Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мистерия Колдовства


Автор:
Жанр:
Опубликован:
25.01.2018 — 22.12.2018
Аннотация:
Кроссовер nasuverse и Гарри Поттера. Айнцберны решают воспитать чемпиона для пятого прикосновения небес и, кто подойдёт для этого лучше, чем Мальчик-Который-Выжил, которому самой судьбой предначертано быть кем-то большим чем посредственность.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Несмотря на то, что он был лишь ребёнком, даже он был способен понять, что чудеса крайне редко встречаются. То, что он был жив до сих пор никак кроме чуда не назвать, а два чуда подряд было слишком даже для самых смелых фантазий.

Всё, что ему оставалось это лежать и смотреть за затянутое серыми тучами небо, так характерное для Туманного Альбиона. Он хотел бы чтобы пошёл дождь, чтобы хоть как-то освежить мир вокруг, но он всё никак не начинался.

Сквозь копоть чёрного дыма проглядывали горы щебня и обгоревшие остатки зданий. А возле них можно было разглядеть почерневшие и скрученные в агонии тела.

Он попытался глубоко вздохнуть, но это лишь вызвало приступ кашля, который всё никак не хотел заканчиваться.

В глазах темнело, улицы размывались... Лишь луна, что всё ещё боролось с наступающим днём парила прямо над ним. Несмотря на то, что уже наступил рассвет, и пожары в основном стихли, луна по-прежнему отливала алым цветом.

Гарри поднял руку в тщетной попытке дотянуться до единственного, что он видел. В тщетной отчаянной попытке спастись.

Внезапно в его узкий мирок ворвалась сверхновая. Его рука, которую он уже не мог держать внезапно была схвачена. Мягкие девичьи пальцы крепко держали его, не давая руке упасть на землю.

— Селла, тут есть выживший! Скорее сюда! — Звонкий голосок пронзил тишину пожарища.

— Держись, не умирай!

Это была девочка в фиолетовой рубашке с длинными рукавами и с светло-фиолетовым шарфом, на вид едва старше него. У неё прекрасные белые волосы и глаза цвета спелой вишни.

Она нависла над ним и что-то продолжала говорить, но уже не слушал... или не мог услышать. Последнее что он увидел перед тем, как темнота заволокла всё его зрение это — её лицо, переполненное тревогой, что нависло над ним. А потом пошёл дождь.


* * *

Гарри проснулся от вспышки света, хотя назвать так свет солнца что пробился через окно было преувеличением, но всё же. Он лежал на успевшей стать знакомой болезненно белой койке в общей палате. Сюда поместили выживших в той катастрофе. Привычным подслеповатым движением Гарри нащупал очки на соседней тумбочке и надел их чтобы через мгновение мир снова стал чётким.

На каждой из соседних коек лежали люди, перевязанные и стонущие от боли. Гарри было немножко стыдно, что он лежит среди них. Ведь на нём не было ни одной царапины.

Он попытался отвлечься от этой картины. За окном везде куда только мог упасть взгляд было лишь бескрайнее лазурное небо. Впервые со дня трагедии дождь прекратился. Гарри был рад этому, но ему всё же было чуточку грустно.

Гарри понимал, что ни его тётя, ни дядя, ни даже не его кузен не придут к нему. Возможно, тётя и дядя не были так же добры к нему как к Дадли, но они были его семьёй, единственной семьёй которая у него была после смерти родителей в автокатастрофе. Возможно, Дадли был и противным иногда, но он был его братом, пускай и двоюродным. Он любил их, а они любили его, хоть их забота иногда странно проявлялась.

Теперь их нет. Гарри не плакал в подушку по ночам, как это делали в мелодрамах, которые смотрела тётя Петунья, у него просто не текли слёзы. Но ему было грустно, невероятно грустно и одиноко. В моменты своей бессонницы по ночам он начинал винить себя, возможно если бы он вернулся к дому, пробрался в их гостиную, быть может он смог спасти кого-нибудь. Может Дадли решил выбежать на улицу подшутить над ним и был жив или тётя отошла в ванную и смогла пережать пожар. Если бы он вернулся к дому... он мог бы спасти кого-нибудь...

Эта катастрофа была очень странной, насколько он узнал в каком-то доме в их районе взорвался газ или что-то вроде того, а после огонь перекинулся на соседние дома. Чуть ли не на все соседние дома в квартале разом! А после огонь перекинулся на другие кварталы и к полуночи половина города пылала. Не удивительно, что во всей Великобритании объявлен общенациональный траур, количество погибших ещё уточняется, но даже предварительно счёт идёт на тысячи...

Вокруг него было множество таких же как он детей, что потеряли всё в этом пожарище. Многие из них были замотаны в бинты чуть меньше, чем полностью, у кого-то не хватало руки или ноги. Гарри с абсолютно целой кожей смотрелся белой вороной. Хоть он понимал, что это неправильно, но ему было стыдно.

Он провёл в этой больницы уже много времени, он не мог не думать, что с ним будет дальше? Попадёт ли он в приют или же останется в этой палате навсегда. Но однажды она пришла к нему.

Светловолосая девочка в фиолетовой рубашке, та, что спасла его, и та о которой он думал, что это была игра воображения. Она была лучом света в его хмурой палате, той, что помогла ему не так зарыться в себе.

Она приходила вместе со своей служанкой, которая, как ни странно, выглядела почти как её старшая сестра. Девочка садилась на краешек кровати, и несмотря на её акцент они болтали обо всём на свете, Иллии было интересно абсолютно всё. Её глаза сверкали от восторга, когда он рассказывал о том, как ухаживал за газоном, или о том, как жарил бекон для своего дяди. С ней было очень сложно оставаться хмурым или поддаться депрессии.

Когда она пришла в этот раз она была на удивление серьёзной, а её бровки симпатично нахмурились.

— Слушай меня, Гарри, тебе очень повезло что тебя спасла именно я! — Она пригрозила ему пальчиком, и ему даже нечем возразить. — Но куда больше тебе повезло, что я заметила у тебя способности! Так что я связалась с дедушкой и получила добро.

Она на удивление грациозно встала и приподняв подол платья в лучших традициях аристократических семей совершенно серьёзно спросила.

— Я предлагаю тебе выбор, Гарри. Ты можешь остаться здесь и попасть в приют или же отправиться со мной. Я Иллиясфиль фон Айнцберн от имени моего деда, восьмого главы семьи Айнцберн, предлагаю тебе войти в нашу семью. — Видя его запутавшееся лицо она продолжила. — Иными словами мой дедушка возьмёт над тобой опеку, и ты отправишься со мной в Германию.

Что мог ответь маленький мальчик, только что потерявший всё, на предложение вступить в семью его новой подруги. Разумеется, он был согласен.

— Вот как, я рада. — Иллия попытавшись как можно незаметнее облегчённо выдохнула. Однако, он вновь собралась и была серьёзна. — Но ты должен знать, что мы необычная семья. Став одним из нас тебе придётся полностью отречься от всех своих прошлых семейных связей, кровных или нет.

Она напряжённо смотрела на него, но он вновь сразу согласился. Ему не хотелось отрекаться ни от своих тёти и дяди, ни даже от родителей, которых он не помнил, но... между мёртвой старой семьёй и новой, он без колебаний выберет последнее.

— Хорошо! — К Иллии вновь вернулось её радостное настроение и официальная леди, что была перед ним ещё миг назад исчезла, уступив место жизнерадостной девочке. — Тогда быстрее собирайся, мне натерпится показать тебе наш замок. Селла, не стой там, помоги нам!

Её служанка покорно подошла и проворчав что-то начала споро собирать мои вещи. Ну то, что можно было назвать вещами.

— Постой, а что ты имела ввиду, говоря под моими способностями?

Почему-то его заинтересовал этот вопрос. Быть может ему не хотелось быть выброшенным если их у него всё же не окажется?

— Ах, да, совсем забыла. — Её бровки снова нахмурились, а после она прошептала несколько слов. — Begrenztes.

Вместе с её шёпотом, он почувствовал что-то. Это было на вроде дуновения ветерка, но окно было закрыто, тут не могло быть ветра.

— Госпожа Иллия, воздержитесь, пожалуйста, от использования магии в таком людном месте. Ваш дедушка будет не рад проблемам с Ассоциацией. — Проворчала Селла, не отвлекаясь от собирания пожитков.

— Прости. — Иллия лишь извиняющее улыбнулась.

— Магии?

— Именно! Ты маг, Гарри. Маг, понимаешь? — Она сказала это на полном серьёзе, торжественным тоном.

Гарри слабо в это верилось, но... кем ещё мог быть тот, кто выжил в том аду?


* * *

— Добро пожаловать в земли Айнцберн, в Ледяную Утопию нашей семьи.

Гарри навсегда запомнит эти слова, что произнесла Иллия, когда они наконец добрались. Его новый дом. Когда эти слова были произнесены он не понял почему ледяная утопия? Но стоило лишь немного углубиться в этот хвойный лес, в котором было сложно найти дерево, что было бы тоньше в обхвате нескольких метров, как слово ледяной стало понятно.

Даже если забыть об откровении о магии это место действительно напоминало кусочек сказки, оторванный из какой-то истории. Сказка о Кае, Герде и Снежной Королеве возможно? Сейчас был август, но здесь в этом удивительном месте была зима. Гарри подумал, что он спит, когда осознал, что чем дальше они проезжают в лес, тем холоднее становится, а вскоре и вовсе пошёл снег. Вся округа замка была царством зимы и метровые сугробы стали обыденностью.

— Ты, наверное, удивлён такой резкой сменой погоды, но не волнуйся ты привыкнешь. — а потом прошептала себе под нос. — надеюсь.

Сам замок был очень похож на картинки, что он видел на марках, когда разбирал письма дяди. Когда Иллия сказала, что она живёт в замке он ожидал крепость, обнесённую величественными стенами, узкими бойницами и подъёмными воротами, но ничего такого не было. Но не сказать, что он был разочарован, это место... это больше походило на дворец чем на крепость.

Как только они добрались у самых врат, а по-другому назвать эти массивные двери у него не получалось, их приветствовала девушка в белоснежном костюме горничной с капюшоном из-под которого выбивались две волнистые пряди белоснежных волос. Она выглядела в точь-точь как Селла, единственное, чем её можно было явно отличить от Селлы это грудь. Не то чтобы Гарри это волновало, но это была самая большая грудь, которую он когда-либо видел и даже просторный наряд служанки не мог скрыть её. Он даже недоверчиво покосился на Селлу пытаясь понять, как же так вышло.

— Что? — Та явно заметила его оценивающий взгляд и слегка смутилась.

— Ах нет, ничего.

— Кажется юному избраннику Иллии больше нравится большие размеры. — Наконец подала голос служанка, что встречала их. Как ни странно, хоть она и сказала такие смущающие вещи, её лицо никак не изменилось. Оно всё так же оставалось пустым, лицом куклы.

— Что, о чём... — Селла прервалась на полуслове прежде, чем её настигло озарение и она прикрыла рукой свою грудь в попытке защититься от взглядов.

— Ах, простите, кажется, произошла ошибка... — Гарри попытался исправить ситуацию, но...

— Разумеется. Избранник юной госпожи и не мог сказать ничего другого. Но госпожа ещё растёт в отличие от некоторых.

Селла бурно покраснела, что было особенно заметно на белой коже без какого-либо следа загара.

— Ничего она не маленькая!

Служанка уже открыла рот, чтобы ответит на колкость, но неожиданный голос Иллии прервал их.

— Селла, Лизритт хватит ваших ссор. — Было видно по тому, как она нервно перебирала пальцами или расправляла несуществующие складки на одежде, что она явно не в своей тарелке.

— Прошу простить, госпожа. — Та, кого назвали Лизритт, поклонилась. — Господин Джубстахейт ожидает вашего прибытия, прошу за мной.

Внутри замок оказался ещё богаче чем он себе представлял, возможно это не был вверх роскоши, но для Гарри, который всю сознательную жизнь провёл в чулане под лестницей это всё равно казалось сказкой.

Им даже не дали переодеться или отдохнуть с дороги, Лизритт сразу же повела их по коридорам, украшенным различными картинами, которые выглядели очень старо. Но вскоре она привела их в небольшой зал.

— Не волнуйтесь, госпожа Иллия, я уверена, господин Джубстахейт по достоинству оценит ваш выбор. — Ободряюще произнесла Селла и тепло улыбнулась Иллии.

— Мы сообщим господину, ожидайте пожалуйста здесь. — В противоположность голос Лизритт был пуст и холоден. Если бы Гарри сказали, что она робот из будущего то он бы поверил.

С этими последними словами, они обе удалились, оставив их наедине.

Гарри было слегка неловко, всё же это был первый раз, когда он остался с ней наедине, да и вообще первый раз, когда он наедине с девочкой. Он не знал о чём говорить.

— Ты волнуешься? — Спросил он самое очевидное.

Иллия слабо вздохнула.

— Это так заметно?

Гарри не оставалось ничего кроме как почесать затылок.

— Прости, просто разговор с дедушкой... я понятия не имею как он отреагирует.

Эти слова заставили Гарри слегка напрячься.

— В смысле?

— Ну понимаешь, я самовольно решилась принять тебя, почти ничего о тебе не зная. Я, конечно, спросила разрешение у него, и он дал добро, но кто знает, что он может сказать, увидев тебя.

Эти новости заставили его сердце замереть и упасть куда-то в область желудка, возможность того, что его просто выгонят его из этого дома, как только увидят, ещё не приходила ему в голову. Он даже и не думал сомневаться в словах Иллии о том, что они теперь семья. Но... он всё ещё сомневался, что он маг, как он сказала. В нём всё ещё были сильны сомнения, а вдруг это ужасная ошибка? И сейчас только взглянув на него её дедушка поймёт, что он недостоин и откажется от него.

— Не волнуйся. Я уверен, что всё будет хорошо. — Гарри взял руку Иллии, стараясь придать уверенности, которую сам не ощущал. Её пальцы слегка влажным и очень тёплыми.

— Надеюсь на это. Гарри я... — Договорить она не успела, двери распахнулись.

Первое, что он увидел это старца. Его можно было принять за доброго волшебника из сказок, что так не любила его тётя. Длинные и абсолютно седые волосы, мягкая борода и приятное лицо почти без морщин делали его едва ли не точной копией волшебника с открыток. Однако, одет он был не так как волшебник, он носил белый костюм с золотой окантовкой, что было бы не стыдно одеть принцу крови несмотря на то, что он явно был уже не молод, но на нём этот костюм смотрелся очень органично. Но больше всего выделялись в его внешности его глаза. Темные словно омут самых тайных тайн, переливающиеся словно море в солнечный день, казалось, он видел его, Гарри, насквозь, что от него ничего нельзя было утаить.

— Я вернулась, дедушка. — Произнесла Иллия самым формальным тоном из всех, что он от неё слышал и изящно приподняв платье поклонилась.

— Ох. — Прошептал Гарри, поняв, что слишком засмотрелся и быстро склонил голову.

Гарри не смел поднять голову пока этот старик не заговорит, но он молчал. А потом послышались шаги, старец прошёлся через весь зал, а после остановился прямо перед ним.

— Подними голову. — Его голос был совсем не тем, что он ожидал, мягкий словно бархат, но в то же время твёрдый и привыкший повелевать.

Судя по удивлённому лицо Иллии она то же не ожидала такого тон от старика. Подняв голову Гарри впервые встретился с ним взглядом. И ему сразу же захотелось отвести глаза. Он не знал почему, но ему стало неуютно смотреть на него.

Но... Гарри не хотелось смотреться слабым в глазах Иллии. Всю его жизнь его задирал Дадли с дружками, в школе с ним никто не хотел дружить из-за этого. Но он нашёл друга, своего первого друга в её лице, и ему было почти физически больно думать о том, что она с жалостью или презрением посмотрит на него. Он не отведёт взгляд.

1234 ... 161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх