Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Слушаю, хозяин!? — ревет запыхавшийся Карграт.
— Там, в кладовой... Не помню в какой... Камень лежит черный, круглый такой, размером с твою тупую башку. Найти немедленно, подать сюда!
Карграт ускакал. Вскоре с нижних этажей послышались шум и ругань — дворцовая прислуга во главе со старательным мажордомом принялись перетряхивать кладовые.
— Ну, раз с презентами друг — другу мы все разрешили, вернемся, стало быть, к новостям. Что еще слышно? — решил я поскорее переключить внимание Креса на что-то другое. А то может передумать.
— Слухи, слухи... Да много чего говорят. Вот, например, недавно мне Гутхаг рассказывал, что в северных землях напасть объявилась — ползуны-живоглоты. Козявка меньше ноготка твоей жены, но собирается в стаю и жрет все что, ни попадется! Попадется крестьянская хата — сожрут хату, попадется воин в латах — сожрут вместе с костями, еще и латы попортят... — начал Крес.
— Где, говоришь, это было? На севере? — поинтересовалась Эвши.
— Ага, с той стороны.
— Уж не во владениях ли повелителя Трохи Брезгливого?
— Вроде где-то там, да... А что? — заинтересовался Крес.
Тут до меня начало доходить, повелитель тех земель Трохи полное полнолуние назад имел неосторожность крепко поссориться со своим придворным чародеем... Ну да пусть Эвши продолжает!
— Да ничего особенного, видимо старина Хокки Сизая Борода наконец нашел как ему отомстить. Небось, ни одно малое новолуние гомункулусов этих выращивал...
— Да объясни ты толком, о чем речь?! — вспылил Крес.
— Не ори на меня! — зашипела Эвши. В ее огромных зеленых глазах загорелись злые огоньки. — Я этого даже Туру не позволяю.
Крес нехотя откинулся на спинку кресла. Мудрое решение — я тоже стараюсь ее не злить лишний раз. Ножи она метает — будь здоров. Впрочем, до этого у нас доходило всего раза два...
— Ладно, так и быть, продолжу. — сделала одолжение Кресу Эвши.— У Трохи Брезгливого был придворный чародей — Хокки Сизая Борода. Брезгливый над ним издевался примерно также как ты — над Таном.
— Ничего я не... — попытался вставить Крес.
— Теперь уже не перебивай! — цыкнула Эвши. — Так вот, значит, издевался. Тоже его по всяким идиотским поручениям нет-нет посылал, деньги зажимал... Ну в общем — прям как ты.
Крес насупился.
-А Сизобородый все терпел — горные карлы вообще терпеливый и неприхотливый народ...
— Карл — чародей? — удивился Крес.
— Угу, алхимик — если быть точным. Хотя бывают среди карлов и настоящие чародеи — но очень редко. Им магия не интересна — им золото подавай. — объяснил я.
Эвши смотрит на нас лютым зверем.
— Если позволите — я продолжу. И не приведи вас Н'хеши перебить меня еще раз — оба без глаз останетесь! — зашипела моя ненаглядная, в доказательство своих слов она покрутила в тонких пальчиках короткие и почти невесомые на вид кинжалы, которые как по волшебству то появлялись в ее изящных ладонях, то пропадали.
— Так вот, Сизобородый уговорил Трохи построить ему отдельную башню под лабораторию, жилье — для алхимика это одно и то же. Трохи построил. Конечно, не сам построил — крепостных пригнал, сами понимаете. Но когда башня была готова, то он возьми, да и размести там свой гарем, а Хокки — шиш. Тут уж карлово терпение лопнуло. Хотя поначалу он и виду не подал — ходил себе весь день, как ни в чем, ни бывало. А на следующее утро вытащил все свои пожитки во двор, сложил их возле сарая, а на стену сарая что-то высыпал — сарай через мгновение рассыпался в прах, а в нем стояла ладья — самая настоящая, с парусом, и якорем к земле прикована. Хокки из-за пазухи какую-то склянку вытащил и ладью содержимым склянки обрызгал — ладья взмыла в воздух, карл в нее все свои колбы с ретортами покидал и сам забрался. Трохи все это из окна наблюдал, и как только ладья взлетела, начал стражу кликать — да все без толку. Спали все его стражники, очень крепким сном спали! Их потом только к вечеру разбудили. А Сизая Борода, пока Трохи орал, веревку якорную перерубил, парус поднял и, сделав прощальный круг над замком да проорав в адрес Брезгливого пару проклятий, улетел на восток. Ну, проклятий алхимиков никто не боится, а вот козявки эти — видать прощальный подарок. Небось пока Брезгливого не сожрут — не успокоятся. — закончила Эвши.
Крес задумчиво разглядывал собственные ручищи — наверно обдумывал последствия неправильного обращения с придворными чародеям. Поделом ему!
— И что, теперь эти червяки так и будут всех жрать? — обеспокоенно поинтересовался Крес.
— Да нет, говорят же тебе: у них Брезгливого скушать — основная цель в жизни. Как сожрут его — так и сами сразу же все передохнут. Наверное... — объяснила Эвши.
— Не беспокойся, Крес, они все одно — на север ползут, а мы южнее. Пусть Архимаг с ними разбирается. — успокоил я друга.
— О! А вот, кстати, об Архимаге слух прошел! Говорят, что у него что-то украли, и он со злости главный корпус академии с землей сравнял! — выпалил Крес.
Мы все дружно рассмеялись. Нет в этом мире таких сорвиголов, которые стали бы обкрадывать Архимага. Пьяные крестьянские байки это все.
— И кто же это тебе, Крес, такую чушь рассказал? — давясь со смеху, поинтересовался я.
— Карграт, вроде...
А вот, кстати, и Карграт! Мажордом ввалился в тронный зал, с головы до ног облепленный паутиной и присыпанный слоем пыли. Но в руках он держал заветное яйцо — это все оправдывало! Я быстро прочитал коротенькое заклинание, усиливающее мои, от природы незначительные (к сожалению!), телекинетические способности и выхватил из каргратовых лап его драгоценную ношу, которую тот уже было, собирался передать Кресу. Каргарт от неожиданности отпрянул, поскользнулся и растянулся во всю длину на полу, за что немедленно был бит тяжелым Кресовым сапогом. Яйцо же быстро перенеслось по воздуху, пролетев почти через всю комнату, прямо ко мне в руки. "Теперь валить отсюда надо быстро" — мелькнуло в голове. Деспот — человек непостоянный. Впрочем, Креса, явно больше заинтересовала возможность поиздеваться над Каргратом.
— Ты что ж это, скотина, вещи роняешь? — еще раз пнул поднимающегося Карграта Крес. — Камни драгоценные, себя.
Каргарт живо отскочил от разбушевавшегося начальства, поднялся и тут же начал кланяться и извиняться.
— Простите Хозяин, я не специально! Это их Могущество у меня камень выхватили! — оправдывался Карграт.
— А тебе надо было лучше его держать! "Их Могущество"! — передразнил мажордома Крес. — "Их Могущество" вон, где сидит, а у тебя, здорового лба, умудряется камни отбирать! Бестолочь! Пшел вон!
Карграт шустро поковылял к выходу. Крес на прощанье запустил в него обглоданным свиным копытом. Не попал. Точнее попал, но не туда. А ваза была вполне симпатичная.
— Ну, владыка земель этих, пора нам и честь знать! — засобирались мы с женой восвояси. — Спасибо, как говориться, за хлеб, за соль...
— Куда это вы собрались? — недоуменно поинтересовался деспот.
— Сам понимаешь, владыка, час уже поздний, на дорогах полно разбойников, волков, всякой другой нечисти... — вежливо отвечаю я, одновременно про себя напевая заклинание открытия Врат. Эвши давится со смеху. Крес какое-то время недоуменно смотрит на нас.
— Стоять! — проорал Деспот. — Точнее, сидеть! Не заберу я твой сапфир — мы же договорились! — наконец дошло до Креса.
— Солнышко, Деспот Крес такой милый человек, давай у него еще погостим? — обращаюсь я сладким голосом, с нотками сарказма, к Эвши.
— С удовольствием, милый! — подыгрывает мне она.
Мы, со всеми церемониями, вернулись за стол.
— То-то же! — бурчит Крес. — Дело к вам есть! Вспомнил, как за разбойников речь зашла. Караван у меня пропал! Малую луну как должен был в Раках прибыть. Тан с тамошним колдуном знакомым связывался — нет каравана!
— Это ты нам, никак, предлагаешь весь путь от твоей усадьбы до Ракаха прочесать? — удивленно приподняв тоненькую, белоснежную бровь поинтересовалась Эвши?
— Зачем же весь? Дальше края болот степь — там разбойникам спрятаться негде. В болотах они сидят, сердцем чую! — вежливо пояснил Крес. — Я вам гвардейский отряд дам отборный, во главе с Гутхагом! И Тана еще!
— Как это ты нам Тана дашь, если он на болотах жаб изводит? — ехидно поинтересовалась Эвши.
— Так он же вернется...
— В случае с походами на болота это всегда спорный вопрос. — Эвши самодовольно откинулась на спинку стула.
Крес помрачнел.
— Ладно, Крес, кроме шуток — что был за караван, когда ты его отправил, чем был гружен, сколько было орков, людей, и почему ты думаешь что разбойники виноваты? Караван прекрасно мог сам утонуть в болоте! — не удержался я от колкости.
На это Крес вежливо поведал, что караван был и из семи повозок и телег, запряженных звероящерами. Отправил он его полторы малой луны назад, а идти такому каравану до Ракха не больше половины. Гружен был всякой-всячиной на продажу — шкуры разные, двадцать бочек орочьего пива (Дрянь! Пусть орки сами его пьют!), мешок необработанного озерного янтаря, сотня мешков болотного риса, десяток бочек меда диких пчел, корявая продукция местной кузни, корзина озерного жемчуга. И еще у караванного старосты был кошель, доверху забитый неограненными рубинами — где-то они их тут научились добывать! Орков и людей в отряде было поровну, общим числом до двадцати пяти голов. Это не поровну? Ну, значит, орков было больше! Разбойники виноваты потому, что больше некому, а к каравану были приставлены опытные сопровождающие, уже не раз ходившие этим путем, и утонуть в болоте такой караван никак не мог!
— Ну, так что, пойдете или нет? — угрюмо закончил деспот.
Мы с Эвши для порядка посовещались и дружно ответили что пойдем. Крес сразу повеселел, и тут же велел принести орочьего пива. Мы почли за лучшее поскорее договориться о времени и месте нашей следующей встречи — уговорились выдвинуться в поход через две ночи на рассвете, и поспешили отбыть в нашу лесную обитель. Ибо глотать орчью бурду из водорослей, почему-то называемую пивом, было выше наших сил!
Глава 2. Лесная обитель.
В гостях — хорошо, а дома — лучше! Мы, с Эвши, очень любим нашу уютную башню, возведенную мною в самом сердце Туманнолесья. А построил я ее по способу эльфийских зодчих — фактически материализовал свою мечту при помощи набора особых заклинаний. Представляет она из себя сплошной обсидиановый обелиск, в тон стволам мальгримов — прекрасных местных деревьев, а крышей и одновременно шпилем нашей башни является самый настоящий огромный мальгрим, толстые корни которого, плавно переходя в обсидиановые стены, оплетают ее всю. Стены же нашего жилища покрыты тончайшей резьбой, в точности повторяющей фактуру коры мальгрима, к тому же в рисунок хитро вплетены защитные руны — найти их сможет разве только сам Архимаг! Эти руны время от времени перескакивают с места на место, образуя сложнейшие защитные заклятья — всегда новые! Дверей и окон в башне нет, во всяком случае, видимых снаружи — дверью может стать любой участок стены, а впускает башня только нас с Эвши. Ну и тех, кого мы решим пригласить, разумеется. В башне семь надземных и три подземных этажа — на первом надземном этаже у нас располагаются холл и кухня, на втором — комнаты отдыха, залы для тренировок и малая библиотека, на третьем — спальни, купальни и бассейны, на четвертом предполагаются детские, пока же этот этаж, за неимением детей, пустует, на пятом — склад, сокровищница, хранилище компонентов, и здесь же мы держим наших драгоценных разумных ткачей, ну а выше начинаются мои единоличные владения — весь шестой этаж занимает огромный круг вызова, вычерченный мною собственноручно, самым тщательнейшим образом! В нем можно вызывать демонов любой стороны света и любой силы! Своим кругом я горжусь — в этом мире он один из лучших! Верхний же, седьмой этаж, занимают мой кабинет, библиотека (очень большая и хорошая библиотека!), личное хранилище компонентов, отдельное помещение для медитаций, кузня, алхимическая лаборатория и есть даже небольшой, охлаждаемый особым заклятием, морг! Первое, что бросается в глаза в моем кабинете — огромный телескоп с хрустальными линзами — выращивать их пришлось чертовски долго. Любая из стен нашего жилища может становиться совершенно прозрачной по нашему желанию и обзор из моего кабинета получается просто великолепный! Нижние же этажи занимают конюшня, погреб и подвал. В конюшне лошадей правда нет, зато есть твари поинтереснее! В подвал же мы сносим все то, для чего не нашлось места в кладовой.
Всю грязную работу по дому выполняют три качественно изготовленных умертвия — некогда пойманные в нашем лесу разбойники. Мои умертви — это чистые, опрятные, и без каких-либо следов разложения и трупного окоченения оживленные мертвецы, притом обладающие довольно высоким интеллектом (с ними даже в шахматы интересно играть!) и полностью послушные нашей воле. Их лишь с большим трудом можно отличить от живых людей. Изготовление такого умертвия — сложный, длительный, дорогостоящий и кропотливый процесс, который под силу лишь умелому некроманту! Вроде меня, да. Особенно в этом процессе сложны операции с душой — она изменяется под нужды хозяина, из нее вырываются все составляющие способные бунтовать и сопротивляться, тончайшие ее волокна удаляются, дополняются, заменяются и сплетаются в новый узор! При это необходимо сохранить интеллектуальную составляющую — все это задачи не из простых. Но затраченные усилия в итоге себя полностью оправдывают! Кому охота чтобы по вашему дому ходил разлагающийся, вонючий, неуклюжий труп, способный в любой момент сорваться и мечтающий вцепиться вам в глотку? Мои создания в принципе на это не способны! Они расторопны, вежливы, обходительны, работящи — в результате в нашем лесном домике всегда чистота и порядок, ужины и обеды вкусны и подаются вовремя, а звероящеры, крыланы и драгоценный боевой скорпион в конюшне всегда накормлены и вычищены.
Я любовался живописным туманнолесским закатом, стоя в центре моего кабинета на толстом шелковом ковре прекрасной эльфийской работы — это было единственное, чем можно было заняться стоя с раскинутыми в стороны руками и расставленными по ширине плеч ногами, пока над тобой работает разумный ткач. Все стены верхнего этажа были сейчас совершенно прозрачными и вид предо мной открывался поистине невероятный — в какую сторону ни глянь! На многие лиги вокруг раскинулся сплошным темным пологом густой мальгримовый бор! Темно-зеленая, почти черная, длинная хвоя многовековых мальгримов, всегда покрытая с одной стороны иглы тонким белесым налетом, от чего создается впечатление, что крона дерева покрыта инеем, сейчас была будто покрыта позолотой! Протекающая далеко на западе река Мер'шан, имеющая дурную славу благодаря своим порогам выше по течению, сейчас окрасилась в цвет пурпурный, словно воды ее в одночасье обратились в орочью кровь, и в непоколебимой глади ее отражались лиловые, перистые облака. Небо же, прекрасное небо Эрии, и без того всегда темное сейчас было сапфирово-синим, и в небе этом, венцом огромному багровому светилу, парили, проглядывая сквозь прозрачные облака, три белоснежные, словно Эвшины волосы, Эрийские луны — Эвек, Ни'шан и самая большая и яркая из них — Лея. Взглянув же вверх, можно было созерцать самые яркие из видимых в этой части света звезд. Прямо над башней сияла алым светом прекраснейшая на небосводе звезда Криш — всегда неподвижная и видимая даже днем, благословенный ориентир моряков и любимый объект медитации алых монахов — любопытной местной секты. Рядом с Криш мерцал сонм ярких белых звезд, образующих созвездие "Тиара Архимага", а рядом с ним созвездие Молота — огромнейшее на небосводе.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |