Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Игра Престолов. Прода от 22.04.20


Автор:
Жанр:
Опубликован:
22.04.2020 — 28.04.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 


* * *

— Доброе утро, лорд Станнис. Надеюсь, я не отвлек вас ни от чего важного? — захожу в покои бывшего владельца моего замка.

Условия домашнего ареста у среднего Баратеона были более, чем комфортными. Обширные покои, состоящие из нескольких комнат. Книги, пишущие принадлежности, еда практически с моего стола, прислуга. Регулярные встречи с родными и подчиненными, которые тоже находились, кто под домашним арестом, кто в казематах.

Условия были более, чем комфортные. Однако уважаемый лорд Станнис заметно похудел и осунулся. Наверное, из-за нервов.

— Прошу вас, ваша милость, оставить свои шутки при себе. С некоторых пор у меня нет никаких важных дел, — угрюмо отозвался читающий какой-то талмуд Станнис, даже не подняв на меня взгляд.

— Я смотрю, вам совсем не интересно, зачем я пришел.

— Вы очень наблюдательны, ваша милость, — продолжая меня игнорировать, сухо ответил Баратеон.

— Этим утром ворон принес из Королевской Гавани письмо, предназначенное для вас. Не желаете прочесть? — положил я перед ним клочек бумаги со вскрытой королевской печатью.

Станнис не подвел и уже через секунду принялся внимательно читать письмо. Закончив, он со злостью смял его и забросил куда-то в дальний угол.

— Я прекрасно понимаю ваше горе, лорд Станнис. Чтобы облегчить вашу скорбь, я, пожалуй, позволю вам покинуть Драконий Камень и даже выделю вам корабль. С моей стороны было бы жестоко не дать вам проститься с братом. Ко всему прочему, вы сможете одним из первых принести присягу новому королю.

— Ваша милость, прошу, хватит на до мной смеяться. Хватит. Чего вам в действительности от меня надо? Мне думается, злорадство — совсем не цель вашего визита, — соизволил таки средний Баратеон поднять на меня взгляд.

— Правильно понимаете. Я хочу, чтобы вы принесли мне присягу, как единственному законному королю Семи Королевств. Если вы это сделаете, я признаю вас лордом Штормового Предела, грандлордом Штормового Края и помогу вам завоевать эти земли.

— Я... я могу подумать?

— Конечно, два дня вам хватит?

— Да, более чем.

— Что ж, тогда до встречи через два дня. Ах да, совсем забыл. Ваш верный контрабандист... как его там? Давос Сиворт, кажется. В данный момент он отдыхает в казематах по соседству с Красной Ведьмой.

— Зачем... зачем вы это мне сказали? — невозмутимо спросил Станнис, испытав сильный укол страха и разочарования.

— Чтобы вы не питали лишних иллюзий.


* * *

— Твоя женушка похитила моего брата, Старк, и сейчас ты поплатишься за это! — изо всех сил здерживая звериный гнев, буквально выплюнул в лицо Неда Старка эти слова Джейме.

Хранитель Севера ничего не ответил, продолжая разглядывать члена Королевской Гвардии, словно некое, крайне омерзительное насекомое. Это только подливало масло в огонь бушующей ярости Ланнистера. И он не выдержал, пришпорив коня и бросившись на Старка.

Десница Короля не ожидал нападения, поэтому вместе с ним было всего два гвардейца. Джейме привел с собой десяток львов. Расклад, как ни посмотри, был не в пользу Старка. Но тот даже не попытался бежать, встретив клинок Ланнистера, своим мечом.

Это должны были быть последние минуты жизни Тихого Волка. Джейме даже не пытался устроить честный поединок, сражаясь с Десницей один на один. Ему хотелось, как можно больнее, наказать Старка за вероломство его семейки. За Тириона, которого уже, вполне возможно, подло убили.

О том, что он сам несколько месяцев назад сбросил десятилетнего Брандона Старка с башни, сделав мальчика калекой, Джейме предпочитал не вспоминать. Никто не знает об этом, иначе Старк уже рассказал бы все королю-кабану. Тирион же вообще ни в чем не виноват, праведной мести за действиями Кейтилин Старк нет и быть не может.

Джейме уже представлял себе, как отрубленная голова Старка покатится по мостовой, но внезапно что-то очень сильно толкнуло его в плечо, и он на полном скаку упал с лошади, не удержав поводья.

Мир перевернулся и рухнул в бездну неразберихи. В голове Джейме стоял звон, все вокруг будто стало сном. Не очень приятным сном. Словно сквозь толщу воды он слышал крики людей и лошадиное ржание. Звон стали и щелчки арбалетных затворов.

Думать было очень сложно. Джейме и не думал. А просто лежал на мостовой в полубреду, желая провалиться во тьму, где нет этого проклятого всеми демонами шума и головной боли, которая раскалывала его черепушку на части.

Однако потерять сознание он почему-то никак не мог и был вынужден стать бессильным наблюдателем резни, которую учинили его отряду.

Из окон ближайших домов на них пролился настоящий дождь арбалетных болтов. Защититься от которого его люди не могли при всем желании. Но двоим все же повезло, и они бежали из смертельной ловушки, не оглядываясь. Остается надеяться, что Золотые Плащи подоспеют вовремя, и его не успеют добить.


* * *

— Просыпайся, дорогая, ты нужна мне, — осторожно трясу спящую женщину за плечо, создавая в спальне вечерний свет.

— Господин? — сонно щуря глаза, спросила королева.

— Да, просыпайся, не время спать, — начинаю оглаживать сквозь ночнушку ее объемные, упругие груди.

— Господин, вы пришли, — игриво улыбнулась Серсея, приоткрыв ротик и эротично поводив язычком по своим алым губкам. — Вы желаете овладеть мной?

— О да, ты удивительно проницательна, дорогая, — в мгновение избавившись от одежды, забираюсь на кровать.

Серсея сбрасывает с себя одеяло и, задрав ночную рубашку, широко раздвигает ноги, приглашая меня. Кем бы я был, если бы не принял это чертовски заманчивое приглашение?

Обхватив королеву за задницу, резко вставляю в нее член и в благодарность получаю полный удовольствия стон. Мой ствол оказался в плену горячей и влажной плоти влагалища. Я принялся трахать Серсею, глядя ей прямо в глаза. Ее стоны ласкали мой слух, а красивое личико, выражающее неземное наслаждение, заставляло ствол крепнуть еще сильнее, а яйца буквально гудеть.

С каждым толчком я забывал о обо всех пробемах, заботах, неприятностях, угрозах. Мир сузился до кровати и Серсеи, которую с полным удовольстием ебал.

— Ах, это было божественно, господин. Ваша мужская сила просто неиссякаема, — произнесла женщина спустя час, когда мы прилегли отдохнуть.

— Так тебя не ебал даже твой брат? Ведь так? — спрашиваю, потихоньку снова начиная заводиться.

— О да, обычно его хватало не больше, чем на десять минут. Нагнет, вставит в меня свой член, кончает, когда ему вздумается, и уходит. Обо мне Джейме совсем не думал. Мне приходилось самой себе помогать, чтоб достигнуть пика. Но теперь это все в прошлом. У меня есть вы, господин. Я очень люблю вас.

— Кстати, а как ты отшивала своего братца с тех пор, как мы вместе? — снова ложусь на Серсею, разрываю ночную рубашку и впиваюсь ей в грудь, посасывая то один сосок, то другой.

— Ой... Ах! Господииин! Я... ах... просто ска... сказала, что Ро... Роберт зара... заразил ме... меня дурной бо... бо... Ах! Я не... я не... могу, гос... гос... Господииин!!! — помимо груди, я еще активно орудовал пальчиками в ее мокрой киски, из-за чего она, в конце концов, и не выдержала.

— По... позвольте и мне сделать вам приятное, господин, — немного отоядя от оргазма, предложила королева с похотливой улыбкой на губах.

— Действуй, — ложусь на спину, закинув руки за голову.

Серсея сползает чуть вниз и сходу заглатывает мой, торчащий пенис. Насаживается на него практически до упора работает глоткой, не задействуя руки, в принципе.

Спустив пару раз в ротик королевы, ставлю ее на четвереньки, проникаю в анал и начинаю интенсивно долбить заднее отверстие.

Когда в окне уже забрезжил рассвет, мне пришлось прерваться, хотя сил и желания было еще много. Все оставшееся время, до того момента, когда валяться в кровати было бы уже неприлично, усталая Серсея посвящала меня в текущие расклады, рассказав о том, что происходило, пока я не навещал ее.

Среди прочего, поведала и о "недоразумении", возникшем между Старками и Ланнистерами. Два семейства и раньше друг друга не жаловали, но после того, как Кейтилин Старк взяла в плен Тириона Ланнистера началась откровенная вражда, которая вот-вот грозила перейти в открытый конфликт. Чего очень не хотелось бы. Так скоро.

По возвращению обратно, на Драконий Камень, я понял, что кое о чем забыл. А именно, о побочном эффекте занятий любовью в искусственной оболочке.

Снова оказавшись в своем теле, я ощутил просто дикое желание. А единственная, кто могла бы мне помочь, сейчас вместе с мейстером корпеет над математикой. Эх, опять придеться час медитировать.

Глава 33

— Зачем ты привел меня сюда, Рей. Здесь очень... неуютно, — зябко повела плечами Дейенерис, встряхнувшись.

— Видишь ли, сестренка, наши предки совсем не зря построили крепость на этом острове. Помимо спящего вулкана, здесь находится самый сильный магический источник за пределами Валирии. И не просто магический источник. А само пламя. То пламя, что вознесло Древнюю Валирию на пьедестал, то пламя, что сделало ее величайшей империей, что знал мир, и то пламя, что в итоге и погубило нашу прародину. Мы находимся в самом сердце магического источника. Ты ощущаешь легкий жар и давление. Ты чувствуешь магию, которой здесь намного больше, чем где бы то ни было еще. Будь на твоем месте кто-то, не имеющий в своих жилах столько чистой крови драконьих владык, он бы уже сгорел дотла и осыпался на камни черным пеплом.

Пока я говорил, сестра блуждала взглядом по пещере, видимо, надеясь отыскать здесь что-то интересное. Но ничего, кроме статуи дракона, здесь не водилось. К ней и прикипели ее фиалковые глаза, в которых сейчас отражалось пламя светильников.

— И все-таки, зачем же ты привел меня сюда? — обернувшись ко мне после недолгого молчания, спросила она.

— Знать историю своей семьи всегда полезно, милая Дейни.

— Пф! Опять проверяешь меня на сообразительность? Перестань разговаривать со мной, как с глупой девочкой. Правда, зачем мы здесь? — вздернула свой прелестный носик Дейенерис, состроив на лице максимально серьезное выражение.

Семеро! Как же она сейчас похожа на маму, прямо копия. Ну, кроме прически, конечно. У королевы Рейлы всегда, сколько я себя помню, волосы были убраны в прическу. А у Дейенерис они свободно спускаются до поясницы.

— Мне нужно провести один сложный и опасный ритуал. Есть опастность затеряться на тропах иного мира. Так вот, чтобы снизить вероятность такого исхода мне нужен якорь в этом мире.

— Якорь... что... что это значит? О чем ты говоришь?

— Мне нужен кто-то, кто будет держать со мной связь в этом мире, пока я буду очень далеко. Это поможет мне не потеряться и найти дорогу обратно. Лучше всего такая связь держится между теми, кто связан друг с другом тесными узами. Дружескими или же... несколько иными. В общем, мне нужна твоя помощь.

— И что я должна делать?

— Не волнуйся, я сделаю все сам, — говорю, тут же притягиваю к себе Дейни и целую.

Делаю я это не просто так, одновременно создавая конструкт, который обеспечивает взаимопроникновение наших духовных оболочек. По факту, на время мы с сестрой становимся единым целым, разделенным на две части, которые могут ощущать связь друг с другом даже сквозь разные миры. То, что мне сейчас и надо. Там, куда я отправляюсь такое подспорье может очень сильно выручить.

— Что?! Что со мной?! Что это за шум?! — закричала Дейенерис, схватившись за голову.

— Не волнуйся! Я помогу, — кладу ей ладонь на лоб и начинаю "исправлять" возникшее недоразумение. — Не беспокойся, все уже кончилось. Вот так.

— Ох, хотя бы предупреждай... ум... в следующий раз.

— Прости, этого не должно было случиться. Я ошибся. Чуть-чуть.

— О-о-ом-м, Рей, больше так не ошибайся.

— Не буду. Не волнуйся, через минуту голова пройдет.

Пока Дейни приходила в себя, я занялся подготовкой ритуала. На полу один за другим стали вспыхивать символы Высокого Валирийского, образуя слова, те, в свою очередь, складывались в предложения, из которых образовался ритуальный круг.

— "Да обернется плоть смертная дымом иллюзорным. Да взойдет Он в Чертог Утерянных Душ. И станут Пропащие Ему друзьями и соратниками...". Мммм! — принялась сестренка читать мои ритульные письмена.

Твою мать! Это было близко! Вовремя я ей рот зажал!

— Не. Смей. Читать. Это. Вслух. Ты поняла меня? Кивни, если поняла.

— Аухм... что... почему?

— Потому... ты — Таргариен, сестра. В тебе горит тот же огонь, что разлит здесь повсюду. А это слова Высокий Валирийский, в которые я вложил свою магию. Ту, что есть и у тебя. Боюсь даже представить, что было бы, дочитай ты все до конца. Запомни, некоторые слова в твоих устах могут оказаться не просто словами. Запомни и будь осторожна.

Оставшееся время, пока я "наносил последние штрихи", Дейенерис стояла молча и старалась не смотреть на письмена.

— Все, я закончил. Иди ко мне, — подзываю к себе сестру. Обнимаю ее за талию. — Послушай меня, сейчас я исчезну. Не волнуйся, все будет хорошо. Жди, пока я вернусь.

— Сколько я должна ждать?

— Два, три, может быть, четыре часа. Не больше.

— Эх! — с тоской вздохнула она.

— Не волнуйся, от скуки ты не умрешь. Вот, — киваю на малозаметный выступ в стене. Если не приглядываться, можно легко не заметить.

— Что это?

— Это, — телекинезом притягиваю толстый фалиант в выцветшой обложке, который и лежал на том выступе, — "Список благородных родов Вестероса". Написан архимейстером Вардисом в 224 году. Книга, конечно, немного устарела, но это все еще самыйобширный список благородных родов Семи Королевств и их краткая история. Изучи, пока меня не будет.

В ответ сестра ничего не сказала, но ее взгляд был красноречивее тысячи слов, выражая многовековую скорбь всех ленивых учеников.

Снова целую ее, на этот раз просто, чтобы приободрить. Целую, и спустя минуту мое тело начинает стремительно переходить в состояние плотной духовной материи из-за чего принимает достаточно своеобразный вид.

— Я скоро вернусь, — говорю опешившей девушке и стремительно ухожу в астрал. Для нее, наверное, я испарился в беззвучной блестяще голубой вспышке.

Прыгнув сразу на огненный план, подзываю уже ставшего практически родным "кота". Когда он появляется, проделываю с ним тоже самое, что и в первую нашу встречу. То есть, сливаюсь с ним.

Сейчас мне уже не надо столь тщательно контролировать процесс. Мой друг сам уже знает, что нужно делать и покорно занимает нужное "место" в нашей общей сущности.

Закончив все это, миную кишащее духами пространство и вхожу в средоточие плана, как уже не раз это делал. "Кот" внутри меня буквально ликует от настолько полного погружения в родную стихию. Я же немного волнуюсь.

Сейчас мне предстоит сделать то, что я опасался делать, будучи еще Мерлином. Вернее сказать, не то, чтобы опасался. Не любил, старался лишний раз не делать. Так будет правильнее.

Что же я хочу сделать? Ничего особенного, "нырнуть" на пятый уровень астрала. Чтобы лучше понимать, это последний слой ирреальности. Дальше уже все, междумирье.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх