Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Слезы Тереи


Автор:
Опубликован:
27.06.2014 — 21.12.2014
Аннотация:
Первая и вторая части. Закончено. БЕЗ ВЫЧИТКИ! Любой уважающий себя аристократический род гордится своими корнями и тайнами, связанными с их предками. Порой, легкая вуаль загадочности семейных тайн, лишь добавляет притягательности. Но что делать, если эти тайны, перешедшие тебе вместе с кровью прародителей - прямая угроза и, скорее всего, не только тебе? Что делать, если наследие предков - твое проклятье, с которым ты смирилась, а вот окружающим - оно очень даже интересно? Что скрывает в себе Древняя Кровь? Амине предстоит выяснить, кто же она такая. И пусть этот путь тернист и грозит ей обманом, истина откроется тогда, когда придет время. А сейчас, сейчас стоит сделать выбор, правильный выбор. Или оставить его за Судьбой? Дабы не вводить ценителей прекрасного чтива в заблуждение, отключила оценки. А потом их включила, дабы потешить собственную "Звездучую болезнь"))))))))))))) Которую амнистер по-тихому удавил(
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Поклонившись, я, не поднимая головы, аккуратно уселась на предложенное место и сразу ощутила, что долго так просидеть не смогу. Стул был неудобным, жестким и неустойчивым. Сидеть в присутствии настоятельницы разрешалось только в пол оборота на самом краешке, выпрямив спину и склонив голову, а это, стоит заметить, не только жутко неудобно, но и заставляет болеть все тело. А вынужденная необходимость балансировки на стуле делает задачу соответствия протокола поведения практически непосильной.

Вдобавок ко всему прочему, мне было жутко интересно узнать, кто же вторая посетительница. Кого прислали забрать меня? В том. Что именно забрать, не вызывало никаких сомнений.

Но из своего положения я могла видеть только самый краешек запыленного платья изумрудно-зеленого цвета. Остальное было закрыто от моего взгляда изогнутой спинкой и огромной шляпой посетительницы варварски украшенной длинным радужным пером южной птицы Амо, которую та даже не подумала снимать в присутствии настоятельницы

— Ну?

Видимо настоятельнице Юлиане надоело сидеть и молча ждать чего-то от неизвестной мне пока посетительницы, и она наконец-то прервала затянувшееся молчание из-за чего я чуть не сверзлась с пыточного стула по ошибке названного мебелью.

— Матушка настоятельница, ещё раз выражаю вам Нашу признательность. Мы с супругом полностью довольны проделанной сестрами монастыря работой. Я лично, как и мой муж полностью удовлетворены результатом....

Кто и чем там доволен и удовлетворен я дальше не слушала. Все на что меня хватило, это сдержаться и не воскликнуть от удивления. "Мы с мужем...", эти слова прозвучали для меня как гром среди ясного неба. Передо мной, во всей своей красе сидела моя мать, одетая в родовые цвета нашей семьи. Зелень с золотом. Ей, надо заметить, всегда шли эти цвета, лишь ещё больше подчеркивая её естественную красоту. Хоть я не видела свою матушку на протяжении долгих одиннадцати лет, я была полностью уверенна, что она практически не изменилась, может лишь чуть-чуть пополнела, да парочка морщинок вокруг глаз появилась.

Пока я предавалась размышлениям и рассматривала свою мать. А так как пришлось снова опустить голову, то видны мне были лишь её чуть-чуть запыленные, но не потерявшие яркости изумрудно-зеленые шелковые остроносые туфли с золотым шитьем были мне видны из-под подола пышного платья. Разговор настоятельницы и миледи Сабины перешел на угрозы и повышенные тона, а уловить я успела, к сожалению, лишь его конец.

— Надеюсь, больше от нас ничего не ждут?

— Нет, ну что Вы, герцогиня. Выкуп выплачен полностью, так что можете забирать свою драгоценную дочь хоть сейчас. — Настоятельница улыбнулась, уловив реакцию моей матери на её слова. Видимо та специально приехала так рано, чтобы не оставаться в монастыре до следующего дня и не ночевать в гостевой келье. А слова про "драгоценную" довели просто до белого каления. Наверное, исходя из суммы выкупа, я теперь действительно драгоценная. — Единственное условие в том, что сестра Микаэлла последует с ней, как и оговаривалось между нами ранее. А если у вас есть какие-то возражения по этому поводу, то эта часть, изложенная в договоре, ясно подразумевает необходимость в этом сопровождении.

— Всенепременно.

Моя мать, словно только и ждала этого мгновения, стремительно вскочила со своего места и, не прощаясь, практически бегом выбежала из кабинета настоятельницы. Я же, почти не испытывая подобного отторжения к этой властной женщине, смогла выдержать её полный презрения взгляд и с достоинством поклонившись, удалиться из кабинета матушки-настоятельницы неспешным шагом, чтобы догнать герцогиню уже в коридорах.

Некоторое время мы, в совершенном молчании, шли по извилистым лабиринтам монастыря. Герцогиня неожиданно легко преодолевала все заковыристые повороты и петли коридоров, из-за чего у меня сложилось впечатление, что она здесь уже не раз бывала, если и не жила некоторое время в этих стенах, прямо как я.

В результате многочисленных поворотов и петель, проделанных нами по нескольким ярусам переходов, мы вышли в небольшой внутренний дворик, окруженный со всех сторон мрачно-серыми, безлюдными внешними стенами монастыря. На подъездной дорожке, перегораживая въезд, нас ждала украшенная искусной резьбой карета в сопровождении десятка стражей толпившихся у въезда в монастырские стены, выездные ворота которых были, как всегда открыты и днем и ночью.

— Дочь моя, я надеюсь, вы также скоро желаете покинуть эти стены, как и я?

— Да, матушка. — Изображаю должное почтение и, немного склонив голову, отвечаю довольно улыбающейся матери. — Я тоже, как можно скорее желаю отправиться в путь, но долг обязывает сначала дождаться сестру-воспитательницу Микаэллу.

Наконец-то матушка соизволила выразить что-то кроме всепоглощающей брезгливости, а я смогла со всеми подробностями и во всей красе её рассмотреть. Ну что же, могу с уверенностью сказать, что мои ожидания полностью оправдались и за эти долгие одиннадцать лет, по моим меркам, она практически не изменилась.

Как-то раз, на очередном приеме организованным матерью в честь какого-то модного праздника, на который мне удалось тайком пробраться, я и подслушала, как одна из дам называла Её Светлость ведьмой. Когда я как раз наблюдала за гостями из-за шторы и неожиданно услышала, как одна дама, рассказывала другим, что Её Светлость наслала на ту страшное заклятие и превратила ранее прекрасную леди в жуткую страшалищу. При этом сама дама была настолько тучной и некрасивой в своем ужасающем поросячье розовом платье, что ей только и оставалось, что сплетничать по углам.

Тогда я подумала, что на мою мать наговаривают, и предпочла забыть этот инцидент. Но сейчас, я серьезно начинаю сомневаться, что эта дама просто сплетничала....

Густые каштановые волосы, без малейшего признака седины, на лице застывшее намертво выражение надменного призрения к окружающим её людям и льдисто холодными глаза, благо, что изумрудно-зеленые. Не понимаю, как отец мог жениться на подобной ей змее, ведь в ней нет даже капельки тепла?

Несколько лет назад, моя младшая сестра прислала мне единственное письмо, в котором она писала, что у меня появился младший брат, долгожданный наследник. Сейчас ему уже идет девятый год. Видимо его рождение никоем образом не повлияло на утонченность фигуры моей матушки, её талия сохранила всё ту же утонченность, а грудь не утратила пышности.

Интересно, сколько она тратит батюшкиных средств на поддержание своей молодости? Наверное, намного больше, чем могли себе позволить сестры настоятельницы.

— Сестра Микаэлла? Что у неё за идиотское имя?

Герцогиня тут же безразлично отмахивается от меня.

— Дочь моя, ты можешь ждать свою сестру-наставницу сколько тебе угодно. На этот случай я прихватила с собой второй экипаж. — Действительно, у въездных ворот стоит невзрачный, старенький экипаж, не утяжеленный всевозможными вычурными украшениями со стариком-возницей на козлах. — Я не намерена ждать твою воспитательницу и дальше, а уж тем более ехать с ней в одном экипаже на протяжении нескольких часов. Так что можешь дождаться её и ехать вмести с ней.

— Как пожелаете, матушка. — Учтивый реверанс лишним не будет.

Я-то спину не сломаю от одного поклона. А вот Её Светлость непременно будет довольна моим поведением сверх меры.

Матушка довольна, но ждать меня и Микаэллу, Её Светлость не намеренна. Герцогская карета со всей возможной помпезностью, поднимая клубы пыли, отбывает со двора монастыря в сопровождении двух десятков стражников из личной гвардии герцога. Перед стенами монастыря остается вторая карета и один единственный стражник.

Молодой человек, не скрываясь, рассматривает меня, слегка кривя лицо. Ну да, знаю, что в этом нелепом сером платье с белым чепцом на голове я смотрюсь не ахти как. Но и он не имеет права столь нагло на меня пялиться и его не извиняют ни его возраст, ни социальное положение.

— Лейтенант, со мной что-то не так? Платье помялось? Прическа испортилась? — Надеюсь, что в звании я не ошиблась, а голос не подвел, выдав с головой мое веселье.

Кучер, не удержавшись, первым придушенно хрюкает в рукав от еле сдерживаемого смеха, а вот парень стремительно краснеет, сбивчиво бормочет извинения и с опущенной головой, стараясь смотреть только на свои руки, судорожно сжимающие поводья, направляет коня в другую сторону.

— А ты, Астарх, чего веселишься?

Старик наконец-то прекращает смеяться, открыто улыбаясь мне на удивление все такой же белозубой улыбкой, как много лет тому назад, ещё в моем счастливом детстве.

— Я рад, Ваша Светлость, что вы до сих пор помнете старика Астарха. — Он, не вставая со своего места, умудряется мне поклониться, приподняв одной рукой с совершенно лысой макушки старенькую, видавшую виды шляпу.

— Развлекаетесь, Ваша Светлость?

Микаэлла, зла и буквально всеми окружающими недовольна, оглядев все злым взглядом, того и гляди искры посыплются. Наткнувшись на один из таких взглядов, лейтенант снова впадает в ступор и как можно быстрее стремиться отъехать ещё дальше от нашей компании. Как я его понимаю. Я тоже сейчас не против оказаться, как можно дальше от этой разъяренной фурии. А ведь мне с ней ещё в одной карете черт знает сколько времени путешествовать.

Отвечать ей сейчас бесполезно, поэтому я неопределенно пожимаю плечами и стараюсь переключить внимание моей воспитательницы на кого-то другого.

— Герцогиня уже изволили отбыть, не став нас дожидаться.

— Я знаю. — Микаэлла небрежно отмахнулась от меня и тут же вновь обратила свое внимание на несчастного лейтенанта. Надо бы узнать, как зовут этого беднягу.

— Это конечно очень печально, что нас оставили здесь совсем одних, в компании старика и горе-охранника, который и с пьяницей-то навряд ли в состоянии справиться. А ведь нам ещё надо погрузить в карету ваши вещи. Но и надолго задержаться мы не можем, для того чтобы справиться со всем самим, иначе это грозит собой недовольство вашей матушки. Поэтому, я считаю возможным, нахождение на территории монастыря этих двоих мужчин. — Микаэлла пальчиком поманила вмиг побледневшего, как полотно лейтенанта от нарисовавшейся ему перспективы. — Чего сидите, дедушка? Матушка настоятельница сама дала добро, так что вам совсем нечего переживать.

Я бы на их месте не слушала Микаэллу. Что-то мне подсказывает, что Настоятельница ни сном, ни духом о том, что на территории монастыря сейчас окажутся двое мужчин, да ещё и по её "личному" разрешению.

Астарх с кряхтеньем спустился на землю, отпихнув в сторону поспешившего ему на помощь паренька.

— Здесь подождешь.

— Но...

— Я не ясно выразился? — Старик моментально растерял все свое очарование, превратившись из добродушного старичка в опытного командира и бывалого вояку.

Больше парень с ним не спорил, даже Микаэлла ничего не сказала на это самоуправство.

Слегка прихрамывая на правую, искалеченную ещё в молодости, ногу, Астарх медленно пошел к воротам. И с каждым мгновением, когда старик делал очередной шаг в нашу сторону, у меня в душе все противно холодело. Чувствовала, что не могу позволить искалечить верного старика ещё больше. Я просто должна его остановить и не позволить навредить ему самому себе, просто потому что тот не может ослушаться приказа.

— Астарх, стой. — Я успела вовремя. Старику оставалось сделать ещё шаг, и он бы оказался уже на территории монастыря, чего допускать было просто невозможно. — Мы и сами можем справиться, вещей не так уж много.

Честно говоря, ожидала со стороны Микаэллы бурю негодования, криков и упреков. Как же, Леди ведь не должна позволять себе таскать всякие тяжести собственноручно. Но опровергая все мои ожидания, сестра Микаэлла разрешающе махнула рукой мне за спину, и я неожиданно увидела не замеченных мною ранее двоих монахов в грязно-серых рясах с покрытыми капюшонами, низко опущенными головами. В руках они держали один небольшой сундук и два плотно набитых кожаных походных мешка.

— Евнухи. — Пораженно выдохнул лейтенант, Астарх лишь удрученно покачал головой.

В полном молчании монахи споро погрузили в карету наши немногочисленные пожитки и, все также, не проронив ни звука, поклонились сестре Микаэлле и незаметно удалились обратно, под темные своды замшелых стен святой обители.

— Несчастные. — Лейтенант никак не мог отойти и все ещё пребывал под впечатлением от общения с монахами.

— Молодой человек, не стоит так сильно на все реагировать.

— Но сестра, как же...? Ведь они.... За что?

— Поверьте мне, лейтенант, было за что. А вам, стоило бы уже давно, избавится от подобной чувствительности. Будущему офицеру герцогской гвардии не пристало столь остро реагировать на несправедливость в этом мире. А жизнь она вообще штука несправедливая.

— Сестра, но что надо было такого сделать, чтобы так впоследствии расплачиваться?

— Артур, — я наконец-то вспомнила, где я видела этого молодого человека, одиннадцать лет назад он был только что прошедшим посвящение оруженосцем у моего дяди, — для этого надо было всего лишь убить. Они сами выбрали свою судьбу, посчитали, что умирать от топора палача им рано и решили таким образом искупить свои грехи.

Удивительно, но почему-то Артур сейчас смотрел на меня как на монстра, словно это я сама лишала жизни их жертвы. Будто это я мучила, грабила, насиловала и увечила, а потом трусливо бежала за жалкими остатками жизни, под милостивую длань Реи, ища защиты в святых стенах.

Микаэлла все время заинтересованно наблюдала за мной, я спиной чувствовала её пристальный взгляд. Сейчас, может, я и не оправдаю её ожиданий, но у меня нет никакого желания объяснять ему систему, позволяющую убийцам и маньякам таким образом искупить свои деяния.

В монастыре послушницам дают возможность общаться с евнухами, именно поэтому мы всегда называем их монахами и никак иначе. Эти люди, боятся расплаты за содеянное. Они сами пришли к Рее. А теперь они испуганно ждут неминуемой смерти. Но та дает им возможность искупить свою вину через горести, страдания и лишения. Я точно знаю, что среди евнухов нет невиновных, через несколько лет они сами начинают раскаиваться, рассказывать, что и как они делали. А монахини их слушают, жалеют, но вернуть уже ничего нельзя назад. Поэтому евнухи как жили, так и живут, добровольно продолжая исполнять свои обязанности при монастырях.

Только о евнухах среди людей так и продолжают идти слухи, что служительницы Реи обычных мужчин к себе забирают. Но это не правда. Святая тут же покарает сестер, если те того допустят и один прецедент уже был. Больше никому не захотелось повторить судьбу западного монастыря, на месте которого теперь безжалостный прибой беспрепятственно бьется о скалы.

Не обращая внимания на фырканье лейтенанта, сочувственный взгляд Астарха и молчаливое одобрение Микаэллы за спиной, иду к карете. На меня нестерпимым грузом давят массивные стены монастыря. Немым укором в спину смотрят темные провалы узких окон за блестящими стеклами, которых сейчас толпятся шушукающиеся послушницы и хранящие молчаливую горечь сестры-воспитательницы.

1234 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх