50BMG) могли бы за минуту разметать всё живое и неживое на данной территории. Аккуратно управляя машиной, он медленно протиснулся между рядов поставленных друг на друга в три этажа металлических контейнеров и, тяжело вздохнув пневматическими тормозами, остановился прямо перед невысоким смуглокожим человеком в чём-то наподобие военной формы, но без оружия. Зато стоящие по обеим сторонам от него рослые крепко сложенные бородачи оружием были увешаны, что называется, по самое не могу. Держа наготове свои "Remington FK-19", они настороженно глядели на остановившийся грузовик, готовые в любой момент открыть огонь по его кабине.
— Buenas dias, senior conductor! — произнёс человек в военной форме на центральноамериканском эспаньоле, приветливо взмахнув рукой. — Como llegar?
Мощный 8-литровый 750-сильный дизельный двигатель "Caterpillar XK-750" коротко взрыкнул на довольно низкой ноте, после чего замолчал. Неспешно открылась дверца со стороны водителя и на дасфальтовую площадку по короткой лесенке неторопливо спустился одетый в потёртые джинсы, тёмно-синюю майку с короткими рукавами, на которой на фоне стилизованного изображения перекрещённых серпа и молота красовалась надпись на эспаньоле "Pues tu madre!", и лёгкие кросс-туфли тоже довольно потёртого вида среднего роста крепкого сложения человек, внешний облик которого явно свидетельствовал о том, что один из его родителей являлся выходцем, по крайней мере, с севера американского континента. Голову его покрывал головной платок с орнаментом в виде черепов и костей, а на правом бедре висел мощный револьвер "Smith&Wesson-67Reaper", чья потёртая рукоять свидетельствовала о том, что револьвером этим пользуются — и пользуются не так уж и редко.
Новоприбывший не спеша оглядел территорию, внимательно изучил вооружённых охранников, и лишь затем сосредоточил своё внимание на мужчине в военной форме.
— Gracias, bien. Como estas? — отозвался он на том же языке.
— Спасибо, неплохо, как видите. — Владелец торговой фактории, в знак своих добрых намерений и в знак того, что сделка всё ещё в силе, перешёл на североамериканский пиджин, без труда опознав в водителе тяжёлого тягача известной марки "McNeilus Frontliner TDR-400" выходца с Севера. — А вы как добрались сюда из Манагуа? Всё хорошо?
— Ну, если не считать, что пришлось свернуть после Сан-Мигеля на Сакатеколуку и ковылять через Куюльтитан — всё нормально, — усмехнулся владелец грузовика. — Дорога там, конечно, ещё та!
— К сожалению, на Первом маршруте сейчас неспокойно, сеньор Эстевез, — развёл руками собеседник хозяина тягача. — Между Мерседес-Уманья и Чамоко снова завелись bandidos, так что большинство дальнобойщиков предпочитает кружные маршруты. Но это не coleccionistas de tributos из Mara Salvatrucha, нет. Это какие-то ушлёпки, возможно, не местные. Поговаривают, что это какие-то гватемальцы, но точно пока неизвестно. Думаю, что это ненадолго. MS не позволит беспредельничать на своей территории. Но сейчас да, лучше объехать это место.
Ньютон Эстевез, дальнобойщик родом из северо-восточной части Свободной Мексики, задумчиво потёр ладонью левой руки подбородок и что-то невнятно промычал себе под нос. Хозяин торговой фактории был, разумеется, прав. Mara Salvatrucha, держащая под своим контролем всю Центральную Америку, Южные Антильские острова и часть Южной Америки, не станет спокойно смотреть на то, как какие-то отморозки хозяйничают в сфере их деятельности. Так что в скором времени следовало ожидать появления большого количества неопознанных трупов на обочинах дорог, которые послужат пищей для крыс и других обитателей сальвадорских лесов. Нечто похожее Ньютон видел совсем неподалёку отсюда, по дороге к фактории. Впрочем, для Латинской Америки это было вполне нормальным явлением. Это не Свободная Мексика, где существовали какие-никакие, но законы, и тем более — не Конфедеративные Штаты. Здесь единственным законом было "el derecho de los fuertes", как говорили местные жители. А сила в данном регионе принадлежала именно Mara Salvatrucha.
— Да, неспокойные дороги в наше время — это нормальное явление, — кивнул Эстевез. — Но здесь ещё более-менее, по сравнению с Панамским перешейком. Там вообще лучше не останавливаться на ночлег, а просто тупо переть вперёд. Можно и не проснуться.
— Jodidos antepasados! Que se quemen para siempre en el infierno! — выругался хозяин торговой фактории Ла-Лагуна. — Простите, сеньор, но по-иному о наших тупых предках и не скажешь! Дебилы членоголовые! Это из-за них мы в таком вот мире сейчас вынуждены жить!
Ньютон, или как его звали большинство друзей и знакомых — Ньют, понимающе усмехнулся. Да, тупорылые предки, едва не спалившие планету в термоядерном пламени более тысячи лет назад, заслуживали и не таких эпитетов. Однако, несмотря на их дебилизм и тупоумие, род homo всё же не исчез с лица Вселенной. Хорошо это было или плохо, Ньют не задумывался. Он просто занимался тем, что у него получалось лучше всего. И судя по внешнему виду его "Фронтлайнера", получалось это у него очень даже неплохо.
— Груз готов к отправке, сеньор Торрес? — поинтересовался Эстевез, переходя к делу.
— Готов, сеньор Эстевез, — отозвался хозяин фактории. — Вон тот прицеп, — кивок в сторону стоящего у одного из складов тёмно-синего цельнометаллического полуприцепа без каких-либо логотипов.
— Всё, как и договаривались?
— Всё точно в соответствии с contrato de flete, можете не сомневаться! — заверил Ньюта Торрес. — Ничего противозаконного, никакого оружия, никакого урана или плутония! Десять тонн медикаментов и десять тонн электронных компонентов, всё — австралазиатское, доставлено в порт Ла-Либертад из Гонконга окинавским контейнеровозом. Пять тысяч колонов сейчас, остальные двадцать — по прибытии в Сан-Педро-Сулу. Сдадите груз представителю департамента общины по торговым делам в фактории Вильяс-дель-Боске, там же получите остальную часть оплаты.
Ньют молча кивнул в знак того, что информация хозяина фактории принята им к сведению. Расхождений с договором о фрахте, который он получил в Манагуа по телетайпу, не наблюдалось, следовательно, он мог приступить к исполнению фрахтовых обязательств.
— Примите мой совет, сеньор Эстевез, — проговорил хозяин фактории, видя, что дальнобойщик собирается вернуться в кабину своего тягача. — Если вы, конечно, имеете обыкновение прислушиваться к советам вообще.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |