Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Конечно, — сказала ящерка, и вынула из своей сумки хлеб и вареное мясо, которые взяла с собой в дорогу. — Вот, угощайтесь, — добавила она и, отломив маленькие кусочки, протянула их мужчине.
Тот с радостью принял их и жадно набросился на еду.
— Кто ты такой и как здесь оказался? — спросила Илана.
— Ох, история моя не простая, — вздохнул маленький человек. — И даже не знаю, поверите ли вы мне. Зовут меня Василий и я эээ... в общем я молодой рыцарь. Недавно получил это звание и отправился с друзьями в небольшое путешествие, чтобы испытать свою доблесть. У одного из моих друзей была карта волшебного подземелья, на которой было отмечено место со спрятанными сокровищами, и мы решили проверить, правда ли там что-то есть или нет.
Из рассказа юноши следовало, что подземелье оказалось настоящим лабиринтом с ловушками. Уже это настраивало молодых людей на мысль, что поиски их могут оказаться не бесплодными. Большинство ребят, правда испугалось трудностей и повернуло назад, но трое самых смелых и жадных до приключений продолжили свой путь. В конце концов, преодолев все препятствия, они нашли большой драгоценный камень, по виду рубин, расположенный на каменном постаменте и излучающий красное сияние. Василий оказался первым, кто прикоснулся к нему. После чего стены вдруг стали расти, потолок устремился вверх, пол улетел куда-то вниз, камень разросся до гигантских размеров и молодой человек провалился во мрак. Какое-то время он падал в темноте, а потом плюхнулся в воду.
Подплыв к краю водоема, Василий обнаружил, что находится в огромной каменной чаше, а вокруг нее словно бы жилище великана располагалось: огромные стены, высокий потолок, здоровенная люстра зависла сверху, как инопланетный летательный аппарат, гигантская мебель и все остальное просто невероятных размеров. А потом к чаше подошла и хозяйка этого места. Ей оказалась огромная женщина в очках, с красными глазами, с рожками, кожистыми крыльями и с длинным хвостом, имеющим что-то вроде сердечка на конце. И, судя по внешности, это была суккуба.
Она взглянула на Василия и рассмеялась:
— Ку-хи-хи! Кого я вижу! Беспечный искатель приключений забрел в мою сокровищницу и попался в ловушку. Ты должен был бы знать, что алчность до добра не доводит. Теперь ты мой пленник, моя игрушка для удовольствий и все приключения твои впредь будут лежать в совсем другой плоскости, чем до этого, в очень приятной плоскости и интимной.
Напрасно Василий просил его пощадить и отпустить, напрасно клялся, что совершенно не хотел красть тот рубин. Просто камень был настолько красив, что молодой человек не удержался и прикоснулся к нему. Суккуба отвечала на его мольбы лишь издевательским смехом и, глядя на него, плотоядно облизывалась.
— Неужели ты думаешь, что я, Кащея, одна из самых похотливых суккуб на этом континенте, отпущу такую прекрасную игрушку, — говорила она. — Нет, красавчик мой, тебе предстоит познать секреты телесных наслаждений. Ты был рыцарем, учился сражаться на мечах, а теперь я буду учить тебя искусству ублажения женщины.
Около месяца Василий провел в плену у суккубы, и за это время она что только с ним ни вытворяла. Ублажала сперва себя его миниатюрным телом, которое затем увеличивала и продолжала наслаждаться большим. В конце концов, парень засыпал, полностью обессиленный. А когда он просыпался, то обнаруживал себя снова маленьким.
— Бедненький, — посочувствовала молодому человеку Илана. — Как же ты смог вырваться из этого плена?
— Я часто плавал в чаше, через которую попал в замок суккубы, — ответил Василий. — Она была для меня чем-то вроде бассейна, в котором я мог искупаться, помыться и просто полежать, наслаждаясь водой. И вот буквально вчера водная гладь в чаше забурлила. На поверхности ее образовалась воронка водоворота, и меня засосало в нее. А выплыл я уже в этом болоте.
— Вот значит как? — удивилась лизард. — И ты не знаешь, почему это произошло?
— Нет, — помотал головой Василий.
— Ты никуда не пошел, остался на месте, на что ты рассчитывал?
— Понимаешь, я не знал, куда мне идти. И потом в кочку, рядом с которой я выплыл, была воткнута стрела. И я надеялся, что хозяин её, возможно, вернется, увидит меня и спасет. И вот, дождался твоего прихода.
— С одной стороны ты правильно сделал, — похвалила Илана. — Эта стрела действительно моя, и я специально ее искала. Но с другой, за тобой могла прийти и суккуба.
— Пусть так, — кивнул молодой человек. — Лучше жить у суккубы в плену, чем погибнуть на болоте. А как ты сама оказалась здесь и почему так долго возвращалась за своей стрелой?
Ящерка рассказала молодому человеку об обряде, благодаря которому хотела найти себе мужа и парень смутился.
— Я не смею претендовать на место твоего суженого, — сказал он. — Но если ты отнесешь меня к себе домой и найдешь мага, чтобы расколдовать, то я буду очень тебе благодарен. И коли ты захочешь бросить мне вызов, я с радостью его приму. Я очень неплохо владею мечом и в свое время был лучшим бойцом в своем отряде.
Услышав это, Илана обрадовалась, посадила маленького мужчину к себе в сумку, забрала стрелу и отправилась в обратный путь.
Вот так, примерно через неделю все три сестры собрались в родном имении, в центральном зале, чтобы представить родителям своих женихов. Их мать, Жасмин, одна из лучших мечниц государства, царица страны и незаурядная военачальница, придирчиво осмотрела избранников своих дочерей.
Спутник Тины, рыцарь Валентин, вызвал в ее глазах одобрение. А на матроса Юлия она посмотрела с явным подозрением и с сомнением поджала губы. Но отец ящерок, тоже в прошлом весьма именитый рыцарь Алладин, успокаивающе обнял супругу.
— Вспомни, каким я был оболтусом, когда мы только познакомились и ты бросила мне вызов. Но ты ведь не сожалеешь о нашей женитьбе, верно? Мы не должны ни кого из этих молодых людей лишать права доказать свою доблесть. Даже самого маленького из них.
Тут царственные родители скрестили свои любопытные взгляды на Василии, и тот слегка покраснел, испытывая явную неловкость из-за своего уменьшенного размера, пусть даже он и был теперь прилично одетым.
— С ним-то как раз все в порядке, — улыбнулась мама-ящерка. — Всего лишь надо найти искусного мага, чтобы парнишку расколдовать. А вот скверный характер изменить даже магией не получится.
— Я постараюсь не разочаровать Вас, мэм, — серьезно ответил Юлий, прижимая руку к сердцу. — Мы с Диной очень сдружились в последние дни, обнаружив много общих интересов и родство душ. Так что я... всем сердцем желаю заслужить Вашего доверия и добиться руки Вашей дочери.
— Хорошо, — одобрительно кивнула Жасмин. — По традициям нашей семьи. Все женихи должны пройти три испытания. Сперва вам следует доказать, что вы являетесь сильными мужчинами. Именно мужская суть ваша будет испытана. Мои девочки сейчас имеют восьмой уровень силы. И за неделю вы должны помочь им достичь девятого. Первое испытание начнется с завтрашнего дня, и ровно через семь дней вы покажете мне, какими окажутся результаты. Юлий с Валентином переглянулись между собой, прекрасно понимая, в чем будет состоять их помощь невестам, а потом они скрестили сочувственные взгляды на Василии.
— Как же так, матушка?! — воскликнула младшая дочь. — Разве Вася не заслуживает отсрочки до тех пор, пока не излечится от своего проклятия?
— Заслуживает, — успокаивающе кивнула Жасмин. — Пока вы ищете подходящего мага, Василий может пройти второе испытание, продемонстрировав свое кулинарное мастерство. По правилам нашей семьи мужья должны уметь готовить вкусную и питательную пищу. Я сама хочу продегустировать плоды поварского искусства женихов и оценить их блюда по достоинству. Ну а третьим испытанием по традициям нашего вида будет боевой поединок между женихом и невестой. Всем все понятно?
Мужчины согласно кивнули головами.
— Василий, — обратилась к самому маленькому из них Жасмин. — У тебя есть право отсрочки на прохождение всех этих испытаний до тех пор, пока ты не излечишься. Но как ты будешь готов их пройти, ты должен сказать мне, чтобы я могла начать для тебя отсчет времени.
— Мне не нужна отсрочка, — с улыбкой ответил молодой человек, чем поверг свою девушку в состояние шока. — И начну я с самого первого испытания: помогу Вашей дочери достигнуть девятого уровня. Можете начинать отсчет с завтрашнего дня на общих основаниях.
После этих слов уже все присутствующие посмотрели на маленького мужчину с большим удивлением. Никто из них представления не имел, как парень собирается выполнить стоящую перед ним задачу.
— Как же так? — расстроенно спросила Илана у Василия, когда они остались наедине. — Зачем ты это сделал? Как ты в своем теперешнем размере собираешься первое испытание проходить?
На что парень ей улыбнулся и весело ответил:
— Не печалься, моя красавица. Уж в чем, в чем, а в искусстве любви суккуба как следует меня натаскала. Отбрось свои заботы на потом. Ночка вечера веселее. Дай только ей наступить и сама в этом убедишься. А недугу моему, боюсь, быстро помочь не получится. Уж очень сильное заклятие ведьма на меня наложила. Она сама говорила мне много раз, что увеличить меня только ей и по силам. Но я не против сходить к волшебнице. Если удастся меня расколдовать, я буду этому только рад.
Илана планировала в тот же день начать поиски подходящего мага, чтобы выяснить ситуацию с Василием, и узнать: можно ли ему помочь и, если да, то как скоро? Однако Жасмин ее опередила. Через час после разговора в центральном зале она зашла к ней в комнату со свертком мужской одежды и радостно сообщила.
— Дорогая моя, у меня недавно был разговор, через магическое зеркало с той самой инари, которая дала рецепт зелья для ваших стрел. Она обещала сегодня заглянуть к нам в гости и осмотреть Василия. Мне рекомендовали ее как очень опытную и искушенную волшебницу. Так что я надеюсь, уже сегодня вечером мы узнаем, как помочь твоему мальчику.
— Спасибо матушка! — обрадовалась Илана.
— Пока не за что, — ответила Жасмин. И, тепло улыбнувшись юноше, добавила: — А это вот одежда для тебя. Большая одежда. Я надеюсь, что скоро заклятие с тебя будет снято, и она тебе понадобится. Здесь штаны, рубашка и обувь, на первое время. А потом можно будет найти что-нибудь посолиднее.
— Спасибо, — поблагодарил юноша. Мама-ящерица кивнула ему и удалилась.
Вечером действительно прибыла искушенная в магии гостья.
Лисичка долго осматривала Василия со всех сторон, даже взяла его в руки и обнюхала, а потом лизнула в щеку и отпустила.
— У меня две новости, друзья мои, — обратилась она к парню и девушке. — Одна хорошая, а другая — плохая. С какой начать?
— Давай с плохой, — вздохнула Илана.
— Расколдовать Василия я не смогу. И даже не то, чтобы у меня не получится, я просто не успею. Любые колдовские манипуляции с телом этого мальчика неизбежно выдадут его местоположение прежней хозяйке. Так что суккуба моментально явится, чтобы его забрать.
— А хорошая какая?
— Наложенное заклятье позволяет сделать временное увеличение. Нужно лишь залить в парня побольше темной энергии, и его печать приоткроется, позволяя ему приять свой прежний размер. Но работать это будет лишь до тех пор, пока мана не развеется и тогда заколдованный мужчина уменьшится вновь. Вообще, судя по виду магии, которую применила суккуба-ведьма, та замешена на чарах секса и сексуальном намерении, а следовательно, подвержена разрушению силой любви. Если молодой человек испытает чувство взаимной и при этом очень яркой истинной любви, то возможно он самопроизвольно избавится от своего проклятия. Вот так-то вот. Хотя стопроцентной гарантии я обещать не могу. Хочу предупредить также, — добавила лисичка, — что суккуба почувствует временное увеличение своего бывшего узника, но не сможет определить, где тот находится до тех пор, пока тот не вступит с кем-нибудь в сексуальную связь. Молодой человек может спокойно пребывать в увеличенном виде и заниматься любыми делами вплоть до обратного уменьшения. Только сексом ему заниматься нельзя. Выплеск духовной энергии моментально укажет суккубе, где его найти. Тем не менее, в уменьшенной форме секс безопасен, потому что уровень духовной энергии мал и ведьма его не почувствует. Так что можете этим пользоваться.
— В уменьшенной? — расстроилась ящерка. — Как пользоваться-то, раз он такой маленький?
— Хи-хи, — рассмеялась инари. — Насколько я знаю, суккуба имела об этом самые четкие представления и вдоволь ублажала себя его маленьким телом. Если не знаешь как, то спроси у Василия. Уж он-то наверняка сможет тебе рассказать.
— Он рассказывал, — смущенно проворчала Илана. — Только мне очень неловко заниматься столь постыдными вещами.
— Как знаешь, милочка, — проворковала лисичка. Уходя, она внимательно посмотрела в глаза молодому человеку, и тот услышал ее мысленный совет:
"Поцелуй ее. Просто поцелуй в губы. А дальше все получится само собой".
Василий улыбнулся ей и кивнул.
Вечер пролетел быстро, и наступила ночь. Ящерка сидела на своей постели, поджав коленки к груди и закутавшись в одеяло до самого носа, а молодой человек карабкался по ее ногам вверх, как альпинист на крутую снежную гору. Он поднялся на вершину и улыбнулся. Широко распахнутые и слегка испуганные глаза девушки-великанши выглядели очень мило.
— И как это понимать? — спросил Вася, глядя на закутанное в одеяло по самый нос лицо. — Наша бесстрашная воительница чего-то испугалась?
— И ничего я не испугалась! — возмутилась Илана, приподнимая голову так, что рот ее стал виден, и парень не преминул этим воспользоваться.
Он наклонился вперед, опираясь ладошками о щеки девушки, и поцеловал ее. Правда, поцелуй его больше напоминал макание лицом в губы, настолько сильно отличались размерами рты молодых людей. Но, тем не менее, дело было сделано.
Илана замерла, вытаращив глаза, и медленно провела язычком по своим губам.
— Т... ты что сделал? — заикаясь, спросила она.
— По... поцеловал, — тоже с запинкой ответил молодой человек, испытывая опасение, что поступил опрометчиво.
— Поцеловал, — медленно повторила ящерка, словно пробовала это слово на вкус, и снова провела язычком по своим губам. — Еще, — вдруг попросила она. — Поцелуй еще.
И Василий вздохнул с облегчением. Радостно улыбаясь, он вновь наклонился к девушке, прижимаясь губами к ее рту, и в этот раз ощутил прикосновение гибкого и влажного язычка.
— Еще, — попросила Илана, блаженно улыбаясь.
Сердце молодого человека часто забилось. Он снова поцеловал девушку и вдруг оказался крепко прижат к ее губам. Мягкая и теплая ладошка накрыла его сзади, а язык девушки ворвался ему рот, основательно его заполняя. Василий почувствовал вкус восхитительной сладости, растекающейся по его языку, и слегка опьянел, отдаваясь жаркому поцелую. Когда тот, наконец, прервался, Илана смотрела на парня маслеными глазами и хихикала, словно была пьяной. Потом она взяла его в ладони, облизала всего, сунула между своих титечек и сжала.
— М-м-м, как хорошо, — промурлыкала девушка, затем посмотрела на Васю сверху и спросила игривым голосом: — Покажешь мне, чему суккуба тебя научила?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |