Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Воин-ниндзя (Червь / Наруто)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
20.07.2021 — 16.09.2021
Аннотация:
гуглоперевод, новая версия Природы зверя. + глава 11-13
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Толпа снова начала собирать припасы, привлекая большую часть внимания Скиттера, а Саске, с другой стороны, полностью сосредоточился на разговоре, происходящем перед ним.

"Когда это случилось?" Батарея спросила. Она почти полностью расслабилась.

Женщина уставилась на Бэттери, изо всех сил пытаясь сохранить зрительный контакт. "Два дня назад. Я ухаживаю за ним с тех пор, как наши родители лежат в больнице. Они больны, и я не могу рассказать им, что случилось с моим братом, когда им тоже нужна помощь. Я пытался попросить полицейских помочь, но они сказали, что были слишком заняты, чтобы искать его, так что теперь, когда вы здесь, мне нужна ваша помощь. Я тебя умоляю! "

Она разваливалась по швам, беспомощная, отчаянная. Почти любой мог бы пострадать, когда их семья была в опасности.

" Я собираюсь помочь тебе, хорошо? Но сначала мне нужно, чтобы ты дышал. Вход и выход, стабильно. Сможешь сделать это для меня? "

Молодая женщина вдыхала и выдыхала, как велел Бэттери. Ее испуганное, бледное лицо медленно расслабилось, превратившись в кипящую озабоченность.

"Спасибо. Как тебя зовут?"

"Сьерра".

"Кто похитил вашего брата, Сьерра?"

Сьерра тяжело сглотнула и сжала кулаки. "Купцы".

На лице Бэттери появилось хмурое выражение. "Пойдем со мной, Сьерра. Ты можешь рассказать мне все, о чем думаешь, пока мы идем, хорошо?"

"Хорошо", — сказала Сьерра. "Спасибо."

Вместе они ушли от Скиттера и толпы. Саске еще раз взглянул на нового военачальника, увидел, как она смотрит на него. Ее жуки были в опасном состоянии.

"Вам больше не нужны припасы?" — спросил Скиттер.

Саске покачал головой. "Все будет хорошо."

Ее плечи опустились от малейшего намека. "Почему ты заступился за меня?"

Он видел, как она помогает другим нуждающимся. Было не ошибкой вселить в нее уверенность.

"Почему нет?"

Жучки Скиттер завибрировали, почти выражая ее раздражение. "Я злодей, не так ли?"

"Вы не обязаны защищать этих людей".

Она наклонила голову: "Посмотрим".

Поскольку Бэттери оставил ее одну, он сделает то же самое. В его обязанности не входило защищать мир в Броктон-Бей.

"Спасибо", — сказала она.

"Пожалуйста."

Саске ушел, решив последовать за Бэттери и Сьеррой. Он узнал больше, чем нужно, о семейной жизни Сьерры, но это нарисовало хорошую картину того, кем она казалась: преданной старшей сестрой, прилежной и трудолюбивой, потрясенной своим испытанием.

Что касается Бэттери, то в ее силе было что-то особенное. Как и у Скиттера, в ее мозгу была связь с этим непостижимым чем-то, но она была намного слабее. Фактически, он был практически мертв, как будто она брала власть откуда бы она ни исходила и — по сравнению со Скиттером — не давала взамен почти столько же.

Это пробудило его любопытство. В книге по основам парачеловеческой истории не объяснялось, как люди обретают свои силы, поэтому он не имел ни малейшего представления, почему их связи между властью были такими разными. Может быть, Бэттери сумеет сказать ему после того, как он поможет ей найти брата Сьерры.

"Вы через многое прошли, Сьерра", — сказал Бэттери. "Но я собираюсь помочь тебе".

"Ты уже много делаешь, просто слушая", Сьерра сказал.

"Я не собираюсь приукрашивать вещи, потребуется время, чтобы найти вашего брата".

"Я ... я знаю, но я не хочу его терять".

Если бы PRT работал так же, как военные дома, им пришлось бы собрать команду, собрать информацию и подготовиться к поиску брата Сьерры. Он был более чем способен сделать все это в одиночку.

"Ты не будешь", — сказал он, выходя из тени. Его внезапное появление поразило Сьерру, в то время как Бэттери щелкнула языком, сразу же оценив его.

"Что ты здесь делаешь?" она спросила.

"Я проходил через это. Я слышал об испытании Сьерры, и я хочу помочь".

"Действительно?" — спросила Сьерра. "Почему?"

"Никто не должен знать, что значит потерять брата или сестру".

Она сглотнула, и на ее лице расплылась улыбка. "Спасибо. Это действительно любезно с вашей стороны".

"Не говори об этом", — сказал он.

Батарея нахмурилась. "Как ты можешь нам помочь?"

Саске поднял правую руку из своего черного плаща. Молния потрескивала и тряслась ярко-синими прыгающими дугами.

Челюсть героя сжалась. "Я вижу. В этом случае вы можете помочь при одном условии: вы будете в точности следовать моим инструкциям. Мы не можем позволить себе совершать ошибки здесь, только когда мы " иметь дело с Торговцами. Это ясно? "

Саске кивнул, позволяя своей чакре течь обратно в его тело. "Абсолютно."

Глава 2: Бизнес героев.

Выслушав рассказ Сьерры, Бэттерию не хотелось ничего, кроме ужасных шуток Штурмовика.

Члены Торговцев подожгли церковь, в которой спала Сьерра. Единственная причина, по которой она была там, заключалась в том, что вся ее семья заболела от воздействия ядовитой плесени. За свою беду она наблюдала, как мужчину, который предлагал ей укрытие, развеяли разбитой бутылкой. Поскольку она пыталась потушить огонь, она не могла удержать своего брата от похищения.

Как ни ужасно это было, но, к сожалению, было обычным явлением. Пороховая бочка, которая была Броктон-Бей, взорвалась, оставив после себя пустошь, и людям, которым не удалось спастись, пришлось пережить страшные истории, которые сводили бы с ума обычного человека. Для этой ситуации, в которой они оказались, было очень уместное высказывание: "Если вы проходите через ад, продолжайте идти".

Легче сказать, чем сделать, но у нее это получилось лучше, чем у большинства. По крайней мере, ее семья была в целости и сохранности, по крайней мере, она могла пойти домой в горячую постель и горячую пищу.

Она не ожидала встретить Сьерру, когда поехала навестить Скиттера, но была рада, что встретила. Обнаружение брата дало ей редкую возможность проявить инициативу, и у них была хорошая информация о Торговцах. Загвоздка заключалась в том, что они были распространены как мутирующий рак, из-за чего найти одного парня было настоящей болью в шее.

Однако узнать брата Сьерры не составит труда. У Брайса Кили была колючая черная прическа, которую он явно упорно старался поддерживать, с голубыми глазами и коротким носом на лице, которому не могло быть больше шестнадцати.

Прямо сейчас она принесет Сьерру обратно в здание PRT и поселит ее там. Она не могла остаться одна. Как только грузовик, который она вызвала, прибыл, они немедленно двинулись в путь, и Сьерра уснула от полного истощения и плавной езды.

Теперь Бэттери могла иметь дело с другим своим гостем. Каким-то образом она нашла плащ, готовый помочь ей, но называть его добрым самаритянином было неправильно — как бы он ни сочувствовал борьбе Сьерры.

Он был слишком собран. Его черный плащ и черные брюки были слишком чистыми. Он усомнился в ее авторитете в то время, когда им нужно было, чтобы люди доверяли героям. Он буквально вышел из тени, прежде чем она успела даже заподозрить, что за ней следят.

Он никак не пострадал от нападения Левиафана.

В идеальном мире она отклонила бы предложение этого парня, но у него были силы, и им нужно было больше накидок. Нищие не могли выбирать, когда это означало, что они будут голодать.

"Мы зашли так далеко, и я даже не знаю вашего имени", — сказал Бэттери.

"Вы никогда не спрашивали", — сказал он. Его голос был низким и ровным, с малейшим намеком на иностранный акцент.

"Я не ожидал, что мы будем работать вместе".

Он кивнул, не удосужившись ответить. Не в ее часы.

"Поскольку вы плащ, я не буду спрашивать ваше настоящее имя. Тем не менее, вы". мне понадобится какое-то прозвище, чтобы защитить вашу личность ".

Его лоб задумчиво нахмурился. "Зовите меня Саске. Он вдохновлен знаменитым ниндзя Саске Сарутоби ".

"Уверены ли вы?"

"Да", — сразу сказал он.

На самом деле она слышала об этом ниндзя от друга, который любил японскую историю и фольклор. Возможно, его привлек этот знак культурного наследия своего народа, поскольку он говорил об этом мифическом ниндзя с поразительной близостью.

"Интересное название. Впрочем, это не удивительно.

Саске, как он себя называл, нахмурился. "Я не японец".

Батарея поморщилась. "Извините, я не предполагал".

"Все в порядке. Такое случается."

Это было облегчением. Однако в это было трудно поверить: черты его лица были удивительно восточноазиатского оттенка с тонкими губами, длинными черными волосами и бледной кожей. В Америке тоже проживало много японских иммигрантов. Тем не менее, если он скажет, что он не японец, она поймет его на слове. Если она собиралась работать с ним, она предпочла бы не злить его.

"Я полагаю, вы знаете, кто я".

Он снова кивнул. "Батарея после устройства, которое питает электронику".

Она улыбнулась. Наконец кто-то понял. "Да, точно."

"Приветствую", — сказал он. "Я надеюсь, что мы сможем поладить".

"Я тоже", — сказала она, обнаружив, что это не было ложью. Она научила свою улыбку. "Я хочу кое-что спросить у вас, прежде чем мы дойдем до здания PRT".

Он смотрел прямо на нее. "Вперед, продолжать."

Его одинокий черный глаз просверлил ее, как ястреб, выслеживающий свою добычу, так сильно, что у нее по коже пробежали мурашки. Она не показала этого: оставаться в идеальной позе было детской игрой. Так было и с соблюдением приличия, когда она была в стрессе. Все было в голове.

"Скиттер фактически объявила войну Броктон-Бей. Задав мне вопросы, которые вы задали, она стала еще более узаконенной. Почему вы это сделали?"

Он нахмурился. "Это был первый раз, когда я когда-либо видел или слышал о ней. Насколько я знал, Скиттер хотел помочь этим людям".

"Почему это?"

"Я из другого города".

Конечно, был. Это выбило ветер из ее парусов.

"Тогда вы должны знать, что Скиттер хотел стать героем и пытался сделать это, присоединившись к небольшой бригаде под названием" Поднебесные ".

Он слегка нахмурился. "Это правильно?"

"Это правда, как бы смешно это ни звучало". Она тоже нахмурилась. "Ее мотивы нам до сих пор неизвестны. Возможно, она сделала безрассудный шаг, присоединившись к Нижним, но она взяла на себя обязательство быть злодеем и присоединилась к ним навсегда, поэтому мы не можем предположить, что ее служение мотивировано исключительно подлинным альтруизмом. "

Смятение промелькнуло в его глазах, поэтому на короткое время это почти осталось незамеченным.

"Альтруизм?"

"Бескорыстная забота о благополучии других людей", —

проворчал Саске. "Так что это похоже на щедрость или доброжелательность".

"По сути."

Игнорируя ее мотивы, часть Бэттери действительно понимала, что Скиттер помогает людям, которых PRT не может достичь. Это были ее методы, с которыми она не соглашалась, тот факт, что она подрывала все, за что они боролись, ее выбор делать добро как злодей, когда она могла бы присоединиться к Стражам и делать добро правильным образом.

Во всяком случае, каким бы ни был правильный путь.

"Эти нижние тоже пытаются захватить территорию?"

"Практически все банды в этом городе. Скиттер только откровенно говорит об этом".

Он усмехнулся, но не дрогнул. "Я не удивлен. Что вы сделаете, чтобы их остановить?"

"Делаем то, что можем, однако мы можем ".

Она украдкой взглянула на его лицо и обнаружила, что он размышляет над тем, что должно было быть неопределенной банальностью. Предоставление точных сведений о плаще, которое еще не было проверено, означало катастрофу. Кроме того, создание правильного имиджа было частью большого плана PRT, направленного на то, чтобы вселить надежду на лучшее будущее.

"Ты собираешься проделать еще один трюк, как тогда?"

Он покачал головой. "Я сделаю то, что правильно".

Может, у него еще была надежда. Она просто должна показать ему, как они преуспели в Броктон-Бей.

"Звучит как план. Когда мы доберемся до здания PRT, я прошу вас пройти несколько тестов. Единственный способ найти Брайса вместе — это знать, на что ты способен. "

"На чем меня будут проверять?"

"Не волнуйся. Если вы последуете моим инструкциям, тест закончится раньше, чем вы это узнаете. Мы начнем, как только ты устроишься.

Добравшись до места назначения, Бэттери сопроводил Саске и Сьерру к месту, где останавливались бездомные жители: в крыло, примыкающее к зданию PRT. У них был доступ к функциональным кроватям, шкафчику для их ценностей, за которым постоянно следили, в кафетерии с сытной, вкусной едой и горячим душем.

Все, что нужно обычному человеку для комфорта.

Изначально она планировала показать их временное убежище Сьерре, но Саске не был уроженцем, поэтому было справедливо, что она подставила его, пока он находил себе опору. Прежде чем она отпустила Сьерру, Бэттери получила ее номер телефона и отправила ей сообщение.

Вы в надежных руках. Заботься о себе.

Благодарная улыбка Сьерры осталась в памяти Бэттери после того, как они разошлись. Она велела Саске поднять свою энергию, пока она готовится. Первым пунктом повестки дня было сообщить руководителю своей группы о присутствии Саске. Мисс Милиция была хорошим другом, но она могла быть довольно требовательной и жесткой, когда дело касалось практики PRT.

К счастью для Бэттери, мисс Милиция была рада, что Саске был готов помочь, разрешив Бэттери проверить его, если она делилась своими открытиями. Если Саске пройдет, он сможет присоединиться к ее поискам Брайса.

Теперь Бэттери должна была быть абсолютно уверена, что ее выбор нанять Саске не взорвется ей в лицо.


* * *

Тесты, о которых предупреждал его Бэттери, вовсе не были сложными. Саске продемонстрировал свой контроль над чакрой молнии, преобразовывая ее в различные формы. Видимо, у этой способности было название: электрокинез.

"Это довольно универсальная сила", — сказал Бэттери.

Именно поэтому он его использовал.

Его физические характеристики были измерены, и он старался не раскрывать свою истинную силу. Если бы это было необходимо, он бы не сдерживался. До этого времени он довольствовался тем, что скрывался у всех на виду. К счастью, его не просканировали — от разоблачения его спасла нехватка ресурсов. Он также провел спарринг с Бэттери, чтобы посмотреть, насколько хорошо он сможет драться. Батарея была умелой, с легкостью использовала свою силу, но у нее было ограничение, которое он использовал, заработав ему победу.

Они провели еще несколько раундов, и Батарея с каждым разом улучшалась. Она ударила довольно сильно и повернула его чакру молнии против него своим электромагнетизмом, но он все время сохранял хладнокровие, предпочитая переживать ее, а не побеждать слишком быстро и слишком часто.

"Выровняйте меня", — сказала она после того, как их спарринг закончился. "Ты ведь раньше дрался с плащами, не так ли?"

"У меня есть", — ответил он.

"Хорошо."

Но на этом все не закончилось. Батарея вручила ему маску домино, чтобы скрыть свою личность. Его не особо интересовали причудливые костюмы и зрелище этих героев, но он определенно понимал необходимость уединения и осмотрительности.

1234 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх