↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
https://krwhcllsp6evqxlltepvy34frm-jj2cvlaia66be-forums-spacebattles.translate.goog/threads/ninja-warrior-worm-naruto.948337
Воин-ниндзя (Червь / Наруто).
Автор: SpiralAK.
В своей миссии, чтобы узнать больше о злодее, который чуть не поработил его мир, Саске Учиха отправляется в мир героев и злодеев и исследует город, опустошенный чудовищным супероружием. Разложение и насилие пропитывают каждую часть Броктон-Бей, но Саске не позволит этому или кому-либо еще помешать ему получить ответы, которые он так отчаянно ищет.
Переписаная " Природа зверя" .
Глава 1: В поле зрения.
Саске Учиха тяжело приземлился. Его конечности охватила усталость; Трудно заработанный инстинкт не позволил ему потерпеть поражение. Сразу же он заставил себя встать и проанализировать свое окружение.
Никого не было в лабиринте кукурузы, никаких животных, прятавшихся в его высоких стеблях и круживших в чистом голубом небе. Это означало, что никто не заметил черный портал, из которого он вышел, и никто не заметил его близко и не оставил никаких следов своего существования.
Создавать порталы измерений было легко. Пробиться сквозь преграды между измерениями не было. Наличие пространственного барьера означало, что его создавало существо, которое хотело дать отпор иностранным захватчикам. Он, так сказать, отвечал всем требованиям, но никто не пришел поприветствовать его.
Этому инопланетянину было нетрудно убить его: он был изолирован, его запасы энергии были разрезаны на ленточки, и пока его левый глаз — его Риннеган — не станет целым, он не будет строить больше порталов в ближайшее время. .
Саске был хорошо знаком с этой потерей силы, и он был уверен, что она вернется. Важно то, что он был внутри, и, если его еще не задержали, он мог двигаться, как ему заблагорассудится.
Сначала он выйдет из этого лабиринта. Как только он точно узнает, где находится, он наметит следующий курс.
Только тогда он сможет отдохнуть.
* * *
Это был не первый раз, когда Саске Учиха ступил на территорию Соединенных Штатов Америки. Он пересек измерения, чтобы найти информацию об инопланетянах, которые почти поработили его родной мир, чтобы его люди были готовы к новому вторжению инопланетян, если оно когда-либо произойдет.
Эта Америка внешне ничем не отличалась. Будь то Нью-Йорк или небольшой городок в Коннектикуте, люди добирались до места назначения на различных транспортных средствах, ели в ресторанах, наслаждались искусством и покупали коммунальные услуги в магазинах. Все, кто не был обделен, чувствовали себя комфортно.
Он уловил беспокойство среди некоторых людей, и не потому, что они видели невыразимые ужасы. И это тоже не было похоже на личное отчаяние или депрессию, это была какая-то настороженность.
Он взял в руки копию The New York Times и выяснил, почему: в этой Америке, на этой планете под названием Земля Бет тоже были супергерои. Фактически, было так много людей с экстраординарными способностями, что существовала национальная организация, называемая PRT, для управления их деятельностью и реагирования на преступления парагуманоидов.
Его внимание привлекла статья, в которой подробно описывалось нападение суперзлодеев. Они нанесли удар по конвою, доставлявшему помощь в прибрежный город под названием Броктон-Бей. Судя по всему, это было разорено чем-то, называемым Endbringer. К его раздражению, в статье предполагалось, что существование этих Endbringers общеизвестно и не требует определения.
К счастью, у Earth Bet был Интернет — кладезь информации, к которой он мог получить доступ в местной библиотеке. Там он узнал о Endbringers и прочитал пару книг, в которых задокументирован рост этих так называемых паралюдей. Он записал, что было наиболее важным, прежде чем очистить историю своих поисков и обдумать свои выводы.
Золотой человек, называющий себя отпрыском, даровал человеку силы. Оттуда многие другие люди проявили свои собственные силы, возвещая эру паралюдей. Спекулировали внезапное появление и истинная природа Наследника, а также источник парачеловеческих способностей. Пока ничего конкретного не было найдено, но было ясно, что Наследник невероятно могущественен и способен давать людям силы.
Он мог быть ответственным за пространственный барьер, который скрывал Землю Бет, но он не мог быть уверен без дополнительных доказательств. В любом случае, хорошо, что Скион без разбора путешествовал по миру. Каким бы щедрым ни казался Наследник, меньше всего он хотел встретиться с сильнейшим человеком в мире и навлечь на себя неприятности, а не тогда, когда низкое положение приведет его вперед.
Что касается Endbringers, они появились из ниоткуда, как и Scion. В отличие от Scion, они не были героями. Это были монстры, которые вели жестокую войну против человечества по неизвестным причинам. Броктон-Бей был атакован Смертельным Несущим по имени Левиафан, владевшим водой.
С могущественными парачеловеками и разрушающими мир Endbringers, Саске не мог никого винить в своей осторожности. Тем не менее, его тянуло к нападению Левиафана на Броктон-Бей.
Дома были существа, похожие на Endbringers, способные к широкомасштабному разрушению и связанные с великим существом с великой целью, о которой он только начинал догадываться. Возможно, между Endbringers и Scion существовала связь, и в этой связи ведущая к истине.
Это было решено. После того, как он отдохнет, Саске отправится в Броктон-Бэй со свежими глазами и ясным умом. Чтобы узнать правду, потребуется самое лучшее.
* * *
Улицы Броктон-Бей были залиты соленой водой. Всех, у кого не было машины, заставляли идти по этим затопленным улицам, доставляя им ненужный дискомфорт, который лишь поверхностно затрагивал их проблемы. Не было водопровода, электричества, доступ к еде был затруднен, и большинству жителей Броктон-Бей приходилось иметь дело с разрушенными зданиями в качестве укрытия, рискуя заражением и болезнями.
Вид такого разложения говорил об ущербе, который нанес Левиафан, в отличие от ясной прозы. То, что Саске нашел немного утешением, заключалось в том, что он прибыл до рассвета, поэтому ему не нужно было самому видеть отчаяние людей.
Он сосредоточился на поставленной задаче, прочесывая город, не сдерживаясь ночной тьмой. Правым глазом — своим Шаринганом — и Риннеганом он мог обнаруживать почти все формы энергии, а с помощью чакры, жизненной силы людей своего мира, он мог легко ходить по воде и взбираться на здания.
Солнце медленно появлялось, пока Саске путешествовал по Броктон-Бей и полностью облегчил его разрушения, но он не мог найти никаких намеков на присутствие Левиафана. Не было и намека на остаточную энергию, которую он проявил в озере, которое он вырезал, или где-либо еще.
Если бы у него не было четких доказательств из отчетов свидетелей и подробных отчетов, Саске предположил бы, что Броктон-Бей опустошило стихийное бедствие, а не чудовищное супероружие.
Добравшись до городского пирса, он обнаружил несколько кристаллических стружек на грудах зернистого песка, которые когда-то были частью пляжа Броктон-Бей. Судя по описанию, которое он нашел в сети, они определенно принадлежали Левиафану. К сожалению, он не смог обнаружить исходящую от них энергию, что делает ее столь же полезной, как мертвые клетки кожи или упавшая кора.
Губа Саске скривилась, разочарование скапливалось на краю его разума. Он быстро направился в тупик. Это было далеко не в первый раз, но он продолжал настойчиво, как и люди вокруг него.
Различные бригады местных рабочих трудились над восстановлением пирса, разрушенного Endbringer, возвращая им свое будущее — хотя их отчаяние отразилось на их лицах и утомило их, хотя не было никакой гарантии, что они добьются успеха. Resolve продвигает их вперед.
Помня об этом, он отошел от блуждающих глаз и положил стружку на свиток, запечатав их чакрой. То, что он не мог уловить их энергию в данный момент, не означало, что они бесполезны. С помощью соответствующего оборудования или помощи специалиста он мог многое узнать о Левиафане.
Он найдет ответы ... в этом нет смысла.
Саске оставил разрушенный пирс позади, путешествуя по крышам в умеренном темпе. Ему нужно было найти место, где остановиться, пока он исследует город. Возможно, там было убежище со всеми удобствами, которые богатые жители Земли Бет считали само собой разумеющимся. Один без орды жуков, летающих вокруг него.
Влажные температуры и ветшающие здания стали идеальной средой для размножения всех видов насекомых, некоторых из которых он никогда раньше не видел. Однако эти жуки не оставались на пиру, они двигались как одна тонкая нить энергии, соединяющая каждое насекомое с одним источником.
Интересно.
Он наблюдал, как насекомые направлялись к транспортному средству в гораздо большем рое. Контроллер жуков должен был находиться внутри, поэтому он дождался, пока рой разойдется, прежде чем последовать за ним, с легкостью приземлившись на водной улице внизу.
Ему не потребовалось много времени, чтобы догнать машину. Рой направил его группами стрел, и он проскользнул в приближающуюся толпу. Он позволил жукам найти свой меч и пролезть через его одежду, чтобы они не нашли ничего компрометирующего.
Заметили бы они, что он стоит на воде? Он был всего в паре сантиметров над землей, едва заметный для всех, кто не смотрел.
Рабочие вышли из машины, неся ящики с ценными припасами. Рой не давал толпе захватить эти коробки для себя, гудя диссонирующей симфонией, когда она обретала форму и шла среди толпы. Некоторые кричали. Он ждал, пока диспетчер ошибок выйдет из своего укрытия.
Неизбежно она так и сделала, рассыпав свой рой, чтобы заслонить солнце. Длинные черные волосы обрамляли серую броню, покрытую черными наплечниками, накидками на локтях, перчатками и ботинками. Темно-серая маска скрывала ее лицо, когда она смотрела на них через желтые линзы, жуки кружились вокруг нее тугими петлями.
Итак, это был парачеловек, достаточно наглый, чтобы образовать гигантский рой среди бела дня. Он бы не стал ее недооценивать. Она управляла каждым насекомым в своем рое с помощью сигнала в своем мозгу, вместо того, чтобы разводить их в своем теле, как контролер насекомых, которого он знал лучше всего.
Он присмотрелся своим Шаринганом и увидел связь между этим сигналом и ... чем-то живым и процветающим, отдавая и принимая в равной мере.
"Меня зовут Скиттер!" — сказал диспетчер ошибок. "С этого момента я буду защищать тебя!"
Скиттер посмотрел на него. Он оглянулся одним подбитым глазом, Риннеган был спрятан за длинными прядями черных волос. Ее позиция пошатнулась, но ненадолго, пока она продолжала говорить.
Припасы были ее подарком, началом ее плана по восстановлению этой части Броктон-Бей. Она не отнимала у них денег и не вмешивалась в их жизнь. Никому, кто присягнул на верность какой-либо из городских банд, не разрешили войти, и если кто-нибудь попытается помочь им посеять раздор, они столкнутся с гневом Скиттера.
Она предлагала работу тем, кто хотел получить чистый душ или электричество, в дополнение к щедрой зарплате. Это было довольно заманчиво, но он хотел знать, где она находит эти ресурсы. Скиттер не была преступницей, которая украла из этого продовольственного конвоя, но, похоже, она тоже не представляла PRT.
Он не чувствовал необходимости исследовать паралюдей Броктон-Бей с помощью ограниченных ресурсов, когда он мог добыть всю необходимую информацию с помощью личной разведки. Итак, он решил проверить ее утверждение. Она позволила ему взять пластиковую бутылку, и, открыв бутылку, он попробовал ее содержимое, покачивая жидкость во рту. Не было ни яда, ни искусственных веществ, только фильтрованная вода.
Его небольшой тест открыл шлюзы. Скиттер не позволял драке разразиться среди толпы, но один мужчина небрежно размахивал грубым ножом, размахивая им. Самопровозглашенная защитница подтолкнула мужчину к драке, которую она быстро выиграла.
Если бы она проиграла, это было бы большим затруднением. К счастью для нее, нож не смог прорезать ее броню, и у нее была жестокая полоса. Он ей понадобится, если она собирается защищать эту территорию от преступников.
Откровенно говоря, она не казалась достаточно сильной или достаточно быстрой, чтобы одолеть всех желающих. Может быть, он сможет помочь Скиттеру защитить этих людей, пока он будет проводить расследование.
Скиттер подняла нож, но прежде чем она смогла его осмотреть, к ней подошла женщина, опирающаяся на столб, ближе к ней, чем кто-либо другой.
"Я не могу позволить тебе использовать это", — сказала она. Как и Скиттер, она также скрывала свою личность, но с темно-серым козырьком, закрывающим глаза. На ней было облегающее бело-серое боди с замысловатыми голубыми узорами, начертанными на нем.
"Есть проблема?" — спросил Саске.
Женщина нахмурилась, хотя и не двинулась с места. "Я удостоверяюсь, что Скиттер не использует это оружие".
"У многих здесь есть оружие. Что делает Скиттера таким особенным? "
Энергия текла в тело парачеловека, поднимаясь без конца. "Она злодейка. Вчера она и ее команда ворвались в штаб-квартиру PRT. Я пришел сюда, чтобы разобраться в этом. Это моя проблема."
Он взглянул на Скиттера. Если она была злодеем, это означало, что она захватывала территорию, а не просто защищала ее, потому что жила поблизости. Она фактически объявила войну любому, кто не подчинился ее утверждениям. Теперь он был в разладе с героем за защиту военачальника.
"Конечно, есть", — сказал он.
"Каковы ваши намерения?" — спросил герой.
"Ничего противозаконного, — сказал Скиттер. "Я наблюдаю за этой зоной, пока ваши люди не смогут это сделать сами. Эти припасы, которые у меня есть, были взяты у внешнего агента, и они не были украдены. Тебе нужно беспокоиться о более серьезных проблемах, чем мне.
"Пока что. Несмотря на твой маленький трюк ".
"Но ты меня не остановишь".
Рой Скиттера дрожал от волнения. Большая часть толпы скорее наблюдала за ними, чем забирала их припасы.
"Я не согласен ни с чем, что ты делаешь, но пока ты держишь нос в чистоте, мне не придется возвращаться. Тем не менее, я буду приглядывать за тобой, Скиттер. У вашего вида всегда есть скрытые планы, и как только вы заходите слишком далеко, мы вас сбиваем, ничто не препятствует.
"Я бы и не ожидал меньшего".
Герой впервые с тех пор, как она заговорила, двинулся с места: твердые, четко очерченные мышцы были готовы использовать собранную ею энергию. Она смотрела на него, практически глядя на него.
"На вашем месте я бы не защищал преступников".
Ему не нужно, чтобы она указала на его ошибку.
"Я не буду".
"Хорошо."
Прежде чем Бэттери смог уйти, кто-то протолкнулся мимо толпы, пробираясь по улицам в резиновых сапогах. К Батеарии вышла молодая женщина с густыми красными косами.
"Прошу прощения. Простите, Батарея. Мне нужна твоя помощь!"
Аккумулятор разрядился. "С чем вам помочь?"
"Это мой брат! Его похитили!"
Толпа снова начала собирать припасы, привлекая большую часть внимания Скиттера, а Саске, с другой стороны, полностью сосредоточился на разговоре, происходящем перед ним.
"Когда это случилось?" Батарея спросила. Она почти полностью расслабилась.
Женщина уставилась на Бэттери, изо всех сил пытаясь сохранить зрительный контакт. "Два дня назад. Я ухаживаю за ним с тех пор, как наши родители лежат в больнице. Они больны, и я не могу рассказать им, что случилось с моим братом, когда им тоже нужна помощь. Я пытался попросить полицейских помочь, но они сказали, что были слишком заняты, чтобы искать его, так что теперь, когда вы здесь, мне нужна ваша помощь. Я тебя умоляю! "
Она разваливалась по швам, беспомощная, отчаянная. Почти любой мог бы пострадать, когда их семья была в опасности.
" Я собираюсь помочь тебе, хорошо? Но сначала мне нужно, чтобы ты дышал. Вход и выход, стабильно. Сможешь сделать это для меня? "
Молодая женщина вдыхала и выдыхала, как велел Бэттери. Ее испуганное, бледное лицо медленно расслабилось, превратившись в кипящую озабоченность.
"Спасибо. Как тебя зовут?"
"Сьерра".
"Кто похитил вашего брата, Сьерра?"
Сьерра тяжело сглотнула и сжала кулаки. "Купцы".
На лице Бэттери появилось хмурое выражение. "Пойдем со мной, Сьерра. Ты можешь рассказать мне все, о чем думаешь, пока мы идем, хорошо?"
"Хорошо", — сказала Сьерра. "Спасибо."
Вместе они ушли от Скиттера и толпы. Саске еще раз взглянул на нового военачальника, увидел, как она смотрит на него. Ее жуки были в опасном состоянии.
"Вам больше не нужны припасы?" — спросил Скиттер.
Саске покачал головой. "Все будет хорошо."
Ее плечи опустились от малейшего намека. "Почему ты заступился за меня?"
Он видел, как она помогает другим нуждающимся. Было не ошибкой вселить в нее уверенность.
"Почему нет?"
Жучки Скиттер завибрировали, почти выражая ее раздражение. "Я злодей, не так ли?"
"Вы не обязаны защищать этих людей".
Она наклонила голову: "Посмотрим".
Поскольку Бэттери оставил ее одну, он сделает то же самое. В его обязанности не входило защищать мир в Броктон-Бей.
"Спасибо", — сказала она.
"Пожалуйста."
Саске ушел, решив последовать за Бэттери и Сьеррой. Он узнал больше, чем нужно, о семейной жизни Сьерры, но это нарисовало хорошую картину того, кем она казалась: преданной старшей сестрой, прилежной и трудолюбивой, потрясенной своим испытанием.
Что касается Бэттери, то в ее силе было что-то особенное. Как и у Скиттера, в ее мозгу была связь с этим непостижимым чем-то, но она была намного слабее. Фактически, он был практически мертв, как будто она брала власть откуда бы она ни исходила и — по сравнению со Скиттером — не давала взамен почти столько же.
Это пробудило его любопытство. В книге по основам парачеловеческой истории не объяснялось, как люди обретают свои силы, поэтому он не имел ни малейшего представления, почему их связи между властью были такими разными. Может быть, Бэттери сумеет сказать ему после того, как он поможет ей найти брата Сьерры.
"Вы через многое прошли, Сьерра", — сказал Бэттери. "Но я собираюсь помочь тебе".
"Ты уже много делаешь, просто слушая", Сьерра сказал.
"Я не собираюсь приукрашивать вещи, потребуется время, чтобы найти вашего брата".
"Я ... я знаю, но я не хочу его терять".
Если бы PRT работал так же, как военные дома, им пришлось бы собрать команду, собрать информацию и подготовиться к поиску брата Сьерры. Он был более чем способен сделать все это в одиночку.
"Ты не будешь", — сказал он, выходя из тени. Его внезапное появление поразило Сьерру, в то время как Бэттери щелкнула языком, сразу же оценив его.
"Что ты здесь делаешь?" она спросила.
"Я проходил через это. Я слышал об испытании Сьерры, и я хочу помочь".
"Действительно?" — спросила Сьерра. "Почему?"
"Никто не должен знать, что значит потерять брата или сестру".
Она сглотнула, и на ее лице расплылась улыбка. "Спасибо. Это действительно любезно с вашей стороны".
"Не говори об этом", — сказал он.
Батарея нахмурилась. "Как ты можешь нам помочь?"
Саске поднял правую руку из своего черного плаща. Молния потрескивала и тряслась ярко-синими прыгающими дугами.
Челюсть героя сжалась. "Я вижу. В этом случае вы можете помочь при одном условии: вы будете в точности следовать моим инструкциям. Мы не можем позволить себе совершать ошибки здесь, только когда мы " иметь дело с Торговцами. Это ясно? "
Саске кивнул, позволяя своей чакре течь обратно в его тело. "Абсолютно."
Глава 2: Бизнес героев.
Выслушав рассказ Сьерры, Бэттерию не хотелось ничего, кроме ужасных шуток Штурмовика.
Члены Торговцев подожгли церковь, в которой спала Сьерра. Единственная причина, по которой она была там, заключалась в том, что вся ее семья заболела от воздействия ядовитой плесени. За свою беду она наблюдала, как мужчину, который предлагал ей укрытие, развеяли разбитой бутылкой. Поскольку она пыталась потушить огонь, она не могла удержать своего брата от похищения.
Как ни ужасно это было, но, к сожалению, было обычным явлением. Пороховая бочка, которая была Броктон-Бей, взорвалась, оставив после себя пустошь, и людям, которым не удалось спастись, пришлось пережить страшные истории, которые сводили бы с ума обычного человека. Для этой ситуации, в которой они оказались, было очень уместное высказывание: "Если вы проходите через ад, продолжайте идти".
Легче сказать, чем сделать, но у нее это получилось лучше, чем у большинства. По крайней мере, ее семья была в целости и сохранности, по крайней мере, она могла пойти домой в горячую постель и горячую пищу.
Она не ожидала встретить Сьерру, когда поехала навестить Скиттера, но была рада, что встретила. Обнаружение брата дало ей редкую возможность проявить инициативу, и у них была хорошая информация о Торговцах. Загвоздка заключалась в том, что они были распространены как мутирующий рак, из-за чего найти одного парня было настоящей болью в шее.
Однако узнать брата Сьерры не составит труда. У Брайса Кили была колючая черная прическа, которую он явно упорно старался поддерживать, с голубыми глазами и коротким носом на лице, которому не могло быть больше шестнадцати.
Прямо сейчас она принесет Сьерру обратно в здание PRT и поселит ее там. Она не могла остаться одна. Как только грузовик, который она вызвала, прибыл, они немедленно двинулись в путь, и Сьерра уснула от полного истощения и плавной езды.
Теперь Бэттери могла иметь дело с другим своим гостем. Каким-то образом она нашла плащ, готовый помочь ей, но называть его добрым самаритянином было неправильно — как бы он ни сочувствовал борьбе Сьерры.
Он был слишком собран. Его черный плащ и черные брюки были слишком чистыми. Он усомнился в ее авторитете в то время, когда им нужно было, чтобы люди доверяли героям. Он буквально вышел из тени, прежде чем она успела даже заподозрить, что за ней следят.
Он никак не пострадал от нападения Левиафана.
В идеальном мире она отклонила бы предложение этого парня, но у него были силы, и им нужно было больше накидок. Нищие не могли выбирать, когда это означало, что они будут голодать.
"Мы зашли так далеко, и я даже не знаю вашего имени", — сказал Бэттери.
"Вы никогда не спрашивали", — сказал он. Его голос был низким и ровным, с малейшим намеком на иностранный акцент.
"Я не ожидал, что мы будем работать вместе".
Он кивнул, не удосужившись ответить. Не в ее часы.
"Поскольку вы плащ, я не буду спрашивать ваше настоящее имя. Тем не менее, вы". мне понадобится какое-то прозвище, чтобы защитить вашу личность ".
Его лоб задумчиво нахмурился. "Зовите меня Саске. Он вдохновлен знаменитым ниндзя Саске Сарутоби ".
"Уверены ли вы?"
"Да", — сразу сказал он.
На самом деле она слышала об этом ниндзя от друга, который любил японскую историю и фольклор. Возможно, его привлек этот знак культурного наследия своего народа, поскольку он говорил об этом мифическом ниндзя с поразительной близостью.
"Интересное название. Впрочем, это не удивительно.
Саске, как он себя называл, нахмурился. "Я не японец".
Батарея поморщилась. "Извините, я не предполагал".
"Все в порядке. Такое случается."
Это было облегчением. Однако в это было трудно поверить: черты его лица были удивительно восточноазиатского оттенка с тонкими губами, длинными черными волосами и бледной кожей. В Америке тоже проживало много японских иммигрантов. Тем не менее, если он скажет, что он не японец, она поймет его на слове. Если она собиралась работать с ним, она предпочла бы не злить его.
"Я полагаю, вы знаете, кто я".
Он снова кивнул. "Батарея после устройства, которое питает электронику".
Она улыбнулась. Наконец кто-то понял. "Да, точно."
"Приветствую", — сказал он. "Я надеюсь, что мы сможем поладить".
"Я тоже", — сказала она, обнаружив, что это не было ложью. Она научила свою улыбку. "Я хочу кое-что спросить у вас, прежде чем мы дойдем до здания PRT".
Он смотрел прямо на нее. "Вперед, продолжать."
Его одинокий черный глаз просверлил ее, как ястреб, выслеживающий свою добычу, так сильно, что у нее по коже пробежали мурашки. Она не показала этого: оставаться в идеальной позе было детской игрой. Так было и с соблюдением приличия, когда она была в стрессе. Все было в голове.
"Скиттер фактически объявила войну Броктон-Бей. Задав мне вопросы, которые вы задали, она стала еще более узаконенной. Почему вы это сделали?"
Он нахмурился. "Это был первый раз, когда я когда-либо видел или слышал о ней. Насколько я знал, Скиттер хотел помочь этим людям".
"Почему это?"
"Я из другого города".
Конечно, был. Это выбило ветер из ее парусов.
"Тогда вы должны знать, что Скиттер хотел стать героем и пытался сделать это, присоединившись к небольшой бригаде под названием" Поднебесные ".
Он слегка нахмурился. "Это правильно?"
"Это правда, как бы смешно это ни звучало". Она тоже нахмурилась. "Ее мотивы нам до сих пор неизвестны. Возможно, она сделала безрассудный шаг, присоединившись к Нижним, но она взяла на себя обязательство быть злодеем и присоединилась к ним навсегда, поэтому мы не можем предположить, что ее служение мотивировано исключительно подлинным альтруизмом. "
Смятение промелькнуло в его глазах, поэтому на короткое время это почти осталось незамеченным.
"Альтруизм?"
"Бескорыстная забота о благополучии других людей", —
проворчал Саске. "Так что это похоже на щедрость или доброжелательность".
"По сути."
Игнорируя ее мотивы, часть Бэттери действительно понимала, что Скиттер помогает людям, которых PRT не может достичь. Это были ее методы, с которыми она не соглашалась, тот факт, что она подрывала все, за что они боролись, ее выбор делать добро как злодей, когда она могла бы присоединиться к Стражам и делать добро правильным образом.
Во всяком случае, каким бы ни был правильный путь.
"Эти нижние тоже пытаются захватить территорию?"
"Практически все банды в этом городе. Скиттер только откровенно говорит об этом".
Он усмехнулся, но не дрогнул. "Я не удивлен. Что вы сделаете, чтобы их остановить?"
"Делаем то, что можем, однако мы можем ".
Она украдкой взглянула на его лицо и обнаружила, что он размышляет над тем, что должно было быть неопределенной банальностью. Предоставление точных сведений о плаще, которое еще не было проверено, означало катастрофу. Кроме того, создание правильного имиджа было частью большого плана PRT, направленного на то, чтобы вселить надежду на лучшее будущее.
"Ты собираешься проделать еще один трюк, как тогда?"
Он покачал головой. "Я сделаю то, что правильно".
Может, у него еще была надежда. Она просто должна показать ему, как они преуспели в Броктон-Бей.
"Звучит как план. Когда мы доберемся до здания PRT, я прошу вас пройти несколько тестов. Единственный способ найти Брайса вместе — это знать, на что ты способен. "
"На чем меня будут проверять?"
"Не волнуйся. Если вы последуете моим инструкциям, тест закончится раньше, чем вы это узнаете. Мы начнем, как только ты устроишься.
Добравшись до места назначения, Бэттери сопроводил Саске и Сьерру к месту, где останавливались бездомные жители: в крыло, примыкающее к зданию PRT. У них был доступ к функциональным кроватям, шкафчику для их ценностей, за которым постоянно следили, в кафетерии с сытной, вкусной едой и горячим душем.
Все, что нужно обычному человеку для комфорта.
Изначально она планировала показать их временное убежище Сьерре, но Саске не был уроженцем, поэтому было справедливо, что она подставила его, пока он находил себе опору. Прежде чем она отпустила Сьерру, Бэттери получила ее номер телефона и отправила ей сообщение.
Вы в надежных руках. Заботься о себе.
Благодарная улыбка Сьерры осталась в памяти Бэттери после того, как они разошлись. Она велела Саске поднять свою энергию, пока она готовится. Первым пунктом повестки дня было сообщить руководителю своей группы о присутствии Саске. Мисс Милиция была хорошим другом, но она могла быть довольно требовательной и жесткой, когда дело касалось практики PRT.
К счастью для Бэттери, мисс Милиция была рада, что Саске был готов помочь, разрешив Бэттери проверить его, если она делилась своими открытиями. Если Саске пройдет, он сможет присоединиться к ее поискам Брайса.
Теперь Бэттери должна была быть абсолютно уверена, что ее выбор нанять Саске не взорвется ей в лицо.
* * *
Тесты, о которых предупреждал его Бэттери, вовсе не были сложными. Саске продемонстрировал свой контроль над чакрой молнии, преобразовывая ее в различные формы. Видимо, у этой способности было название: электрокинез.
"Это довольно универсальная сила", — сказал Бэттери.
Именно поэтому он его использовал.
Его физические характеристики были измерены, и он старался не раскрывать свою истинную силу. Если бы это было необходимо, он бы не сдерживался. До этого времени он довольствовался тем, что скрывался у всех на виду. К счастью, его не просканировали — от разоблачения его спасла нехватка ресурсов. Он также провел спарринг с Бэттери, чтобы посмотреть, насколько хорошо он сможет драться. Батарея была умелой, с легкостью использовала свою силу, но у нее было ограничение, которое он использовал, заработав ему победу.
Они провели еще несколько раундов, и Батарея с каждым разом улучшалась. Она ударила довольно сильно и повернула его чакру молнии против него своим электромагнетизмом, но он все время сохранял хладнокровие, предпочитая переживать ее, а не побеждать слишком быстро и слишком часто.
"Выровняйте меня", — сказала она после того, как их спарринг закончился. "Ты ведь раньше дрался с плащами, не так ли?"
"У меня есть", — ответил он.
"Хорошо."
Но на этом все не закончилось. Батарея вручила ему маску домино, чтобы скрыть свою личность. Его не особо интересовали причудливые костюмы и зрелище этих героев, но он определенно понимал необходимость уединения и осмотрительности.
"Он очень хорошо подходит", — сказала она.
Она повела его в патруль по центру города Броктон-Бей, чтобы проверить, сможет ли он следовать ее инструкциям. Там они вместе со строительными бригадами раздавали припасы нуждающимся и ремонтировали разрушенные дома.
Казалось, что эти миссии существуют повсюду, и он быстро заметил почему. Наблюдение за тем, как герой выполняет такую ??повседневную работу, сделало их человечными и дало надежду людям, которым они служили. Эта надежда была временной, но при осторожном питании она могла превратиться в пламя решимости.
Чем дольше он проводил с Бэттерией, тем больше ему хотелось спросить, откуда она взяла свои силы. После того, как их патруль закончился, он сделал свой ход.
"Как ты получил свои силы?"
Батарея перестала ходить. Остальная часть ее тела по-прежнему была спокойным озером, но она расправила плечи.
"Вы не спрашиваете накидку, как они сработали".
"Разве это не одинаково для всех?"
Она посмотрела через плечо. "Для большинства людей триггерные события происходят в самый травматический день их жизни. Я думал, ты это знаешь.
Самый травматический день в его жизни ... неудивительно, что это было табу. Это определенно должно было быть описано в учебниках истории.
"Моя ошибка."
"Важно то, что вы знаете. Получение способностей — это хорошо, но не похоже, что ваша травма исчезнет после того, как вы сработаете.
"Возможно. Но это сломает тебя, только если ты позволишь.
Достаточно сказать, что он нашел цель после своего "триггерного события", которое спасло его от отчаяния.
"Легче сказать, чем сделать. Вы по-прежнему несете с собой весь этот багаж, куда бы вы ни пошли ".
Он смотрел прямо на нее. "Я знаю."
Кривая улыбка появилась на ее лице. "Да, я полагаю, что да".
К тому времени, как он закончил свои тесты, полдень прошел мимо него. Батарея привела его в отдельную комнату в главном здании PRT, направив его сесть за стол, прежде чем она вышла, чтобы сделать несколько телефонных звонков.
Дома у них были наушники и радиокоммуникаторы, но мобильный телефон, который он держал в кармане, был достаточно продвинутым, чтобы позвонить кому угодно со всего мира, если у него была SIM-карта и их номер. Революционная технология, но почти каждый, кто знал о мобильных телефонах, считал это само собой разумеющимся. То же самое и с Интернетом, но в гораздо большем масштабе.
Менее чем через пять минут Бэттери вернулся, действительно улыбаясь.
"Хорошие новости, Саске: ты прошел. Вы можете выстоять в бою и знать, как выполнять приказы. Теперь вы можете официально помочь мне найти Брайса ".
"Спасибо", — сказал он. "Когда мы можем начать?"
"Этим вечером."
Он бы приподнял бровь, если бы на нем не было маски.
"Почему не сейчас?"
Батарея нахмурилась. "Мы потратим время и ресурсы, которые мы не можем себе позволить прямо сейчас. Нам повезло, что мы даже можем провести эту миссию сегодня".
"И почему так?"
"Обычно проверка всего требует много времени. Я ускорил процесс, но я рискую в ходе операции, поэтому я не собираюсь спешить".
Это казалось правильным, хотя он ценил простоту структуры миссии своих вооруженных сил. На ум пришла поговорка.
"Поспешишь — людей насмешишь."
"Совершенно верно. Кроме того, мы хорошо знаем о привычках Торговцев. Вы помните те пластиковые ленты, о которых упоминала Сьерра?"
"Я делаю."
"Они выдаются людям, которые посещают вечеринки торговцев, и банд столько же, сколько и преступлений. Если Брайса похитили торговцы, велика вероятность, что он будет на одной из этих вечеринок, и я только что обнаружил сообщаю, что сегодня вечером в торговом центре Уэймута будет большая вечеринка для торговцев ".
"Как?"
Она поморщилась. "Они не скрывают того, что делают".
Он бы обыскал город в поисках Брайса, растрачивая чакру, когда в этом не было необходимости. Ее информация значительно облегчила ему жизнь.
"Как они дошли до этого?"
Она сказала ему. Когда-то Торговцы были отбросами преступного мира Броктон-Бей, едва удерживая территорию и не вызывая ни уважения, ни страха. Ситуация резко изменилась после нападения Левиафана, поскольку лидер Торговцев воспользовался травмой и отчаянием, которые испытывали простые люди, чтобы довести их до безумия.
Они продолжали совершать все известные человечеству преступления, окутанные гедонистическими удовольствиями, слишком развратными и плотскими, чтобы кто-либо с достоинством сочл их приятными. Беспокоит то, что они были популярны, превзойдя ожидания PRT, и эта популярность вылилась в рабочую силу, которая медленно укреплялась в городе.
Впрочем, в этом нет ничего удивительного. После нападения Левиафана Торговцы воспользовались преимуществом и заявили о своих правах, используя отчаяние людей, чтобы захватить власть у элиты, которая отняла ее у них, и завоевать уважение, которое, как они считали, заслуживали силой.
Он видел нечто подобное давным-давно. Бизнесмен взял под свой контроль небольшую страну и нажился на их отчаянии. В конце концов, он был свергнут силовиком, которого он нанял для помощи, и страна была возвращена своему народу. Это был редкий пример справедливости, который он видел в те дни, но это был знак грядущих времен.
"Вы бы сняли их, если бы могли?" — спросил Саске.
Батарея нахмурилась. "Конечно, я бы стал. Но это не так просто. Преследование их оставляет нас открытыми для нападения других злодеев".
"Это хрупкое равновесие".
"Верно."
Все, что для этого требовалось, — это что-то достаточно большое, чтобы склонить чашу весов и нарушить этот баланс. Хаос вырастет из этой трещины, поэтому никто не хотел быть первым, кто сломает эту тонкую пропасть ...
Он полностью понимал разочарование Бэттери.
"Мы одержим все, что сможем, — сказал Саске. "Начиная с Брайса".
Она кивнула. "Точно мои мысли".
* * *
Пока Бэттери патрулировал, у Саске было много свободного времени. Сначала он немного отдохнул: его запасы энергии почти исчерпаны, но это не значит, что он поправился. Всякий раз, когда он слишком сильно продвигал свои силы, он не мог использовать развитую форму своего Шарингана — отказоустойчивую систему, предназначенную для того, чтобы не дать ему навсегда повредить глаза.
Вместо того чтобы напрягаться еще больше, он был бы умен. Это означало провести исследование. Бэттери дал ему краткое изложение способностей Торговцев, а также основную рифму для запоминания о классификациях сил PRT: Mover, Shaker, Brute и Breaker; Мастер, Тинкер, Бластер и Мыслитель; Нападающий, Обманщик, Трамп и Незнакомец.
Это была стенография, которая позволила агентам PRT знать, как бороться с силой парачеловека, а не точная наука. Тем не менее, он не стал бы недооценивать ни одного из Торговцев, какими бы слабыми они ни казались.
Бэттери не ожидал, что они будут драться с какими-нибудь плащами торговцев, но это не значило, что это не будет прогулкой по парку. Если отбросить странные метафоры, он удостоверился, что готов к худшему, подготовив некоторые инструменты из найденных им материалов, которые стимулировали его воображение.
У него было свободное время, поэтому он пошел в кафетерий пообедать и обнаружил, что Сьерра сидит одна. Ее цветной платок цвета радуги был обернут вокруг ее шеи, а не головы, а рукава ее красной фланелевой рубашки были закатаны до локтей, когда она тыкала в еду.
После обеда — риса, сбрызнутого томатным соусом и тунцом — и бутылки с водой, он подошел к столу Сьерры.
"Могу я сесть здесь?"
Ее голова вскинулась, голубые глаза расширились. "Конечно!"
Саске скользнул на сиденье лицом к ней и съел свой рис ложкой. Он предпочитал использовать палочки для еды, но в любом случае вкус был приятным.
Мешки вокруг ее глаз были не такими полными, но Сьерра уставилась на свои спагетти-лапши, как будто они соскочили с тарелки.
"Ешь", — сказал он. "Поднимите свою энергию".
Медленно она покрутила спагетти вокруг вилки и проглотила. Она стала есть больше, пить из стакана апельсинового сока.
"Как ты себя чувствуешь?"
Она поставила стакан. "Лучше. Я очень хорошо спал.
"Хорошо. Всем нужен отдых. Ты заплатишь за это, если не сбавишь скорость ".
Сьерра нахмурилась. "Я знаю. На самом деле, я люблю ". Она вздохнула. "А ты? Вы очень много работали ".
Саске откусил от тунца, чувствуя, как он тает во рту. "У меня все хорошо. Сегодня вечером мы будем искать твоего брата.
Ее плечи поникли. "Я не могу вас достаточно отблагодарить. Я имею в виду, я благодарен, что Battery тоже помогает, но вы решили помочь нам найти Брайса, когда вам не нужно было ".
"Я не хотел, чтобы твои поиски закончились напрасно".
"Это не закончится напрасно", — сказала Сьерра. "Я бы нашел кого-нибудь. Может быть, этот злодей-жук, если бы мне пришлось.
Он приподнял бровь. "Вы должны действительно заботиться о своем брате".
Ее глаза затуманиваются. "Он боролся, и я почти не замечал. Знаешь, до Левиафана он был нормальным человеком? Хожу в школу, тусуюсь с друзьями. Все было нормально: Брайс учился в отличной школе, а я заканчивал колледж ".
"Я думал, ты к этому времени закончишь школу", — сказал он.
Она выдавила улыбку. "Невозможно получить хорошую работу без хороших связей или степени, а у меня нет денег, чтобы открыть собственное дело, поэтому я надрал себе задницу, чтобы получить эту степень. У меня даже была работа в большой компании, но теперь ... вот и я. Мой колледж ушел, и я даже не знаю, собираюсь ли я его закончить ".
Саске сделал глоток из своей бутылки с водой, не зная, что сказать, чтобы облегчить ее боль.
"Извини", — сказала она. "Я не собирался говорить об этом".
Он покачал головой. "Это важно для тебя".
"Я ценю это." Она втянула воздух. "Вы закончили колледж?"
Если бы взрослые ходили в школу, вероятно, было бы неправильно, если бы он сказал, что закончил школу в двенадцать и пошел в армию.
"Я закончил пару учеников".
"Учимся торговле?" Она одобрительно кивнула. "Это очень удобно. Ты можешь быть сам себе мужчиной ".
"Я предполагаю."
Сьерра сгорбилась над тарелкой, возилась с вилкой и покусывала лапшу.
"Вы через многое прошли, не так ли?"
Она кивнула. "Да, но у всех вокруг меня было хуже, чем у меня: у моих родителей, у моего дяди, Брайса. Я нашел работу и справился. Хотя между мной и тобой ... как мне тебя называть? Я имею в виду, у тебя есть ... ты знаешь.
"Саске".
"Саске", — повторила она, правильно назвав его имя с первой попытки; u в "Саске" молчал. "Не становится лучше, Саске. Я проделал много работы с бригадами уборщиков и убежищами, но всегда есть кто-то, кто портит вещи для всех остальных. Я понимаю, они тоже борются, но разве они не видят, что они усугубляют ситуацию? "
Саске сжал губы. "Останови их, если сможешь. Они в отчаянии, но это не повод причинять боль другим ".
Она закусила губу. "Я не могу. Я не боец, не люблю причинять людям боль. Я всегда старался быть справедливым и решать проблемы без насилия, но не все меня слушают ".
Трудно было слушать, когда твой разум и сердце были закрыты.
"Такое бывает, — сказал он. "Это не значит, что вы ошиблись, пытаясь".
Сьерра неуверенно выдохнула. "Это настоящее облегчение слышать, понимаете?" Она начала вытирать глаза, очищая лицо от непролитых слез. "Не могли бы вы сделать мне еще одну услугу?"
"Что это?"
"Если ты найдешь ублюдков, которые похитили моего брата ..." Она нахмурилась, оскалив зубы. "К черту их. Заставить их платить за то, что они сделали; все, что вы думаете, повредит им больше всего ".
Она была совершенно серьезна, и невыполненная месть перерастет в неизлечимую болезнь. Он не мог отказаться, не хотел.
"Я позабочусь о них".
"Спасибо", — сказала она, задыхаясь от слов.
Саске кивнул. "Пожалуйста. Я найду твоего брата, Сьерру.
Ее рот скривился в улыбке. "Я рассчитываю на вас."
* * *
К тому времени, как Бэттери вернулся, Саске закончил свой обед и ждал ее у здания PRT. Чем раньше они найдут Брайса, тем скорее Сьерра успокоится.
Батарея была не одна: рядом с ней шел мужчина мускулистого телосложения в красном обтекаемом доспехе, закрывающем белый комбинезон, с красным козырьком вокруг глаз. Они шутили, или, по крайней мере, мужчина рассказывал анекдоты Бэттери, над некоторыми из которых она смеялась.
Этот человек также имел прямую связь со своей властью. Что отличает Battery?
"Готовы к работе, Батарея?" — спросил Саске.
"Я."
Ее партнер ухмыльнулся. "Кто же кобель, щенок?"
Батарея щелкнула языком. "Играй честно. Это Саске, новая накидка, которую я встретил сегодня утром. Саске, это мой напарник, неудачно названный Штурмовик".
"То, что вы называете несчастным, я считаю совершенно подходящим!" Штурмовик протянул руку. "Приятно познакомиться с новым лицом. Щенок рассказал мне о тебе".
Саске схватил Штурмовика за руку. Ему не хватало сцепления, которое быстро вернулось, позволяя ему почувствовать твердую хватку Штурмовика.
"Как вы пришли к названию Assault?" — спросил Саске.
Батарея застонала. "Не заводи его, ради тебя и меня".
Нападение улыбалось до ушей. "На самом деле это довольно просто. Puppy убедил меня присоединиться к костюмам, поэтому мне пришлось придумать интересное имя. Поскольку мой партнер называет себя Battery, я решил назвать себя Assault, поэтому мы будем динамичным дуэтом Assault и Battery ! "
Саске моргнул. Это должно было быть смешно?
"Вы не понимаете?" — спросил Штурм.
"Что там получить?"
Батарея обернулась, и он поймал улыбку на ее лице. "Давай, Саске, поехали. Штурм объяснит шутку, когда мы вернемся".
"Во сне, Щенок! Первое правило комедии — никогда не объяснять свои шутки!"
"А второй — научиться читать по комнате".
Штурмовик усмехнулся. "Получил меня там". Он взглянул на Саске. "Позаботься о ней вместо меня, хорошо?"
Саске кивнул ему, прежде чем последовать за Бэттерией. Она провела его внутрь здания PRT, подтолкнув к одной из этих машин. Черный с бронированной обшивкой, он с легкостью игнорировал препятствия и содержал много внутреннего пространства. Внутри находился отряд PRT из пяти человек, полностью экипированный для боя, и пара накидок, очевидно, была наготове. Она сказала ему подождать, пока она возьмет необходимые вещи.
Пока он ждал, он проверил оборудование агентов PRT. Их стандартная форма была черной бронежилетом и униформой, зеркальная лицевая пластина скрывала их личность, делая их более похожими на военных, чем на полицию.
Больше всего выделялось сопло с баллончиком с желтой жидкостью. Оказалось, что из форсунки разбрызгивается пена, способная запутать практически все. Какая интересная технология.
Бэттери вернулась, одетая в более повседневную оливковую куртку, рубашку, которая почти соответствовала ее костюму, и темно-синие джинсы с солнцезащитными очками, закрывающими глаза. Ее короткие светлые волосы были скорее непослушными, чем аккуратно уложенными.
"Где твой костюм?" он спросил.
"Внизу", — сказала она. "Я объясню по дороге".
Название игры должно было быть незаметным, так как у торговцев был на удивление строгий входной код. Если надеть костюм, то они подскажут, что они войдут инкогнито, представившись парой друзей, которые хотят немного повеселиться. Все, что они собирались сделать, это исследовать торговый центр, найти Брайса и уйти.
Если разгорелась драка между кейпами, они вызывали команду PRT и вызывали кейпы в режим ожидания. В этом не было бы необходимости, если бы он мог что-то сказать по этому поводу, но, по крайней мере, она была к этому готова. В конце концов, им повезло, что они это делают, и Бэттери сделал акцент на том, чего от него ждут.
Когда Саске и Бэттери подошли к торговому центру, Саске стиснул зубы от ужасного запаха прогорклого мяса и расплавленного пластика. Он был гораздо лучше знаком с открытыми рынками, чем с современными торговыми центрами, но был уверен, что не должно быть бульдозеров, испорченных всякими непристойными жестами.
Неопрятные, немытые, жирные люди изображали из себя наблюдателей, в то время как другие кружились и раскачивались в такт оглушительному шуму в форме музыки, раздающейся из динамиков вокруг них.
Пройти через вход было несложно. Одежда Бэттери была довольно дешевой: ее куртка была из хранилища, ее рубашка была частью ее мерчендайзинговой марки, а ее джинсы были изорваны, их можно было сорвать на сильном ветру.
Саске был одет в бежевое пончо поверх одежды, которое было выветрено из-за погодных условий, дополняя его взъерошенные волосы. Он пошел без своей новой маски домино, следуя примеру Бэттери, но это было в пределах досягаемости.
"Первый раз?" — спросил силовик.
Саске посмотрел ему прямо в глаза. "Ага."
Он протянул Саске красную ленту, а другую — Бэттери. "Ты выбрал подходящее время, чтобы присоединиться, симпатичный мальчик".
Саске обвил его вокруг пальцев и накинул на запястье. "Я уверен".
Крупный мужчина ухмыльнулся, золотые зубы сверкнули в отражении дешевых фонарей. "Сделайте эту ночь незабываемой".
"О, мы будем", — сказала Бэттери, натягивая браслет на запястье.
Торговый центр был забит людьми, наслаждающимися вечеринкой, что вынудило Саске и Бэттери сплотиться. Постепенно он взял на себя инициативу, полагаясь на свое видение, чтобы найти путь мимо массы тел. Батеру приходилось толкать людей, но он их обходил.
К счастью, никто не пытался вступить в драку. Внутри было слишком много развлечений: торговцы предлагали мужчинам и женщинам заниматься проституцией и принимать легкие наркотики. Ни то, ни другое не приходилось ему по вкусу. В прошлом он принимал лекарственные препараты и препараты, улучшающие работоспособность, и они ему подходили.
Изменение его душевного состояния было не для него праздником. Это не поможет ему уйти от реальности.
Под дырой на крыше торгового центра начались драки, и люди, наблюдающие за этим, плыли по течению. Это становилось довольно кровавым, но Бэттери не позволил ему вмешаться.
"У нас будет шанс", — сказала она.
Надеюсь, это было раньше, чем позже. Он еще не видел Брайса, и его ошеломил мусор — в буквальном и другом смысле — окружавший его. Неужели это очередной тупик?
Саске увидел нескольких девочек перед тем, что должно было быть магазином одежды, которые одевались и раздевались на приподнятой платформе вокруг группы кукол человеческого роста, с остекленевшими глазами. Одна из них была девочкой-подростком. На полу под ее босыми ногами валялось разбитое стекло, и толпа рылась за ней, жаждая сорвать с нее свободную толстовку.
"Я, блять, ненавижу это место", — прошептала ему Бэттери, и злоба в ее голосе заставила его задуматься. Он не мог ни капли ее винить. Она не двигалась, глядя на девушку.
"Что ты хочешь делать?" — спросил Саске.
"Возьми девушку и двигайся", — сказал Бэттери. Она начала собирать энергию.
"Не забывай, зачем мы пришли сюда".
"Я не знал. Я возьму на себя ответственность, так ты поможешь мне или нет? "
Саске заметил, как того, кто пытался попасть на платформу, оттащили назад, избили до крови. Он огляделся, быстро прокладывая маршрут входа и выхода. Как только ее сила будет заряжена, Батарея станет сильной, быстрой и достаточно прочной, чтобы спасти девушку, но при этом обнажит ее.
"Встретимся там, внизу", — сказал он, указывая на ванные комнаты у бокового входа.
Батарея нахмурилась. "Мы сделаем это вместе".
Он посмотрел ей в глаза. "Позволь мне разобраться с этим. Ты знаешь, на что я способен".
Она продолжала собирать энергию ... потом обернулась. "Не делай глупостей".
"Я не буду".
Он сдвинулся. В одно мгновение он подбросил мяч, который нашел в сувенирном магазине PRT, в воздух. В следующий раз он стоял на платформе. На третьем мяч взорвался, осыпав платформу белой пылью, которая выглядела как кокаин, но была не более чем солью. На четвертый он схватил девушку и взвалил на свои плечи, связав там чакрой. На пятом ударе он бросился к боковому входу, а на шестой положил кричащую девушку.
"Ты в безопасности", — сказал Саске. "Дышать."
Девушка съежилась, лихорадочно глядя на любой выход, который она могла найти. Саске решил улыбнуться и развеять ее страхи.
"Ты в безопасности. Я не причиню тебе вреда. Обещаю".
Слезы текли по ее лицу, и она вытерла их толстым свитшотом, намазав лицо тушью. Затем она сделала выпад, обняв его за плечи.
"Спасибо! Слава богу, ты спас меня! Спасибо!"
Он похлопал ее по спине. По крайней мере, из этого фарса вышло что-то хорошее. Через мгновение к ним присоединился Бэттери, и она улыбалась.
"Ты сделал это. Приятно подумать с этим мячом".
Саске кивнул. "Это было подходящее отвлечение. "
Он отпустил девушку, нежно поставив ее ноги на голый пол. Бэттери посмотрел на нее мягко, но твердо.
"Вы можете назвать мне свое имя?"
"Шарлотта. Это Шарлотта. "
" Хорошо, Шарлотта. Мы собираемся вытащить тебя отсюда очень скоро, но мне нужно, чтобы ты сделал для меня две вещи, если хочешь выбраться безопасно.
Шарлотта яростно кивнула. "Что мне делать?"
"Во-первых, ты придерживайся. мне или моему партнеру все время, как будто ты клей. Во-вторых, если кто-то пытается прикоснуться к вам, не говоря уже о том, чтобы причинить вам боль, вы кричите настолько громко, насколько это возможно. Ты можешь это сделать? "
"Держись, как клей, и кричи, если меня кто-нибудь коснется. Я понял".
Батарея улыбнулась. "Отлично."
К ее чести, Шарлотта прислушивалась. Саске следил за ней, но он устал скакать. Он шел достаточно быстро, чтобы Бэттери успевал за ним, и запрыгнул на фонтан, как только увидел его. Батарея схватила Шарлотту. и легко прыгнул. Хорошо, что она была в хорошей форме.
Более высокая возвышенность позволила Саске обойти заблудшие души в этом торговом центре, и вскоре он увидел колючую шевелюру, сидящую рядом с молодой женщиной со светлыми волосами, которые были не совсем естественный.
Они сидели на скамейке рядом с несколькими киосками. Саске спрыгнул, глядя в лицо парня с колючими волосами.
Это был Брайс. Он нашел его.
Однако он не был таким отчаянным пленником, как Шарлотта. О нет, он был доволен собой, в то время как Сьерра беспокоилась о нем.
"Эй, ты", — сказал Бэттери, стоя рядом с ним. Шарлотта оперлась на плечо Саске, задыхаясь. "Вы Брайс Кили?"
Брайс усмехнулся. "Да, кто хочет знать?"
"Мы делаем", — сказал Саске. "Твоя сестра искала тебя несколько дней. Она думала, что тебя похитили".
Маленький мальчик фыркнул. "Ерунда у нее есть. Она, наверное, просто скулит о том, что я немного развлекаюсь".
"Это ваше представление о веселье?" Сказал аккумулятор. "Вашей девушке нравятся такие вещи?"
"Эй, если бы тебе пришлось делать кучу хлопот и жить с одними из самых хромых семей на этой долбаной планете, ты бы тоже отчаянно нуждался в развлечениях. Черт возьми, я заболел. Я заслужил это!"
Саске нахмурился. Из всей ерунды, с которой ему пришлось иметь дело сегодня ... тот факт, что этот неудачник был братом Сьерры, находился прямо наверху.
"Вы могли бы повеселиться по-другому, но вы предпочли забыть обо всем хорошем, с чем имели дело, потому что вам нужно было поработать. жалко ".
"Да пошел ты, мужик. Где, черт возьми, делать..."
"Заткнись".
Саске впился взглядом в мальчика. Брайс сглотнул, посмотрел на свою девушку и почувствовал некоторую уверенность в ее присутствии. Он едва мог смотреть в глаза, не дрогнув.
"Если бы ты вообще думал о своей сестре, ты бы рассказал ей о своих проблемах, но вы этого не сделали. Вы также не думали о своих родителях, потому что они для вас бесполезны. Вы думаете, что эти люди здесь заботятся о вас? мозг утекает из носа. Думаешь, твоя девушка собирается навестить тебя в больнице или на твоих похоронах, когда это произойдет? "
Блондинка в страхе покачала головой, медленно удаляясь от него.
"Конечно, ты этого не сделал, потому что ты..."
"Достаточно", — сказал Бэттери. Она ободряюще улыбнулась ему. "Я займусь Брайсом. Просто расслабься, держи голову прямо ".
Саске хмыкнул. "Что бы ни. Я задолбался."
Батарея кивнула, прежде чем повернуться к Брайсу. "Пойдем с нами. У тебя будет шанс прожить хорошую жизнь и научиться быть благодарным за то, что у тебя есть с семьей. Если ты останешься здесь, никто не защитит тебя. Что ты хочешь делать?"
Рев прогрохотал по торговому центру, становясь все громче и интенсивнее.
"Эй, вы, ублюдки, подонки!"
Говоривший мужчина стоял на заделанной платформе, взгромоздившись на груду щебня, защищенную кучей металлических прутьев, сплавленных вместе. С искривленными пальцами он держал микрофон, одетый в облегающий синий костюм с рваной накидкой.
"Скидмарк", — сказал Бэттери. "Вождь купцов".
Теперь он мог помыслить имя.
Рядом со Скидмарком была женщина в белой майке и джинсовых шортах, которые едва закрывали ее конечности, волосы и части кожи покрывали масляные пятна, а также лысеющий мужчина с худыми руками, желтоватой кожей и выпуклым животом. Позади Скидмарка стояло больше подчиненных, но выделялся только кто-то в черных доспехах, и даже он был ничтожен в присутствии Скидмарка.
"Все вы, жующие кока-колу сволочи, были фантастичны сегодня вечером, но мы готовы сразу же приступить к главному событию вечера!"
Скидмарк поднял руки вверх и вниз, перед ним образовались мерцания, от которых пол в одних местах стал фиолетовым, а в других — синим. Людей, оказавшихся на этих полях, оттеснили обратно в толпу. Кого-то затолкали, потому что кому-то нравился хаос.
Когда Скидмарк был готов, он сделал квадрат странной формы, достаточно большой, чтобы в нем могла стоять группа людей. Любого, кто коснулся темно-синих полей, втягивали внутрь.
"Вам всем дали красные повязки, когда вы засунули сюда свои сочные пизды, так что вы знаете, что это значит? Сегодня вечером в торговом центре драка, куда угодно! Кровопролитие! Насилие! "
Он быстро облизывал запятнанные зубы своим длинным языком.
"А награда?"
Скидмарк заставил своего подчиненного открыть металлический ящик и схватил металлическую канистру, из которой вытащил какой-то пузырек, наполненный густой жидкостью.
"Сверхспособности в банке!"
Было решено: он определенно забирал те пузырьки, потому что, если Скидмарк не лгал ... он был бы на шаг ближе к раскрытию правды.
Глава 3: Хрень во флаконах.
Прежде чем Саске смог узнать правду, ему пришлось забрать эти флаконы, а Скидмарк не закончил говорить.
"Последние пятеро, оставшиеся на ринге, присоединятся к нам на вершине!" — сказал он, возвращая флакон в контейнер и помещая его в ящик. "Все идет, и я имею в виду все! Мне плевать, если ты воспользуешься оружием или прыгнешь в последнюю секунду! Мы забрали эти флаконы у тех богатых паразитов, и я был бы счастливее, чем покрытый дерьмом. свинья, чтобы самый крутой ублюдок из вас присоединился к нам! "
Саске взглянул на Батарею, который с восторженным интересом слушал речь Скидмарка. Ее кожа стала бледнее самой белой простыни.
"Какой у тебя план?"
Батарея сфокусировалась, и ее щеки быстро покраснели. "Я вызываю его. Во-первых, мы собираемся доставить Брайса и Шарлотту в безопасное место. Как только это будет сделано, мы вернемся, минимизируем потери и, если возможно, получим эти флаконы".
Его взгляд скользнул по местности, от Шарлотты и Брайса до начала этой так называемой драки в торговом центре. Уже сейчас люди объединяются, нападая на союзников на секунду после образования союза, бьют руками, ногами, царапают и душат любого, кто проявляет намек на слабость.
Придется действовать быстро.
"Должна ли девушка пойти с нами?"
Батарея кивнула. "Мы не позволим ей попасться в этот беспорядок".
Девушка, о которой идет речь, вскочила на ноги. "Ты должен забрать мою маму и ее парня! Пожалуйста!"
Она указала на них. Они были на краю импровизированного кольца Скидмарка, собираясь прыгнуть в него. Одна из них сильно напоминала девушку Брайса, только старше, стояла рядом с более высоким чернокожим мужчиной со шрамом на губах. Это были люди, которые напали на Сьерру.
Какая удача.
"Я принесу их тебе", — сказал Саске, уже составляя план.
"Вы уверены, что это хорошая идея?" — спросила Шарлотта тихим голосом.
"Я должен согласиться", — сказал Бэттери. "Это довольно рискованно".
Саске нахмурился. " Мы должны взять их под стражу ".
Бэттери взглянула на них и, нахмурившись, поджала губы. "Конечно. Возьми их и возвращайся как можно скорее".
"Ты понял", — сказал он.
Саске отошел от Шарлотты, нежно удерживая ее от слежки за ним.
"Удачи", — сказала она ему.
"Спасибо."
Затем он надел маску домино и активировал Шаринган, сосредоточившись на своих целях. С активным Шаринганом он мог предсказывать и предугадывать движения каждого человека, который двигался в пределах его поля зрения, с гораздо большей ясностью и детализацией.
Менее чем за мгновение Саске проложил чистый путь к нападающим Сьерры, как раз в тот момент, когда они собирались ступить на поля Скидмарка и полететь в бой.
Не в его часы.
В мгновение ока он подошел к высокому чернокожему мужчине и схватил его за воротник рубашки. Он стучал по руке, но ему было легче гнуть сталь, чем сломать хватку Саске.
"Томас!" — завизжала девушка мужчины. "Отпусти его, ты..."
Пожилая женщина попыталась ударить кулаками по его телу, но они были подобны мухам, кусающим его кожу, неспособным прорваться.
Он вернулся в Бэттери и бросил Томаса к ее ногам, быстро вернувшись со своей девушкой.
"Мама!" — закричала девушка Брайса, в ужасе глядя на Саске. "Что, черт возьми, с тобой не так?"
Саске нахмурился. "Твоя мать — преступница".
Батарея заложила Томасу руку за спину. На его свободной руке было много цветных полос.
"Почему вы идете за нами?" — спросил Томас. "Пустая трата времени, если вы спросите меня. Работаем вместе, получаем полномочия. Что не нравится? "
"Вы узнаете этого парня, Брайс?" Батарея спросила.
Брайс прищелкнул языком. "Ага."
"То, что о ней?"
Он кивнул. "Она тоже была там. Но не Лани, оставь ее в покое.
"Спасибо", — сказал Бэттери. Она посмотрела на Саске и кивнула, на что он ответил. "Вы оба арестованы. Вы имеете право хранить молчание. Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде ".
Томас попытался вырваться из хватки Бэттери, но Бэттери удерживал его связанным, продолжая свою речь. Саске схватил девушку Томаса прежде, чем она успела убежать.
"Полиция!" крикнула она. "По -"
Саске прижал ладонь к ее рту, заставляя его вибрировать в качестве предупреждения. Никто не слышал ее взрыва, но это не означало, что они в безопасности. Батарея закончила читать Томасу его права, сковав ему руки в наручниках.
Ознакомление с этими правами Миранды было своеобразным способом добиться справедливости. Бэттери сказал ему, что это их способ установить четкие границы, чтобы любое нарушение, совершенное преступником, было совершено добровольно. Лично Саске думал, что есть более быстрые способы заставить их замолчать, но быстро не всегда было правильным.
Он передал девушку Томаса Бэттери, взяв на себя опеку над Томасом. Томас попытался убежать, но Саске схватил его за шею и послал разряд молнии по его спине.
"Тебе не сбежать".
"Ты не знаешь, с кем ты трахаешься, — сказал Томас. "Мы выйдем раньше, чем вы это узнаете".
Саске наклонился к его уху. "Вы заплатите за то, что сделали, я вам обещаю".
Томас рассмеялся резким, дребезжащим смехом, но не стал говорить.
"Как ты мог?" — сказала подруга Брайса — Лани. Она отбросила руку Брайса, прежде чем та достигла ее плеча. Мальчик скривился.
"Я не собираюсь в тюрьму. И ты тоже.
Вероятно, это была первая разумная вещь, которую он услышал.
"Пойдемте", — сказал Саске. Он взглянул на Шарлотту. "Будь рядом со мной".
Она кивнула, прижав руку ко рту, покрытому порезами. Бэттери взял на себя инициативу, когда они двинулись к входу, а он занял тыл, поместив подростков между ними. Примерно на полпути Саске остановился.
— Я оставлю преступников до конца пути. Это сэкономит время ".
Батарея замедлила ее шаг. "Что вы планируете?"
"Чем дольше мы это делаем, тем больше людей пострадают. Я хочу вернуться и помочь чем могу ".
Она повернулась в его сторону и кивнула один раз. "Идти. Но вы идете туда только для того, чтобы минимизировать потери. Не вступай в контакт с Торговцами, пока я не вернусь.
Для того, что он планировал, в этом не было необходимости.
"Понятно", — сказал он.
Он взвалил Томаса на плечи и использовал чакру, чтобы удержать его от движения, схватив мать Лани. Саске двинулся, достигнув отряда PRT менее чем за десять секунд.
"Эти двое — преступники Батарея арестованы", — сказал он. "Вскоре прибудет батарея с заложником".
"Скопируйте это", — сказал один из агентов. "Мы будем готовы к их прибытию".
Он передал преступников Торговца под стражу PRT и вернулся к продолжающейся драке как раз вовремя, чтобы стать свидетелем кровавой бойни. Людей еще много сражалось, но уже были жертвы. Кровь стекала на бетонный пол из ран упавших, ее едкий запах смешивался с окружающим мусором, создавая поистине неприятный запах.
Тем временем Скидмарк с восторгом наблюдал за происходящим, футляр с пузырьками прилип к его руке, как магнит. Его союзники стояли вокруг и позади него, оставляя мало места, чтобы кто-нибудь мог незаметно схватить чемодан.
О создании иллюзий не могло быть и речи. Ни у кого не было сети чакр, которой он мог бы манипулировать, но хотя он мог имплантировать свою чакру непосредственно в их нервную систему, это было слишком непредсказуемо, чтобы использовать ее более чем на одном человеке без дальнейшего тестирования, не говоря уже о людях, обладающих способностями. Он не хотел, чтобы их мозги взорвались.
Если этого было недостаточно, использование способностей Мастера на других людях считалось уголовным преступлением, если оно не было официально санкционировано ГВП. По-видимому, была певица, которую приговорили к пожизненному заключению в Птичьей клетке — самой неприступной тюрьме в мире — за то, что она случайно использовала свою силу, чтобы заставить своего бывшего парня изувечить себя.
Он не мог гарантировать, что его использование гендзюцу не останется незамеченным, поэтому не стал бы пытаться.
Бэттери сказал ему не вступать в бой, пока она не приедет, что его устроило. Он хотел только этого дела и отказался играть в игру Скидмарка.
Во-первых, ему нужно было отвлечься. Он вытащил из сумки маленький черный мяч и бросил его по высокой дуге. Как только он оказался на уровне плащей Торговцев, он загорелся отрывком из более мелких взрывов, кульминацией которых стал взрыв с сотрясением ушей.
К тому времени, как бомба перестала издавать шум, Саске уже прыгал по щебням за платформой.
"Я не говорил, что вы, задницы, можете остановиться!" — крикнул Скидмарк. "Все идет, и я имею в виду все!"
Остановит ли он это безумие, если проиграет дело?
Саске планировал выяснить.
Тёмно-серый дым заполнил глаза Торговцев. Человек в черной броне двинулся первым, гидравлические поршни качнули, когда его гигантские металлические руки окружили тело Скидмарка. Торнадо закружил дым к дыре в крыше, но к тому времени, когда воздух очистился, ящика уже не было, как и Саске.
— Почему, черт возьми, трюк Гудини, мое дело не в моих руках? И почему вы, хулиганы, все еще сражаетесь в этом вечно любящем крысином дерьме ?!
Один выстрел эхом разнесся по торговому центру.
"Да, верно, — сказал Скидмарк. "Теперь, когда я привлек ваше внимание, один из вас, пожирающих сперму наркоманов, подумал, что у него были бычьи яички, чтобы украсть дело, не заработав свою победу. Я дам тебе реквизит, если ты выйдешь в следующие пять секунд! "
Саске стоял у входа в ванную с чемоданом в руке и слушал, как Скидмарк считает до нуля.
"Время вышло! Я не вижу своего дела! И здесь я думал, что ты достаточно мужественен, чтобы мириться, но ты всего лишь креветочный придурок, трус цвета гноя! "
Пришло время найти Батарею. Благодаря ему боевые действия прекратились, и дело было раскрыто. Миссия выполнена.
"Знаешь, что происходит, когда ты трахаешься с Торговцами? Вас превращают в пример. Первый, кто найдет этого ублюдка и вернет его сюда, получит свой выбор флаконов. И не смей возвращаться без футляра! Ни дела, ни дела! "
Его кровь застыла в жилах, приковав его к месту, когда досконально проникся смысл заявления Скидмарка. Они будут искать дело, пока солнце не взойдет над Броктон-Бей, и при этом останутся следы трупов длиннее, чем список преступлений Скидмарка. сидят у их ног, независимо от того, нашли они свой приз или нет.
Скидмарк наслаждался неуверенностью этих забитых людей, убеждал их отпустить свои сомнения и присоединиться к нему в его стремлении создать хаос и оставить анархию на своем пути. Возможно, в какой-то момент он был проигравшим, но проигравшие, которым нечего терять, топор для работы и харизма, чтобы привлечь других на свою сторону, могли зайти очень, очень далеко, если их не остановить.
И если его не остановить, он будет проводить больше вечеринок, и больше людей, таких как Сьерра или Шарлотта, пострадают без уважительной причины.
Саске вышел на свет, нацелившись на Торговцев, на Скидмарк.
К тому времени, как Батарея вернется, Торговцев больше не будет.
* * *
Преступников заперли, с детьми все было в порядке. Теперь Батарея могла вернуться к Торговцам и преждевременно положить конец их отряду. Если ей повезет, возможно, она сможет конфисковать эти флаконы до того, как кто-нибудь на самом деле выпьет один из них.
Она начала срывать маскировку, надеясь, что Саске не прыгнет через голову. Он был опытнее, чем она первоначально думала. Он не только умел использовать свою силу, но и довольно хорошо выполнял приказы и проявлял инициативу. Если добавить немного приправы, он идеально подойдет Протекторату.
Это не означало, что он был готов сражаться с Торговцами в одиночку. Им не хватало силы по сравнению с другими бандами, но они восполняли это явным лукавством и не сдерживали своих ударов.
Теперь, когда ее костюм был виден, Бэттери сменила солнцезащитные очки на козырек, накопила заряд и устремилась к полю боя. Она ожидала, что там будет борьба, она ожидала, что будет хаос. Чего она не ожидала увидеть, так это того, что люди в страхе разбегаются.
Она остановилась на копейке, собирая больше энергии. Перед ней были разбросаны тела, некоторые совершенно неподвижны. Она проигнорировала обычный запах крови, витающий в воздухе, точно определив, кто был жив и нуждался в немедленной помощи, прежде чем вызвать отряд PRT.
Самодельная сцена Скидмарка была на виду, но на ней никого не было. Вместо неприкосновенных накидок была куча людей. Она бросилась вперед, выскочив на сцену, чтобы выяснить, что произошло.
Хорошей новостью было то, что почти все были без сознания. Визгун был внизу, у ее диафрагмы торчал неприятный красный рубец. У ее изящных ног лежал бейсбольный мяч. Whirlygig — новейшая накидка Торговцев — схватила ее за горло, ее неоново-розовый макияж испорчен слезами и слюной.
Муш несколько секунд содрогнулся, прежде чем остановиться. Мусор и щебень окружали его правую руку, но остальная часть его розового тела была чистой, как свист. Что касается остальных, Бэттери с трудом мог поверить, что Скидмарку удалось завербовать еще четыре плаща, но это не имело значения: они не были достаточно сильны, чтобы спасти своих товарищей, присоединившись к ним в стране грез.
Синие поля Скидмарка лежали рядом с Мушем и Вирлигигом, но затонувшего поезда и Скидмарка нигде не было видно.
И Саске тоже.
Бэттери нашел его быстро: он был внизу, рядом с грудой мусора, рассыпавшейся рядом с фонтаном. Или его туда бросили? В любом случае, она скоро узнает, точно так же, как узнает, кто так быстро победил Торговцев.
Для большого прыжка хватит пяти секунд. Батарея дорожила моментами, когда она могла выбирать количество времени, в течение которого она заряжала свою энергию. Ей всегда приходилось балансировать между временем и эффективностью, потому что ей редко удавалось накопить хороший заряд посреди боя.
Как только она была готова, она выпустила источник силы и разрушила физические ограничения своего тела, приземлившись рядом с Саске одним прыжком и сократив расстояние рывком.
Скидмарк извивался возле фонтана, пытаясь выбраться из пут, используя свою силу, чтобы стрелять мешками с мусором подальше от него.
"Тебе не сбежать", — сказал Саске.
Скидмарк нахмурился, с диким сверканием в глазах. "Трахни свою громовую задницу! Думаешь, ты выиграл? Я Скидмарк, ублюдок! Я выжил в этом гребаном городе и пробился к вершине!"
"Не я весь в мусоре. Посмотри правде в глаза, Скидмарк, ты проиграл.
Электричество танцевало вокруг правой руки Саске, умоляя, чтобы его освободили.
"В этом нет необходимости", — сказал Бэттери. "У нас есть защитная пена".
Саске сжал руку в кулак, затем позволил электричеству полностью рассеяться. "Тебе потребовалось достаточно времени".
Скидмарк облизнул губы. "Ну, ну, ну если это не сука Штурмовика! Жаль, что ты не можешь поверить в то, что победил нас ".
Челюсть батареи сжалась. Ей ничего не хотелось, кроме как проткнуть ногой рот Скидмарку для этого удара, но в этом не было необходимости. Несмотря на все свое неповиновение и амбиции, Скидмарк все равно оказался весь в мусорном соке и вонял намного хуже, чем когда-либо. Более того, он был совершенно один и потерпел поражение.
Она проигнорировала бы его грязный рот.
"Саске, что случилось с Торговцами?"
Саске поднял глаза. Батарея тоже, и увидела, как кто-то ныряет с потолка. Он ловко приземлился на кончик фонтана, когтистые пальцы рук и ног нашли опору на мрамор, большой хвост свернулся за его спиной.
"Ньютер", — сказал Бэттери. "Можно с уверенностью предположить, что Faultline не отстает".
"Вы были бы правы, — сказал Ньютер.
Батарея была отличной чертой, когда к ним присоединились еще три накидки. Первым был толстый улитка Грегор, чьи сферические раковины торчали из полупрозрачной кожи. В отличие от Грегора и Ньютера с оранжевой кожей, второй плащ принадлежал человеку по имени Трилистник, с растрепанными рыжими волосами и стройным телосложением.
Последней была Faultline, которую легко узнать по ее черной маске сварщика, отстегивающемуся хвосту и плавной одежде, покрывающей несколько инструментов и оружия.
"Я не ожидал, что герои разобьют эту вечеринку", — сказал Фаултлайн. Она взглянула на Саске. "Пополнение ваших рядов, понятно?"
Наемники всегда были плохими новостями, но, по крайней мере, команда Фолтлайна вела свои дела за пределами Броктон-Бей ... до сих пор. Она начала заряжать свою силу.
— Что вас интересует Скидмарком, Фаултлайн? Батарея спросила.
"Ничего, что вас беспокоит", — сказал Фолтлайн. "Грегор, пожалуйста".
"Конечно", — сказал он с исландским акцентом. Она не могла сказать наверняка.
Грегор поднял руку и брызнул слизью на лидера Торговцев, и, пока Скидмарк пытался сопротивляться, он не смог помешать слизи покрыть его тело. Фолтлайн показал своему подчиненному большой палец вверх и посмотрел на Скидмарка.
"Скидмарк, если бы мы встретились при лучших обстоятельствах".
Скидмарк плюнул в нее желтой мокротой, но с его позиции она могла только вернуться ему в лицо. "То же самое и здесь. Мне есть что сказать тебе, Фалтлайн".
Линия разлома выдохнула. "Я не согласен. Ты украл что-то более ценное, чем все, что у тебя есть или когда-либо будет, и для чего, потратить это на какую-то грубую вечеринку? Скажи мне, где ты это оставил, и хоть раз пригодись в своей жалкой жизни".
Скидмарк ухмыльнулся. "Спросите там громовую тряску. Он взял то, что вы искали, прямо из моих рук. Затем он сделал то, что вы, герои, не смогли сделать в свой лучший день: уничтожить нас за секунды!"
Она предположила, что он говорил не из своей задницы, но это имело тревожный смысл. Саске был достаточно быстр, чтобы входить и выходить незамеченным, и он обладал изобретательностью, чтобы делать миниатюрные бомбы, которые могли скрыть его движения. К тому же он был хитрым и опытным бойцом.
Это не сделало его способным победить всех до единого члена Торговцев, хотя и далеко.
Фолтлайн обратила свой взор на Саске. "Скидмарк говорит правду?"
"Это зависит от того, что вы ищете", — сказал Саске, слегка нахмурившись.
"Она имеет в виду случай с пузырьками", — сказал Бэттери.
"Получил в одном!" — крикнул Скидмарк. "И ты думал, что тебе это тоже сойдет с рук, но пошло это дерьмо!"
"Я думал, что тебе нужно сработать, чтобы получить силы", — сказал Саске, полностью игнорируя Скидмарка.
Линия разлома загудела. "Обычно так и бывает, но есть организация, которая продает силы в виде флаконов".
У батареи перехватило дыхание. Теперь она знала, зачем пришел Фолтлайн. Она не переставала заряжаться.
"Эта организация хорошо известна?"
"Нет. Я полагаю, что продажа власти населению вызовет слишком много вопросов".
"Не может быть этого, когда вокруг бегают монстры без воспоминаний", — сказал Ньютер.
Саске взглянул на Ньютера и Грегора. "Это были бы вы двое".
"Да", — сказал Грегор. "Трилистник тоже, хотя ей повезло больше, чем нам".
Трилистник сардонически улыбнулся Саске. "Просто повезло, тебе не кажется?"
Если бы она была человеком, она не могла бы быть "Случай 53". Их объединяли чудовищные мутации.
Саске пожал плечами. "Это зависит. Что вы знаете?"
Фолтлайн сжал ее руку в рукаве. "Вы хотите узнать? Передайте флаконы". Когда Саске не отреагировал, Фолтлайн сделал шаг вперед. "Не удивляйся. Ты единственный подозреваемый, который у нас есть".
Батарея нахмурилась. "У вас нет возможности узнать, что у него есть флаконы. В конце концов, вы бы поверили на слово Скидмарку, и когда Скидмарк когда-либо говорил что-то, что стоит послушать?"
Она усмехнулась. "На этот раз мы согласны. Тем не менее, я не заинтересован в том, чтобы белые шляпы участвовали в моем бизнесе". Она вытащила визитку и протянула Саске. "Вы хотите узнать больше о Котле? Встретьтесь с нами в Паланкине и позвоните заранее. Убедитесь, что вы принесли с собой эти пузырьки, или не беспокойтесь о том, чтобы приходить".
Саске взял карточку. "Линия разлома" была написана круговым белым шрифтом на черной бумаге, номер ячейки и адрес Паланкина были написаны внизу печатными буквами. Еще одна причина, по которой команда Фолтлайна негодовала на нее: они действовали у всех на виду, нарушая закон только потому, что могли.
"Я ценю это предложение", — сказал Саске.
Faultline и ее команда в плащах ушли. Батарея вздохнула с облегчением и позволила заряду вернуться в свой колодец. Без этих флаконов они бы ничего не добились, независимо от того, есть они у Саске или нет.
"Они, безусловно, были интересными людьми".
"Они определенно так думают, — сказал Бэттери. Она взглянула на Скидмарка. "Но они наемники, им можно доверять, только если им заплатишь". Она прищелкнула языком: "По крайней мере, они прижали к себе этого засранца".
Это зрелище вызвало у нее улыбку. Батарея ушла, приближаясь к обломкам, созданным группой Скидмарка. Саске последовал за ней.
"Вы знаете, где находятся флаконы?" она спросила.
Он продолжал идти несколько секунд, прежде чем открыл рот. "Я позаботился о них".
Батарея остановилась на полсекунды. "Что ты имеешь в виду, позаботился о них?"
"Никто никогда не сможет использовать эти флаконы".
Она ощетинилась. "Уверены ли вы?"
Он нахмурился. "Я."
Бэттери не могла поверить ему на слово, не увидев самой дела. Она еще не доверяла ему. Но если он настаивал на том, чтобы флаконы никто не использовал, не было особого смысла подколоть его, когда он явно не хотел играть в мяч.
"Отлично. Я верю тебе."
По крайней мере, пока. Они были близки к отряду PRT, который уже приступил к работе. Скидмарк сочинил смехотворную историю о падении Торговцев, но почти в каждой причудливой истории было вклинилось зерно правды.
"Скидмарк сказал правду?" Батарея спросила. "Вы сражались с торговцами?"
Кулак Саске сжался. "Да. Я не мог дождаться твоего возвращения ".
Батарея стиснула зубы. "Это было безрассудно с твоей стороны".
"Я дрался с ними, а не наоборот", — сказал он. "Это проблема?"
Она выдохнула сквозь зубы. "Есть причина, по которой я сказал тебе не вступать в бой. Тебе повезло, что на этот раз все получилось, но в следующий раз ты должен держать меня в курсе, хорошо?
"Хорошо."
Саске присоединился к отряду PRT, оставив Бэттери в ее мыслях. Она не привыкла выполнять приказы и сражаться с другими злодеями, но это было совсем другое. Если Саске действительно победил Торговцев в одиночку, он был силен, и именно то, что нужно Протекторату.
В то же время он поднял несколько красных флажков. Он был окутан тайной, и проблески за пеленой только вызывали новые вопросы. Могла ли она ему доверять? Мог ли он им доверять?
По крайней мере, с Торговцами покончено. Скатертью дрянному мусору.
Глава 4: Человеческий фактор.
По сравнению с дракой или напряжением встречи с высокими ставками, очистка поля битвы была довольно обыденной. Однако у него была цель — позволить уборщикам подвести итоги случившегося и выполнить свою работу в качестве правоохранительных органов.
Бэттери вызвал скорую помощь раненым тусовщикам и всем жертвам торговцев, которым не удалось сбежать. Агенты PRT сковали восемь плащей Торговцев в этом районе наручниками и застежками-молниями, распыляя на Скидмарк пену для сдерживания, прежде чем слизь Грегора успела испариться. Любые наркотики и контрабанда изымались, помещались в пластиковые пакеты и запирались в пластиковые ящики.
Все, что Саске нужно было сделать, это схватить накидки Торговца на платформе и сбросить их. Помимо этого, он мог наблюдать, как этот беспорядок быстро и эффективно убирается Бэттерией и командой PRT.
Он задавался вопросом, заставит ли Бэттерию подать отчет о последствиях. С одной стороны, он не был членом PRT и не отвечал им. С другой стороны, он работал с PRT в официальном качестве, и его действия отразились на Battery.
В любом случае для него было бы лучше контролировать повествование, если он хотел и дальше строить хорошие отношения с героями, чем позволять им делать сомнительные выводы.
Саске решил покинуть торговый центр и навестить Шарлотту и Брайс. Снаружи торговый центр был обнесен желтой лентой с надписью "ВНИМАНИЕ" и "ОПАСНО".
Шарлотта сидела на одной из скамеек машины PRT, руки были обмотаны бинтами. Брайс сидел на другой скамейке, утешая свою плачущую девушку. Их охраняла пара агентов PRT.
"Какие-то проблемы?" — спросил Саске.
"Ничего из того, с чем мы не справились бы", — сказал агент. "Арест матери девушки не помог ей улучшить настроение, но для нее будет лучше, если она сейчас пройдет проверку на реальность, вместо того, чтобы быть раненной или убитой, не зная, что ее ударило. . "
Саске взглянул на Лани и был встречен яростным взглядом. "Я согласен. Вы не возражаете, если я поговорю с ними немного?"
"Я не знаю. Мы будем в пределах досягаемости".
"Конечно."
Он не ожидал, что они предоставят ему бесплатное место, пока он еще был неизвестным родственником. Тем не менее, оба агента PRT дали ему немного места, которое было всем, что ему было нужно.
"Как дела, Шарлотта?" он спросил.
Шарлотта посмотрела на него широко раскрытыми глазами. Кто-то стер с ее лица косметику, сделав бледность на щеках явным облегчением. Она выглядела намного более ... невинной, чем он предполагал.
"Я не знаю. В безопасности, благодаря тебе".
"Как твои руки?"
"Они выздоровеют. ЕМТ их залатал". Она закусила губу. "Батарея в порядке?"
Губа Саске дернулась. "Вы знаете, кто она?"
Ее глаза расширились. "Клянусь, я не видел ее лица! Но когда она сорвала с себя одежду, я увидел ее костюм".
"Батарея вас заметила?"
"Конечно, знала, — сказал Брайс. "Она плащ, как и ты".
Шарлотта согласно кивнула. Это была проблема Бэттери, а не его.
"Батарея в порядке, — сказал Саске Шарлотте, — она ??занята уборкой беспорядка у Торговцев. "
"Хорошо." Шарлотта сжала губы. "А как насчет торговцев? Она о них позаботилась?
Саске нахмурился. "Торговцы никому не причинят вреда. Я позаботился об этом ".
Шарлотта рухнула на сиденье. Огни в ее глазах снова загорелись." Это ... Я не могу в это поверить. Спасибо. Спасибо! "
Ее плечи сгорбились, когда она уставилась на свои руки, но часть напряжения на ее впалых щеках исчезла.
Если бы Бэттери не был так потрясен видом Шарлотты на той сцене, он мог бы пройти мимо нее. в его попытке схватить Брайса. В конце концов, он сделал правильный выбор. Он был этому рад.
Это был не первый раз, когда он спас девушку от мучительного испытания, но страдания, которые испытала Шарлотта, возникли не из-за неминуемой угрозы нападения медведя, а из-за того, что они были выставлены как кусок мяса, который, возможно, придется удовлетворить чью-то похоть, потому что она не может защитить себя и убежать.
Он понятия не имел, как помочь ей смириться с этим; это было не то, с чем он привык иметь дело. Тем не менее, он решил спасти ее, поэтому самое меньшее, что он мог сделать, это попытаться заставить ее двигаться вперед.
Шарлотта покраснела, метнув взгляд от него. Должно быть, он слишком долго смотрел на нее.
"Извините, но как вас зовут?"
"Это Саске", — сказал он.
"Глупое имя", — громко сказал Брайс.
"Красивое имя, — сказала Шарлотта. "Эм, ты собираешься продолжать спасать людей, Саске?"
Саске кивнул. "Определенно. Тебе нужно найти чем-нибудь работу, Шарлотта. Это будет держать тебя в руках, и ты тоже сможешь зарабатывать деньги".
Шарлотта нахмурилась, закусив губу. "Я ... я не знаю. Это неплохая идея, я имею в виду, не поймите меня неправильно. Но там небезопасно, а я все еще учусь в школе".
"Какая школа?" — спросил Брайс. "Левиафан отключил их всех".
Шарлотта спустилась еще больше, упав ногами на скамейку. "Я знаю, но я хочу вернуться, когда все станет лучше".
Это был второй раз, когда он слышал о столь важном упоминании школы. Может быть, дома было то же самое, и быстрое обучение, которое он прошел, предназначалось только для детей, собирающихся пойти в армию. Не каждый человек, рожденный с чакрой, может развить ее достаточно, чтобы служить своей стране, точно так же, как не у всех может быть триггерное событие.
Важно то, что это было важно для Шарлотты, и это не казалось пустой тратой времени, даже если он этого не понял.
"Я понимаю. Вы через многое прошли. Просто подумайте, что вы можете сделать, прежде чем ваша школа откроется. Если вы спросите меня, лучше, если вы сделаете что-то продуктивное, вместо того, чтобы сидеть и позволять своим мыслям поглотить вас".
Шарлотта обняла колени. "Слишком поздно для этого. Но я постараюсь подумать о том, что ты сказал". Она напрягла губы в чем-то похожем на улыбку. "Спасибо. Действительно, ты спас мне жизнь".
Он ответил ей улыбкой. "Пожалуйста. Если тебе что-нибудь нужно от меня, просто спроси. Хорошо?"
"Хорошо."
Ей еще далеко, это он знал, но он надеялся, что дал ей хорошее начало. Подобная травма была чем-то, от чего заслуживают страдания очень немногие люди.
"Тебе не нужна помощь этого придурка, Шарлотта", — сказала Лани.
Саске повернулся к блондинке, улыбка исчезла, когда он это сделал.Её глаза стали красными пятнами, по щекам потекли следы от слез.
"Что-то не так?"
Лани впился в него взглядом. "Вы арестовали мою маму и Томаса! Из-за тебя все, кто мне дорог, сядут в тюрьму! "
Он нахмурился. "Они были преступниками. Даже Брайс понимал это ".
Брайс усмехнулся. "Да пошел ты, говнюк. Лани поняла, что я сделал ".
Губа Лани дрогнула. "О, я понимаю: ты облажался с моей мамой только потому, что Батарейка тебе угрожала. Ты испугался, когда этот осел на тебя кричал?
Брайс прищелкнул языком. "Конечно нет. Я не собираюсь быть чьим-либо соучастником и не собираюсь сажать в тюрьму ".
"Я тоже, но теперь мне некуда идти!" Она оторвалась от Брайса, глядя прямо на Саске. "Ну что, теперь ты счастлив?"
"Я. Если вы совершите преступление, вы сделаете время ".
Она издала надменный звук. "Во-первых, это" если ты не успеваешь, не совершай преступления ", а во-вторых, ты засранец. Если бы ваших родителей бросили в тюрьму, были бы вы довольны человеком, который их арестовал? "
На ум пришло нежелательное воспоминание. Он был там, где она была.
"Я бы не стал. Это не меняет фактов: с Торговцами покончено, а твоя мать отправляется в тюрьму. Если вы хотите стать такими же, как они, продолжайте делать то, что делаете. Если вы спросите меня
... т. "
Он стиснул зубы, заставляя себя расслабиться. "Тебе лучше, чем было раньше. Не следуй за своей семьей в тюрьму ".
Лани зарычала, слезы текли по ее лицу. Брайс потер ее плечо, и через мгновение она прижалась к нему.
"Чудаки", — сказал он.
Саске наконец обратил внимание на Брайса. Некоторое время он размышлял о том, что именно он хотел сказать этому дебилу, и очень мало из этого было приятно. Он придержал язык, когда увидел отстраненный, затуманенный взгляд его глаз, панику, которая промелькнула на его лице, когда они встретились взглядом.
"Брайс".
Брайс усмехнулся. "Что ты хочешь?"
"Сьерра узнает, что ты сделал. Все это. И ты ей расскажешь".
Он пожал плечами. "Как бы то ни было, чувак. Ты просто заставишь меня, если я скажу" нет ".
Саске нахмурился. "В этом нет необходимости. Но ты скажешь ей, или я скажу ей за тебя".
Губы Брайса нахмурились. "Шутки в сторону? Что у тебя за хуйня? Мы просто пытались повеселиться, мы никому не причинили вреда! "
Он выдохнул через нос. Брайс сделал плохой ход, но он также был разочарован и потерян, отчаянно пытаясь взять под свой контроль жизнь, которая коренным образом изменилась за считанные недели. Это было слишком привычно для желудка.
"Я знаю", — сказал Саске. "Но ты сделал свой выбор, и твоей сестре стало больно. Возьми на себя ответственность ".
Саске развернулся и вышел из машины, не желая спорить с кирпичной стеной. Он слышал, как говорила Шарлотта, когда уходил.
"С тобой все будет в порядке, Лани?" она спросила.
"Я должен быть. Как насчет тебя?"
"Думаю, со мной все будет в порядке".
Он вдохнул немного свежего воздуха, давая нервы успокоиться. Ночь полностью опустилась на Броктон-Бей, но он не мог видеть столько звезд на том, что должно было быть ясным небом. Из звезд, которые он мог видеть, которые не были заглушены тонким слоем смога, созвездия были теми, которые он едва узнавал, и он позволил своему разуму блуждать.
Нельзя было отрицать, что его поиски истины так далеко от дома имели последствия. Лани разлучили со своей семьей, и он не мог винить ее за набросок. Шарлотта пережила тяжелую травму, а Брайс был посередине, делая что-то ужасное, чтобы почувствовать, будто он контролирует свою судьбу.
В его обязанности не входило решение их проблем, но в то же время он решил действовать, и в миссии, которая могла бы спасти миллиарды жизней, каждая жизнь имела значение.
* * *
Возвращение в здание PRT было довольно тихим, что вполне устраивало Саске. Бэттери закончила свою работу и присоединилась к ним, быстро проверив подростков. Когда они прибыли, Саске вышел первым, за ним последовали Бэттери, Шарлотта и Лани. Брайс, однако, не двигался с места.
"Давай покончим с этим", — сказал Саске.
Он послал сообщение Сьерре, давая ей знать, что следует ожидать Брайса, поэтому она и ждала их. В конце концов, Брайс вышел, дуясь до конца.
"Брайс?" Сьерра произнесла недоверчивый звук, который был почти заглушен ревом гусениц уходящего транспортного средства PRT.
Брайс отвернулся, переставляя ноги. Сьерра подбежала к нему, обняла его за плечи и схватила так крепко, что он отшатнулся.
"Тугой!" — сказал Брайс.
Она переместила свои объятия, давая ребенку немного больше места для дыхания.
"Ты в порядке! Я думала, что..." Она остановила себя. "Ты в безопасности. Ты действительно в безопасности".
"Ага", — сказал Брайс. Он похлопал Сьерру по спине.
Саске, слегка улыбаясь, смотрел, как они обнимаются. Он был не единственным, так как Бэттери практически просиял при виде. Вскоре Сьерра отпустила своего брата и усмехнулась ему и Бэттери.
"Большое спасибо вам обоим", — сказала она. "Вы вернули моего брата, он жив благодаря вам".
"Не за что", — сказал Бэттери.
Улыбка Саске стала шире. "Я рад, что вы двое смогли воссоединиться".
Бэттери посмотрела через плечо на Шарлотту и Лани. "Вы двое, пойдем со мной. Я покажу вам, где вы остановитесь сегодня вечером".
"Могу я остаться здесь?" — спросила Лани, бросив взгляд на Брайса.
"Ты можешь. Давай, Шарлотта".
Шарлотта бросила взгляд на Саске, улыбаясь с меньшим усилием, чем в последний раз, прежде чем взглянуть на Лани и кивнуть. Коротко улыбнувшись Сьерре, она последовала за Бэттерией. Она хотела остаться в безопасном месте на ночь, и Бэттери согласился. То, что лидеры торговцев были арестованы, не означало, что улицы Броктон-Бей были безопасными.
После того, как они ушли, Саске заметил, что Сьерра проверяет руки и руки Брайса, его лицо и его одежду.
"Они накачивали тебя, Брайс? Тебе что-нибудь делали?"
Брайс надулся. "Нет, они ничего не сделали".
Саске стер улыбку с лица. "Брайсу есть что тебе сказать".
Глаза Сьерры расширились, рот приоткрылся. "О чем ты говоришь?"
Он подождал пять секунд, пока Брайс заговорит.
"К черту", ??— сказал он, когда его время истекло. Брайс посмотрел сестре в глаза. "Торговцы не похищали меня, Сьерра. Я пошел с ними".
Пустое выражение на лице Сьерры длилось всего секунду.
"Это правда, Саске?" — спросила она дрожащим голосом.
"Да."
Он не стал тратить время на то, чтобы сказать это. Рот Сьерры искривился, ее лицо покраснело от смущения, которое быстро переросло в безудержную ярость.
"О чем ты думала? Нет, о чем я говорю, ты вообще не думала, черт возьми..."
Сьерра закрыла рот. Открыл, оскалив зубы. "Говорить. Сейчас."
Брайс сделал длинный шаг назад. Сьерра топала рядом с ним, не давая Брайсу дышать ни на дюйм.
"Я не мог сказать" нет ", они бы меня похитили, черт возьми!"
"Но ты пошел с ними! Почему, Брайс? Ты никогда не присоединился бы к Торговцам!"
"Я не присоединился к ним, но..."
"Но ты пошел на их вечеринку, и тебе было все равно, если кто-нибудь пострадает, пока ты развлекаешься!"
"Брайс никогда никому не причинял вреда!" — крикнула Лани.
Сьерра резко обернулась. "Кем ты должен быть?"
Лани отпрянула, но, посмотрев на Брайса, расправила плечи.
"Я Лани, его девушка".
"Подруга?" Она моргнула, казалось, узнав Лани. "Твоя мать была там, когда они напали на нас. Что ты сделал с Брайсом?"
"Я встретила Брайса только на вечеринке! Я никогда не причиню вреда..."
Сьерра повернулась к Саске в ярости. "Вы нашли тех людей, которые напали на нас?"
Саске кивнул. "Я нашел их обоих и арестовал с помощью Бэттери".
"Хорошо. Это здорово". Ее все еще трясло от непрекращающейся ярости. "Бля! Я не могу поверить, что ты сделал это, Брайс!"
Брайс нахмурился. "Почему? Никому из вас наплевать на мои чувства! Ты бы просто бросил меня в этот гребаный подвал и заставил делать твои ужасные дела!"
Сьерра ткнула большим пальцем в грудь. "Я заботился! Мне жаль, если тебе было трудно, правда, я, но я бы помог тебе, ты это знаешь!"
"Чем ты мог мне помочь? Ты слишком много работал из-за этих неблагодарных еблиц, и тебе надо было ебать все, чтобы говорить за это. Я не хотел страдать, как ты. Я пошел с Торговцами, потому что они дали мне шанс. быть кем-то! "
"Торговцы ушли", — сказал Саске. "Что теперь?"
Брайс зарычал. "Откуда мне знать, засранец?"
Сьерра ткнула в него пальцем, но он отбросил ее руку. "Не говори с ним так! Он изо всех сил старался найти тебя и вернуть от этих ублюдков. Тебе следует поблагодарить его за то, что он сделал!"
На его лице пробежала волна разных эмоций, но, в конце концов, он стал задумчивым, когда встретился с Саске. "Почему ты помог моей сестре?"
"Мне не нравится видеть семьи, разлученные на части".
Рот Брайса скривился. Затем он отвернулся. Сьерра нахмурился, но Саске поднял руку.
"Не волнуйся. Дай ему время".
Сьерра покачала головой. "Вы уверены, что это поможет?"
"Будет, но ты должен показать Брайсу, что доверяешь ему. Ему нужна некоторая защита, а ты его сестра, ты можешь дать ему это".
Она вытерла голубые глаза, хотя и не заплакала. "Я сделаю это."
"Ага."
Сьерра придвинулась ближе, пока не оказалась рядом с Саске. Ее рука медленно двинулась вперед, но вместо того, чтобы двинуться, она улыбнулась ему.
"Спасибо, Саске", — сказала она. "Ты спас моего брата. Вы сдержали свое слово ".
Он улыбнулся в ответ. "Пожалуйста. "
Этот спор стал довольно интенсивным, но ссоры Саске с братом были намного, намного хуже. Что имело значение, так это то, что есть на чем опираться, и что их отношения не были разрушены безвозвратно.
Батарея вернулась сама. "Все в порядке?"
"У нас все будет хорошо", — сказала Сьерра. "Есть ли здесь место для Брайса?"
"Есть, и мы позаботимся о том, чтобы он не убежал".
"Это здорово. Спасибо".
"Брайс!" — крикнул Батарея, привлекая его внимание.
"Какие?" — спросил Брайс.
Батарея улыбнулась. "У меня есть предложение для вас, но вы должны остаться, чтобы его услышать, понимаете?"
Саске увидел, как в голубых глазах Брайса загорелся проблеск чего-то, что он не хотел читать. Он исчез в мгновение ока, и он мрачно кивнул. "Конечно. Не помешает остаться на ночь".
Бэттери потребовалось всего несколько минут, чтобы показать Брайсу и Лани, где они остановятся. Хотя это была не та комната, в которой находилась Сьерра, комнаты были рядом друг с другом. Саске был готов лечь в свою кровать, но Бэттери остановила его, прежде чем он успел.
"Здесь что-то не так?"
"Нет." Она улыбнулась. "Просто хотел поблагодарить вас. Сегодня вы реально изменили ситуацию. Никогда об этом не забывай. "
Ее искренность просвечивала, несмотря на ее прошлую критику. Это было обнадеживающе.
"Я не буду".
* * *
Саске хорошо отдохнул. Он проснулся рано утром и вышел на улицу, обнаружив изолированную крышу на виду у здания PRT, чтобы потренироваться.
Его борьба с торговцами прошла очень хорошо. Никто из них не мог причинить ему вреда, и они были слишком медленными, чтобы устроить настоящий бой. С мерами сдерживания PRT убивать их не было необходимости.
Судя по тому, что сказал ему маленький Бэттери, Протекторат осуждал неоправданные убийства посторонним или линчевателем. Этика "почему" не была для него ужасно интересна, не тогда, когда он не знал истории Earth Bet и только начинал узнавать о ее стандартах, но он не хотел наживать врагов, которые легко могли бы стать союзниками.
Когда он закончил тренировку, он вытер немного пота и напился из бутылки воды. Пришло время проверить ящик с пузырьками, взятыми из Скидмарка. Неподалеку было заброшенное здание с подвалом без окон. Он пошел туда, закрыл за собой дверь и вытащил запечатывающий свиток.
С помощью чакры он мог поставить печать на пергамент и содержать почти все в стазисе, удаляя запечатанный объект всякий раз, когда ему было нужно. Лучше всего то, что он был единственным на Земле Бет, кто смог открыть печать.
Он распечатал чемодан и открыл его так же, как Скидмарк. Внутри было шесть канистр, на одну больше, чем сказал Скидмарк. Он, должно быть, использовал один из своих последних новобранцев.
Саске вытащил канистру из черной пены, покрывающей ее, и вытащил стеклянный флакон из канистры, тонкий и длинный. Он был заполнен до краев темной жидкостью. Он не мог обнаружить ничего значительного с помощью своего Риннегана или Шарингана, за исключением нечеткой энергии, которая пронизывала жидкость.
Возможно, в этом деле было что-то еще. Он нашел свернутую на обратной стороне крышки кейса стопку бумаг, в которых описывалась сделка между шестью клиентами и Котлом. Документы были краткими, точными.
Между угрозой уничтожения при вскрытии Cauldron, расплывчатым названием и составом полномочий, требованиями, предъявляемыми к клиентам для достижения наилучших результатов, и программами, предлагаемыми для снижения непомерно высокой стоимости флаконов, выявились два различных факта.
Первое: Котел тщательно разработал бизнес, связанный с продажей сил, не требуя от своих клиентов переживания невыразимой травмы.
Второй: они держали свою операцию в секрете. Эти флаконы могут склонить чашу весов в пользу своего владельца. Войны могли разразиться, чтобы получить знания Котла, поэтому держать их существование в секрете было в их интересах.
Он не мог никому сообщить, что они у него есть, если это не было для него пользы, не когда они были так ценны.
Естественно, ему было неинтересно пить пузырек. В обмен на обучение Саске работал на ученого и мастера чакры по имени Орочимару, чей гений мог сравниться только с его жаждой знаний и пренебрежением к морали.
Одна вещь, которую Орочимару сделал прямо, заключалась в том, чтобы никогда не потреблять и не вводить инородное вещество в свое тело, не зная точно, что оно с ним сделает. Часто Орочимару использовал морских свинок для своих экспериментов, либо сохраняя их в качестве инструментов для дальнейшего использования, либо выбрасывая их, если они перестали быть полезными.
Он получил огромное удовольствие, дав ему попробовать его собственное лекарство.
К сожалению, документы не сказали Саске, где находится Котел, почему они вообще разделили полномочия, каковы были их истинные цели, когда они начали свой бизнес, ничего важного.
Что он знал, так это то, что он был не единственным, кого интересовал Котел. Фолтлайн предложила рассказать ему все, что ей известно об этом, но она хотела получить флаконы в обмен на свои знания. Во-первых, ему нужно было узнать больше о том, кем она была, поскольку все, что он знал, это то, что она была потенциальным лидером группы чудовищных накидок.
Возможно, Бэттери знал, но спросить ее о Фолтлайне означало бы признать, что флаконы у него были. В конце концов, она была довольно проницательной.
Он будет делать то, что должен, но он не из тех людей, которые игнорируют чувства других людей, чтобы продвинуться вперед, не убедившись, что риск стоит того.
Когда он вышел из заброшенного здания, он получил сообщение от батареи.
Директор Пиггот хочет с вами познакомиться. Встретимся в холле.
Он ответил одним предложением.
Я буду там. — S
* * *
Саске привык разговаривать с людьми, отвечающими за организацию, и знал, как себя вести. В конце концов, вполне возможно, что он проведет недели в Броктон-Бей, поэтому он не хотел усложнять себе жизнь, отталкивая героев.
Солнце сияло в чистом голубом небе, предвещая новое утро, полное возможностей, и в своей маске домино Саске плавным шагом вошел внутрь здания PRT, быстро обнаружив Бэттери.
Не было необходимости спрашивать Бэттери, зачем его вызвали, поскольку он ожидал, что это произойдет. Когда он вошел в кабинет директора Пиггота, первое, что он заметил, были горы бумаг, сложенные на одиноком столе и на полу, покрытые пресс-папье. Второе, что он заметил, — это человек, стоящий позади стола.
Выражение лица этой женщины было суровым и серьезным. Она была одета в темно-синий пиджак и юбку, держалась в твердой позе, несмотря на полноту и отсутствие мускулов. Ее светлые волосы вяло падали на ее усталое лицо, останавливаясь чуть выше плеч.
Она не была парачеловеком, но язык ее тела говорил о ком-то, кто обладал большой властью и влиянием, внушительно командуя присутствием, которое почти затмило Бэттери.
Он не удивился бы, если бы она в прошлом была солдатом. Она оценивала его холодным расчетливым взглядом, и его ответ определил ее первоначальное мнение о нем.
Запугать ее будет несложно, но ему это не поможет. Куда бы он ни пошел, солдат обучали реагировать на четкую иерархию власти. Апеллировать к ее авторитету, отводя его взгляд, было бы унизительно и даже покровительственно.
Итак, Саске решил расслабиться и смотреть ей в глаза, ожидая, пока она заговорит.
"Ты — плащ, над которым работал Бэттери", — сказала она. "Саске".
"Да."
"Я директор Пиггот, отвечающий за отдел PRT Броктон-Бэй".
Он увидел ее имя на табличке на ее столе: Эмили Пиггот. Она не произнесла букву "т" в своей фамилии, а также постаралась правильно произнести его имя.
"Приветствую", — сказал он.
Она кивнула, ее хмурый взгляд
немного ослабел, прежде чем она села, не сводя с него ястребиного взгляда. — Когда вы прибыли в Броктон-Бей? — спросил директор Пиггот.
"Накануне утром", — сказал Саске.
Ее глаза сузились. "По какой причине?"
"Я приехал в Броктон-Бей в поисках новых возможностей, надеясь, что найду для себя что-то ценное".
Все заявления были преувеличены, но ему пришлось придумать разумное оправдание своему приезду.
"Какую возможность вы искали?"
"Любая возможность поможет мне достичь моих целей в рамках закона".
"Конечно." Ее лицо расслабилось от излишеств. Ее взгляд — нет. "Вам интересно, почему вы здесь".
Он кивнул, не желая ничего выдавать.
"Торговцы выросли в силе и влиянии сверх разумных ожиданий, превратившись в настоящую угрозу. Тем не менее, согласно отчетам очевидцев и анализу Бэттери, вы победили весь их список плащей менее чем за тридцать секунд. Это правда?"
Он взглянул на Бэттери, которая стояла позади директора со стандартной жесткостью, губы сжались в тонкую линию.
"Да, это."
Глаза директора Пиггота заблестели. "Благодаря вам все накидки Торговцев у нас под стражей. Все, кроме одного: Trainwreck. Почему его там не было?
Саске ненадолго собрался с мыслями.
"Trainwreck был между мной и моей целью, Скидмарком, чтобы выиграть время для Mush, чтобы собрать обломки, чтобы защитить Skidmark от повреждений и напасть на меня. При той скорости, с которой Муш применял свою силу, он стал бы большей угрозой, чем Trainwreck, если бы я не смог его остановить. Я предпочел изгнать Trainwreck с поля битвы, чем рисковать нанести ему непоправимый удар током ".
Режиссер поджала губы. "Произошла ли эта ссора до или после того, как вы отправили плащи, стоящие за Скидмарком?"
"После."
Она кивнула. "Я бы предпочел, чтобы ты схватил его. Trainwreck может присоединиться к другой банде.
"Я обязательно поймаю его в следующий раз, когда мы встретимся".
"Сделай так." Директор Пиггот взглянула на папку поверх ее стопки бумаг. "Как долго у тебя есть сила?"
У него были свои "силы" большую часть своей жизни, хотя как бы он это объяснил? Неужели он должен был это сделать?
"Достаточно долго, чтобы научиться пользоваться им".
Она не выдавала никакого сюрприза, хотя рот Бэттери дернулся.
"Я предполагаю, что вы прошли подготовку, чтобы достичь этого мастерства".
"Как вы пришли к такому выводу, директор?" Батарея спросила.
Директор Пиггот нахмурился. "Как Саске вывел из строя Визгун?"
"Бейсбольным мячом, брошенным прямо в диафрагму".
Саске кивнул, подтверждая их предположение:
"И это было сделано до того, как ты дрался с Трейнкраком?"
"Да", — сказал он.
"Ты слушал", — сказал Бэттери.
Бэттери сказал ему, кому отдавать приоритет в бою: мастерам, мыслителям и мастерам. Когда все другие факторы были равны, они были наиболее опасными, потому что они умножали силу.
"Это не должно быть сюрпризом, — сказал директор. "Саске составил план и без колебаний действовал в соответствии с ним, диктуя бой с того момента, как атаковал Визгун. Он нацелился в горло, почки и грудину всех плащей, не являющихся Брутами, с которыми сталкивался, и приложил достаточно силы, чтобы вывести из строя, а не покалечить или убить. Это говорит о кропотливой тренировке, подкрепленной опытом ".
Как проницательно.
"А как насчет Муша? У него были признаки поражения электрическим током ".
Саске решил ответить первым. Управляйте повествованием.
"После того, как я катапультировался, Скидмарк заставил Маша выбросить его в безопасное место. Он уже приказал Вирлигигу собирать материалы для Муша, и его поля замедляли меня. Сначала я вывел из строя Уирлигиг, пройдя через брешь в ее торнадо, а затем применил электрокинез на мусоре Маш ".
"Поскольку он был подключен к Mush, ваше электричество будет идти по пути наименьшего сопротивления".
"Да. К тому времени, как Муш упал, Скидмарка уже не было ".
"Все складывается", — сказала она голосом зарождающейся мысли.
"Есть еще вопросы, Батарея?"
"Нет. Спасибо, директор".
Директор Пиггот не признал благодарности Бэттери. Фактически, Директор Пиггот ни на секунду не переставал смотреть на Саске. Ее любопытство сменилось негодованием.
"Понятно, что вы проявили инициативу, решив устроить засаду и атаковать торговцев. Однако вы сделали это вопиющим образом вопреки приказам своего командира. Объяснись."
Выражение ее лица превратилось в обветренный камень, неподвижный. Саске не был обеспокоен, он был прав в своей стихии.
"Я решил атаковать торговцев, чтобы минимизировать дальнейшие потери. Я знал, что способен вывести их из строя без помощи Бэттери, и я не хотел спасать мирных жителей, слушая Скидмарк. Устранение торговцев было для меня лучшим вариантом ".
"Почему вы не сообщили Бэттери о своих намерениях?"
Ее голос был ровным, но в нем звучало предвкушение.
"Я предполагал, что она отказалась бы".
Наряду с тем, что его драка с Торговцами была прямым следствием его решения украсть чемодан Скидмарка.
"Не зря, — нахмурился Бэттери. "Вы могли ошибиться во время засады и получить травму. Сражение со Скидмарком могло привести толпу в неистовство, которое заставило бы вас принять меры против них. Когда я вернулся, мы сосредоточились бы на том, чтобы разогнать толпу и помешать Скидмарку достичь своей цели ".
Саске нахмурился. "Вы бы использовали защитную пену?"
"Изолирующая пена предназначена для использования только против паралюдей; у нас есть другие инструменты для деэскалации нелюдимого насилия ", — сказал директор Пиггот. "Батарея не знала, как вы будете действовать в боевой обстановке, и планировала соответственно, поскольку мы не берем на себя ненужного риска".
Он тоже.
"Я понимаю. Однако я придерживаюсь своего решения ".
Режиссер выдохнула, снимая напряжение, растянувшееся по ее лицу. Батарея тоже расслабилась, хотя она все еще была начеку.
"Очень хорошо. У меня есть предложение. Мы хотим, чтобы вы присоединились к Протекторату ".
Нейтральное выражение лица Саске не изменилось. Он предвидел это.
"По какой причине?"
"Вы показали сильную склонность к добру. Имея в нашем распоряжении ресурсы, вы сможете оказать гораздо большее влияние вместе с Протекторатом, чем в одиночку. Кроме того, вы будете намного ближе к поиску возможностей, которые привлекли вас в Броктон-Бей, в первую очередь как часть нашей организации ".
Это был хороший момент. Он мог бы использовать ресурсы Протектората, чтобы узнать больше о Котле. Мало того, он хорошо поработал с Battery; он мог сделать то же самое с другими героями.
Это была не ужасная идея.
"Это интригующее предложение, — сказал он, — но мне придется подумать над ним, прежде чем я приму свое решение".
Это было предложение, которое он не мог принять, независимо от того, насколько хорошо ему платили и с кем он работал. Это не означало, что он сразу откажется.
Директор Пиггот не хмурился и не выдавал никакого разочарования. "Я понимаю. Батарея проинформировала вас о том, как герои должны вести себя в полевых условиях, верно? "
Ее тон стал опасно холодным.
"У нее есть."
"Нарушение цепочки командования было не единственной директивой, которую вы нарушили. Ты применил свою власть к пленным, находящимся под твоей стражей ".
Его губа скривилась от отвращения. "Они были настроены враждебно".
"Неужели вы не смогли сдержать их, не используя свои силы?"
"Нет."
Она нахмурилась. "Как я думал. Ваши действия отражаются на нас, и миссия PRT — показать, что паралюди могут быть активными и продуктивными членами общества. Действия, исходящие из личных интересов или превышение установленных вами рамок для мелкой мести, не способствуют формированию имиджа, над созданием которого мы упорно трудились, независимо от ваших способностей ".
Мелкая месть была одним из способов обозначить желание Сьерры. На самом деле это было оскорблением. Это не означало, что он попадется на ее удочку.
"Я обязательно объясню свои намерения и буду следовать инструкциям".
Когда бы он ни чувствовал, что это необходимо.
"Как и должно быть. Вы можете быть независимым плащом, но в ваших интересах не завоевать дурную репутацию и не стать мишенью для предприимчивых злодеев, а не тогда, когда у вас есть дисциплина и навыки, чтобы избежать этого. Вы понимаете?"
"Отлично."
Директор Пиггот кивнул ему. "Хорошо. Вы хорошо справились с вашей первой прогулкой. Спасибо за ваш труд. Вы можете идти."
Похороненный под ее суровым взглядом, Саске увидел проблеск чего-то, что он не мог должным образом разглядеть, не тогда, когда он едва знал директора. Как бы то ни было, благодарность была благодарностью.
"Пожалуйста, директор".
Когда Саске покинул офис, он позволил себе расслабиться. Он сделал это.
Он был в.
Глава 5: Странствующий рыцарь.
Саске не зря спрятал левый глаз. Риннеган был серым, с тремя концентрическими кольцами, окружающими зрачок, и когда он был заполнен на полную мощность, во внутренних двух кольцах появилось шесть томоэ. В отличие от обычного глаза, он покрывал всю глазницу. В отличие от его Шарингана с красной радужной оболочкой и тремя томоэ, его нельзя было выключить.
Его маска домино хорошо прикрывала его, но он не мог реально носить ее везде, если планировал помогать героям. То же самое произошло с его обычным костюмом. Обычно ему было бы все равно, но была проблема, которую он не рассматривал.
В прошлый раз, когда он связался с супергероями, он был в мире, где большинство этих героев не скрывали свою личность. На Земле Бет все было иначе: паралюдей было не только гораздо больше, но и у большинства из них не было личной силы, чтобы выжить на таком уровне проверки. Те, что были, обычно были опасны.
Он хотел затаиться, чтобы избежать этого клейма, но теперь, когда он победил торговцев, ему пришлось бы затащить по-другому. Если он хотел остаться на хорошей стороне PRT или встретить Faultline, ему пришлось бы играть по их правилам. Первым шагом к этому было отделение Саске Учихи от плаща Саске.
Это означало, что ему понадобится настоящий костюм. Он выяснил, как он хотел, чтобы это выглядело, пока ел.
Саске не ожидал увидеть Шарлотту уже усердно работающей, когда он пошел в кафетерий, но она была там. Она даже сделала дополнительный шаг и принесла его еду к его столику, подавая ему завтрак, как будто она была официанткой, о которой никто не заботился.
"Спасибо", — сказал он.
"Без проблем!"
Бинты под ее прозрачными перчатками были напоминанием о том, что она пережила, а ему это было не нужно. Что ей было нужно, так это поддержка, и он был более чем рад ей ее оказать. Судя по всему, он был не единственным, кто подумал об этом.
"Как ты получил эту работу?" он спросил.
"Это все благодаря Бэттери", — сказала Шарлотта. "Мы не можем покинуть город из-за моего дедушки — это убило бы его, если бы он уехал из Броктон-Бей, — а моя мама не хочет, чтобы я был ... ты знаешь".
К концу ее голос стал напряженным.
"Она сказала тебе остаться здесь".
"Ага. Я спросил Бэттери, могу ли я чем-нибудь заняться, и она нашла мне работу. Этот."
Он кивнул. "Приятно слышать."
Ее улыбка стала легче, чем накануне. "Это помогает, как вы и сказали. И Бэттери сказал мне, что я могу поговорить с ней, если у меня возникнут проблемы ".
Саске улыбнулся. Хотя постоянно улыбаться было не в его стиле, это был правильный шаг. Это тоже было неплохо.
"Так держать, Шарлотта".
"Я не подведу тебя".
После того, как он закончил есть, Саске обошел части здания PRT, к которым он мог получить доступ, получая лучшую планировку помещения. В конце концов, он достиг своей цели: сувенирного магазина PRT.
Он был не один. Сьерра была там, записывала числа в блокноте, под присмотром плаща. Эта накидка была одета в темно-фиолетовый костюм, белые доспехи в форме стрел покрывали ее плечи и туловище. За спиной у нее был прикреплен большой металлический арбалет.
"Доброе утро, Саске", — сказала Сьерра, крепко помахав ему рукой.
"Доброе утро. Что ты задумал?"
"Инвентарная проверка. Батарея подарила мне работу в PRT. Ты можешь в это поверить?"
Он улыбнулся ей. "Повезло тебе."
Мыс следил за каждым движением Сьерры. Она не преминула его заметить.
"Вы собираетесь указать свое имя в качестве ссылки в резюме Сьерры?" он спросил.
Ее тонкие губы изогнулись. "Если у нее все хорошо".
Сьерра улыбнулась. "Я буду держать тебя в этом".
"Не волнуйся, я верю в тебя". Накидка была обращена к нему. "Так ты Саске?"
"Я. И вы?"
"Зовут Флешетт. Я наблюдаю за Сьеррой, показываю ей веревки ".
Цвет лица Флешетт был очень похож на него: длинные черные волосы были собраны в тугой хвост. Однако ее глаза были прикрыты белым козырьком.
"Приветствую", — сказал он.
"И тебе того же." Она посмотрела на него. "Быстрый вопрос, ты знаешь, что имеет в виду Саске?"
"Это означает" помочь ", хотя это зависит от того, как вы это напишете".
На ее лице появилась легкая улыбка. "Если ты это знаешь ... значит ли это, что ты японец ?"
" Нет— сказал он по-японски, следуя ее примеру. " А что насчет тебя ?"
" Моя семья оттуда, но я полностью американец. Добро пожаловать в Броктон-Бей . "
" Спасибо. Вы живете здесь? "
" Я из Нью — Йорка . Я помогаю здесь, пока все не вернется в норму. "
Он кивнул. " Достигнуть прогресса ?"
Она дважды повернула ладонь. " Эээ ... спроси меня еще раз на следующей неделе. Мы проиграли пару боев, но мне удалось познакомиться с хорошими людьми. Это не Нью-Йорк , но Броктон-Бэй заставил меня чем-то заняться, это точно. "
" Я был в Нью — Йорке в прошлом. Он гигантский. Там живет столько людей, что трудно поверить, что это всего лишь один город. "
" Там нет места , как это ,"сказала она, с гордостью и теплой ностальгией. " Знаете, для того, кто говорит, что он не японец, у вас это очень хорошо получается. Конечно, ты говоришь как старик. "
В отличие от этого, понимание японского языка Флешетт было недостаточно плавным. Она знала слова и правильно произносила их, но, возможно, у нее не было много возможностей использовать язык в повседневной жизни.
" Местный житель сказал мне, что мой японский — самый странный диалект, который он когда-либо слышал. Я решил выздороветь и говорить, как нормальные люди. "
Она рассмеялась. " Вы, должно быть, действительно много работали. Вы знаете, я хочу однажды посетить Японию, посмотреть, откуда мои бабушка и дедушка. Но говоря это 'я был довольно грубым, мягко говоря."
Он хотел спросить , почему, пока он не понял , что не только она предполагает , что Япония была в ужасном состоянии , это также вполне нормальное положение вещей.
Конечно: Левиафан был виноват.
" У тебя будет шанс. Что бы ни случилось, Япония остается Японией, не так ли? "
Будем надеяться, что ты прав в этом", — сказала она, снова переключаясь на английский. "Побывать в Броктон-Бей — это как получить моментальный снимок того, через что пришлось пережить японцам".
Он нахмурился. "Я предполагаю. Конечно, хорошо помогать, где можешь ".
"Тебе не нужно повторять мне дважды".
Во время их разговора Сьерра закончила считать первые две из пяти вешалок для рубашек и занялась третьей. На каждой из пяти стоек было по десять рубашек, но когда она добралась до пятой, ее подсчет был неправильным.
"Сейчас десять, а не девять", — сказал он ей. "Ты пропустил один".
Сьерра закусила губу. "Действительно?"
"Он прав", — сказала Флешетт.
Она покачала головой и снова посчитала, вычеркнув неправильное число и исправив ошибку.
"Спасибо за улов, ребята".
Флешетт тепло улыбнулась. "Не переживай, ладно? В следующий раз у тебя все получится.
Сьерра кивнула, постукивая ручкой по блокноту обмена. "Было бы намного проще, если бы магазин был чистым, но я не собираюсь жаловаться".
Флешет нахмурилась, полностью подавив улыбку. "Это не твоя вина, Сьерра. Во всем виноваты нижние. На днях они решили напасть на нас и обыскали место. Это заставляет меня желать, чтобы мы могли что-то с ними сделать ".
Она посмотрела в его сторону всего секунду, но он понял ее сообщение.
"Никто не думал об уборке?" — спросил Саске.
Она фыркнула. "Были бы, если бы у нас не было недостатка в персонале и предполагалось, что магазин будет открыт. Думаю, просто нужно обойтись.
Он внимательно осмотрел сувенирный магазин, отметив испорченные товары и обломки. Надо было много разобраться, но это дало ему идеи.
"Это единственная работа, которую тебе нужно делать, Сьерра?"
Она покачала головой. "Это первый. Почему ты спрашиваешь?"
"Позвольте мне помочь вам. Это сэкономит вам и Флешетт много времени. Мало того, я тоже приберу в магазине.
Флешетт склонила голову набок. "Вы уверены, что хотите сделать это бесплатно?"
"Не бесплатно. Мне нужна компенсация ".
"Какая компенсация?"
Он ухмыльнулся. "Я скажу тебе, когда закончу".
Вместе Саске и Сьерра быстро создали систему: он подсчитал товары в магазине, а Сьерра их записала. Флешетт перепроверяла его счет всякий раз, когда она не наблюдала за Сьеррой. Когда он заканчивал подсчет одной секции, он убирал ее — с разрешения Флешетт он брал чистящее оборудование из кладовки поблизости.
Менее чем через полчаса они были готовы. Если бы он был один, он бы справился намного быстрее, но это не так, и это было нормально. Он использовал это дополнительное время, чтобы точно выяснить, что ему нужно для своего костюма, и взял черную ковбойскую шляпу и пару солнцезащитных очков. Шляпа отлично сочеталась бы с его пончо. Солнцезащитные очки вполне могли бы заменить его маску.
"Ты собираешься примерить это?" — спросила Сьерра.
"Конечно", — сказал он и сделал, как она просила. Неповрежденных зеркал в магазине не было, но улыбки Сьерры и Флешетт очень обнадеживали.
"Вы — точная копия ковбоя", — сказала Сьерра.
"Ковбой, а?"
Флешетт подавила смех. "Как ронин ".
Этот термин вполне подходит. Однако Сьерра в замешательстве моргнула.
"Что такое ронин?"
"Это самурай, у которого нет хозяина, которому можно было бы служить, — сказал Флешетт. "Они перемещаются с места на место в поисках цели и возможностей. Некоторые из них присягали новым хозяевам ".
Он не стал бы называть себя самураем, но идея блуждания в поисках возможности была именно тем, чтонапомнило слово " ронин" .
"Это больше похоже на странствующего рыцаря", — сказала Сьерра. "Это рыцари, которые будут путешествовать по земле, чтобы бороться за справедливость и доказывать свою добродетель".
— промурлыкала Флешетт. "Может быть, Саске сможет стать ковбойским рыцарем?"
У Саске действительно был меч, хотя это был скорее чокуто, чем палаш. "Были ли у ковбоев мечи?"
Сьерра покачала головой. "У большинства из них были кнуты и ружья, чтобы защитить свой скот от преступников и бандитов. Это была тяжелая жизнь с большим риском, но награда была слишком велика, чтобы любой подражатель ковбоя мог отказаться от нее ".
Саске улыбнулся. "Мне это нравится."
"Это действительно подходит", — сказала Флешетт. — Во всяком случае, из того, что я слышал. Вы можете оставить себе шляпу и очки. Я просто позвоню.
Сьерра что-то нацарапала в планшете. "Записал. На всякий случай, если кто-нибудь спросит.
Флешетт улыбнулась. "Хорошая мысль." Она огляделась по всему сувенирному магазину, и улыбка стала расти. "Теперь это место не бельмо на глазу, благодаря вам двоим".
"Означает ли это, что вы дадите Сьерре ссылку?" — спросил Саске.
"Наверняка."
Сьерра улыбнулась. "Это очень много значит. Я никогда не ожидал, что добавлю супергероя в свой список рекомендаций ".
Она усмехнулась, наклонив голову. "Как я мог когда-либо сказать тебе" нет "? Я имею в виду, ты очень много работаешь, ты не жалуешься ".
"Ты это заслужил", — сказал Саске.
Они посмотрели в глаза. Ее глаза горели решимостью, светились искренней признательностью, светились надеждой.
"Вы правы", — сказала Сьерра.
Флешетт откашлялась, отсекая момент на части в идеальный момент. "У нас сегодня есть над чем поработать. Верно, Сьерра?
Сьерра отшатнулась, выпустив воздух. "Верно. Не могли бы вы дать мне минутку, пожалуйста? "
"Конечно. Эй, Саске, не задерживай слишком много времени, понятно ?
Он представил, как Флешетт смотрит на него, но не понимал, по какой причине.
" Не волнуйся ".
Флешетт показал ему большой палец вверх, затем схватил мяч с выгравированными часами и направился ко входу в сувенирный магазин.
"Вы двое должны действительно поладить", — сказала Сьерра.
"Что ты имеешь в виду?"
"Понятия не имею. Может быть, дело в языковом барьере, но она выглядит счастливой, когда разговаривает с вами ".
Саске кивнул. "То же самое и с вами. Она всегда поддерживает тебя и не спускала с тебя глаз, пока мы работали ".
Сьерра нахмурилась. "Она довольно дружелюбна, не так ли?"
"Определенно."
Она казалась слишком дружелюбной, но, возможно, дружба на Земле Бет была другой. Не то чтобы он был знатоком обычной дружбы.
"Батарея позволила мне увидеть преступников, которых вы двое арестовали".
"А также?" — сказал он, перекатываясь с внезапной сменой темы.
Губы Сьерры сложились в тонкую, тростниковую линию. "Это они. Они не уедут надолго ".
"Хорошо."
"Это все благодаря тебе".
"Я сделал только то, что ты просил".
Хмурый взгляд Сьерры застал его врасплох. "Об этом. Когда я их увидел, я подумал о том, что я просил тебя сделать ". Она закусила губу. "Вы пытались помочь мне, и я дал вам свободу действий, чтобы испортить их, причинить им боль, как они причинили боль мне и моим друзьям. Мне очень жаль, что я попросил тебя об этом, Саске. Это было неправильно ".
Саске обнял Сьерру за плечо. Сьерра вздрогнула, но не уклонилась от его руки.
"Не надо. Они заставили вас пережить много боли и страданий. Справедливо, что ты хотел отомстить.
Она вздохнула, расслабляясь под его хваткой. Он отпустил ее.
"Настоящая месть пришла из-за того, что я увидел их запертыми за решеткой". Сьерра посмотрела на него. "Теперь у них не будет выбора, кроме как увидеть ошибочность своего пути, и справедливость восторжествует. Для меня этого достаточно ".
Саске вдохнул. Конечно. Он был настолько сосредоточен на том, чтобы отомстить за страдания Сьерры, что забыл, с кем имеет дело: с людьми. Преступники, да, но люди, способные измениться к лучшему. Мало того, ему не нужно было использовать свою молнию, чтобы поставить их на место. Они были бессильны.
"Это замечательно", — сказал он, выдыхая через нос.
Сьерра нахмурилась. "Это не так. Мне просто повезло, что ты не причинил им вреда ".
"Они были бессильны против меня. Для такого человека, как Томас, это будет больнее, чем любая физическая боль ".
"Я могу представить."
Молчание упало, как глеф, разорвав их разговор в клочья. Он не возражал, но он не хотел, чтобы Сьерра чувствовала себя неловко.
"Я не жалею, что просил вас или Бэттери помочь, но я не хочу быть тем, кто причиняет боль другим людям, даже случайно. Это может показаться наивным, но ...
"Это не. Требуется сила, чтобы выбрать мирный вариант вместо насилия. И нет ничего постыдного в желании отомстить или в том, чтобы чувствовать то же, что и ты ".
Сьерра прикусила нижнюю губу. "Что произойдет, если этого станет слишком много?"
"Вы разберетесь с этим, прежде чем дело зайдет так далеко".
"Так просто, да?"
Он улыбнулся ей. "Это самостоятельное путешествие".
Вместе они вернулись к Флешетту, который жонглировал четырьмя отдельными мячами с исключительной точностью. Она с легкостью поймала их всех.
"Достаточно долго, — сказала она.
Губа Саске дернулась. "Ты тренируешься со своей силой?"
Она пожала плечами. "Что-то вроде. Я могу прострелить практически все ".
"Под чем угодно, ты имеешь в виду..."
Она ухмыльнулась. "Мои болты пробили Левиафана. Хорошо, что идеальное время идет с посылкой, а?
Он мог вообразить. Если она, так сказать, не дергала его за ногу, это была сила, которую он не хотел направлять на него.
"Спасибо за совет, Саске", — сказала Сьерра.
"Пожалуйста."
Ее улыбка вернулась, заставив тепло удовлетворения расцвести в его груди. "Готовы идти, Флешетт?"
Флешетт улыбнулась ей. "После вас. Было приятно познакомиться с тобой, Саске.
"Ты тоже."
Они пожали друг другу руки и разошлись.
Для Саске было лучше сливаться, чем выделяться. Но он мог сделать исключение, если бы это означало поступать правильно.
Глава 6: Она в огне.
Саске нашел уединенное место за пределами здания PRT и приготовился позвонить на Фалтлайн. Она предложила передать ему информацию о Котле в обмен на флаконы, предложение, которое было невероятно интригующим.
Конечно, ему не нужно было идти к ней, так как Батарея все еще была доступна. У него не было сомнений в том, что она что— то знала о Котле, возможно, информацию, которую в документах Котла не было, но убедить ее будет непросто.
Его телефон зазвонил, прежде чем он сделал свой выбор. Батарея отправила ему текстовое сообщение.
Встретимся в холле PRT. Получил для тебя сюрприз.
Это тоже было интригующим. Прежде чем он встретится с Faultline, он узнает, что может предложить Battery. Когда он встретился с ней, он увидел, что она держит папку.
"Хорошая шляпа", — сказала она. "Я так понимаю, это будет твой костюм?"
Саске кивнул. "Оно работает."
"Это так, но мы все с чего-то начинаем. Поверьте мне, всегда есть возможности для улучшения ".
Он пожал плечами. "Я буду иметь это в виду".
Костюм служил своему назначению и хорошо ему смотрелся. Это все, что имело значение.
Батарея увела его вглубь здания PRT, мимо калитки безопасности, которую ему не разрешили пройти без надлежащего разрешения. Металлоискатель был выключен, но на страже стоял агент PRT. К счастью, он не прошел проверку.
В конце концов они остановились в секции "Казармы", и она открыла дверь в небольшую комнату. В нем была кровать с мягкой подушкой и жестким матрасом, письменный стол с прилегающим зеркалом и шкаф с полотенцами. В ванной комнате было все необходимое, в ней были душ и туалет. Он не мог обнаружить никаких камер.
"Я подготовил для вас эту комнату", — сказал Бэттери. "Вы можете оставаться здесь столько, сколько вам нужно".
"Было ли это необходимо?"
"Нет, но вы уже многое для нас сделали. Это меньшее, что я могу сделать, чтобы выразить свою признательность за ваш упорный труд".
Саске кивнул и сел на кровать. "Спасибо."
Батарея улыбнулась. "Пожалуйста. Теперь, когда вы знаете, в чем ошиблись, нет причин не наслаждаться плодами своего труда".
Он позволил появиться легкой улыбке. "Все в дневной работе".
"Совершенно верно. То, что справедливость восторжествовала, — вот почему я в первую очередь стал героем. Мы с тобой чувствуем себя совершенно фантастически — поступать правильно".
Он не мог не согласиться.
"Не поэтому ли вы помогли Сьерре и Шарлотте?"
"Ага. Это было нелегко в такой короткий срок, но я рад, что справился ". Ее улыбка исчезла так же быстро, как и появилась. "Хорошие новости: у меня для тебя есть еще подарки".
Она вручила ему гостевой пропуск в запретные зоны здания PRT и досье на злодеев Броктон-Бей, которое он немедленно начал читать — после того, как Бэттери сказал ему, что может.
Он был обширным, с рейтингами угроз и описанием известных преступлений. Информация о некоторых бандах была более подробной, чем информация о других, но это была отличная справочная информация о том, с чем ему, возможно, придется столкнуться в Броктон-Бей.
"Вы сказали, что каждая банда пытается захватить территорию, верно?" он спросил.
Батарея кивнула. "Верно. Faultline's Crew — единственное исключение ".
"А как насчет Девятой бойни?" он спросил. Они были включены в досье, но не из Броктон-Бей.
Сразу аккумулятор замер, но не для зарядки ее питания. "Они здесь не для того, чтобы претендовать на территорию. Слушай, что бы ты ни делал, не драться ни с кем из них ".
"Почему нет?" он спросил.
Он видел их оценку угрозы. Они были опасны, и по крайней мере трое из них могли убить его, если он не был осторожен, но это не было поводом вообще не драться с ними.
"Что ты имеешь в виду, почему бы и нет? Было бы самоубийством пойти против них без плана. В лучшем случае они убьют тебя, в худшем ... —
он нахмурился, позволяя понять смысл. — Значит ли это, что ты позволишь им свободно бродить?
Она нахмурилась, вены на ее шее напряглись. "Что это за вопрос такой?"
"Вопрос, на который стоит ответить".
Батарея сделала один глубокий вдох и выдохнула.
"Вы хотите знать одну хорошую вещь о Бойне N 9? Они предсказуемы. Обычно они ищут новых рекрутов до того, как раскроют себя. Если они придерживаются своей схемы, потери обычно сводятся к минимуму, но если что-то заставляет их нарушить эту схему, они становятся непредсказуемыми. Опасный. И когда это происходит, проигрывают все ".
Саске понял серьезный тон Бэттери, напряжение в ее позе, серьезность ее слов и решил отнестись к ее предупреждению с заслуженной серьезностью.
"Я не пойду за ними", — сказал он. "Но у вас ведь есть план, не так ли?"
"Да, — сказала она. "Говоря о планах, вы думали о предложении Faultline?"
"Да. "
Увидев Бэттери и Шемрока в такой близости, он не сомневался, что Бэттери выпил один из флаконов Котла. Ее внезапная смена темы дала ему возможность, которую он искал, но он не был уверен, что это правильный шаг. Была вполне реальная возможность, что она была подчинена клятве секретности Котла.
Из этих документов он ясно дал понять, что Котел знал, когда люди сливали информацию о своем существовании в общественность, и через своих Субъектов у них были средства сокрушить этих потенциальных информаторов. Он не хотел, чтобы Батарея втягивалась в это.
"Должен ли я беспокоиться о том, что ее команда придет за мной?"
"Нет, — сказал Бэттери. — Они считают своим долгом вести свой бизнес за пределами Броктон-Бей, это часть репутации, которую они себе создали. Кроме того, вы сказали, что позаботились о флаконах, поэтому у вас не должно быть ничего. беспокоиться о."
Это означало, что он мог вступить в бой на своих условиях. Кроме того, поскольку Бэттери сама рассказала о Линии разлома, не было причин не продолжать говорить о своей команде, пока он не действовал подозрительно.
"Если они не ведут здесь свой бизнес, значит ли это, что я могу покупать их услуги?"
Батарея скрестила руки. "Если у вас есть деньги и вы не планируете совершать какие-либо незаконные действия, тогда конечно. Но зачем тебе это? Что это значит для вас?"
Много — потенциально. Но он не выдал себя.
"Верно ли, что Ньютер и Грегор на самом деле монстры без воспоминаний?"
Она поджала губы. "Не совсем. Это то, что мы называем Ситуация 53, люди, которые были мутированы своими силами. Большинство из этих Ситуаций 53 были обнаружены без каких-либо воспоминаний об их прошлых жизнях и брендов где-то на их коже. Мы пытались интегрировать их в обычное общество, но это было нелегко ".
— Значит, Faultline сжалился над ними.
"Кто знает? Если вы хотите познакомиться с Case 53, я познакомлю вас с Уэлдом. Он лидер отделения Brockton Bay и Case 53. Он — честный пример того, как Case 53 может добиться успеха в своей новой жизни. если им дадут шанс и с ними будут обращаться с достоинством ".
Его лучший друг подвергся остракизму и оставался без внимания из-за инцидента, который произошел с ним, когда он был младенцем. Как и в случае 53, он не просил об этом лечении, но все же страдал.
"Было бы неплохо", — сказал он.
Батарея улыбнулась. "Просто дай мне знать, когда захочешь с ним встретиться". Она развернула руки. "В любом случае, вам не нужно связываться с Faultline. Пиггот порвал вам новый только из-за того, как вы обращались с этими Торговцами. Подумайте, что произойдет, если станет известно, что вы работали с командой наемников".
Он смотрел ей прямо в глаза. "Я буду иметь это в виду".
"Вы бы лучше."
Она посмотрела ему в глаза всего пару секунд, прежде чем оторвалась и оставила его одного.
Не было сомнений, что Велд мог предоставить ему огромное количество информации, но Саске не мог поверить, что Велд сохранит их встречу в секрете от PRT. Бэттери волновался, что он узнает о Котле. Он не хотел, чтобы она стала параноиком, если он решит поговорить с ней по поводу Котла, поэтому он внесет свой вклад.
Он собирался встретиться с Фолтлайном, и он позаботится о том, чтобы его встреча с Фолтином оставалась конфиденциальной.
* * *
Саске провел остаток утра, убирая обломки, оставшиеся после вторжения Подземных в здание PRT. Персонал был перегружен работой и сосредоточился на высших приоритетах, поэтому он решил, что сможет сделать себя полезным за определенную плату.
Как и у Endbringers, не было никаких признаков того, что Undersiders использовали свои силы. Ни темноты, ни жуков, только поврежденные коридоры. Сказал, что коридоры починить несложно. Молния была не единственным элементом, которым он мог управлять с помощью чакры, и коридоры были сделаны из бетона и глины, которые ему было легко незаметно придавать форму.
К счастью, в этом ему не потребовалось: Виста из Палаты обошла здание ГВП после завершения патрулирования. Она была примерно такой же молодой, как он, когда он пошел в армию, со светлыми волосами, заплетенными в косичку, и в бело-зеленом платье под бронежилетом.
Как он быстро узнал, Vista способна исказить любое пространство, не населенное людьми. Это было очень удобно и к тому же мощно. Она предложила ему помощь, и вместе им удалось залатать некоторые коридоры с помощью ее силы и некоторых инструментов, которые он взял из хранилища.
"Мы закончили", — сказал он. "Спасибо за вашу помощь."
"Без проблем." Она оценила его сквозь зеленый козырек. "Эй, ты действительно одолел Торговцев в одиночку?"
"Я сделал."
"Крутой" Виста остановилась, как будто ожидала, что он что-то скажет. Когда он этого не сказал, она улыбнулась.
"Откуда ты слышал об этом?"
"Флешетт говорила об этом."
Он нахмурился. "Я понимаю. "
Слухи распространились быстро, казалось.
" В следующий раз, когда ты оденешься, чтобы надрать задницу, могу я пойти с? "
Это была не самая плохая идея. Судя по тому, что он видел, Виста была довольно компетентной, и он мог представить себе сочетание своей скорости и силы с ее способностью искривлять пространство. Теперь, когда он зарабатывал себе репутацию, другие злодеи не собирались наносить удары, а сила Висты не могла защитить ее, если бы кто-то вроде Крюковолфа подошел достаточно близко, чтобы разорвать ее своим металлическим телом.
"Пока вы можете не отставать, тогда обязательно".
Она ухмыльнулась. "Не волнуйся, Саске. Тебе придется не отставать от меня".
Закончив работу, он решил получить свою плату: запасную SIM-карту. Vista помогла ему получить тот, который принадлежал бывшему приходу, и не задавал слишком много вопросов. Как только его новая карта была подключена, он нашел уединенное место и использовал его, чтобы позвонить в Faultline.
Работа прославленным уборщиком дала ему больше времени, чтобы подумать о предложении Faultline. В прошлом он занимался наемничеством, так что он мог установить с ней отношения на этом фронте. Кроме того, ее команда была угрозой с наименьшим приоритетом среди злодеев, поэтому он не стал бы рисковать какой-либо доброй волей, которую имел с PRT, разговаривая с ней.
Кроме того, Фаултлайн был наемником, и хороший наемник будет вести себя так, как будто их разговора никогда не бывает.
Главным камнем преткновения была ее цена. Эти флаконы могли дать ему больше рычагов в переговорах, если ничего другого, и их раздача ему не нравилась. Тем не менее, информация, которую они могли получить, была слишком хорошей перспективой, чтобы ее можно было упустить.
Он позвонил по номеру Faultline. Она ответила после трех звонков.
"Говоря на линии разлома".
"Это Саске. Мы встретились вчера вечером".
"Да, мы это сделали. Вы рассмотрели мое предложение?"
"У меня есть. Когда я могу встретиться с тобой?"
"Сегодня вечером, в 19:30. Вам нужен маршрут к Паланкину?"
"Да."
Саске получил указания вместе с напоминанием принести с собой флаконы. Встреча была назначена.
"Или так, — подумал он. Он провел остаток дня в ожидании встречи, которая не приедет в патруль с Бэттерией, чтобы разобраться с беспорядком, который оставили Торговцы, и отдохнуть, чтобы он был полностью подготовлен.
За пять минут до встречи Саске снова позвонил из Фолтлайна.
"Что это?" — спросил он в безопасном месте.
"Изменение планов. Я переношу нашу встречу ".
Ее голос был напряженным, напряженным, словно она была на краю каната.
"Почему?"
"Что-то произошло".
Она внезапно замолчала. Он слышал ее приглушенные крики на фоне взрывов. Те, которые шипели и ревели.
"Извини, мне нужно идти! Увидимся скоро!"
В тот момент, когда Фолтина повесила трубку, Саске глубоко вдохнул, а затем выдохнул. Его меч был под рукой, как и все остальное его снаряжение.
Пришло время встретиться с Линией разлома.
* * *
Palanquin был ночным клубом недалеко от здания PRT, расположенного на вершине холма в двух кварталах от Лорд-стрит. В отличие от большей части Броктон-Бей, улица, на которой находился Паланкин, не была затоплена.
Это было в огне.
Накидка появилась перед Ньютером и взорвала огненный шар в ее руках, когда он отскочил. Он приземлился на четвереньки, рухнув на кучу. Он был не единственным, кто получил травму: ожоги покрыли кожу Грегора, когда он распылял слизь, чтобы погасить часть пламени. Трилистник был рядом с ним, стреляя пулями, которые не попадали в пламенеющий плащ на волосок.
"Спитфайр! Приведи сюда Ньютера! " — крикнул Фауллайн. Накидка появилась прямо за Грегором, но Фолтлайн шла по пятам, проникая ей в сердце. Она была слишком медленной и остановилась прежде, чем успела ударить Грегора, но она дала Спитфайру достаточно времени, чтобы добраться до Ньютера и быстро перегруппировалась со своим товарищем по команде.
Накидка вышла из пламени у входа в Паланкин. У нее были темно-каштановые волосы, спутанные в густые узлы, зеленые глаза бесстрастно смотрели на команду Фолтлайна. Ожоги от сигарет усеяли ее щеки, как блестящие слезы, а красное платье было разрезано на коленях. Босые ноги хрустели по улице, оставляя за собой следы, которые сжигали тротуар и загорались.
Ему потребовалось почти какое-то время, чтобы дать имя этому лицу: этот плащ — Бернскар, часть Девятой Бойни. Она была причиной того, что Фолтлайн и ее команда оказались в опасности.
Статуя в развевающемся платье на одно плечо выросла из соседнего здания и наклонила свою массивную урну. Волна воды хлынула, поглотив улицу в море бесконечной синевы, более богатой, чем любой океан, бомбардируя Бернскар и ее пламя, но проходя через команду Фолтлайна.
Бернскар появился на крыше напротив той, на которой он стоял, и бросил два огненных шара по высокой дуге, как только волна утихла: один полетел к Грегору, а другой приземлился возле статуи. Грегору с трудом удалось избежать огненного шара, но он и остальная часть команды Фолтлайна не смогли помешать Бернскару поджечь статую раскаленными добела струями пламени.
Она его не заметила. Если он вмешается, то поставит себе хотя бы одну цель на спину. Если он этого не сделает, команда Фолтлайна может погибнуть.
Саске спрыгнул с несгоревшей крыши, приземлился за Бернскаром и схватил ее за шею, поражая ее электрическими разрядами, которые заметно пробежали по ее телу. Чакры молнии такого количества было достаточно, чтобы убить обычного человека за секунду, но Бернскар держался три.
Секунду спустя Саске хватал воздух, а Бёрнскар стоял рядом с Ньютером, когда-то им был. Ее глаза были опалены паникой, страхом и яростью, которые мгновенно были подавлены ярким светом, более холодным, чем лед.
Она создала стену пламени шириной с улицу, которая быстро приблизилась к команде Фолтина. Статуя испустила гейзер воды, но он был менее обильным, чем волна, и испарился из-за непреодолимого тепла стены. Однако стена уменьшилась, и Саске появился перед командой Фолтлайна, потушив большую часть оставшейся стены парой белых пороховых бомб.
"Что ты здесь делаешь?" — спросил Фауллайн. Она склонилась над Ньютером, осматривая его раны и неуклонно вздымающуюся грудь.
"Просто прохожу", — сказал он.
Фолтлайн даже не взглянул на него. "Вы выбрали худшее время, чтобы приехать сюда. Идти домой. Вы только подвергаете свою жизнь опасности ".
"Слишком поздно."
Голос Бернскара был ровным, из него высасывались эмоции. Она выпустила огненный шар шириной с ее туловище. Он был готов бороться с огнем огнем, но в этом не было необходимости: перед ним возникла стена воды, полностью утопившая огненный шар.
"Лабиринт нам помогает", — сказал Фолтлайн. "Это единственная причина, по которой мы не мертвы".
— Во всяком случае, до того, как вы пришли, — сказал Шемрок. Ее гибкая фигура была покрыта обтягивающей черной рубашкой, украшенной зеленым трехлистным клевером, и черными брюками в тон. "Думаешь, сможешь ударить ее снова?"
"Я знаю, что могу", — сказал Саске. "Вам всем нужно попасть в безопасное место".
Водная стена Лабиринта превратилась в кокон, защищая их от Бёрнскара. Однако он не продержался бы вечно, и у Бернскара было достаточно возможностей атаковать статую, пока она восстанавливалась.
"Ты к нам присоединишься?" — спросил Фауллайн.
Саске нахмурился. "Я буду отвлекать".
"Позвольте мне занять ваше место", — сказал Грегор. Его дыхание было затрудненным, но голос был спокойным. "Теперь, когда Ньютер без сознания, ты самый быстрый. Отвести его в безопасное место ".
Бернскар был повсюду, то атаковал статую, то атаковал их, то разжигал ее стену огня. В коконе Лабиринта не было огня, но он горел в нескольких метрах снаружи.
"Ты можешь справиться с собой?"
Грегор тяжело кивнул. "Я буду. Я должен."
Вязкая жидкость ручейками стекала с его сгорбленного тела.
"Он выжил гораздо хуже, — сказал Фолтлайн. "Вы в надежных руках. Трилистник, ты накроешь Грегора. Я расчищу путь. Спитфайр, ты позаботишься о любом пламени, которого я не обеспечил. Есть возражения? "
"Как только все будут эвакуированы, я вытащу Бернскара", — сказал Саске.
Противогаз Спитфайра не выдал ее эмоций, но язык ее тела передал, когда она вздрогнула. "Разве вы не имеете в виду" взять на себя "?"
"Я имел в виду то, что сказал".
Фолтлайн убрала нож в кобуру. "Вам понадобится поддержка. Лабиринт может тебе помочь ".
"Я возьму это."
Не было причин не делать этого: Лабиринт не только искажал реальность, но и ее способность вызывать воду из воздуха не позволяла ему создавать воду самостоятельно.
"Хорошо."
Он наклонился, чтобы поднять Ньютера, стараясь не усугубить его травмы. "Я не буду. Чем раньше мы начнем, тем лучше ".
Линия разлома стояла. "С этим я согласен. По моей отметке ... вперед! "
Водянистый кокон взорвался во всех направлениях, заглушив все оставшееся пламя в пределах досягаемости, которое Бернскар не взрастил. Саске кинулся к Паланкину и в тот момент, когда она появилась, обошел Бернскар, распахнув дверь и усадив Ньютера в дальний конец просторной комнаты.
Когда он вернулся, он увидел, как Бернскар душит Спитфайр одной рукой, используя тело Спитфайра как щит от слизи Грегора и пуль Шемрока. Слизь Грегора растеклась по улице.
"Ни шагу дальше, новичок", — сказал Бернскар. "Ты быстр, я дам тебе это, но ты недостаточно быстр, чтобы спасти ее".
"Что ты хочешь от Faultline's Crew?" он спросил.
"Мой друг. Они держат ее от меня в своем дерьмовом клубе.
Он посмотрел в ее холодные мертвые глаза. В них, ища страх внизу. "Почему бы тебе не отпустить Спитфайр и вежливо их не спросить?"
Бернскар не слушал, не сначала, но через несколько секунд она швырнула Спитфайр прямо в него. Он с легкостью поймал ее.
"Как дела?" — спросил Саске.
Паническое дыхание Спитфайра выровнялось. "Как нельзя лучше."
"Вот, — сказал Бернскар. Она повернулась к Фаултлайну, не сводя с него глаз. "Могу я поговорить с Эль? Я ненадолго.
"Нет", — сказал Фаултлайн.
Бернскар пожал плечами. "Я пытался. "
В ее голосе не было хоть капли искренности, но она все же попыталась. Это было больше, чем он ожидал от нее.
Спитфайр пробил огненный шар, летевший в их сторону, всего через несколько секунд после того, как он бросил ее, и вскоре ворвался в Паланкин. Грегор и Шемрок работали в тандеме, чтобы помешать Бернскару сеять еще больший хаос с помощью слизи и пуль.
Тем временем Фолтлайн раскатывала траншею за ее спиной светящимися руками, углубляясь в улицу. Вместе с водой Лабиринта они выковали дамбу, которая сдерживала стену огня Бернскара. Бёрнскар появился перед Разломом, собираясь взорвать её, но Саске сократил дистанцию ??и ударил Бёрнскара ногой в её стену, разделив её надвое.
Волна сильного жара хлестала его по телу, но он стоял на бдении над Линией разлома, пока она не прошла.
"Спасибо", — сказал Фолтлайн.
Едкий черный дым поднимался вверх широкими клубами, покрывавшими небо над головой, окрашивая его нос своим ядовитым запахом.
"Пора идти, — сказал Саске.
Фалллайн усмехнулся. "Ты прав." Она поднялась на ноги, выпустив свет на свои руки. "Не умирай, Саске. У нас еще есть встреча ".
"Я не буду".
Кивнув на прощание, Фолтлайн перегруппировался с Трилистником, помогая Грегору добраться до Паланкина, не падая. Спустя несколько мгновений Бернскар вышла из ада невредимой, окруженная ревущим огнем, который не обжег ни дюйма ее кожи.
"Думаю, они сбежали", — сказала она. "Мне просто нужно сначала пройти через тебя".
Ее красное платье было истрепано пулями и запачкано слизью. Он все еще был уверен, что сможет победить ее, дело только в том, чтобы сжечь ее пламя.
"Ты все еще хочешь драться?"
Бернскар сжала пальцы. Огонь вокруг нее увеличился. "Ты сильно бьешь, но я стойкий. Так что тебе лучше бежать, иначе ты умрешь, ковбой.
Он ухмыльнулся. "Слишком поздно убегать. Кроме того, ты не позволишь мне сбежать".
"Вы правы: я бы не стал". Бернскар подняла правую руку с протянутым пальцем. "А теперь рисуй".
И выпустил пулю из пламени. Он был быстрее, разделив пулю пополам сюрикеном, но Бернскар выскочила на два метра вправо, протянув руку и выпустив широкий конус шипящего огня; ему не нужно было двигаться, поскольку вода хлынула из траншеи, задушив ее.
Еще один сюрикен прожигал воздух, и Бернскар легко уклонился от него, когда телепортировалась прочь. Это было похоже на игру ястреба и змеи, в которой пытались поймать скользкого противника, который не хотел быть пойманным своим сюрикеном. Он был осторожен, чтобы не бросить сюрикен слишком быстро, и сохранял хладнокровие, пока жара достигла апогея, но он ничего не почувствовал: Лабиринт защитил его и пожрал пламенем Бернскара.
В конце концов, Burnscar больше не мог работать.
"Не двигайся", — сказал Саске.
"Похоже, вы меня поймали. Я так напуган."
Рот Бернскара сложился ровной линией, скука исходила из каждой поры ее лица. Более дюжины проводов окружали ее, все они были связаны с брошенным им сюрикеном. Их удерживали в воздухе его пальцы, сверкающие из ада.
"А где остальные из Девятой бойни?" — спросил Саске.
"Не знаю, мне все равно".
Саске нахмурился. "Ты врешь. Вы пришли сюда с ними, поэтому вы должны знать, где они прячутся ".
"Если бы я знал, зачем мне рассказывать тебе?"
"Зачем их защищать?"
Бернскар улыбнулся во все зубы. Пустой. "Я защищаю тебя от них, ковбой. "
Это так?"
"Что еще это было бы?"
Провода приближались к Бернскар, но угроза ее не смутила. Это было не потому, что она боялась, а потому, что она отказалась от своих эмоций. Похоронили их. Он прочитал ее досье, и, как и у большей части "Девятой бойни", ее прошлое было наполнено трагедией. Для кого-то вроде нее сила может быть ключом к прекращению боли.
Тем не менее, она все еще искала своего друга.
"Вы бы защитили Элль от Девятой бойни?"
"Не нужно".
"Но вы бы, не так ли? Она твой друг.
Ее улыбка исчезла. "Ну и что? Почему тебя это волнует?"
Саске встретился взглядом с Бернскаром. "Помоги мне получить то, что я хочу, и я помогу тебе поговорить с твоим другом".
Была секунда, момент, который заставил его поверить, что Бернскар обдумывает его просьбу. Затем из ее рта вырвался прерывистый, скрипучий звук, лишенный всей своей радости. Она смеялась над ним, издевалась над ним.
"Спасибо, но нет. Мне не нужна твоя помощь, ковбой. Я просто убью тебя и сам поговорю с Эль.
Молния пронзила провода, снова потрясая Бёрнскар. Ей некуда было двигаться.
Она сбежала на мраморную крышу, облизываемую ползучим пламенем. Ее глаза не выдавали ее боли, они были твердыми, как изумруды, безжалостными ... но ее эмоции все еще были там, погребены глубоко. Так или иначе, он до нее доберется.
Огненные шары падали с неба, когда он ронял свой сюрикен. Он отскочил от цели, нацеленной на него, и подавил пламя, прежде чем оно успело распространиться, с помощью пороховой бомбы. Вращаясь на месте, Саске погасил еще больше пламени Бернскара и бросил еще один сюрикен в Бернскара.
Как и ожидалось, она телепортировалась обратно на улицу, всасывая огонь из своей потрепанной стены и превращая его в пару колес со спицами, которые бесконечно вращались. Бернскар взмахнула левой рукой, стреляя в него рулем. Вода из Лабиринта хлынула наружу, полностью поглотив его ... только для того, чтобы другое колесо Бернскара полностью миновало траншею.
Он тянулся наружу, когда пересекал улицу, но был достаточно тонким, чтобы Саске мог отойти в сторону и позволить колесу пролететь мимо него.
Бернскар вышел из колеса, выпустив плотно сбитый огненный шар, который немедленно начал расширяться.
Еще одна бомба.
Саске прыгнул, взлетев высоко над бомбой и зданиями. Когда он спускался, водоворот врезался в Бернскар, захлестнув ее пылающее колесо и бомбу, которую она в отчаянии сжала в объятиях. Он приземлился на вершину водоворота, охватившего Бернскар, и когда он перестал течь, он коснулся улицы внизу.
Местность вокруг него изменилась. Белый мрамор покрыл все постройки, зеленые гирлянды и золотые ленты пересекали его столбы. Статуя Лабиринта возвышалась над всеми, бесконечная вода, льющаяся из ее урны, блестела на фоне оранжевого сияния заходящего солнца. Он смыл все пламя Бернскара своими потусторонними потоками.
Однако Бернскар все еще стояла, от ее тела волнами лился пар. Белый огонь кричал из обеих ее рук, но Саске не хотел позволять ей использовать его. Его рука расплылась в серии знаков, которые сформировали его чакру. На последнем знаке он превратил воду вокруг себя в дикую волну, которая затопила Бернскар.
Молния снова вырвалась из его руки, ударившись о волну в море болтов, мгновенно захватив Бернскара своей зияющей пастью. Ее конечности сжались, и, наконец, ее рот распахнулся, глаза вылезли наружу, когда она кричала и плакала от чистой агонии.
Бернскар рухнул, и Саске остановил молнию, подбежав к ней. Вокруг них взорвались столбы, заключив их обоих в лабиринт, закрывающий небо. С прицелом Шарингана он нашел Бернскар и повернул ее. Он ждал, пока ее подергивание утихнет.
"Кто здесь?" — спросил Бернскар дрожащим, испуганным голосом.
"Это я", — сказал Саске.
Бернскар глубоко нахмурился. "Мне жаль. Я не хотел тебя убивать, я просто хотел увидеть Эль. Потом ее друзья встали у меня на пути, и я тоже не хотел причинять им боль, но они не позволили мне увидеть ее. Эти ублюдки ...
Ее глаза на мгновение вспыхнули оранжевым. Даже после того, как свет исчез, они все еще были наполнены всяческими эмоциями.
"Простите."
"Что ты будешь делать, если увидишь своего друга?"
Бернскар попытался сесть. Он помог ей, поставив их глаза на уровень. "Покинуть. Я не хочу ее нанимать или что-то в этом роде, но она моя подруга, одна из немногих, которые у меня были. Я должен ее увидеть.
— Тогда ты вернешься в Девятую бойню.
Она попыталась сжать мокрые кулаки, но руки все еще онемели. "Мне пришлось."
Саске нахмурился. "Почему бы тебе не нанять Элль? Она пошла с тобой?
Бернскар нахмурился. "Нет! Она не должна быть с нами ".
Он прищелкнул языком. Хотя он получил то, что хотел, задавать этот вопрос было не тактичным вопросом. Саске понимал ее стремление к настоящей связи. Он также понимал, к чему это желание может подтолкнуть человека. Что еще хуже, так это то, что Бернскар был неустойчивым и отчаянным, а это означало, что ему нужно было быть осторожным.
"Как насчет тебя? Почему бы не уйти в одиночку? "
"С ними ... проще".
"Это из-за твоей силы?"
Прошло несколько секунд, прежде чем она кивнула. "Это убивает мой мозг. Всякий раз, когда возникает пожар, это как щелчок переключателя: я чувствую себя действительно сильным, я могу защитить себя, я действительно ничего не чувствую. Я просто сжигаю вещи, пока не получу то, что хочу ".
Саске вздохнул. Ее ответ дал ему необходимую ясность. "Можете ли вы удержаться от сжигания предметов?"
Она опустила голову. "Я пытался, но как только я начинаю им пользоваться, мне трудно остановиться. Я ничего не могу с собой поделать ".
Вздох сорвался с его губ, затуманив воздух перед ним. "Что, если я помогу тебе научиться контролировать свою силу?"
"Как ты собираешься это сделать?"
Саске поднял руку и пожелал, чтобы в его ладони появилось небольшое пламя. Оно росло, пока не стало размером с всю его руку, затем он позволил ему раствориться в ярком пламени размером с кончик пальца, окутав их лица теплым оранжевым светом.
"Ваш огонь такой странный, — восхищенно сказал Бернскар. "Это похоже на огонь, это похоже на огонь, но я не могу его использовать. Это ведь не электрический огонь?
"Это не так".
Губы Бернскара скривились в застенчивой улыбке. "Вы полны сюрпризов, не так ли?"
"Я предполагаю." Несмотря на то, что он раскрыл больше своих способностей серийному убийце, он улыбнулся. "Помогите мне найти остальных из Девятой бойни, Бернскар, и я помогу вам поговорить с Элль. Я помогу тебе научиться управлять собой вокруг огня ".
— Я ... — ее улыбка снова искривилась, превратившись в печальный виноватый хмурый взгляд. "Никто из врачей мне помочь не смог. Почему ты думаешь, что можешь? "
Улыбка Саске стала сильнее. "Я был там, где ты".
Ее глаза потемнели от стыда. "Тогда ты знаешь, как это тяжело".
"Это лучше, чем та жизнь, которую вы сейчас живете. Девятая бойня не помешает вам убивать других людей. Ты никогда не поправишься ".
Бернскар покачала головой. "Вы действительно думаете, что они позволят вам лечить меня? Я пойду с тобой, они нас найдут, и мы оба окажемся в ловушке.
"Мы будем бороться с ними вместе", — сказал он.
Ее рот приоткрылся. "Ты шутишь."
"Я не."
Она нахмурилась. "Ты что, издеваешься надо мной? Даже если нам каким-то образом удастся сбежать, у меня все еще есть приказ об убийстве. Все хотят меня достать, и я не хочу, чтобы такой парень, как ты, пережил это. Как ты собираешься все это объяснить? "
Саске пристально посмотрел ей в глаза. "Вы женщина, которой нужна помощь. Я хочу помочь тебе, и я буду защищать тебя, пока ты не сможешь остаться в одиночестве. Это все объяснения, которые могут понадобиться. "
"Шутки в сторону?"
Бернскар внезапно захихикал, и это хихиканье превратилось в настоящий смех. Однако это не было насмешкой над ним, а было с оттенком ноющей меланхолии.
"Ты псих. Но вы знаете, что? Это нормально. Эй, может ты сможешь присоединиться к Девяти и помочь мне в этом ".
Он нахмурился. "Я не буду этого делать. Это необязательно."
"Мне тоже не нужно помогать. Я могу защитить себя, и когда я использую свою силу, я могу забыть обо всем, кроме огня, горящего вокруг меня ".
Зубы Саске скрежетали друг о друга. Так жить нельзя.
"Вы обязаны сделать это ради себя, чтобы попытаться улучшить свою жизнь. "
"Это правильно?" Бернскар посмотрела на балдахин, натягивая губы. "Я хотела увидеть прекрасные вещи, которые могла сделать Элль. Она очень хорошо себя чувствует ". Она вздохнула, склонив голову. "Эй, ты можешь сказать мне свое имя?"
"Это Саске".
Ей потребовалось несколько попыток, чтобы все исправить.
"Ты милый парень, Саске, но если хочешь мне помочь, отпусти меня. Я пытался быть хорошим, действительно делал, но у меня не получалось. Людей вроде меня исправить невозможно. Этого просто не должно было быть ".
Она начала двигать рукой с большей энергией, пытаясь щелкнуть пальцами, зажечь пламя.
Он нахмурился. "Я понимаю."
Саске погасил свое пламя и обнажил меч. В темноте лабиринта он пронзил Бернскар сердце, положив конец ее трагической жизни. Он навис над ее трупом, гадая, мог ли он убедить ее, стоило ли вообще попытаться помочь ей.
Некоторых людей спасти не удалось, но от этого ему не стало труднее переварить это. В конце концов, время покажет, правильно ли он принял решение.
Глава 7: Последствия.
Когда лабиринт рухнул, Саске запечатал труп Бернскара в своем свитке. Было что-то странное в теле Бернскара, которое он хотел исследовать наедине. После этого он избавится от этого. Дома было стандартным протоколом избавляться от трупов до того, как грабители могил могли исследовать их и узнать их секреты.
Он почистил свой меч и вложил его в ножны, достал сюрикен и провода, затем глубоко вдохнул, осматривая свое окружение. Солнце село за горизонт, и улица вернулась в нормальное состояние, забрав с собой траншею и статую Лабиринта. Любой ущерб, нанесенный Бернскаром окружающим зданиям, также был устранен.
Единственным доказательством того, что Бернскар с кем-то боролся, была кровь, хлынувшая из ее сердца, и затяжные лужи воды. Одним знаком рукой он смыл кровь водой. Закончив, он вошел в Паланкин. Теперь Ньютер лежал на приподнятой платформе, а Грегор сидел на одном из металлических столов поблизости.
Перед ними стояла Фолтлайн с поднятым ружьем. Увидев его, она убрала палец со спускового крючка и опустила прицел, но сохранила стойку наготове.
"Где Бернскар?" она спросила.
Саске нахмурился. "Мертвый. Я убил ее.
"А тело?"
"Я спрятал это".
Фолтлайн долго смотрел на него. В конце концов, она передала дробовик Трилистнику. "Трилистник, взгляни наружу".
Трилистник сделал именно это и появился примерно через тридцать секунд. "Бёрнскар ушел, Фолтлайн. Если она не сбежит, история Саске, кажется, подтвердится ".
"Хорошо." Плечи Фолтлайна расслабились. "Мы можем сейчас расслабиться, обсудить, как мы позаботимся о теле позже. Кто-нибудь возражает против этого?
"Нет", — сказал Саске. Это была проблема, которую ему все равно нужно было решить. "Как дела у Грегора и Ньютера?"
"Грегор выжил", — сказал Шемрок, подходя к Ящику 53. Саске последовал за ней. "Конюшня Ньютера. Они оба должны выздороветь ".
Это были, конечно, хорошие новости, но он увидел возможность, которую нужно было использовать.
"Позвольте мне изучить их. Я прошел обучение по оказанию первой помощи ".
Шемрок обменялся взглядами с Фолтлайном, который отошел в сторону.
"Не стесняйтесь взглянуть, — сказал Фолтлайн. "Вы не против, если мы посмотрим, как вы работаете".
Он покачал головой. Во всяком случае, Фолтлайн его не спрашивал, и он не хотел раздражать ее перед их встречей. Поскольку он был ближе всех к Грегору, он решил сначала его осмотреть и положил руку ему на голое плечо.
Много лет назад очень дорогой ему медик научил его диагностировать и лечить других людей с чакрой, и он использовал эту диагностическую технику для анализа Грегора. У него были ожоги второй степени в правом верхнем углу туловища с некоторыми внутренними синяками.
Эти травмы зажили сами по себе, но он использовал небольшое количество своей чакры, чтобы ускорить естественный процесс заживления Грегора и очистить все опухоли и точки инфекции, позволяя ему дышать легче.
Что бросалось в глаза, так это то, что Грегор сохранил физиологию человека. Его скелет легко выдерживал его огромный обхват, а его полупрозрачная кожа и спиральные наросты, разбросанные по его телу, казались совершенно естественными, хотя этого не должно было быть.
"Как ты себя чувствуешь?" — спросил Саске.
"Я в порядке, учитывая обстоятельства", — сказал Грегор. "Поздравляю с победой".
Саске не хотелось улыбаться. Несмотря на то, что никто не погиб и злодей потерпел поражение, для него это не было большой победой.
"Спасибо", — сказал он, потому что был уверен, что Грегор имел в виду добро. "Вы упорно боролись. Отдыхай, Грегор.
Грегор кивнул. "Мне нужно."
Следующим был Ньютер, который находился в значительно худшем состоянии, чем его товарищ. Когда Саске снял простое одеяло, закрывающее Кейс 53, Трилистник предупредил его, чтобы он не касался пота Ньютера, но это не имело значения.
Если бы не его чешуя, когти и хвост, Саске мог бы предположить, что Ньютер был всего лишь подростком, который выкрасил себя в оранжевый цвет, но они сделали его более выносливым. Ожоги второй степени покрыли верхнюю часть груди и предплечья Ньютера, у него были сломаны три ребра и другие травмы, характерные для взрывной травмы. Его острые рефлексы определенно спасли его, равно как и его уникальная физиология.
К чести Фолтлайна, она и ее команда проделали достойную работу, вылечив своих товарищей, охладив их ожоги и поддерживая их обезвоживание. Это сделало его работу намного проще. Тем не менее, он позаботился о том, чтобы дать Ньютеру больший импульс, чем он давал Грегору, вычистил все точки инфекции и вылечил внутреннюю опухоль.
Закончив, он спустился с платформы и дал Фолтильну несколько инструкций по их лечению, чтобы обеспечить полное выздоровление.
"Вы узнали все это, только прикоснувшись к ним?" — спросил Фолтильн. "Вы наносили на карту их тела с помощью электричества?"
"Да", — сказал он. "Я знаком с ожоговыми травмами, поэтому знаю, на что обращать внимание".
Линия разлома загудела. "Вы не ошиблись. Теперь, когда вы закончили, пойдем наверх. Нам нужно провести встречу ".
Рядом с платформой была лестничная клетка, ведущая на второй этаж. Саске последовал за ними, пока не увидел, что Разлом и Трилистник входят в комнату посреди коридора. Сама комната представляла собой сказку о двух половинах. У одной половины была большая книжная полка рядом с компьютером с двумя динамиками и стопками компакт-дисков, простая кровать с несколькими плакатами, приклеенными к стене рядом с ней.
Другая половина была бесплодной, если не считать разноцветных простыней. Спитфайр стоял рядом с девушкой с растрепанными светлыми светлыми волосами, которая лежала на мягком кресле с откидывающейся спинкой. Трилистник сел рядом с ней, гладя девушку по волосам. Она была подростком, одетым в оранжевую рубашку с длинными рукавами и синие джинсы.
Не было маски, закрывающей ее глаза, она остекленела и смотрела на то, чего не могли видеть даже его глаза. Она медленно моргнула, становясь яснее, когда она смотрела на него. Ее соединение с питанием было живым, как и у Спитфайра и Фолтлайна.
"Она выходит из-под своего заклинания", — сказал Шемрок. Когда она встала, она двигалась с грацией секретного агента или черной вдовы, растягивающей конечности.
"Это должно быть Элль", — сказал Саске.
Шемрок посмотрел на Фолтлайн, и та кивнула. "Да, это она. С ней все будет в порядке, не волнуйся".
"Хорошо."
Спитфайр окинул его взглядом. Как и Эль, ее не было рядом, когда он впервые встретил команду Фолтлайна, поэтому он не знал, чего от нее ожидать.
"Спасибо за спасение, — сказал Спитфайр на удивление тихо. Ее черный костюм котла был снабжен бронежилетом и рукавицами, соответствующими внешнему виду ее противогаза.
Он коротко улыбнулся ей. "Без проблем."
"Вы позаботились о Бернскаре?" — спросила она.
— По-видимому, он убил ее, — сказал Фолтлайн. — Не могу быть уверенным, не увидев тела, но пока нам не придется беспокоиться о Бернскаре.
Губы Саске скривились: "Были ли люди в районах, на которые напал Бернскар?"
"Нет", — сказал Фаултлайн. Она присела рядом с Эль, заняв место Трилистника рядом с ней. "Паланкин какое-то время был закрыт. Остальные здания по большей части заброшены, так как их владельцы покинули Броктон-Бей после нападения Левиафана".
Как удачно. На этот раз Левиафан нечаянно спас несколько жизней.
Элль подтянулась, рассматривая свои руки. Ее лицо было удивительно жестким, но оно начинало двигаться, как краска, медленно наполняющая ведро воды и давая жидкую субстанцию.
"Как ты себя чувствуешь, Лабиринт?" — спросил Фолтлайн мягким успокаивающим голосом.
"Хорошо", — сказала она тихим голосом. "Я чувствую, что ... посередине".
Фолтлайн сжал руку Эль — или, точнее, Лабиринта — за руку. Медленно, но верно девушка сжала пальцы своего лидера.
"Следи за звуком моего голоса, хорошо? Ты отлично справился сегодня, и я благодарен, что ты смог помочь нашему новому другу".
Лабиринт посмотрел вверх, мимо Фолтлайна и на него. "Это был ты, не так ли?"
"Да, это Саске".
Саске заставил себя расслабиться. "Твоя сила очень сильна. Она мне очень помогла".
Он получил кивок из Лабиринта.
"Это, конечно, мощно, но за это приходится платить", — сказал Спитфайр. "Когда сила Лабиринта на пике, она почти не реагирует на то, что происходит в реальном мире. Но если она ясна, ее сила почти бесполезна".
"Это прискорбно", — сказал Саске. "Спасибо за помощь, Лабиринт. Ты произвел большое впечатление".
"Я рад", — сказал Лабиринт.
"Спитфайр, спустись вниз и присмотри за Ньютером и Грегором", — сказал Фолтлайн. "Я оставляю их на ваше попечение".
"Давай, босс!" — сказала Спитфайр, быстро прощаясь.
"Ты видел, с кем дрался наш друг, Лабиринт?" — спросил Фауллайн.
Лабиринт снова кивнул.
"Вы знали ее, не так ли?" — спросил Саске.
Фалллайн сжал руку Лабиринта. "Все в порядке. Скажи столько, сколько тебе нужно".
Прошли секунды, и это было не потому, что Лабиринт изо всех сил пытался подобрать слова. Они только что встретились, и он просил ее признаться ему в своей личности. Он не особо использовал это, но она могла.
"Да, — сказал Лабиринт. "Мы вместе были в приюте".
Во время своих путешествий он наткнулся на пару таких приютов, и было логично, что они встретятся там. И Лабиринт, и Бернскар были морально затронуты своими силами, почти искалечены в разных отношениях.
" Вы двое были друзьями? "— спросил он.
Она нахмурилась. "Нет."
Его лицо нахмурилось: "Почему бы и нет?"
"Она ... рассердилась и ..." Она замолчала, хотя на этот раз казалось, что она собралась с мыслями. "Извините, я пытаюсь".
Он мог подождать. К счастью, Лабиринт ответил быстро.
"Бернскар, Мими, она никогда не брала на себя ответственность за то, что делала со своими силами. Она всегда оправдывалась".
Саске нахмурился еще больше. "Я знаю. Почему ты заставил Бернскар думать, что ты с ней дружишь? Она пришла сюда из-за тебя ".
"Расслабься", — сказал Фолтин. "Лабиринт имеет полное право выбирать, кто ей друзья".
"Я хочу услышать это от нее", — сказал он. "Она может говорить за себя".
Долго ждать ему не пришлось.
"Я разговаривал с ней только для того, чтобы она могла сотрудничать с врачами", — сказал Лабиринт. Голос ее был тихим, но чистым, безжалостным.
Пик гнева задушил его, пронзив все его тело. Он заставил его опуститься, заставил себя сохранять самообладание.
"Разочарование".
Фултлайн прищелкнула языком. "Смотри на себя, Саске. У Лабиринта были свои причины, хорошие, и если Бернскар хотел завербовать ее из какой-то бредовой мысли ...
Глаза Саске за маской сузились. "Бернскар никогда не хотел ее нанимать, она только хотела навестить своего друга. Если она заблуждалась, то потому, что твой товарищ по команде солгал ей о своей дружбе.
"Что бы вы сделали, чтобы она подружилась с опасным серийным убийцей?"
"Бернскар ничем нельзя было помочь, потому что она никому не могла доверять. Что произойдет, если она узнает, что ее так называемый друг использует ее? Этого можно было бы избежать, если бы Лабиринт был честен с самого начала ".
Плечи Фолтлайна расправились. "Тебя там не было, как ты можешь предположить, что Бернскар всегда хорошо относился к ней?"
"Подожди!" — сказал Шемрок. "Лабиринту есть что сказать".
Саске был очень благодарен за вмешательство Шемрока, но возмутился, когда заметил тревожный хмурый взгляд на лице Лабиринта. Она отпрянула от него, но набралась храбрости после того, как Шемрок прошептал ей на ухо сладкие ободрения.
"Я не ненавижу Мими", — сказал Лабиринт. "Но она мне не нравится. Она была ... злой, когда разозлилась. А она ... трусиха.
"Вот что ты о ней думаешь?" — спросил он, его голос был опасно близок к повышению. "Тогда почему ты солгал ей? Почему ты не оставил ее в покое? "
Лабиринт сглотнул. Ее глаза сияли от страха, непреодолимого стыда, а щеки покраснели. Как глупо с его стороны заставлять ее пережить плохие воспоминания, чтобы защитить того, кто не нуждался в его помощи.
"Мне очень жаль, что я рассердился. Мне бы хотелось, чтобы вы мне сказали, почему.
"Все нормально. Я видел тебя ... ты пытался с ней поговорить. Для нее больше никого не было. Ей нужен был ... с кем поговорить. Вот почему я продолжал проводить время с Мими ".
Хорошо, что Бернскара не было рядом, чтобы услышать мнение Лабиринта об их дружбе, но он быстро понял, что это быстро никуда не денется. Ему потребовалась секунда, чтобы придумать правильный ответ.
"Если бы Бернскар научилась контролировать себя, вы бы увидели, что вы с ней настоящие друзья?"
Голова Лабиринта медленно поднималась и опускалась. "Я мог бы."
Саске выдохнул через нос. "Хорошо. Должно быть, это было сложно, но я ценю, что вы поделились своей историей ".
" Пожалуйста ". Ее губы дернулись: "Ты убил ее, верно?"
"Я убил . Никаких обид? "
Она расширила рот, между улыбкой и хмурым взглядом." Нет. Я просто хочу ... Мими получила помощь, в которой она нуждалась. "
" Я тоже. "
Faultline вытерла лицо Лабиринта салфеткой, еще раз сжав ее руку, прежде чем отпустить." Отдохни, хорошо? У тебя все хорошо. Вы были действительно храбрыми сегодня ".
" Спасибо, Faultline ".
Фолтлайн посмотрела на Трилистник, единственное, что осталось в Кейсе 53, прежде чем она встретилась с Саске. "Время идти."
Она вывела его из комнаты Лабиринта, и в тот момент, когда он вошел в коридор, она закрыла за ними дверь, сжав кулак:
"Я почти не против отменить нашу встречу, Саске. Как ты посмел так разговаривать с Эль?"
Саске посмотрел на нее: "Она не ребенок. Она несет ответственность за свои действия".
"Я полностью осведомлен об этом, но личное отношение к тяжелому положению Бернскара не оправдывает изложения вашего гнева на моего товарища".
Он задержал взгляд, прежде чем расслабиться: "Вот почему я извинился. Это был неправильный шаг. "
"К счастью для всех нас, Элль выздоровела. Благодаря тебе она могла потерять недели прогресса ".
"Я понимаю."
Фолтлайн коротко кивнул.
"Все еще готов к встрече, Фолтлайн?" — спросил Шемрок.
Она снова кивнула. "Я. Нам нужно быть на одной волне, если мы хотим поговорить о Котле, поэтому лучше оставить какие-либо разногласия позади ".
" Пока мы можем доверять друг другу, у меня нет проблем с работой с наемниками ", — сказал Саске. .
Faultline усмехнулся. "Как освежает."
* * *
Саске последовал за Фолтлайном и Трилистником в какую-то комнату для собраний. На большом столе стояла стопка документов, а рядом стояла белая доска с маркерами.
Фаултлайн стоял рядом с белой доской, а Шемрок сел лицом к Фолтлайну.
"У тебя есть флаконы с собой, Саске?" — спросил Фауллайн.
Саске сунул руку в свое пончо и вытащил чемодан, положив его на стол.
"Как ты поместил это под свой плащ?" — спросил Шемрок. "Тинкертех"?
"В некотором смысле", — сказал он. Он носил браслет с выгравированными печатями, прикрепленными к его свиткам, что позволяло ему получить доступ к их содержимому во время сражений с высокими ставками.
Взгляд Фолтлайна был прикован к корпусу флаконов. Саске открыл их, обнаружив документы и пять флаконов, которые наделяли бы любого человека сверхспособностями без мыса. Сначала она вытащила документы, пролистала каждый и в быстром темпе прочитала их.
"Да, это именно то, что я хотел найти".
"Не флаконы?"
"Они полезны, но не имеют отношения к нашему поиску". Фаултлайн закончила свое быстрое чтение. "Я хотел бы сделать их копии. Можно? Я верну их вам как можно скорее".
"Вперед, продолжать."
"Спасибо." Она положила документы на свою сторону стола, а затем указала на букву c на корпусе. "Взгляни. Он повернут на девяносто градусов северной широты, как au или символ Омеги".
"Это должно быть значительным?"
"Это так, — сказал Шемрок. Она обнажила ключицу, обнажив ту же самую букву "c". "Видеть?"
"Я понимаю." Он занял последнее место, сел и устроился поудобнее. "Я предполагаю, что вы не единственный, кого заклеймили".
Трилистник подмигнул. "Вы правы. Каждый ящик 53 отмечен этим символом. Это их подпись, она позволяет Котлу узнать, какие эксперименты принадлежат им".
Ему не нравилось, к чему все идет, нисколько. Но он уже зашел так далеко.
"Значит, именно Котел ответственен за мутацию людей и унесение их воспоминаний".
"Верно."
Саске нахмурился. "Тогда как ты сохранил свои воспоминания?"
Шемрок вытащила монету из кармана брюк. "Я сам нажил себе удачу". Она подбросила монету, и она упала на ту сторону, которую она называла орлом десять раз подряд.
"Отлично", — сказал он.
"Спасибо. Я научился делать гораздо больше благодаря Котлу. Они берут людей из разных миров и вводят им сырое вещество, которое они используют для своих флаконов ".
"Другие миры?" он спросил. Значит, он был не единственным с другой планеты.
Она ухмыльнулась. В нем не было ни юмора, ни веселья. "Меня забрали из моей храмовой школы, даже не осознавая этого. Как вы думаете, почему им сходит с рук их дерьмо? Если бы они действовали только на Earth Bet, кто-то разоблачил бы их много лет назад".
Для него это имело смысл. С другой стороны, им, вероятно, сошло бы с рук их эксперименты, если бы они заклеймили себя как государственную корпорацию. Они также могли избежать проверки, если были способны сокрушить любую преследующую их власть.
"Что происходит после инъекции?"
"Тебя посадили в эту тюремную камеру. Как только они поняли, что у меня есть способности, они заставили меня использовать их, пока я не научился. Если я заставил монету упасть на головы, я получил душ и еду. Я ничего не получил. Если я облажался или восстал, меня наказали. Дошло до того, что мне пришлось выложить двенадцать кубиков на шестерку, чтобы пройти их тесты ".
Он усмехнулся. "Ну и шутка."
"Это фарс", — сказал Фолтлайн.
Что было более тревожным, так это то, что для него это не было новостью. Куда бы он ни пошел, это была печальная реальность.
"Когда вы решили сбежать?" — спросил Саске.
"Примерно в шестой раз я не смог пройти этот тест на кости", — сказал Шемрок. "Я нашел лазейку и использовал свою силу, чтобы выбраться из своей камеры и открыть первый портал здесь, на Земную ставку. Если я останусь дольше, шансы если бы они забрали мои воспоминания и бросили меня куда-нибудь ".
Саске нахмурился. "Конечно. В противном случае вы были бы обузой".
Фолтлайн рассмеялся. "Так уж и обстоит дело с их видом".
"Могло быть и хуже", — сказал Шемрок. "Они могли заставить меня работать на них".
"И не дать людям раскрыть секреты Котла?" — спросил Саске.
"Может быть. Может быть, я" я должен был остановить побег моего товарища по делу 53 ".
Ее улыбка становилась все более натянутой. Это было подходящее время, чтобы вернуть ее в нужное русло.
"Вы хоть представляете, зачем они проводили эти эксперименты?"
"Это делает эти флаконы более эффективными. Вот почему я не мутировал". Трилистник поморщился. "Ненавижу это говорить, но я очень благодарен за это".
"Пытаетесь найти серебряную подкладку?"
Она покачала головой. "Конечно, никто не узнает, что я" Дело 53 ", пока я им не скажу, но это не лучшая надежда. Хорошая новость в том, что однажды мы разоблачим Котел и позаботимся о том, чтобы они никогда не похитили и не экспериментировали с другим человеком ".
"Конечно", — сказал Фолтлайн. "А пока тебе не придется страдать от предрассудков и презрения, которые Ньютер и Грегор вынуждены были терпеть".
Брови Трилистника нахмурились. "Они храбрые. Я не могу представить себе такую ??жизнь. Я смотрю в зеркало и понимаю, что это я на самом деле. Это было украдено у них, и даже если мы разоблачим Котел, нет никакой гарантии, что они вернут свои жизни ".
Саске молчал, впитывая каждое произнесенное Шемроком слово. Черствость Котла тоже была знакома.
"Ты видел, кто тебя проверял, Шемрок?"
Она нахмурилась. "Это был врач. Она не назвала своего имени. С другой стороны, она продолжала звонить мне по моему номеру, пока я не научился выбирать свое имя".
Это было именно так, как он думал: зачем ученому показывать какую-либо форму привязанности к чему-то одноразовому? С другой стороны, Орочимару дал своим подопытным последнее желание, прежде чем от них избавились, и позволил им сохранить свои имена.
"Она продолжила. используя свой номер в качестве имени? "
Улыбка Шемрока вернулась: "Нет. Это то, что меня поддерживало. Я заставил их признать меня, и я вырвался наружу. Я победил их".
"Да, это так, — сказал Фолтлайн. "Котел не так непобедим, как они себя представляют. Когда мы узнаем их истинную цель, это лишь вопрос времени ".
Саске поджал губы. Это не могло быть таким простым мотивом, как накопление денег или власти, не с их размахом и приверженностью к секретности.
"Что в этом для тебя, Faultline?"
Фалллайн фыркнул. "Что это значит для меня? Признаюсь, мне всегда было любопытно узнать о Case 53, но именно Грегор попросил меня узнать больше об их происхождении. После года поисков я заинтересовался узнать все о Cauldron. Я не могу успокоиться, пока не узнаю, почему они опустились на такую ??глубину ".
"Это личное, не так ли?"
Фолтлайн посмотрел ему в глаза, как будто она пыталась смотреть сквозь его маску. "Это."
Она не стала вдаваться в подробности. Ей было не нужно.
"Если бы мы могли получить доступ к одному из их порталов, мы могли бы нанести им визит прямо сейчас", — сказал Саске.
Трилистник фыркнул. "Удачи с этим."
Он встретился глазами с Трилистником. "Вы знаете, как сделать так, чтобы эти порталы появились?"
"Я не. Я заботился только о том, чтобы выбраться, а не о возвращении ". Она вздохнула. "Но даже если бы я знал, это не значит, что Котел просто позволит нам пройти".
Вот и все о простом варианте.
"Это никогда не было так просто. Не беспокойся об этом ".
Несмотря на то, что он не мог связаться с ними, эта встреча все же была успешной.
"Спасибо, что сдержал сделку, Саске", — сказал Фолтлайн. "Есть ли причина для ваших поисков Котла?"
"Есть, — сказал он.
Она встала и подняла руку. "Тогда я надеюсь, что мы сможем вместе поработать над их поиском".
Он встал, чтобы встряхнуть его. "Звучит как план." Он отпустил руку Фолтлайна и уставился на Трилистника. "Спасибо, что поделились своей историей, Шемрок".
Шемрок улыбнулся. "Спасибо, что выслушали, и еще раз спасибо за то, что сняли Burnscar. "
"Для меня это вдвойне, — сказал Фолтлайн. "Признаюсь, я сомневался в тебе, но, услышав, с какой убежденностью ты говоришь ... ты ни за что не стал бы лгать о смерти Бернскара".
"У меня нет причин лгать об этом, но я ценю это".
"Я удивлен, что вы проявили симпатию к Бернскару среди всех людей", — сказал Шемрок. "Я не говорю, что это плохо, но пытаться ей помочь было определенно рискованно".
Фауллайн кивнул. "Я согласен. Будь осторожен с тем, кому протянуть руку, Саске. Не все оценят такое сочувствие, и самые жестокие преступники воспользуются этим ".
"Некоторым нельзя помочь", — сказал Саске. "Попытка все же стоит того".
"Действительно."
Он нахмурился. "Сделай мне одно одолжение: никому не говори, что я дрался с Бернскаром".
Линия разлома загудела. "Но ты хочешь сохранить этот секрет? Ты мог бы получить награду за ее голову".
Саске моргнул: "У кого я получу эту награду?"
"Правительство. Это служит стимулом для любого принять приказ об убийстве, и именно по этой причине он является крайней мерой".
Ни одно достойное правительство не позволит людям вершить правосудие от их имени. Затем сила тяжести того, что он предложил Бернскару, поразила его, чуть не опрокинув его. Но он держался твердо. Попытка все же стоила того, потому что он не позволил бы этому помешать его миссии, потому что Бернскар заслужил этот шанс.
Тем не менее, он сделал этот выбор, чтобы справиться с его последствиями на своих условиях.
"Награда не стоит тщательного изучения".
Трилистник присвистнул. "Я бы тоже не хотел такого тепла, но деньги были бы очень хороши".
"В хорошей репутации есть ценность, но я уважаю желание летать под радаром, — сказал Faultline. — Я сохраню ваш секрет".
"Спасибо." Саске взял кейс. "Я бы предпочел завоевать эту репутацию на моих условиях". "
Единственное, что вы можете контролировать, — это свои действия, и даже в этом случае это не гарантируется".
"А как насчет разделения кредита?" — спросил Шемрок. "Лабиринт действительно помог тебе, знаешь ли".
Она дала ему выход, ясный как день. Однако он не мог этого вынести, так как они предложили бы ответ, с которым он был бы лучше подготовлен, чтобы справиться.
"Этого не будет. нужно. Я сам избавлюсь от тела ".
" Как ты это сделаешь? "— спросил Фаултлайн.
* * *
По улице проехал темно-зеленый внедорожник, остановившись возле лежащего на земле трупа Бернскара. Водитель выскочила из машины и подошла к телу в сопровождении трех медиков скорой помощи. На ней была темно-зеленая куртка и брюки в тон.
"Вы Бен?" — спросила она громко и ясно. Бандана в стиле американского флага была обернута вокруг нижней части ее светло-коричневого лица.
"Ага", — сказал он, его голубые глаза метались по сторонам, падая на пистолет в кобуре у нее на талии. Он задрожал, телепортировавшись к ее руке в мерцании черной и зеленой энергии. "Вы полиция?"
"Я. Я мисс Милиция. Можете рассказать мне, как вы нашли Бернскара?
Он сглотнул, тряся своими взлохмаченными светлыми волосами. Со своим поврежденным бордовым свитером, изношенными синими джинсами и потрепанным мобильным телефоном он выглядел так же не в своей тарелке, как и выглядел.
"Я искал, где остановиться, пока не стемнело, понимаешь? Последнее место, где я останавливался, сгорело. Когда я прошел по переулку, я увидел, что она там лежит ".
"Была ли она еще жива, когда вы ее нашли?"
Бен поморщился. "Нет. Она была такой, когда я ее нашел. Клянусь, я ничего не делал! "
Карие глаза мисс Милиции смягчились. "Бен, тебе нечего бояться. Вы не будете нести ответственность за смерть Бернскара, даже если бы вы были виноваты. Если вы еще что-нибудь знаете о том, что произошло, мы были бы невероятно благодарны ".
Бен посмотрел на свои мокрые кроссовки. "Простите. Просто я не думал, что найду труп, понимаешь? Все испортилось ".
"Я никому не пожелаю такого опыта", — сказала она.
Он кивнул, делая несколько коротких вдохов, чтобы успокоиться.
"Был ли кто-нибудь еще поблизости, когда вы приехали?"
"Нет, никто. Просто я. "
Вы видели, как кто-нибудь убегает из этого места?"
"Неа. Кажется, я прошел мимо кого-то, но они не бежали ".
"Вы касались какой-либо части тела Бернскара до того, как позвонили нам?"
"Я проверил ее пульс, но это было все. Ей было очень холодно.
Мисс Милиция кивнула. "Спасибо, Бен. Не каждый поступил бы так, как ты сегодня ".
Бен отвернулся, на его лице расплылась улыбка. "Просто помогаю, где могу".
Мисс Милиция отложила пистолет и осмотрела все окрестности. Он слышал, как она приказывает медикам скорой помощи, и видел, как они положили труп Бернскара в черный мешок для трупов.
"Эээ, если я пойду?" он спросил.
Ее глаза загорелись, как будто она улыбалась. "Вы можете. Надеюсь, вы найдете хорошее место для проживания, но если не можете, вы всегда можете прийти в здание PRT ".
Бен улыбнулся. "Спасибо за предложение, поверьте!"
Бен ушел от героя и ее союзников, скрылся с их глаз ... и на другой стороне Лорд-стрит появился Саске.
Он удостоверился, что труп Бёрнскара был чист от любых электрических повреждений и связанных с ними синяков и полностью высох. В процессе он узнал, что тело Бернскара было дополнено металлической сеткой, покрывающей ее органы, и стальной проволокой, укрепляющей ее скелет.
В ее мозгу также было два узла, которые коррелировали с связью ее силы с ее источником, но эта связь была так же мертва, как Бернскар, поэтому он не мог узнать о ней больше. К сожалению, в конце концов, это было не так уж важно.
Благодаря превращению в Бена, Саске передал труп Бернскара властям, не вовлекая команду Фолтлайна и не обвиняя себя. Для PRT могло показаться, что ей ударили ножом в сердце после удара ногой в живот. Если об этом позаботиться, он сможет поместить смерть Бёрнскара туда, где она и принадлежит: в прошлое.
Становилось все более и более вероятным, что у Котла есть ответы, которые он искал. Все, что ему нужно было сделать сейчас, это добраться до них. Поскольку Shamrock не знал, как это сделать, казалось, что есть только один путь вперед: через Battery.
Глава 8: Секреты.
К тому времени, когда показалось здание PRT, ночь полностью опустилась на Броктон-Бей. Казалось, что ничего не изменилось с тех пор, как Саске ушел в Паланкин. Хотя это было неправдой. Он убил члена Девятой Бойни. Он знал, что Case 53 были напрямую связаны с Котлом и их флаконами, дающими силу.
Это заставило его задуматься, почему Бэттери вообще пошла в Котел. Знала ли она, что флакон, который она выпила, был усовершенствован в результате экспериментов на людях? Наверное, нет, но он не мог быть в этом уверен. Он почти не знал ее, как и она его.
У них был потенциал наладить настоящую связь, но это нужно было сделать, чтобы ложь не мешала. Конечно, он не мог выполнить свою часть сделки — его секреты были теми, о которых он не мог позволить себе рассказать. Было бы неправильно предполагать, что Бэттери открыта, чтобы поделиться с ним историей своей жизни, когда она даже не раскрыла свою тайную личность.
Тем не менее, Батарея может знать, как получить доступ к Котлу и его таинственному доктору. Он должен был попробовать.
Прежде чем он добрался до здания PRT, он переоделся в свою обычную одежду, а когда он прибыл туда, он увидел Нападение в вестибюле. Поскольку он был напарником Бэттери, он много знал о ней. Через него он мог лучше понять, как правильно подойти к Батареи.
"Нападение", — сказал Саске, догоняя его.
Штурм закрутился на подошве его ботинка, как будто он был на льду. "Эй, Саске! Обожаю солнечные очки!"
"Спасибо."
"Я удивлен, что ты видишь их насквозь. Как дела?"
"Я в порядке. Вы видели Батарею?"
Штурмовик усмехнулся. "Почему, не могу насытиться Щенком?"
Гигантская ухмылка на лице мужчины его раздражала.
"Я думал, ты знаешь". Что-то из сказанного Скидмарком пришло в голову. "В конце концов, она же твоя сучка, верно?"
Глубокая хмурость разорвала его ухмылку. " Бля? С чего вы взяли, что так называете Battery? "
Саске нахмурился. "Я слышал, как кто-то назвал Бэттери" сукой штурмовика ". Вы же партнеры, верно?"
Нападение втянуло его губы, причмокивая их. "Сука — это то, что вы называете сукой, а называть женщину сукой — довольно дерьмовый поступок".
Вульгарность английского языка всегда его удивляла. Большая часть того, что сказал Скидмарк, было вульгарно, и если бы не то, насколько ... оживленным он был, он бы не смог понять, что пытался его оскорбить. Теперь он знал, почему Бэттери так разозлился после того, как Скидмарк назвал ее этим словом.
"Мне очень жаль, — сказал Саске. "Я не знал".
Он выдул горячий воздух. "Разве это не что-то? Что ж, вы ничего не имели в виду, поэтому извинения приняты. Это своего рода шок, что вы не знаете, что означает это слово".
Саске пожал плечами. "Английский — не мой родной язык".
Штурмовик склонил голову набок. "Мог одурачить меня. Знаете, у меня был коллега, который любил изучать разные языки. Он знал японский, китайский ... он даже пошел в армию, чтобы получить новый опыт".
"Новые впечатления" были довольно необычной причиной, по меньшей мере, для того, чтобы пойти в армию.
"Его не двигала любовь к своей стране или желание помогать людям?"
"Может быть, так и было. Все, что я знаю, это то, что это не сработало так, как он надеялся, но, по крайней мере, это привело его к присоединению к Протекторату".
Этого коллеги не было рядом, так что расспрашивать о нем не было особого смысла.
"Батарея вдохновила вас присоединиться к Протекторату, не так ли?"
Его улыбка росла. "Да, это так. Когда я впервые встретил ее, она была одета в этот костюм, который напомнил мне щенка, как трехногую собаку, которая скулит, когда ее хозяин уходит. Это было восхитительно".
Саске поджал губы. Так что прозвище "Щенок" было не случайным. "Она не против, что ты назовешь ее собакой после того, о чем мы только что говорили?"
Штурм замер. "Знаешь, теперь, когда ты упомянул об этом, я звучал как укол, не так ли?" Он посмеялся. "Но это часть моего обаяния, и что ж, это что-то вроде внутренней шутки между мной и Бэттери. Не волнуйся, ей это нравится".
"Я верю тебе на слово".
Он не был экспертом по партнерским отношениям дома или на Земле.
"Круто. Эй, ты что-нибудь ел?"
Саске покачал головой: "Почему ты спрашиваешь?"
"Вот что вам сказать, вы пойдете со мной, и я принесу вам немного еды. Мы можем потусоваться, поделиться некоторыми историями.
С его искренней улыбкой и любезным предложением отказаться было трудно.
"Конечно."
Нападение не привело его в кафетерий, он провел его мимо службы безопасности в гостиную, которую использовал Протекторат. Он взял кучу продуктов из полностью укомплектованной кухни гостиной: мороженое, целый кувшин апельсинового сока, немного хрустящего салата, пластиковый ящик, наполненный жареной рыбой. Все они были сытными продуктами, и он схватил различные приправы и посуду, чтобы съесть их.
"Хотеть что-либо?"
Саске подумал об отказе, прежде чем схватить бутылку воды. "Я не хочу навязываться. Я всего лишь гость".
"Эй, ты больше, чем это. Ты надрал задницы Торговцам на следующей неделе, и Пуппи думает, что ты хорош, так что ты" в значительной степени один из членов экипажа ".
Несмотря на себя, Саске захотелось улыбнуться, и он улыбнулся. "Я ценю его."
Он решил взять с собой вазу с фруктами и сел на один из шезлонгов. Как только Штурмовик занял свое место, поставив всю свою еду, ни капли не поскользнувшись, он рассказал свою историю о том, как он встретил Бэттери и стал героем.
Судя по тому, что Саске смог собрать, Бэттери удалось убедить его присоединиться к героям, и он решил сделать это, если сможет пойти туда, куда пошел Бэттери. Она согласилась, потому что им нужны были герои, и это привело их в Броктон-Бей. С этого момента их партнерство расцвело. По крайней мере, так сказал Штурм.
"Похоже, ты доставил Бэттери трудное время", — сказал Саске, отпивая из бутылки с водой. Это было прохладно, освежая его горло.
Штурмовик выпил из своего стакана сока. "Я видел. Я подумал, эй, я мог бы немного повеселиться с Puppy и заработать немного денег, делая это. И, ну, я знаю, что вы видели ее, с тем, как вы практически держали ее при себе. Она горячая да? Великолепно. "
Он сделал еще один глоток из бутылки. "Наверное."
Она определенно была привлекательна, но он не хотел признавать это вслух, не тогда, когда Штурмовик будет этим раздражать.
"Верно? Стать героем для нее не так уж плохо".
Саске закатил глаза. "Как она терпела тебя?"
Он улыбнулся. Это было более меланхолично, чем Саске ожидал. "Честно говоря? Я не знаю. Я относился к ней как к дерьму. Меня не волновали ее чувства, я просто хотел того, чего хотел, и я был безжалостен".
"И ты хотел ее".
"Ага. Она дала мне укол только после того, как увидела мою хорошую сторону, но я продолжал дразнить ее, потому что это было забавно. Я подумал, что если она действительно не хочет быть рядом со мной, она найдет выход, так что тот факт, что она все еще разговаривает со мной, означал, что она хотела меня, верно? "
"Некоторые девушки дают людям слишком много шансов", — сказал он.
"Вы правы. Говоря о собственном опыте? "
Конечно, был, но Саске этого не сказал. Штурмовик все равно усмехнулся. Он погрузился в свое зеленое мороженое, слизывая его с ложки.
"Ммм, фисташковое. Где был я?"
"Удар с батареей".
Штурмовик фыркнул. "Конечно. К счастью для меня, я получил подсказку от мисс Милиция. Она сказала мне прямо, что я был засранцем Бэттери. Я не слушал, но то, что она сказала, запомнилось мне, и со временем я начал думать, что она, возможно, что-то утаила ".
"Ты извинился перед Бэттерией?"
"Нет, потому что это не означало бы, если бы я приставал к ней на следующий день. Я работал над улучшением своих отношений с ней. Именно тогда я начал понимать, что она не была просто крутой задницей или заблудшей маленький щенок."
Улыбка Штурмовика сменилась суровым хмурым взглядом: "В нашем бизнесе много лицемеров, но Бэттери? Она законна. Она всегда делает все возможное, чтобы творить добро, она честна и преданна своему делу, и она ни в чем не сдается. "
Его улыбка быстро вернулась. "Увидев ее работы, я подумал, что действительно могу серьезно отнестись к этому герою. Я тоже начал серьезно относиться к ней, и мы пришли к взаимопониманию. Это потребовало большой работы, но оно того стоило".
"Я надеюсь, что это было так. Трудно поверить, что она приняла тебя после всего, что ты сделал.
"Как ты и сказал, некоторые девушки дают парням слишком много шансов. Мне повезло.
Саске допил остаток своей бутылки парой долгих глотков. Может, ему тоже повезло.
"У тебя есть девушка, Саске?" — спросил Штурм.
Он не хотел отвечать, но история Штурмовика взволновала его.
"Есть кое-кто, на кого я смотрю", — сказал он.
Он ухмыльнулся. "Это ведь не Батарея?"
Ухмылка расширила рот Саске. "Возможно. Вы ведь ее видели?
У Штурмовика отвисла челюсть. "Давай, чувак, ты ведь несерьезно? Я знаю, что от нее захватывает дух, но она увлечена.
"Все хорошо в любви и на войне", — сказал Саске.
Мужчина в красном сидел неподвижно. Затем внезапно он взревел от смеха, согнувшись пополам.
"А тут я думал, у тебя нет чувства юмора!" Сказал Нападение, хрипя. "Ты меня хорошо достал!"
Саске усмехнулся. Возможность так смеяться с кем-то, кого он едва знал, было настоящим удовольствием. Это успокаивало его, позволяя наслаждаться моментом. Похоже, отношение Штурмовика сказывалось на нем.
"Почему ты рассказал мне эту историю?" — спросил Саске, когда смех Штурмовика утих.
"Это трогательная история об искуплении и храбрости! Я все время это говорю. Кроме того, я полагал, вы поймете. Батарея говорит, что ты хороший слушатель ".
Это стало неожиданностью, хотя он не особо задумывался о мнении Бэттери о нем. Они хорошо сработались вместе, и она выручила его. Это было все, что ему было нужно.
"Как вы думаете, она могла что-то скрыть от вас?"
"Это возможно", — сказал Штурмовик, пережевав кусок рыбы. "Но какой бы секрет она ни хранила, я верю, что она расскажет мне, когда будет готова".
Это было приятное чувство, но Саске не был уверен, случится ли это когда-нибудь, не когда цена раскрытия ее секрета была такой высокой.
"Почему ты спрашиваешь?"
Саске был спасен от ответа, когда Батарея вошла в гостиную. На ее лице появилась усталая улыбка.
"Завести нового друга, Штурмовик?" она спросила.
Штурмовик захихикал. "Ты знаешь это, Щенок. В чем дело, ревнивая? "
Батарея фыркнула. "Из чего, двое парней тусуются? Я удивлен, что Саске действительно терпит присутствие рядом с тобой ".
Саске пожал плечами. "Он дал мне много поводов для размышлений".
— Надеюсь, ничего плохого. Батарея вытащила пакет чипсов из кладовой и высокий стакан виноградного сока, прежде чем сесть рядом с Саске.
"Привет, — сказала она. "Как дела?"
"Достаточно хорошо, — сказал он. Он хотел оставить это там, но это казалось неправильным. "Ты?"
Она улыбнулась. "Я мог бы быть лучше".
Нападение нахмурилось, отчего Бэттери покачала головой, поймав ее. "Что-то плохое случилось с вашим патрулем, штурмовик?"
"Нет, но почему ты не сидишь рядом со мной?"
"Саске не кусается".
Вместо того, чтобы ввязываться в их споры, Саске съел остаток своего плода. Вкус был немного несвежим, но все же достаточно спелым, чтобы наслаждаться. К тому времени, как он закончил, Штурмовик начал говорить с Бэттери о ее патруле.
"Я пошла в Trainyard", — сказала она. "Свидетели сказали, что сибирячку там видели, но к тому времени, как я приехал, ее уже давно не было".
Свистнул штурм. "Проклятие. Итак, началось ".
Батарея нахмурилась. "Можно подумать, но вам ведь позвонили мисс Милиция?"
Он кивнул, выражение его лица стало серьезным. "Я сделал. Бёрнскар мертв. Будем надеяться, что ни один из ее приятелей не начнет обманывать людей, чтобы сделать заявление ".
"Я тоже на это надеюсь", — сказал Саске.
В комнате стало тихо, только Бэттери поедала чипсы. Нападение смотрело на свой недоеденный обед, задумчиво нахмурившись. Если бойня N 9 изменит свой распорядок, то люди вокруг него должны будут отреагировать. Ему нужно было найти Котел, прежде чем это могло произойти.
Штурм много рассказывал ему о Бэттери, но он все еще не был уверен, что Бэттери раскроет все, что она знала. Тем не менее, колебаться он не мог. Батарея была его единственным хорошим лидером, и, что бы ни случилось, он обязательно получит то, что хочет.
* * *
Было что-то в наблюдении за сибирским следом кровавой бойни, которое оставило Бэттери настолько уставшим, что патрули спина к спине не могли сделать этого. Она была ужасно рада, что мисс Милиция позволила ей рано одеться и пойти домой, но только потому, что кто-то убил Бернскара.
Внизу ее живота образовалась яма, взбаламученная от беспокойства и разочарования. Ей пришлось лечь спать, зная, что Девятая бойня пытается сломать свой распорядок, разрушить достигнутый ими прогресс и заставить их всех заплатить только потому, что кто-то был достаточно силен и достаточно храбр, чтобы сразиться с одним из них и победить.
Это отстой. Ей нужно было отвлечься и успокоить еду. В холле она получила это и кое-что даже получше: хорошая компания. Шутить с Assault всегда было весело, но Саске удивил ее. Он не только ладил с ее партнером, но и перенес разговор о смерти Бернскара, прежде чем он испортил всем настроение.
По мере того, как разговор продолжался, у нее возникло ощущение, что Саске хотел спросить ее о чем-то наедине, но он не хотел делать это в присутствии Штурмовика. Что бы это ни было, он должен спросить утром; она оставила мальчиков, схватив полную коробку шоколадных конфет в дорогу, более чем готовую ко сну.
Сон приходил к ней нелегко, но когда он приходил, она хорошо видела сон и просыпалась отдохнувшей. Что бы ни планировала "Бойня 9", с чем бы ей ни пришлось бороться, она сделает все возможное, чтобы защитить любого, кто подвергнется опасности.
Во время своего патрулирования она прошла мимо строительной бригады, которая усердно работала над закладкой фундамента для небольшого дома. Брайс был с ними, нес дрова и следуя инструкциям своего начальника. Когда он суетился, он заметил ее и остановился на пару секунд. Его сослуживцы не остановились; ее присутствие рядом с ними вовсе не было чем-то необычным.
Как только у него появился перерыв, Брайс направился прямо к ней.
"Доброе утро, Брайс", — сказала она. "Тяжело работать?"
Брайс кивнул, вытирая пот с лица. "Курс. Не то чтобы я мог расслабиться, не так ли? "
"Вы знаете, что поставлено на карту. Как поживает твоя девушка? "
Он пожал плечами. — Думаю, она в порядке. Она придет позже, если ты хочешь услышать это от нее.
Батарея обняла ее за живот. "Конечно. Убедитесь, что ваши глаза не блуждают, когда ее нет рядом, понятно?
Он побледнел. Брайс считал его хитрым, но она пережила Нападение. Уловить, как он украдкой поглядывает ей в зад, было слишком легко.
— Как бы то ни было, — сказал он со всей бравадой. "Я не тупой. Я знаю, что у меня есть, поэтому я не собираюсь облажаться ".
Она ухмыльнулась. "Ты' лучше не надо.
Это все было ее идеей. Предыдущий владелец участка был убит Левиафаном, и его оставшиеся в живых родственники продали собственность, оставив Броктон-Бей позади. Если Брайс построит дом, не облажавшись, он получит собственность вместе со своей сестрой.
Перед тем, как уйти, Бэттери проверила начальника Брайса, чтобы убедиться, что Брайс действительно работает. Он был, что ей понравилось. Ребенку нужно было что-то свое после того, как весь его мир пошел вразрез, и он получал практический опыт, который поможет ему найти работу в будущем.
Остальная часть ее патруля, к счастью, прошла без происшествий, и когда она прибыла в здание PRT, чтобы отправить отчет, она получила текстовое сообщение от Саске.
Мы можем поговорить? — S
Она вытащила телефон и набрала ответ.
Конечно, хотя это должно быть быстро. Твоя комната?
Я буду там. — S
Он добрался туда довольно быстро, проводя ее внутрь и закрыв за собой дверь. Она села на его кровать, а он встал рядом с ней.
"Все в порядке, Саске?" она спросила.
"Я в порядке, — сказал он.
Батарея положила руку ей за спину, сжимая кровать. В воздухе витало неловкое напряжение, в основном потому, что она не знала, о чем он хотел поговорить. Он был одет в свой черный плащ, а не в ковбойский костюм, и на нем не было маски, поэтому он, вероятно, не хотел говорить о героях.
"Прошлой ночью я очень повеселился, — сказал Бэттери. "Я все еще удивлен, что вы и Assault поладили".
"Он не так уж и плох. Вы знаете, почему он решил называть себя "Штурмовиком"? "
Бэттери поморщился." Ты действительно не понял его шутку? "
Он покачал головой." Я не понял ".
Она рассмеялась про себя. шутке потребовалось время, чтобы утихнуть, но она привыкла к этой идее ... и "Нападение и батарея" действительно звучало неплохо, но редко взрослые не понимали скрытого смысла.
"Вы знаете, что нападение — это вид преступления? Батарейка — это тоже преступление. Когда вы объединяете Нападение и Батарейку, мое прозвище внезапно приобретает другой оттенок. Вот почему он выбрал это имя, просто чтобы разозлить меня".
Он нахмурился. "Почему ты не уронил его и не двинулся дальше?"
Она закусила губу. Штурмовик сказал, что поделился своей историей с Саске, поэтому она посчитала, что было бы хорошо добавить свою часть.
"Я не хотел доставлять ему удовольствие от победы. И со временем я увидел в нем что-то хорошее, поэтому я дал ему шанс. Были времена, когда я думал, что я облажался, но он перестал беспокоить меня и начал слушать к тому, что я должен был сказать. Он изменился к лучшему, поэтому я рад, что все получилось ".
"Я тоже", — сказал он.
Ее улыбка вернулась. Это сработало лучше, чем он думал.
"Спасибо, хотя я сомневаюсь, что вы позвонили мне сюда, чтобы поговорить о моих отношениях с Assault".
Саске закрыл глаза. Батарея отпустила его кровать, положив руку ей на колени. Собирался ли он с духом? Он казался прямым парнем, круче огурца, но она знала его всего пару дней. Может быть, были вещи, которые заставляли его нервничать.
Она внезапно вспомнила что-то глупое, сказанное Штурмовиком. По его словам, Саске приставал к ней с тех пор, как они начали работать вместе. Если бы она знала, что Нападение относится к ревнивому типу, она бы давно этим воспользовалась. Но с учетом того, насколько скрытным был Саске, возможно, Штурмовик не был полностью оторван от базы.
Батарея отбросила эти мысли, когда Саске открыл глаз. Он вытащил что-то из своего плаща — пузырек с темной жидкостью.
"Ты знаешь, что это", — сказал Саске холодным, жестким голосом.
Она нахмурилась. "Я думал, вы сказали, что позаботились о них".
"Я сделал."
У нее перехватило дыхание, когда она вспомнила их разговор о флаконах. Он не лгал, но очень осторожно произносил слова. Она должна была убедиться, что он не ошибся.
"Почему вы не уничтожили флаконы?"
"Они были ценными".
Она замерла, сердце колотилось в груди. "Конечно, они ценны, но у тебя уже есть силы".
"Я знаю. Вы выпили одну из них, не так ли?
Сердце Батареи екнуло.
"О чем ты говоришь?" — спросила она, удерживая голос от паники.
Он никак не мог это узнать, ни хрена.
Его тонкие губы нахмурились. "Вы не сказали директору Пигготу о пузырьках, когда знали, что они могли привести к присоединению к Протекторату пяти новых накидок. Вы пытались удержать меня от посещения Линии разлома, чтобы я не смог больше узнать о Котле. И вы настаивали на том, что это табу — рассказывать другим о своем триггере, когда это не так ".
"Это правда".
"Не для героя. Герой по имени Бесстрашный почти сказал, что его триггерное событие было хорошей вещью. То же самое и с Триумвиратом. Для них триггерные события кажутся связанными с триумфальным прорывом. Но вы сказали другое. Почему?"
Батарея нахмурилась. "Я говорил правду! Такие люди, как Dauntless и Triumvirate, являются исключением, почти у всех, кто запускает триггер, случается действительно плохой день. Мне не нужно тебе этого говорить! "
Она не должна была. Саске не был знаком ни с Котлом, ни с их флаконами, и он, казалось, понимал, что чувствовали люди после срабатывания на собственном опыте.
"Вы этого не сделаете", — сказал он как ни в чем не бывало. "Зачем мне уничтожать эти флаконы, если я могу использовать их вместо них?"
Внезапная смена темы застала ее врасплох, но она снова пошатнулась. Он был на ней, поэтому ей пришлось убедиться, что она не дала ему достаточно веревки, чтобы на ней повеситься.
"Если вдруг появятся пять новых накидок, люди начнут задавать вопросы. И они не будут хорошими ".
"Но вам нужна вся помощь, которую вы можете получить. Если бы меня здесь не было, кто победил Торговцев? "
"Мы найдем способ, с новыми плащами или без них. На вашем месте я бы уничтожил эти флаконы и забыл, что они когда-либо существовали.
Саске покачал головой, и пузырек буквально исчез. "Нет, не буду".
Батарея закрыла глаза, надеясь, что это замысловатый кошмар. К сожалению, все это было слишком реально, и одинокий глаз Саске пристально смотрел на нее, стремясь проникнуть внутрь и украсть ее секреты.
"Вы серьезно думаете, что я выпил пузырек?"
"Да. Вы знали о Котле еще до того, как увидели дело Скидмарка, потому что купили один из этих флаконов в Котле ".
Батарея втянула воздух, задерживая дыхание и заставляя себя не кричать. Она выпустила его медленно, осторожно. — Знаешь, я мог бы найти флакон.
"Если бы ты это сделал, ты бы не захотел хранить Котел в секрете".
Она сжала кулаки, отвернувшись от его презрительного оценивающего взгляда.
Блядь! Черт!
Даже когда множество проклятий билось над ее разумом, она не могла отрицать тот факт, что ее поймали. Но она не могла позволить ему победить. Она бы не стала.
"Что ты хочешь?" она спросила. "Вам нужна информация о Котле? Иди спроси Фаултлайн, она уже сделала тебе предложение ".
Он шагнул вперед, навис над ней. "Я бы предпочел узнать о Котле от кого-нибудь, кто их посетил".
"Почему?"
"Мне нужно быть готовым. Расскажи мне все, что знаешь о Котле ".
Между ними было мало места, но если она накопит заряд, она сможет покинуть комнату и найти способы полностью избежать его. Если нужно, попросите Пиггота заняться его делом — он определенно имел в виду, что уже разговаривал с Фолтлайном.
"Спросите Faultline", — сказал Бэттери.
Саске грубо выдохнул. "Я сделал. Расскажи мне все, что знаешь о Котле ".
Она не могла. У нее не было никакого способа дать Котлу повод найти ее, особенно когда последствия были настолько ужасными.
"Боишься, что они придут за тобой? Не будь. Я защищу тебя."
Саске был серьезен, настолько серьезен, что она подумала — нет, она знала - он сошел с ума. Мысль о том, что он защитит ее от Котла, была такой...
"Нет".
"Какие?"
Батарея подскочила к ее ногам. "Я сказал нет! Я ничего тебе не скажу о Котле! "
Он нахмурился, сделав лицо диким. "Почему нет?"
"Почему нет? Как ты думаешь, почему они гребаный секрет? Любой, кто пытается их разоблачить, исчезает! "
"Как вы думаете, я разоблачу Котел?"
Она остановилась, заряжая свою силу. Его хмурый взгляд исчез, как и она, но она не переставала заряжаться.
"Мне наплевать, что ты будешь делать, я не участвую в твоем маленьком крестовом походе".
"Это больше, чем любой крестовый поход", — сказал Саске. "Знания, которые я мог получить от Котла, могут спасти больше жизней, чем вы можете сосчитать".
Рот батареи задрожал. "Даже если я скажу вам то, что знаю, как вы думаете, Котел позволит вам найти их?"
"Я сделаю их".
"Тогда найди их самостоятельно, если это так важно для тебя. Я не собираюсь вам помогать ".
"Если ты поможешь мне, я позабочусь о том, чтобы тебе не всем пришлось беспокоиться о Котле".
Она зарычала себе под нос. "Я не хочу, чтобы ты меня защищал. Ты мне не нужен. Сколько раз мне нужно говорить "нет", чтобы он проник в твой толстый череп! "
Саске впился в нее взглядом, но она посмотрела в ответ. Она не могла ему уступить.
"Столько раз, как ..."
Он остановился, отступил на шаг. Сожаление или что-то в этом роде промелькнуло в его глазах.
"Неважно, я понимаю. Я не буду заставлять вас раскрывать свои секреты ".
Батарея облегченно вздохнула, но продолжала заряжаться. "... Спасибо."
"Не благодари меня. Мы здесь закончили.
"А как насчет нашего разговора?"
"Это никогда не происходило."
"Тогда ..."
"Уходи!"
Глубокий взгляд разочарования и разочарования, который он показал, задержался на долгое время. Потом его не стало, и она тоже.
Вдали от Саске Бэттери могла признать, что помогла бы ему, если бы это могло спасти бесчисленное количество жизней. Но не в том случае, если это означало ее голову, не в то время, когда она поклялась хранить тайну и была привязана к Котлу. Это не сделало его допрос менее ужасающим. У нее было ощущение, что он опаснее, чем он показывал, но то, что он сделал, превзошло все, чего она от него ожидала.
Сообщение от мисс Милиты пронесло ее мысли прежде, чем они успели уйти.
СРОЧНО: ВСТРЕЧА RE: BURNSCAR; КАБИНЕТ ПИГГОТА
Батарея глубоко вздохнула и прогнала ее смятение, ее страх глубоко внутри. Саске не разговаривал. Она тоже не стала бы. Вместо этого она продолжит делать то, что она заплатила Котлу, чтобы помочь ей сделать: быть лучшим героем, которым она могла бы быть.
Глава 9: Тупик.
К югу от здания PRT Сандансер обнаружил открытый металлический ящик. Это было определенно подозрительно, но что-то внутри ящика привлекло ее внимание. Открыв его, она вытащила пузырек и внимательно его осмотрела. Ей потребовалось всего десять секунд, чтобы поместить флакон в футляр и вынуть сотовый телефон из-под костюма.
Ее костюм представлял собой набор черных доспехов с изображением красных солнц и полный шлем. Это хорошо защищало ее и скрывало тот факт, что она не была такой внушительной, как выглядела.
"Обманщик, это я", — сказал Сандансер. Ее голос был мягким, немного неуверенным, что не помогало. "Вы помните те пузырьки, которые вы нашли? Я нашел больше. Я серьезно."
Нечасто кто-то находил билет в один конец для получения сверхспособностей, но найти их дважды не могло быть совпадением.
"Да, здесь пять флаконов, и ни один из них не поврежден. Но никаких документов. Думаешь, мы можем их использовать?
Кто-то должен быть уверен в себе, если он не хочет использовать эти флаконы в своих интересах.
"Конечно, я возьму их сейчас. Просто надо проверить, нет ли ловушек.
Прежде чем она успела это сделать, над ее головой взорвалась бомба, заливая ей глаза ярким светом. При этом от нее улетело дело. Она быстро поправилась, но не успела достать чемодан.
Сандансер мог быть разочарован тем, что у нее отняли такую ??редкую возможность, но Саске с трудом сдерживал свое разочарование.
После того, как Бэттери отключил его, Саске начал искать новую зацепку, и среди городских злодеев выделялись таинственные Путешественники. Когда он обнаружил, что их силовые связи не были живы, он воспользовался возможностью и заложил ловушку, убедившись, что выбрал правильного Странника.
Саске знал по прошлому опыту, что Трикстер может легко взять и сохранить дело. Баллистик может разрушить корпус гиперзвуковыми снарядами до того, как Саске заберет его. Генезис мог вызвать драку, поглотив футляр своей марионеткой. Остался Sundancer.
Он был уверен, что благодаря ее способности создавать и управлять солнцами, она не будет ему препятствовать. К сожалению, Сандансер и ее товарищи по команде не имели никаких связей с Котлом. Они были не более чем тупиком.
Независимо от того, как далеко он путешествовал, иметь дело с тупиками всегда было неприятно. Терпение помогло ему справиться, но было трудно проявить терпение, когда информация, которую он искал, была ему недоступна. Что еще хуже, этого, вероятно, будет недостаточно.
Даже если он заставит Бэттери говорить и получит все ее знания, она все равно будет права: он не найдет штаб Котла без их помощи. Победа над их подданными не имела бы значения, если бы Котел не отреагировал. Он также не мог заставить их руки, если только он не знал, что вызовет их реакцию. Кроме Бэттери, у него не было потенциальных клиентов.
Это расстраивало его, как почти ничто другое. Но ему нужно было упорствовать. Это еще не конец, недолго.
* * *
Саске максимально использовал свое утро. Фолтлайн вернул ему документы и дал ему флешку с цифровой копией, и он узнал, что Ньютер и Грегор поправляются. Он немного потренировался и сумел остыть. Удивительно, но он получил сообщение от Бэттери: директор Пиггот хотел его видеть.
О чем, она не сказала, хотя это не должно было быть серьезным. Когда он подошел к зданию PRT, на улицу полил легкий дождь, но все было нормально. Ему нравилось, как дождь ощущается на его волосах и коже. Когда он вошел в кабинет директора, он увидел, что она одна печатает на своем ноутбуке.
"Закрой за собой дверь", — сказала она, закрывая ноутбук.
Он так и сделал.
"У вас есть привычка исчезать, не сообщая никому о своих планах?"
Саске позаботился о том, чтобы его лицо было таким же непостижимым, как маска, закрывающая глаза. "Не обычно. Это проблема?"
"Обычно этого не было бы. Однако текущая ситуация с Девятой бойней очень шаткая. Я предлагаю вам сообщить Бэттери или другому плащу, которому вы доверяете, куда вы планируете отправиться. Если я знаю, где вы находитесь, я знаю, куда отправить подкрепление, если вы запутаетесь в их делах ".
Само по себе это не было проблемой, но было что-то в ее тоне, что его оттолкнуло. Он не видел необходимости давить на нее, не в этот момент.
"Они изменили свой распорядок дня?"
Директор Пиггот нахмурился. "Еще нет. Я подозреваю, что они действуют как обычно, пока ищут убийцу Бернскара, но было бы разумно не позволить их бездействию убаюкивать ложное чувство безопасности".
"Я буду иметь это в виду".
Она кивнула и встала. "Теперь, почему вы здесь. Вы проявили некоторую инициативу, решив исправить ущерб, нанесенный сувенирному магазину. Почему вы это сделали?"
"Чтобы помочь, где я мог".
И получать деньги.
Директор Пиггот встретился с ним взглядом, ища что-то. "В таком случае у меня есть предложение. Если ты не занят, я" я бы хотел, чтобы вы отправились с Vista в патрулирование в центре города ".
"По какой причине?"
"Чтобы сохранить мир и представить публике образ силы. Мы не будем съеживаться от страха перед Девятой бойней".
Если это была цель, это не выглядело плохой идеей. Однако это звучало слишком просто. Должен был быть улов.
"Я буду работать только с Vista в этом патруле?"
"Нет. Clockblocker присоединится к вам".
Судя по названию, это звучало так, будто Clockblocker мог останавливать время, что было интересно по большему количеству причин, чем сразу очевидное — вторая пара глаз, чтобы отчитаться перед режиссером. Это имело смысл, если его проверяли дальше. Однако он был уверен, что это еще не все. Что это было, он узнает, взяв патруль.
Ему нужно было как следует отвлечься.
"Я пойду, но я хочу что-нибудь взамен".
Она приподняла бровь. "Что у тебя на уме?"
"Пенная граната для сдерживания".
Директор Пиггот нахмурился. "Сначала закончите этот патруль. Посмотрим, что будет, когда вы закончите, а не мгновение раньше".
"Понял."
Саске потребовалось менее десяти минут, чтобы встретиться со своими партнерами по патрулю в вестибюле здания PRT, и он смог переодеться в свой костюм и перекусить, пока ждал. Когда они прибыли, они привезли три коробки с припасами с помощью агента PRT, который привез их на тележке.
"Спасибо", — сказал плащ в белом.
Агент PRT кивнул и ушел.
"Привет, Саске", — сказала Виста.
"Добрый день, Виста", — сказал Саске. Он посмотрел на другую накидку, у которой был белый бронированный костюм с движущимися циферблатами на торсе. У его шлема не было лица. "Ты, должно быть, Блокировщик часов".
"Конечно, — сказал он. Он поднял руку и встретился взглядом с Саске. "Рад наконец познакомиться с тобой".
Саске уставился на протянутую руку. "Вы называете себя Clockblocker, потому что вы блокируете часы, верно? Планируете заморозить меня?"
Виста хихикнул, а Часблокер поднял руку.
"Я не поэтому назвал себя так", — сказал Clockblocker. "Но мы должны работать вместе. Подобные розыгрыши только разозлят тебя".
Виста перестала смеяться и нахмурилась. "Я думал, мы говорили об этом, Часы".
"Извини, сила привычки. В любом случае, моя точка зрения остается в силе".
Саске решил пожать руку Часовому блоку, ожидая чего-то, чего так и не произошло. Он сжал, ровно настолько, чтобы Clockblocker почувствовал это, не причинив ему вреда. Затем он улыбнулся, обнажив зубы.
"Я с нетерпением жду возможности поработать с тобой", — сказал Саске.
Clockblocker рассмеялся. "Я тоже, братан".
Он повернул плечи и присел на корточки, подняв обеими руками один из ящиков.
"Вы можете принести мне два других?" — спросил он серьезным тоном.
Саске посмотрел на Висту. "Вы можете нести одну из коробок?"
"У вас рейтинг Brute", — сказал Clockblocker. "Виста" У него есть другие способы помочь нам ".
"Я верю", — категорично сказала Виста.
Он покачал головой, складывал коробки вместе и подбрасывал их в воздух, ловя коробки на правом плече.
"Вы уверены, что не хотите использовать другую руку?" — спросил Clockblocker.
Саске положил руку туда, где встретились две коробки. "Я в порядке. Куда мы это берем?"
"Нуждающиеся граждане. Мы проведем экскурсию и раздадим их".
"Мы также будем проверять, есть ли какие-либо незарегистрированные преступления или другие вещи, которые мы можем исправить", — сказал Виста.
"Hn."
Вместе они втроем направились к убежищу в паре километров от них. Ящики не были тяжелыми, но были забиты товарами. Clockblocker'у было не трудно нести коробку, а Виста шла впереди. Он все еще не понимал, почему Clockblocker официально должен быть с ними, поскольку Vista, казалось, знала, что она делает.
Когда они подошли к убежищу, Clockblocker поставил свой ящик на не мокрый участок улицы и глубоко вздохнул. Он был осторожен, чтобы не уронить свой пакет.
"Хорошо, я пойду и свяжусь с менеджером. Вернусь через несколько минут".
Clockblocker вошел в убежище, оставив Саске наедине с Vista.
"Вы уверены, что хотите продолжать носить эти коробки?" — спросила Виста. "Ваша рука может стать жесткой".
Саске мог носить их весь день. Вместо этого он поставил их рядом с ящиком Clockblocker. "Все будет хорошо". Теперь, когда все три ящика стояли на сухом асфальте, ему пришла в голову мысль. "Виста, попробуй поднять для меня одну из этих коробок".
"Нет проблем."
Она обхватила руками коробку, которую он нес. Хотя ей пришлось приложить немало усилий, она смогла взять коробку и сделать пару шагов. Ее хватка начала ослабевать, но она смогла поставить коробку на место.
"Это тяжело", — сказала она.
"Но ты можешь нести это. "
Виста кивнул. "Да, если бы мне пришлось, но это сложнее, чем я думал. Это не пакеты для покупок, понимаете?"
"Они не такие. Спасибо, что потакали мне".
Она улыбнулась. "Спасибо, что дали мне шанс. Благодаря тебе и Clockblocker это выглядело очень просто".
"Пожалуйста."
Часблокер вернулся с менеджером приюта и отдал ему коробку, которую он нес.
"Это одна неудача", — сказал Clockblocker после ухода менеджера.
"Какие-нибудь проблемы с приютом?" — спросила Виста.
"У этого убежища проблемы с плесенью и отключением электричества. Ничего страшного, мы попросим некоторых людей проверить это".
Саске с легкостью поднял обе коробки, освободив Clockblocker от его прежней ноши. Он внимательно посмотрел на него, прежде чем кивнуть и взять на себя инициативу, на полшага опередив Vista.
Пока они путешествовали, Саске заметил, как город в целом, казалось, замедлился, как если бы он почувствовал, что Девятая Бойня готовится к действию. Это позволило ему лучше почувствовать Броктон-Бей, теперь, когда он не торопился через нее. Саске не видел никого из Девяти с тех пор, как встретил Бернскара, но и активно не искал никого из них.
Тем не менее, он не мог избавиться от ощущения, что за ним наблюдают. Здания не давали им никакого прикрытия.
Вторую коробку они передали группе семей, живущих в многоквартирном доме, который практически не пострадал. У них была проточная вода, брезент и простыни, чтобы остановить протечку, а теперь и коммунальных услуг хватило бы на неделю, если бы они были правильно нормированы. Им не хватало только электричества.
Clockblocker вел большую часть разговоров, в то время как Vista раздавала принадлежности из коробки. Ее называли очаровательной и милой, ярлыки, которых не было у Clockblocker, которые она принимала, не прихорашиваясь. К нему еще не подошли, но Clockblocker обязательно представил его как героя, помогающего им.
После того, как они уехали на третью и последнюю остановку, заговорил Clockblocker.
"Ты думаешь о присоединении к Протекторату, Саске?"
Саске нахмурился. "Я все еще обдумываю свои варианты. В составе Протектората я могу сделать много хорошего, но я не из тех, кто оседает в одном месте".
Часовщик кивнул. "Я понял. Ты сказал это Хрюше?"
Он моргнул, скрытый маской. "Вы уверены, что вам следует ее так называть?"
Виста фыркнула. "Мы не делаем этого с ее лицом, но она этого заслуживает. Ей всегда есть что сказать, независимо от того, насколько хорошо это делает любой из нас. Клянусь, ей нравится смотреть, как мы извиваемся".
Он не был удивлен. Фактически, он видел доказательства этого в своем собственном общении с режиссером.
"По крайней мере, она честна", — сказал Саске.
"Думаю", — сказал Блокировщик часов. "Это не значит, что она не может быть немного меньше, понимаете, сварливая. Поверьте мне, вы увидите это, если вам придется работать на нее, а не вместе с ней".
Саске пожал свободным плечом. "Я верю тебе на слово".
Они достигли своей последней остановки: кондоминиума недалеко от Башен. В отличие от жилого комплекса, который они посетили, эта квартира приходила в упадок в разных местах, и вместо водопровода было электричество. Там жила всего пара семей. И снова Clockblocker вел переговоры, в то время как Vista раздавала припасы.
Однако была пара мужчин с безумными глазами, которые следовали за ними, и один бросился на Виста, пытаясь оттолкнуть ее от коробки. Он потерпел неудачу, когда она откатилась в сторону, подняв руки для драки.
"Отвали!" — крикнул Блокировщик. "Вам нужны припасы, вы ждете в очереди с остальными!"
Другой мужчина вытащил нож. Он был на несколько сантиметров ниже Саске, намного выше своего соучастника. "Черт возьми. Мы забираем эту коробку, и вы, детишки, ничего не можете с этим поделать".
"Я даю вам одно предупреждение, — нахмурилась Виста. "Либо встаньте в очередь, либо отступите. Если вы собираетесь драться, вы заплатите!"
Первый мужчина хрипло рассмеялся. "И ты собираешься нас остановить. Мы должны тебя бояться?"
"Не делай этого, Vista", — сказал Clockblocker. "Я разберусь с ними".
"Я могу это сделать, Часы!" — сказала Виста.
Clockblocker вошел с поднятой рукой, но Саске схватил его за плечо.
"Отпусти меня! Я не позволю ей сражаться в одиночку!"
Он попытался избавиться от Саске, но Саске не сдвинулся с места.
"Дай ей заняться этим. Мы вмешаемся, если ей понадобится помощь. Убедись, что мирные жители не паникуют".
Человек с ножом охранял ящик, размахивая ножом всем, кто приближался. В одной из семей был маленький ребенок, защищавший его от вора.
"Прекрасно", — сказал он, уступая место вору с ножом.
Первый мужчина бросился на Висту, пытаясь ударить ее по лицу, но она схватила его за руку и перебросила через плечо, скручивая ему руку так, что он кричал. Clockblocker собирался схватить вора, но он бросился в сторону и бросился к Висте, когда она затащила руку своего противника за его спину.
Она не заметила приближения другого мужчины, и когда она обернулась, нож разрезал ее вниз, нацелившись на ее голову.
Саске вошел и схватил мужчину за запястье. "Пора тебе уходить".
"Что за..." Потенциальный вор внимательно посмотрел на него и вздрогнул. "Бля! Ты этот гребаный плащ! Дай мне уйти, и я больше не побеспокою этих людей, клянусь Богом!"
Он смотрел на него, пока он дрожал, отводя взгляд, дрожа в своих изношенных туфлях. Затем он отпустил его. "Тебе лучше сдержать свое слово".
Мужчина убежал от своей бывшей напарницы, которая была прижата лицом к грязной воде. Он дрожал, изо всех сил пытался вырваться, но затем Виста отпустила его. Он сидел на затопленной улице и кашлял, пытаясь отдышаться.
"Иди", — сказала она. "Вы знаете, что случится, если вы облажаетесь".
Он встал, поглаживая свое запястье, и, как и его товарищ-вор, посмотрел на Саске и поежился.
"Бля, ты действительно тот парень", — сказал он, прежде чем убежать. Если бы они не усвоили урок, их научил бы кто-нибудь другой, и они не были бы столь снисходительны.
Часблокер взглянул на сцену, прежде чем взглянуть на мирных жителей. "Они ушли! Теперь все в безопасности, можешь прийти и забрать свои припасы".
Он протянул сумку, наполненную канистрами с витаминами. Через несколько секунд к ним подошел один из гражданских, отец мальчика. Остальным было достаточно прийти и забрать припасы у Clockblocker и Vista, как только она подошла к ящику. Некоторые люди благодарили Vista за такую ??смелость, в то время как Саске попросили рассказать, кто он такой, и на этот вопрос было легко ответить.
После того, как они во всем разобрались, Саске и Вард вернулись в здание PRT, патрулируя при этом каждую часть своего маршрута. Он заметил отблеск чего-то металлического на крыше.
Так вот как это было.
"Давайте немного передохнем", — сказал Клокблокер, когда они добрались до пустого перекрестка. Он ерзал, тарахтел от сдерживаемого гнева.
Виста нахмурилась. "Я могу продолжать".
"Я знаю, но сначала мне нужно кое-что сказать". Clockblocker резко повернулся к Саске. Его безликая маска скрывала выражение его лица, но Саске представил, что он хмурится. "Что, черт возьми, там случилось, Саске? Почему ты решил, что позволить Vista драться с этим парнем в одиночку было хорошей идеей?"
Саске нахмурился. "Если Виста не может самостоятельно победить невооруженного человека, то ей вообще не следует патрулировать".
"А как насчет того парня с ножом? Если бы вы опоздали на пару секунд, Виста пострадала!"
Он никогда не опаздывал.
"Я бы откатился в сторону или расширил бы пространство между нами", — сказал Виста. Она закусила губу. "Я был бы в порядке. И если бы этот парень схватил меня, ну, в конце концов, это обязательно произойдет".
Последнее застало его врасплох.
"Вы уверены, что?" — спросил Саске.
Виста отвернулась. "Тебя не было, когда напал Левиафан. Он убил так много людей, сильных людей, хороших людей, которым было что дать. Смерть не за горами. Почему я должен делать вид, что это не так?"
Теперь он понял.
"Ты прав ..."
"К черту?" Сказал Clockblocker.
Он поднял руку. "Дайте мне закончить. Вы правы, Виста, смерть не за горами. Но вы не должны вести себя так, будто собираетесь умереть каждый раз, когда вы выходите в своем костюме. Вы станете безрассудным, и это произойдет. отрави свой разум. Поверь мне, ты не хочешь умереть без сожалений, и это произойдет, если ты не научишься ценить ту жизнь, которая у тебя есть ".
Она стиснула зубы. "Я знаю. Я пытаюсь. Но это непросто".
"Начни с размышлений о том, что у тебя есть в жизни, что ты ценишь", — сказал Саске. "Clockblocker, кажется, заботится о вашем благополучии".
"Он прав", — сказал Clockblocker. "Мы все заботимся о тебе, поэтому мы заботимся о тебе. Ты великий герой, Виста, так что не думай, что тебе нужно доказывать себя".
"Было бы неплохо, если бы вы, ребята, перестали относиться ко мне как к маленькому ребенку".
"Если вы спросите меня, младенцам это легко. Взросление — отстой. У вас есть много чего ждать, Vista, просто не забывайте об этом".
Виста кивнула, шевеля губами. "Я попробую. Спасибо, Часы".
Часовщик усмехнулся. "Любое время."
Саске улыбнулся больше себе, чем остальным. Было время, когда он был молод, плавал в ярости, и он не мог оценить помощь, которую пытался оказать ему хозяин, пока не стало слишком поздно. Было хорошо заплатить вперед.
Они продолжили идти в дружеском молчании. Никаких ссор или преступлений не было, и когда они добрались до улицы, ведущей к зданию PRT, он решил выразить свое беспокойство.
"Нормально ли такое маленькое преступление?"
"Нет, это не так, — сказал Часовщик. — Но я думаю, что знаю, почему это так. Вы унизили торговцев, и это лишило их влияния на своих последователей. Некоторые из них все еще собираются совершить преступление, но у них будут другие мысли, потому что они знают, что случится, если герой поймает их с поличным ".
"Похоже, есть путь вперед", — сказал Саске.
"Это тот перерыв, в котором мы нуждались. Однако мы не можем останавливаться на достигнутом".
"Да, мы не можем", — сказал Виста. "Это еще не конец. Но у нас все хорошо. Это то, что важно, верно?"
Часовщик кивнул. "Верно."
Броктон Бэй был посередине, все еще сломленный и отчаянно нуждающийся в отсрочке. Победа над купцами улучшила их положение, но это было только начало. Им придется продолжать искоренять преступников, где бы они ни нарушали закон, и исправлять Броктон-Бей, чтобы его люди не были в отчаянии и безнадежности.
Для него не составило бы труда искоренить все проблемы Броктон-Бей, но, хотя он был хорош в ремонте зданий, он не был так хорош в устранении основных проблем, разрушающих Броктон-Бей. Сама по себе это была грандиозная задача, выходившая за рамки того, что один человек мог решить в одиночку.
Он не мог слишком привязаться к Броктон-Бей и людям, которые там жили, потому что не хотел тратить свою жизнь на борьбу с приливом, который неизбежно обрушился бы на берег. В его обязанности не входило защищать Броктон-Бей.
Однако он помогал, где мог, потому что знал, что лучше не игнорировать кого-то, когда он в этом нуждался.
Вскоре они вошли в здание PRT, и Clockblocker столкнулся с ним. Его руки были ровно по бокам.
"Мне очень жаль, что я взорвал тебя, Саске. Я думал, что ты слишком быстро и слишком быстро продвинул Vista, и меня разозлило, когда ты помешал мне пойти за ней. Я до сих пор не согласен с тем, как ты это сделал. это, но вы пытались помочь, и это самое главное ".
"Я принимаю ваши извинения. Я также извиняюсь за то, что не рассказал вам о своем плане. Возраст Vista не должен мешать вам признать, что она может сделать".
"Я дам Висте ее реквизит, не волнуйтесь, но должен быть способ лучше, чем эта раковина или плавание".
Теперь, когда он подумал об этом, попытаться показать Clockblocker'у возможности Vista было чем-то, что он мог бы сделать менее безрассудно. Люди на Земле Бет воспитывались по-другому.
Саске поднял руку, и Clockblocker пожал ее. "Было приятно работать с тобой, Саске. Увидимся".
"Чувство взаимное".
Он смотрел, как уходят Clockblocker, ожидая, что Vista последует за ним. У нее не было: она смотрела на него напряженно, как натянутая проволока.
"Можно вопрос?"
"Конечно."
"Ты никогда не смотрел на меня свысока из-за моего возраста, и ты даже пытался заставить Clockblocker перестать обращаться со мной в детских перчатках. Почему ты это сделал?"
"Я видел, как накидки моложе вас были эффективнее любого взрослого. Для меня важно то, как вы ведете себя с другими и что вы выбираете, не ваш возраст или ваше звание ".
"В этом есть большой смысл". Виста улыбнулась ему. "Большое спасибо, Саске. Я серьезно".
Он улыбнулся в ответ. "Пожалуйста."
* * *
Было приятно работать с Clockblocker и помогать Vista, и благодаря им Саске смог провести остаток дня в лучшем настроении. После того, как солнце село, он был в своей комнате, готовый хорошо выспаться.
Он был увлечен поисками информации о Котле до такой степени, что соединил ее с поисками информации об инопланетянах, покоривших его планету, и расе, к которой она принадлежала. Котел мог знать, но с такой же вероятностью они ничего не знали.
Однако они по-прежнему оставались лучшим лидером, который у него был. Завтра он снова попытается попросить Бэттерию помочь ему. Когда он это сделает, он не будет давить на нее, как Штурмовик, и не будет принуждать ее к дилемме.
Сон давался ему легко, но он не просыпался на рассвете. Он услышал звонок своего телефона и схватил его с ближайшего стола. Неизвестный номер. Зачем им звонить ему так рано утром? Он поднял трубку и ответил.
"Я говорю с Саске?" — спросил незнакомый женский голос.
"Да. Кто вы и как вы получили этот номер?"
"Меня зовут Дракон. Я являюсь членом PRT, и я получил ваш номер от Бэттери. Мой коллега в большой опасности".
Саске ощетинился. "Где этот коллега?"
"Здесь, в этом здании. Я направлю вас к нему, но не пытайтесь бороться с его нападавшим. Помощь уже в пути, все, что вам нужно сделать, это задержать его, пока они не прибудут".
"Понял."
Он планировал добиться большего.
Саске схватил свой меч и свитки, прежде чем надеть костюм и броситься к двери. Дракону удалось направить его в комнату в глубине здания PRT. Ему не нужно было использовать свой пропуск, поскольку Дракон просто предоставил ему доступ.
Благодаря ее помощи он нашел комнату, услышав мужской голос, когда он вошел. Человек с мерцающим серым ножом стоял напротив чего-то похожего на белую куклу.
Эта кукла была высокой и тонкой, гладкое полотно из белого материала занимало большую часть ее тела. Это было похоже на броню, пока кукла не оторвала одну из своих конечностей, обнажив длинную стальную цепь, соединяющую шарообразные соединения на ее конечностях.
Кукла подошла к сломанному компьютеру, не обращая внимания на всплески мужчины, когда она осмотрела клавиатуру, вытащив несколько клавиш: U, M и E. U и ME.
"Послушай меня, психопат!" — закричал мужчина. "Я совсем не такой, как ты!"
Его туловище было чистым, внутри него были видны органы и другая электроника. Эта кукла не была куклой. Это был "Манекен девятой бойни".
Он был здесь. Они уже подошли так близко. Они посмели бы ...
"Не провоцируйте его!" — сказала Дракон, ее голос был слышен для ушей Саске. "Помощь уже здесь!"
Мужчина дернулся, голубые глаза метнулись в его сторону. Манекен повернул голову и с хлопком выкатил ее из замка. Он повернулся в его сторону. Саске мельком увидел крошечные вмятины там, где должен был быть нос.
Однако мужчина не остановился. Его лицо было искажено яростью.
"Ты хочешь сравнить нас, урод? Может, у нас обоих были плохие дни. Дни, когда все шло как надо, дни, когда мы были слишком медленными, слишком глупыми, слишком слабыми, неподготовленными или уставшими. Дни, на которые мы будем оглядываться на оставшуюся часть нашей долбаной жалкой жизни, гадая, что бы мы сделали по-другому, что мы могли бы сделать лучше, как все могло бы закончиться.
"Разница между нами в том, что я действительно что-то сделал со своей жизнью, и я все еще пытаюсь сделать больше, пока отбываю наказание!" Он остановился и перевел дух. "Ты начал свои большие проекты, заставил каждого долбаного человека в мире возродить свои надежды, а потом ты ничего не смог закончить, потому что не смог его взломать, когда твою гребаную семью убили! Ты оскорбляешь их гребаные воспоминания каждую гребаную секунду, когда существуешь вот так! "
Манекен двинулся, собираясь врезать мужчину в стену. Он был быстр.
Саске был быстрее.
Тонкое копье чакры молнии прорезало самый большой орган в туловище Манекена, с легкостью разбив защищающее его стекло. Одним поворотом он разделил Острое копье Чидори на бесчисленное количество направлений.
Манекен отчаянно толкнул три свои конечности в направлении Саске, когда металлические лезвия всех видов выскочили из них, вращаясь с острыми краями. Он был слишком медленным. Саске поднял Манекена копьем и швырнул его к боковой стене, разбив ее от силы удара.
Его голова была все еще цела, но он не мог сказать то же самое о своем торсе, так как он был полностью разрушен. Кожух, защищающий голову Манекена, был почти неразрушимым и в основном изолирован от электричества, поэтому Саске пнул его изо всех сил.
Он треснул.
Так не пойдет.
Он топал ее еще раз, затем снова, и снова, и снова, и снова, и снова, и снова, и снова, и снова, и снова, и снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, снова, еще, еще, еще, еще, еще, еще, еще, еще, еще, снова, снова, снова, снова и снова.
Пока это не превратилось в беспорядок из жидкой и разбитой керамики.
"Что, черт возьми, ты только что сделал?" — спросил мужчина.
Саске отошел от останков Манекена, сгладил гнев, прожигавший его лицо, и повернулся.
"Я только что спас тебе жизнь".
Глава 10: Перекресток.
Саске подошел к мужчине и смотрел, как он размеренными шагами отступает. Саске остановился только тогда, когда его ноги в сандалиях не касались останков Манекена.
"Вы — помощь, которую послал Дракон?" — спросил мужчина.
Он все еще сжимал свой нож, оценивая Саске острым, неистовым взглядом. Его темные волосы были коротко подстрижены и соединены с густой бородой, которая начала непослушно расти. Темно-синяя рубашка и такие же брюки скрывали его худощавое, но, тем не менее, мускулистое телосложение. Что еще более важно, его левая рука отсутствовала, вплоть до плеча.
"Я."
"Спасибо", — сказал он. Узнавание мелькнуло в его голубых глазах, успокаивая их. "Я знаю тебя, ты — Саске. Последние несколько дней ты помогал другим".
"Верно."
Жидкость, которая, должно быть, вышла из мозга Манекена, сочилась по пальцам ног Саске, окрашивая их в яркий вязкий красный цвет — он укрепил свою опору чакрой, прежде чем атаковать Манекена. Это был единственный разумный шаг, который они сделали.
"О чем вы думали? "
Бородатый мужчина нахмурился: "Ты меня слышал, черт возьми! Как ты думаешь, я позволю этому ублюдку делать то, что он хочет?"
"Я думал, ты не сделаешь такой глупости".
Какое бы спокойствие ни вспыхнуло в глазах мужчины, было разорвано негодованием в клочья. Из его ножа выросло расплывчатое облако.
"Один удар этим, и я его получу!"
Саске усмехнулся и схватился за рукоять ножа, стараясь не коснуться облака. Он прижал облако к керамической броне Манекена. Это не сработало, поэтому он выключил облако кнопкой на ручке и отвернулся от ужасного зрелища. Он вернул нож.
"У тебя не было шансов на победу".
У тебя есть желание смерти?Вопрос был на кончике его языка, но, несмотря на его желание знать, Саске сдерживался. Это только усугубило бы положение, поскольку этот человек уже был напуган демонстрацией Саске, и спрашивать об этом тоже было неправильно.
"Если бы я не смог победить, я бы взял его с собой", — сказал он. "Я бы никогда не сдался ему!"
"Дракон сказал тебе, что я был здесь, но вместо того, чтобы слушать ее, ты спровоцировал Манекен как идиот".
Мужчина усмехнулся. "Манекен не из торговцев. Было бы самоубийством доверять тому, кого я никогда не встречал, чтобы он мне помог ".
Саске нахмурился. "Дракон попросил меня приехать. Вы не доверяете ее суждениям? "
Он нахмурился. "Это не твое долбаное дело!"
"Вы оба, перестаньте!" — сказал Дракон, голос раздался из динамиков. "Кто-нибудь из вас может рассказать мне, что случилось с Манекеном?"
"Саске убил его".
"Он сделал?" — спросил Дракон с легким удивлением.
"Я сделал", — сказал Саске. Скрывать это было бесполезно, даже если последствия этого были бы столь неудобны.
"Опиши мне это. Я слышал только много быстрых топающих звуков".
Челюсть мужчины сжалась, ему не терпелось что-то сказать. Саске кивнул ему.
"Саске пронзил Манекена молнией, тонкой, как колючая проволока, и, не колеблясь ни секунды, уничтожил все его органы, расколов болт во всех направлениях. Затем он бросил Манекен в стену справа. .. "Его кожа побледнела. "Голова манекена должна быть почти неразрушимой, но Саске сломал ее одним ударом. Затем он разнес голову вдребезги".
"Спасибо, Колин", — сказал Дракон.
"Не за что. И для ясности, я рад, что ты послал Саске".
"Я тоже."
Услышав имя Колина, Саске понял, что это был первый раз, когда он видел этот мыс в городе, который нуждался во всей возможной помощи. Он был травмирован, но поправиться после потери руки было невозможно.
"Почему я не видел тебя там, Колин?"
"Колин находится под домашним арестом", — сказал Дракон. "За нарушение Непрекращающегося перемирия".
Саске раздраженно наблюдал, как брови Колина нахмурились. "Как вы нарушаете это перемирие, когда нападает такое чудовище, как Левиафан?"
"Я расскажу вам об этом позже, если хотите. Сейчас есть более важные вещи, о которых стоит позаботиться".
Колин повернулся к Саске, готовый защитить себя в любой момент. "Манекен причинил боль вашей семье или кому-то, кого вы любили? То, как вы разбили ему голову, было похоже на то, что вы жаждете мести".
Саске изучил свою работу. Часть стены за тем, что когда-то было головой Манекена, представляла собой не более чем мелкий порошок, под ним на полу был вырезан глубокий кратер. Трещины паутины покрывали часть стены, о которую манекен столкнулся.
"Это не была месть", — сказал Саске. Его губы скривились от отвращения. "Я прочитал его дело. Манекен — это разочарование ".
Колин поморщился. "Поверьте, я согласен, но он у вас уже был. О чем вы думали?"
Несмотря на свой вопрос, Колин не был возмущен, ему было только любопытно. Может быть, болезненно любопытно, но все же любопытно. Дракон подслушивал, и не было сомнений, что она сообщит то, что он сказал, директору Пигготу.
"Это было предупреждением для остальных участников Девятой бойни. Манекен проник в здание PRT, чтобы покалечить человека, не имеющего возможности сражаться с ним. Если он зашел так далеко, что могло бы помешать ему убить невинных людей, которые остались здесь только потому, что им некуда идти? "
Что должно было остановить Манекена от попытки убить его во сне, если он или кто-то из них его товарищи по серийным убийцам узнали, что он убил Бернскара?
"Если кто-нибудь из его команды окажется достаточно глупым, чтобы пойти по его стопам, они вспомнят, что случилось с Манекеном, и подумают еще раз".
Плечи Колина дрожали. Он нахмурился, угасающий гнев снова вспыхнул на его лице. "Каждая секунда существования Манекена в этой оболочке была оскорблением памяти его семьи. Оставить этот кусок дерьма навсегда — лучшее, что вы могли когда-либо сделать с ним".
"Я не возражаю, — сказал Дракон. "Однако есть причина, по которой я просил тебя задержать Манекена, Саске. Я не хотел, чтобы тебе пришлось иметь дело с бременем убийства его, хотя я мог бы это сделать".
"Как?"
"В моем распоряжении целый арсенал самолетов со всевозможными возможностями, — сказала она. "Плюсы быть хорошим мастером".
Веселье в ее голосе почти дошло до него. "Должно быть приятно."
Однако он не пожалел о том, что позвонил. Он только сожалел о том, что потерял себя в подавленном разочаровании. Он прошел долгий путь со времен своей хаотичной юности, но он мог добиться большего.
Если бы обстоятельства были другими, он мог бы попытаться помочь Манекену найти отпущение грехов. Он был великим человеком, которого обрушила ужасная трагедия, и он набросился на него самым отвратительным образом. Алан Грамм даже не думал о том, чтобы отомстить Симургу за убийство своей семьи.
Саске глубоко вздохнул, успокаиваясь, пока его нервы не успокоились. Некоторым людям нельзя было помочь, и это его разъедало. Но не было смысла помогать трусу, который слишком боялся противостоять собственной травме.
"Дракон, сколько времени займет твоя помощь?" — спросил Колин.
"Менее трех минут. Я вижу их на камерах наблюдения. Я могу определить их положение с помощью микрофонов, разбросанных по всему зданию, и приблизительно определить их точное время прибытия".
Саске замолчал, у него текла кровь. "Вы слышите, что записывают эти микрофоны?"
"Я могу видеть звуковые волны, которые они проецируют на моем экране. Комната Колина — единственная комната, из которой я могу слышать звук напрямую, без специального разрешения директора Пиггота".
"Здесь есть камеры?"
"В компьютере Колина были камеры".
И тот компьютер был уничтожен. Он почувствовал, как внезапно исчезла его паранойя.
"Я понимаю."
Саске взглянул на окно и на мерцающий барьер, закрывающий его, отражая темное ночное небо. Сама комната была просторной, соединенной с другими комнатами, которые содержали различные предметы роскоши. Его внимание привлекли клавиши, которые Манекен вытащил из клавиатуры: U, M и E.
"Почему Манекен был здесь?" — спросил Саске.
Колин зарычал себе под нос. "Ты меня не слышал?"
Он встретился взглядом с Колином. "Я сделал. Он хотел завербовать тебя. Я хочу знать, почему".
"Не дави на него", — сказал Дракон. "Я знаю, что тебе любопытно, но я могу рассказать тебе все, что тебе нужно знать".
"В этом нет необходимости", — сказал Колин. "Если Саске захочет узнать, почему Манекен посетил меня, я скажу ему. Это должен быть я, а не ты или кто-либо другой".
Мгновение долгой тишины усилило напряжение в воздухе, которое нарастало от того, как Колин дергался, зудя что-то сказать.
"Это' — Ваш звонок, — сказал Дракон.
Колин закрыл рот, вдохнул через нос. Он выдохнул одним глубоким выдохом. "Манекен думал, что мы похожи из-за того, что я сделал с Левиафаном. Я был готов к нему, я был уверен, что смогу причинить ему боль, как никто другой, даже убить его. Но чтобы мой план сработал, мне пришлось побыть одному ".
"Левиафан застыл во времени", — объяснил Дракон. "Колин убедил некоторых бойцов установить ловушки, которые замедлили бы Левиафана. Я убедился, что их нарукавные повязки отключены, чтобы никто не мешал работе прогностической программы Колина ".
Он глубоко нахмурился. "Когда Левиафан проснулся, он разорвал эти накидки. У меня был шанс. Я причинил этому ублюдку боль своими наношипами, и я думал, что он у меня ... но он играл со мной ".
В фокусе появилась отсутствующая рука Колина, но на его лице не было ни тени сожаления.
"Тебе не удалось его убить".
"Я причинил ему больше вреда, чем кто-либо другой, но вместо того, чтобы быть провозглашенным героем, меня арестовали. Судя по всему, доведение злодеев до смерти — это нарушение Непрекращающегося перемирия! О, я оплакиваю героев, которые погибли вместе с ними, но ублюдки, нарушившие мой город, могут гореть. Я сделал звонок, который мог бы спасти МИЛЛИАРДЫ жизней! "
Его зубы были оскалены, голубые глаза горели яростью. Саске не смутился этим зрелищем, но чистая убежденность в голосе Колина заставила его собственный выбор увидеть суровую перспективу.
Что имело большее значение: его миссия или люди, которых он задействовал для выполнения этой миссии? Он был уверен, что не пожертвует кем-либо, как Колин, но он не был совершенен, он мог легко принять то же решение, что и Колин, если бы его довели до отчаяния.
"Манекен, должно быть, увидел в тебе себя", — сказал Саске.
Колин наклонился вперед, сгорбившись. "Я совсем не похож на это дерьмовое пятно. Я недооценил Левиафана, и он заставил меня заплатить за свое высокомерие, но я бы ни на секунду не отказался от себя только потому, что проиграл. Я лучше умру, чем позволю этому гребаному засранцу заставить меня присоединиться к его гребаной группе! "
Итак ... Саске был прав: Колин не ценил свою жизнь. Он ненавидел свою правоту. Эта пустота была болезнью, которую он никому не пожелал бы.
"Тогда ты был бы просто еще одним многообещающим Тинкер-Манекеном, которого уничтожили".
Он стиснул зубы. "Бред сивой кобылы! Я солдат. Я отдал свою жизнь и все, что у меня есть, ради этого дела! "
"Похоже, ты сдалась сейчас, когда сидишь в тюрьме".
Его лицо исказилось. "Никогда. Каждое мгновение я тратил на то, чтобы найти способ внести свой вклад в войну за пределами страны! Кто ты такой, черт возьми, чтобы умалить то, что я сделал? "
Саске закипел. "Я спас тебе жизнь! Начни вести себя как достойный солдат, вместо того, чтобы жалеть себя! "
Шаги рядом с ними стали громче. Через несколько секунд в комнату вошли агенты PRT, вооруженные пеной для сдерживания, и другие медработники.
"Что, черт возьми, здесь произошло?" — спросил агент PRT.
"Я позабочусь обо всем здесь, Саске", — сказал Дракон. "Вы можете вернуться в свою комнату".
Саске кивнул, прежде чем понял, что Дракон не видит его. "Спасибо."
Колин посмотрел на него испытующим взглядом, затем нахмурился и отвернулся. Этот взгляд задержался, когда Саске вернулся в свою комнату почти так же быстро, как и пришел, сняв костюм после того, как запер за собой дверь. Он сел на кровать и за пару минут нашел свой центр, когда зазвонил его телефон. Это был номер, который использовал Дракон.
"Спасибо за спасение жизни Колина", — сказал Дракон.
Он был рад, что сделал это, как бы ни разворачивались их аргументы.
"Не за что. С вашей стороны все в порядке?"
"Да. Отряды PRT чистят Манекена. Его труп будет доставлен в лабораторию для вскрытия и дальнейшего анализа".
"Хорошо." Он нахмурился. "Режиссер узнает о том, что я сделал".
"Она будет. Я сделаю все возможное, чтобы дать тебе немного времени, чтобы успокоиться, прежде чем ты заговоришь с ней. Отдохни, и я снова позвоню тебе утром".
"Почему?"
"Вы нуждаетесь в этом."
"Что заставляет вас думать, что я делаю?"
"Вы не хотите замалчивать это, и эта встреча сейчас только окажет на вас давление, в котором вы не нуждаетесь".
Он нахмурился. "Почему ты говоришь мне это?"
"Я хочу помочь тебе, Саске".
Это не могло быть из-за альтруизма, но он все равно это ценил.
"Тогда вперед".
"Спасибо. Я буду честен, она будет вас обижать. У вас может возникнуть соблазн преуменьшить или даже упустить то, что вы сделали, но что бы вы ни делали, не делайте этого. Она будет уважать ваше решение. больше, если вы возьмете на себя ответственность за то, что сделали ".
Дракону не нужно было говорить ему об этом, но он был удивлен ее прямолинейным отношением и готовностью помочь ему. Это было особенно странно, учитывая, что он довольно жестко относился к ее хорошему другу.
"Вы помогаете всем, кого встречаете, Дракон?"
"Когда это возможно. К сожалению, я часто бессилен никому помочь ".
Он понял это чувство. Решение делать добро другим было решением, которое нужно было постоянно подтверждать. Это удвоилось для такой могущественной мастерицы, как она.
"Ты собираешься продолжать помогать Колину?"
"Я буду. Мы будем долго говорить о его решениях. Я поддержал его план победить Левиафана, но не оправдываю того, что он охотно использовал людей в качестве приманки. Он лучше этого.
Саске поджал губы. "Он может искупить свою вину, стать лучше, чем когда-либо был Манекен".
"На сто процентов. Кроме того, что бы ни случилось утром, не позволяйте этому мешать вам делать добро правильно ".
"Я не буду". Он улыбнулся про себя: "Спасибо за помощь, Дракон. Я ценю это".
"Не за что. Приятных снов, Саске".
"И тебе того же."
Дракон усмехнулся, прежде чем повесить трубку.
Саске решил убить Манекена так, как он это делал, чтобы взять на себя ответственность и представить себя единственным способом, который, как он знал, сработает. Он не мог позволить никому уступить.
* * *
Когда Саске вошел в зал заседаний в костюме и всем остальном, он увидел директора Пиггота, сидящего за длинным металлическим столом. Она была прямо посередине, по обе стороны от мисс Милиции и Бэттери, папка с бумагами находилась в пределах досягаемости. В комнате был еще один стол, прямо напротив директора.
Должно быть, это было зарезервировано для него.
"Доброе утро, Саске", — сказала мисс Милиция. "Меня зовут мисс Милиция. Приятно наконец познакомиться с вами, хотя я бы хотел, чтобы это произошло при лучших обстоятельствах".
"Точно так же", — сказал Саске. В конце концов, это была их первая официальная встреча.
Батарея ничего не сказала, руки по бокам развязаны. Директор Пиггот посмотрел на него, нахмурившись.
"Вы не имеете дело с половинчатыми мерами, не так ли?" она сказала.
Батарея поморщилась, а глаза мисс Милиции сузились. Они должны были знать заранее, иначе их реакция не была бы такой сдержанной. Он сел и последовал его примеру, сохраняя лицо совершенно спокойным, но не лишенным эмоций.
"Я сделал то, что было необходимо".
"Интересный подбор слов". Режиссер вытащил из своей стопки одну страницу. "Я держу в руках стенограмму, которую дал мне Дракон, в которой излагаются ваши мотивы убийства Манекена. Это чистая правда?"
"Да."
Она посмотрела на страницу, прежде чем отложить ее. "Могли бы вы найти другой способ убить Манекена, не прибегая к такой чрезмерной силе?"
"Его голова была изолирована от моего электрокинеза, и в комнате находился еще один человек, находившийся в непосредственной опасности. Это заставило мою руку".
"Я могу представить. Вы впервые убили кого-то в бою?"
"Нет", — сказал он, не колеблясь.
В ее глазах на мгновение вспыхнул блеск. "Я не возражаю против того, чтобы вы убили Манекена. Я также не возражаю против того, как вы его убили. У него был приказ об убийстве, и, учитывая возможность, я был бы чертовски уверен, что он не покинул Броктон-Бей живым. Вы делаете это, значит, в нашем городе на одного убийцу меньше. За это я хочу вас поблагодарить ".
"Пожалуйста."
Она однажды кивнула. "Меня не беспокоит, что это войдет в привычку, потому что вы умеете сдерживать себя".
Несмотря на ее слова, он чувствовал, что она еще не закончила.
"После смерти Манекена в" Бойне Nine "осталось шесть человек. И Манекен, и Бернскар были убиты, пока набирали своих потенциальных клиентов, что кажется мне совпадением. Но я не из тех, кто верит в совпадения или провидение".
Конечно, не было. Все взгляды были прикованы к нему, и комната гудела от нетерпения.
"Пару ночей назад мужчина нашел Бернскара мертвым возле Паланкина, — сказала мисс Милиция. "Ее тело было сухим, но на сердце была единственная колото-резаная рана. У нас есть основания полагать, что она посетила Паланкин менее чем за час до того, как ее тело было найдено, и что она была убита в течение этого часа ".
Как и ожидалось, они проявили должную осмотрительность. Он не беспокоился. У них определенно была повестка дня, и он очень скоро узнает, в чем она заключалась.
"В чем проблема?" — спросил Саске.
"Перед прибытием Бёрнскара Паланкин и его окрестности были совершенно сухими. Бернскар посетил Паланкин, чтобы разведать своего рекрута, и вступил в бой с командой Фолтлайна, в результате чего местность залита водой. Мы считаем, что Лабиринт был ответственен за создание этой воды, но мы уверены, что Бернскар не был убит кем-либо из команды Фолтлайна ".
Вода ... какая досадная оплошность.
"Батарея?"
Батарея кивнула. На ее лице не было улыбки. "Было определенное время дня, когда тебя не могли найти, что совпало с появлением Бёрнскара на Лорд-стрит. Более того, вы сказали мне, что посетили Faultline, чтобы купить ее услуги. Возможно, вы сражались с Бернскаром, чтобы защитить Фолтлайн и ее команду. В конце концов, проводит электричество хорошо в воде."
Саска не реагировала. Он не был удивлен , что батареи проинформировал ее начальство о его местонахождении. Раздосадованный, но не удивлена.
"Burnscar был зарезана,"Саска указала.
"Она была, но бритва Оккама здесь применима, — сказал директор Пиггот.
— Я не знаком с этой фразой ".
"По сути, самое простое объяснение проблемы с множеством возможностей обычно является правильным, — сказала мисс Милиция. — Учитывая ваше местонахождение во время появления Бернскара на Лорд-стрит и тот факт, что вы готовы убивать, когда это необходимо, мы есть основания полагать, что это вы убили Бернскара — с помощью Лабиринта. "
Выражение лица директора было серьезным. "Это правда, Саске?"
Было, но он не хотел этого признавать, пока нет. Они должны были спросить его немедленно.
"Вы подозревали команду Фолтлайна?" он спросил.
Мисс Милиция кивнула. Ее глаза были жесткими, напряженными. "Я допросил их вчера, но ни одно из их оружия не могло нанести ножевое ранение".
Ее усиленный пистолет превратился в чокуто. Его меч.
"Это было оружие, которым убили Бернскара".
"У вас есть меч", — сказал директор. "Не могли бы вы показать это нам?"
В глазах директора Пиггота загорелись предвкушение и торжество. Саске захотелось рассмеяться. Благодаря дедуктивным рассуждениям они попали в яблочко с первой попытки. Однако в их логике было что-то не так. Они не пришли к такому выводу после того, как он убил Манекена.
"Когда вы начали меня подозревать?" — спросил Саске, вместо того, чтобы показать свой меч.
"После того, как Бэттери сообщил мне, что вы посетили Фаултлайн. Вы иностранный плащ, показавший замечательное мастерство и силу в бою. Вы проявили склонность незамеченным и без объяснения причин бросать вызов. И именно вы кто убил Манекена, причем так быстро. Если сложить все факты вместе, очень вероятно, что вы убили и Бернскара ".
Саске нахмурился. "А что насчет тела Бернскара? Вы провели вскрытие? "
"Мы это сделали, и это вскрытие действительно оправдывает вас", — сказала мисс Милиция. "Не было никаких доказательств электрического повреждения или перемещения ее тела, только очень точная колото-резаная рана. По общему мнению, это была чистая смерть. Однако мы исключили других подозреваемых; ни один из них не мог быть в этом районе во время смерти Бернскара ".
"Мы также уверены, что вы заметили свои следы", — сказал Бэттери. "Вы, должно быть, поместили ее труп в неприметное место до того, как началось трупное окоченение, заставили бездомного найти тело, вы могли даже нанять целителя".
Он предположил, что было ошибкой следить за тем, чтобы тело Бернскара было сухим, но не имело бы значения, было ли ее тело мокрым. Они были серьезно готовы повесить на него все, даже если это не имело никакого логического смысла.
"Я?"
"Ты убил Бернскара?" — спросил директор Пиггот.
Он это сделал, и он мог бы это признать. И снова он остановил свою руку. PRT продемонстрировали могущественную демонстрацию своей компетентности и силы против парачеловека, который, по их мнению, мог обойти их власть. Если бы он признался в том, что сделал, он бы сыграл им на руку. За их безумием должен был стоять мотив.
"Не хотите отвечать?"
Саске нахмурился. "Я ссылаюсь на свои права и предпочитаю хранить молчание по этому поводу".
Батарея усмехнулся на секунду, но после этого не двигался. Однако режиссера это не смутило.
"Саске, ты знаешь, почему я позволил тебе отправиться в патрулирование с Clockblocker и Vista?" — спросил директор.
Он подумал над этим немного, и после размышлений о том, что режиссер знал в то время, остался только один правильный ответ.
"Это было испытание".
Она улыбнулась, без тени юмора. "Точно. Я был директором PRT более десяти лет, и за все это время я заметил, что многие накидки склонны к безрассудству и отсутствию здравого смысла. Вы не оказались исключением из этого правила. еще, но вы продемонстрировали редкую способность без провокации подчиняться более опытным или информированным властям и дисциплину, необходимую для сдерживания, когда того требует ситуация
". Я хотел посмотреть, как вы поступите в условиях низкого риска патрулировать, зная, что о каждом вашем действии будут сообщать люди, с которыми вы не работали в официальном качестве. "
" Разве это не было бы риском? "
"Это было. Однако все, что я знал о вас, заставило меня поверить в то, что вы не попытаетесь навредить Clockblocker и Vista. Что еще более важно, вы, похоже, прилагали согласованные усилия, чтобы не привлекать к себе внимание. Даже тогда я готовил непредвиденные обстоятельства. . "
Он смотрел прямо на мисс Милицию. Она не вздрогнула. У пистолета мисс Милиты была отчетливая энергетическая подпись, связанная с ее мозгом. Это не соответствовало металлическому оружию, которое он заметил, но не обязательно.
"Вы смотрели на меня, и вы были не одиноки. Флешетт была с тобой ".
Мисс Милиция кивнула. "Мы были."
Если что-нибудь случится, мисс Милиция выстрелит в него, а если промахнется, Флешетт — нет. Он сомневался, что они попытаются убить его, но один выстрел сделает их заявление кристально ясным.
"И в их присутствии не было необходимости", — сказал директор. "Я доволен вашей работой. Ваше поведение соответствовало тому, что сообщал Battery, и Clockblocker и Vista могли сказать о вас много положительного".
Саске расслабился, хотя и не полностью.
"Однако одно событие действительно выделялось. Clockblocker сообщил, что вы позволили Vista драться с вооруженным преступником. Объяснять."
Выражение лица директора было каменным, но его затмил гнев, вырвавшийся из Мисс Милиция, заглушивший ее прежде твердое, но добродушное поведение.
"Виста — способный боец ??и стремится сделать добро своему городу. Я дал ей возможность проявить себя ".
"Мы точно знаем, на что способна Vista", — сказала мисс Militia. "Она превзошла все наши ожидания, но она все еще ребенок. Ее безопасность и благополучие превыше всего ".
Саске нахмурился. "Она не обычный ребенок, и с ней не следует обращаться как с ребенком, если вы отправите ее воевать".
"Vista несолдат, — рявкнула мисс Милиция. Ее взгляд был испепеляющим. "Ни один из подопечных — нет. Программа Wards предназначена для того, чтобы помочь юным парачеловекам научиться использовать свои силы в безопасной среде. Броктон-Бэй является исключением из этой нормы по многим причинам, но пока наши Стражи сражаются, мы не отправляем никого из них умирать! "
Его глаза сузились под маской. "Я был здесь. Vista не пострадает ".
Взгляд мисс Милиции усилился. "Тебе вообще не следовало ставить ее в такое положение. Это не война, Саске.
Война или что-то еще, не было проблем с тем, чтобы Варды сражались.
"Виста зарекомендовала себя, и она в безопасности. Это все, что имеет значение."
"А как насчет следующего ребенка, которому нужно проявить себя? Что тогда?"
"Спасибо, мисс Милиция", — сказал директор Пиггот.
Было ясно, что это проблема, от которой мисс Милиция не сдвинется с места. К счастью, она выполняла приказы своего директора, так что не было необходимости продолжать это дело. Режиссер сосредоточила на нем все свое внимание.
"Я спрошу вас в последний раз: вы убили Бернскара?"
Саске промолчал. Директор Пиггот вздохнул.
"Очень хорошо. Что касается боя, то вы образцовый боец. Однако мы собрались здесь только потому, что вы не сообщили о своем выборе сражаться и убивать членов Бойни Девять. Если бы вы пришли к нам и продемонстрировали свое мастерство, мы бы спланировали удар по Девятой бойне. Вместо этого нам придется иметь дело с Девятой бойней, жаждущей крови ".
Он нахмурился." Я представляю только себя. Я не откажусь от своего права на неприкосновенность частной жизни ".
"И я ожидаю подотчетности и честности от всех, с кем работаю. Вы боялись, что мы подумаем о вас иначе, если узнаем, что вы можете убить этих монстров?"
"Нет. Я не хочу привлекать к себе внимание, как ты сказал".
Режиссер невесело улыбнулся ему. "И в процессе, ваши действия наносят удар по нам". Она взяла себя в руки. "Я не думаю о вас меньше за убийство Манекена; я аплодирую вам. Однако, если мы собираемся продолжать работать вместе, вы должны научиться доверять нам даже в тех вопросах, которые доставляют вам неудобства. Четкое общение — единственное Так мы победим Девятую бойню. Если вы этого не сделаете, нам придется пересмотреть наши отношения ".
Он был бы рад ее комплиментам, но ожидал подвоха:
"За отстаивание моего права на неприкосновенность частной жизни?"
Она нахмурилась. "Мы уважаем эти права. Однако до тех пор, пока вы решите пойти на мошенничество из корыстных интересов и заставите нас совершенно неподготовленными противостоять негативным последствиям ваших решений, вы будете обузой. Как вы думаете, Девятую бойню позаботится о том, чтобы вы действовали в одиночку? Они будут знать, что ты смог напасть на Манекена только потому, что мы дали тебе убежище.
Конечно нет. Но он мог пойти на такой риск. Могли ли они?
"Так что вместо того, чтобы рисковать, вы разорвете связи".
Директор Пиггот нахмурился. "Мы должны защищать свои собственные, и я знаю, что вы понимаете этот принцип. Ради тебя я предлагаю тебе сделать мудрый выбор ".
"Мудрым" решением было бы выбрать PRT. "Глупым" решением было бы покинуть организацию, которая дала ему много свободы и уважения. Он знал, что потеряет, если сделает неправильный выбор. Не будет открытого способа добраться до Батареи, что помешает его миссии по поиску Котла и получению его ответов.
Однако он не собирался позволять им диктовать условия своих отношений ни с помощью принуждения, ни с помощью манипуляций.
"Делай то, что должен".
Саске встал и вышел из комнаты. Никто не пошел за ним.
Ему вообще не нужно было принимать решение, особенно когда они так сильно хотели, чтобы он присоединился к Протекторату. Если он вернется, то это будет на его условиях, а не на их. Однако, что бы ни случилось в будущем, он не стал бы недооценивать их способность собирать информацию. Когда он проводил свое расследование, он не оставлял им никаких следов.
Ничто не остановит его от достижения Котла.
Глава 11: Выход.
Телефон Саске зазвонил, прежде чем он смог добраться до вестибюля, с незнакомого ему номера. Он ответил на него, позволяя звонящему говорить первым.
"Я говорю с Саске?"
Голос был мужским, холодным и утонченным.
"С кем я говорю?"
"Заинтересованная сторона. У меня есть предложение для тебя, Саске, одно, я уверен, в твоих интересах".
Он повесил трубку неизвестному абоненту, прежде чем войти в свою комнату и запер за собой дверь. Он ждал, что мужчина снова позвонит ему. Когда он это сделал, Саске заговорил.
"Мне нужна была конфиденциальность".
"Конечно. Означает ли это, что тебя интересует мое предложение?"
Саске нахмурился. "Это зависит. Кто ты?"
Слабый статический шум зажужжал у его уха.
"Меня зовут Катушка".
"Ты злодей".
"Да. Однако вы не из тех, кто верит в такие ярлыки, как герой и злодей. Иначе у нас не было бы этого разговора".
Он подошел к дальнему углу комнаты и прислонился спиной к стене. "Допустим, вы правы. Что вы можете мне предложить?"
"У меня есть доказательства того, что у вас есть пять флаконов, дающих силу".
Саске ощетинился. Как он узнал?
"Я хотел бы купить их у вас по два миллиона долларов за флакон".
Десять миллионов долларов. Это была внушительная сумма денег, но, хотя у него были способы скрыть ее, ему не пришлось принимать предложение. В конце концов, это он, а не Катушка.
"Почему вас интересуют эти флаконы?"
"Я знаю организацию, которая их делает".
Это пробудило его интерес.
"Ты?"
"Да. Они известны как Котлы. Добывать у них флаконы довольно дорого, поэтому я бы предпочел их забрать у сторонних производителей. "
Он нахмурился. "Вы планируете использовать их".
"Любой, у кого есть смысл".
Катушка не ошиблась, хотя знал об одном исключении. Фаултлайн интересовали только документы.
"Откуда у тебя этот номер?" — спросил Саске. Это было несеквитором, но мысль о Фолтлайне напомнила об этом.
"У меня есть свои методы".
"Откуда вы узнали о флаконах?"
"Ваше выступление в торговом центре Weymouth захватило воображение. Многие из присутствующих были готовы рассказать о том, что они стали свидетелями".
Существовал. Однако они бы вообще не узнали, что он украл чемодан Скидмарка, если бы не были там.
"Включая Trainwreck?"
Катушка хихикнула, низким тембром, который ударил в динамики его телефона. "Да, особенно Trainwreck".
Итак, он был прав.
"Он очень хотел рассказать мне, как вы победили его. Вы не только отразили его атаку и не дали ему ударить вас, но и оттолкнули его простым ударом ладони, позволяя гравитации идти своим чередом".
На лице Саске появилась легкая улыбка. Катушка, безусловно, оказалась довольно интересной.
"Я думал, что ты не нанимал накидки".
"Времена меняются, и те, кто не может адаптироваться, остаются позади".
Саске позволил тишине царить над их разговором. Он не хотел отдавать флаконы Койлу, ни за ту сумму денег, которую он предлагал. Мало того, Бэттери знал о флаконах, и она была готова рассказать своим боссам о его отношениях с Фолтлайном.
Что может помешать ей сказать им, что Катушка нашла пять новых накидок из-за него? Это была не единственная причина, по которой он не был заинтересован в расширении прав и возможностей преступника, которого он не знал. Однако это не значило, что он хотел повесить трубку.
"Как будет эта сделка?"
"Вы встретитесь с моим контактным лицом по адресу, который я выберу. Как только содержимое пакета будет проверено и передано этому контакту, я переведу согласованную плату на офшорный счет, управляемый Number Man".
"ВОЗ?"
"Банкир, специализирующийся на тайных финансовых операциях и обмене валюты без отслеживания".
"Как удобно", — протянул Саске. "Кто ваш контакт?"
"Я не могу раскрыть эту информацию".
Конечно, не мог.
"Если я согласен на эту сделку, вы сохраните это в секрете".
"Если это заставит вас принять это с большей готовностью, тогда я сохраню это между нами и моим контактом".
До сих пор Катушка была очень спокойной, временами даже выражая легкое веселье. Однако его последний ответ прозвучал неожиданно быстро. Была еще одна причина, по которой он хотел, чтобы эта сделка состоялась. Он мог это использовать.
"Если я собираюсь вручить вам эти флаконы, мне нужно больше".
"Определите больше".
"Вы сказали, что знаете о Котле".
"Я так понимаю, ты с ними знаком?"
"Мне интересно узнать о них больше и, если необходимо, связаться с ними".
Катушка не ответила. Саске услышал, как он глубоко вздохнул.
"Вы уверены, что хотите пойти на такой риск? Котел не отнесется к вашим попыткам найти их легкомысленно".
"Я знаю."
Еще один глубокий вдох.
"Очень хорошо. Не говорите, что я вас не предупреждал".
Саске нахмурился. "Они настолько опасны?"
"Их нельзя недооценивать".
Нет, это последнее, что он сделает.
"Если вы знакомы с ними, это означает, что вы уже обладаете знаниями об их отношениях".
Саске не ответил; ему не нужно было.
"Если это так, я хотел бы сделать предложение", — сказал Коил. "Вместо того, чтобы рассказывать вам то, что я знаю о Котле, я дам вам возможность по-новому взглянуть на их внутреннюю работу".
"Как?"
"Через мой контакт. Этот контакт будет поклялся хранить в секрете, чтобы предотвратить утечку этой информации среди общественности".
"Как вы можете это гарантировать?"
"У меня есть свои пути".
Этого было недостаточно. До сих пор он старался избегать внимания Котла.
"Ты должен мне сказать, или нет сделки ".
Его сердце дважды забилось.
"Вы знакомы с подходом кнута и пряника?"
И снова Катушка быстро ответила. Это означало, что он мог подтолкнуть его, если он был готов пойти на сделку. Не так уж и далеко, конечно, но у него было больше рычагов влияния, чем он первоначально думал.
"Не говори мне."
"У человека, едущего на лошади, есть два варианта, чтобы заставить лошадь слушать. Он может использовать морковь, давая лошади стимул нести ее владельца к месту назначения в обмен на вознаграждение".
"Какая морковь".
"Да. Другой вариант — ударить лошадь палкой, заставляя лошадь ехать к месту назначения своего хозяина из страха получить травму".
Ах. Он знал эту концепцию под другим именем.
"Вы адаптируете свой подход к каждому из ваших подчиненных. Кнут не обязательно должен быть буквальной угрозой насилия, так же как пряник может быть какой-то целью, которую желает метафорическая лошадь".
"Совершенно верно. Позвольте мне заверить вас, что я буду использовать и кнут, и пряник, чтобы гарантировать, что наша сделка останется в секрете".
Саске вдохнул, глубоко выдохнув. На самом деле он не ожидал, что Coil раскроет эти стимулы, но он все-таки дал клятву хранить тайну, что вполне ему подошло.
"Я верю тебе на слово".
"Очень признателен. В нынешнем виде я заплачу вам десять миллионов долларов в обмен на флаконы, которыми вы владеете, и за использование навыков и опыта моего связного. Я также расскажу вам, как установить контакт с Котлом. Вы согласны эти условия? "
Он этого не сделал, так как все еще не хотел дать Койлу ни одного флакона. Однако он не хотел двигаться дальше, не заключив какую-то сделку.
"У меня есть другое предложение. Пять миллионов долларов на время вашего контакта. Я готов показать вашему контакту дело как доказательство моей надежности, но это все".
"Готово."
Саске нахмурился. "Ты принимаешь это быстро?"
"Примите это как знак моей готовности работать с вами. У нас будут другие возможности обменять эти флаконы, пока они находятся в вашем распоряжении".
Ему это казалось неправильным. Во всяком случае, это было доказательством того, что скрытые мотивы Coil могли легко иметь злонамеренный характер. Затем он понял, что засада не сработает в пользу Койла, не обойдясь без многих потерь в процессе.
"В таком случае, как зовут вашего собеседника?"
"Насколько важно для вас обладание этими знаниями?"
"Воспринимайте это как знак доверия между нами. Я могу попасть в засаду ".
Глубокий вздох отдался ему в ухо.
"Сплетница".
Нижних. Как интересно. Он, должно быть, их финансировал.
"Спасибо. Я принимаю вашу сделку".
"Отлично. Я свяжусь с тобой и сообщу адрес и время встречи с Сплетница. А пока, Саске".
Катушка повесила трубку. Саске оттолкнулся от стены, на которую опирался. Это могло легко оказаться его выходом из тупика. Он был бы осторожен, очень осторожен, но если бы все получилось, он был бы на шаг ближе к Котлу. На шаг ближе к его ответам.
* * *
Было около 14:00, когда он получил текстовое сообщение от Coil с указанием адреса встречи и времени встречи: 18:00
Отлично.
Почти сразу после этого он посетил офис директора Пиггота. Ее настойчивые требования к общению были оправданы: она хотела обеспечить безопасность своих подчиненных и его. И она была очень любезна, хотя ее мотивы не были полностью самоотверженными. Именно поэтому он хотел с ней поговорить, поскольку она его уже предупредила.
Поскольку ему нужно было заключить сделку, ему нужно было найти способ создать хорошее алиби. Как только он вошел в кабинет директора Пиггота, она сразу же его заметила.
"Вы вернулись", — сказала она. "Вы приняли решение?"
Саске кивнул. "Я хочу работать с тобой. Я позабочусь о том, чтобы ты мне доверял.
Директор внимательно посмотрел на него, ища намек на ложь. Она ничего не могла найти, потому что он говорил правду.
"Вы будете сообщать нам о своем местонахождении всякий раз, когда решите покинуть это здание, и всегда будете на связи".
"Я буду."
Она задержала взгляд еще несколько секунд, затем кивнула. "Я знал, что ты сделаешь правильный выбор".
Она встала со стула с видимым дискомфортом. Он не в первый раз замечал ее физическое здоровье.
"Вам помочь?"
Она закрыла глаза, дыша через нос. "Я могу справиться прекрасно".
Саске нахмурился. "Вы уверены, что ваше здоровье не повлияет на вашу работоспособность?"
Директор Пиггот впился в него взглядом. "Нет, не будет. Если у вас так много свободного времени, что вы спрашиваете о моем здоровье, у меня есть много работы для вас сейчас, когда вы готовы заслужить мое доверие".
Он подавил возражение. Упрямство ему даже отдаленно не нравилось, потому что он был очень упрямым человеком.
"Еще один патруль?" — спросил он, чтобы развернуть этот разговор в другом направлении.
Она поджала губы. "Не совсем. Избранные Фенрира вчера вечером атаковал Шаттерберд. Я хочу, чтобы вы осмотрели местность, чтобы вас не видели, и сообщите мне о любых травмах, которые они могли получить".
Для него это было новостью, но он не был заинтересован в том, чтобы делать что-то, что отнимет у него так мало времени.
"Вы планируете атаковать их?"
"Нет, не сейчас".
Режиссер не уточнил. Возможно, она скрывала от него относящуюся к делу информацию, поскольку она не имела прямого отношения к этому делу. Если он собирался увлечься этой идеей, ему нужна была эта информация.
"Был ли Shatterbird нацелен на кого-то?"
"Она была. Мы не хотим , чтобы привлечь Shatterbird к нам, не тогда , когда два из ее союзников мертвы."
"Но вы хотите знать , как это делает группа Hookwolf, так что вы можете взять их когда — то Shatterbird это из картины."
Ее челюсть Это было все необходимое доказательство.
Как прагматично с ее стороны. На самом деле, он одобрил ее инициативу. Убийство преступников, когда это не было оправдано, могло быть воспринято как чрезмерное, но не должно быть никаких причин не ловить их во второй они вышли из строя, при условии, что власти были способны уничтожить кого-то, обладающего силой Крюковолка, без потерь.
Однако, если Избранные Фенрира были ранены в этот момент, велика вероятность, что они будут травмированы завтра. Кроме того, он не был заинтересован в использовании их в качестве своего алиби.
"Мне придется отказаться", — сказал Саске.
Взгляд директора стал жестким. "Зачем?"
Он нахмурился. "Вы бы уже сделали это, если бы действительно хотели, чтобы это было сделано".
Она усмехнулась, сглаживая темный оттенок ее болезненного лица. "Возможно. Однако я предположил, что вам не составит труда это сделать, учитывая ваши различные навыки. Было бы лучше, если бы мы применили эти навыки к этой проблеме и минимизировали любой риск, вместо того, чтобы отвлекать ценные ресурсы от областей, где их присутствие необходимо ".
Отделение PRT в Броктон-Бей было перегружено и испытывало нехватку ресурсов. Он не знал, почему они не усилили свой отряд Протектората подкреплением, если двое из их членов были из других городов, но он знал, что было много добровольцев, которые подали заявки на работу в PRT и помогли уменьшить их нагрузка.
Не все получали работу, а те, кто ее получал, часто имели какие-то связи или выполняли работу, которую никто другой не хотел или не мог выполнять. Сьерра и Шарлотта были примерами обеих категорий.
"Я понимаю", — сказал Саске.
И он тоже сочувствовал. Если бы он был в должности директора, он бы сделал все, что мог, чтобы убедить кого-то своей силой и умением присоединиться к их делу. Вот почему он так охотно использовал свое свободное время и помогал, хотя и не работал на них. Он использовал это, чтобы получить благосклонность, но именно так он обычно действовал в чужих странах.
"Я хотел бы оказать помощь другим способом".
Она приподняла бровь. "Объяснять."
"Если вы планируете атаковать Девятую бойню, я могу дать вашим героям несколько советов о том, как бороться с ними более эффективно. Например, Велд может превратить свои металлические конечности в различные объекты. Я знаю, как использовать меч, так что я могу показать ему, как улучшить его фехтование ".
По тому, как ее глаза заблестели, он понял, что она заинтересована. Однако это было ее единственное, что она могла сказать, так как на ее лице все еще сохранялась суровая хмурость.
"Что вдохновило на такое мышление?"
Он сохранил свое выражение лица. "Вам понадобится вся доступная помощь. У меня есть время, и я ладил со всеми героями, которых встречал до сих пор".
"Я не могу официально мириться с тренировками с явной целью сражаться с Девятью бойни, особенно если в этом будут участвовать Опекуны", — сказал директор Пиггот. "Вы заинтересованы в обучении не только в Уэлде?"
"Если у меня будет время", — сказал он.
Она кивнула. "В таком случае я сообщу Уэлду, что вы заинтересованы в сотрудничестве с ним. Флешетт присоединится к вам двоим; в прошлом она использовала холодное оружие".
Это его устраивало, если не считать скрытых мотивов. В любом случае он хотел поговорить с Флешетт.
"Когда мы можем встретиться?"
"Не ранее 17:45. Велд сейчас на патрулировании, и у него есть еще один патруль, запланированный на 19:00. Флешетт, однако, свободен до 20:00".
"Вот и все?"
"Да. Обязанности Уэлда как лидера стражей очень заняты. Кроме того, часа должно быть более чем достаточно для начала, если ты не хочешь подождать до завтра".
Он нахмурился, достаточно тонко, чтобы директор заметил, даже не написав, что он чувствует на своем лице. Завтра было поздно. Однако пятнадцати минут было слишком мало для того, чтобы построить убедительное алиби, если он хотел придерживаться назначенной встречи. Если только ...
"Я не знаю", — сказал Саске. "5:45 у меня работает".
"Тогда я дам Уэлду и Флешетту знать, что они могут вас ожидать. Я подготовлю для вас тренировочную комнату".
"Спасибо."
Саске поднял руку. Она посмотрела на его руку, как будто она могла ее укусить. Затем она посмотрела ему в глаза и пожала ему руку. Он был твердым, с затвердевшими мозолями, немного теплым.
"Ты' "Добро пожаловать", — сказала она.
Он воспользовался возможностью, чтобы поставить ей диагноз, и ему потребовалось всего пять секунд, чтобы понять, что она не просто нездорова, она опасно непригодна, страдает от разрушенных почек, разорванных связок и сильной усталости.
То, что она была настолько предана своей работе, что она продолжала работать, несмотря на свои недуги, было довольно респектабельным, но это тоже было безрассудно. Даже безответственно.
Директор Пиггот первым отпустил его, и он уронил руку на бок.
"Если мы собираемся победить" Девятую бойню ", вашим людям потребуется, чтобы вы были в отличной форме", — сказал он.
Она нахмурилась, пытаясь подавить его силой своего взгляда. "Я хорошо об этом знаю".
Саске не вздрогнул, но и не пытался ее запугать. Он только встретил ее взгляд в лоб. "Тогда я желаю вам удачи".
Он повернулся и вышел из ее офиса. Не ему было решать ее проблемы со здоровьем, хотя он был бы готов помочь ей, если бы она попросила. Он не знал, были ли ее раны в результате битвы. Если да, то он был последним, кто пытался заставить ее изменить свой образ жизни, когда по собственному желанию обошелся без левой руки.
К счастью, он получил от нее то, что хотел: алиби, которое не позволяло ей задавать вопросы, и возможность поговорить с Уэлдом и узнать больше о Case 53 из первых рук.
Это было похоже на убийство двух птиц одним кунаем. Или один камень, как говорили местные.
* * *
В 17:40 Саске получил еще одно сообщение от Койла, которое, помимо прочего, сообщило ему, что ему придется ожидать появления незнакомых лиц. В этом не было ничего неразумного. Он был бы готов ко всему.
Саске провел последние приготовления и в 5:50 добрался до места. Это был заброшенный жилой комплекс, расположенный в нескольких минутах ходьбы от искусственного озера, с подвалом, предназначенным для парковки автомобилей людей. Хотя большая часть Броктон-Бей была затоплена или повреждена, подвал этого комплекса был очищен, и большая часть въезда на стоянку была заблокирована стопкой разбитых автомобилей.
Он прошел через пространство, достаточно большое для одного человека, и обнаружил, что он был единственным внутри. Электричества не было, но через дыры в потолке размером с голову проникал слабый солнечный свет.
Вокруг середины подвала был установлен единственный не совсем белый металлический стол, два метра шириной и втрое длиннее. Он не мог обнаружить никаких ловушек, и ему было доступно более одного пути выхода. Он не возражал против того, чтобы Койл выбрал место боя, но это не означало, что он не попадет в засаду.
Когда его анализ был завершен, все, что ему оставалось сделать, это подождать, поэтому он нашел темный угол и присел там, вынув ящик с пузырьками. Он смотрел на вход и видел людей, входящих в 5:58.
Первым вошел высокий мужчина в черном, одетый в мотоциклетный шлем с нарисованным белым черепом: Гру. За Грю последовал Регент, невысокий молодой человек с вьющимися каштановыми волосами, одетый в объемную белую классическую рубашку и узкие черные брюки, тщательно продуманную белую маску и соответствующую корону.
Рядом вошла крупная рыжеволосая молодая женщина с животным на руках. Собачья маска из дешевого пластика закрывала часть ее окаменевшего лица, темно-коричневая куртка с меховым воротником застегивалась на груди, а рваные джинсы закрывали ее тело.
После "Адской гончей" в подвал вошла блондинка в маске домино, очень похожей на его, и облегающем пурпурно-черном боди. Сплетница. Скиттер вошла последней, насекомые вылетели из ее тела, а дыры в потолке заполнили подвал.
Сплетница стояла посередине, по бокам стояли Гру и Адская гончая, а по обе стороны — Скиттер и Регент. Было логично, что она заставит Подземных охранять ее, но ему было все равно, с кем он должен иметь дело, пока Тэттлтейл может выполнить свою часть сделки.
"Надеюсь, этот парень не опоздал", — сказал Регент.
"Он не будет", сказал Сплетница. "На самом деле, я думаю, он уже здесь. Хотите на это поспорить?"
"Неа."
"Мы все должны быть на высоте", — сказал Гру. Черный чернильный дым начал сочиться из его тела, скрыв его конечности.
Пришло время ему выйти. Саске встал из своего маленького уголка и подошел к столу, найдя место на противоположной стороне от Нижних.
Сплетница улыбнулся, как лис ... как Наруто, его лучший друг. "Смотри, сказал тебе".
Скиттер встретился с ним взглядом через бледно-желтые линзы. "Это ты."
"Это так", — сказал Саске.
"Ты Саске?" — спросил Гру.
Саске пришлось поднять голову, чтобы встретить пустые гнезда на шлеме Грю с черепом. "Я." Он обратил внимание на Сплетница. "Вы — контакт Катушки".
Она ухмыльнулась. "Получил это в одном. Как вы узнали? Интеллект из белых шляп и старой доброй интуиции?"
"Катушка сказала мне".
Губы Сплетница соединились. "Конечно, знал".
Насколько было известно PRT, Сплетница был своего рода ясновидящим, способным извлекать всевозможную информацию, просто взглянув на что-то. Катушка выбрала хорошо, поскольку ее способности были именно тем, что ему было нужно. Поскольку он не знал о ее ограничениях, он Мне нужно было удалить как можно больше его жестов, не предупредив ее.
"Я предполагаю, что остальные здесь для защиты Сплетница", — сказал он.
"Мы, — сказал Гру. Он просунул руку сквозь тьму. "Меня зовут Гру, я возглавляю Нижних".
Он поставил чемодан рядом с собой и крепко сжал руку Гру, покачав ею, прежде чем отпустить. "Я знаю, кто ты. То же самое и с Регентом..." — парень в белом указал большим пальцем вверх, вместо того, чтобы обменяться рукопожатием. "Адская гончая ..."
"Это Сука", — сказала она.
Саске нахмурился. "PRT называет вас Адской гончой".
Она оскалилась, зарычав. "И я называю себя сукой. Что, ты слишком пизда, чтобы меня так называть? "
"Ты собираешься рассердиться, если я буду называть тебя Адской гончой?"
"Только если ты сделаешь это, чтобы разозлить меня".
"Сейчас не время, Сука", — сказал Гру.
Они посмотрели друг на друга, Грю навис над своим товарищем по команде. В конце концов она вырвалась.
"Как бы то ни было, — сказала она. обратила внимание на свое домашнее животное. Черты лица были слишком резкими для собаки, так что, скорее всего, это был волк.
Ему было все равно, как Сука хочет называть себя, но он не хотел позволять ей саботировать эту встречу.
"Вы уже встречались со Скиттером", — сказал Сплетница, заставляя его сосредоточиться.
"Она рассказала нам о том, как вы заступились за нее на променаде", — сказал Гру.
"Потом вы пошли и начали работать на героев", — сказал Регент. Несмотря на полуулыбку на его маске, было ясно, что он не был доволен своим присутствием. Это не его проблема.
"Работаю с ними, Регент", — сказал Сплетница. "Это важное различие. Иначе его бы здесь не было".
"Та же разница". Регент взглянул на него, вращая скипетр в руке. "Эээ, без обид. Просто, ты знаешь ... почему ты здесь?"
"Регент прав, — сказал Скиттер. "Выиграл' У героев проблемы с тем, что ты с нами разговариваешь? "
Сплетница собиралась открыть рот, но Саске решил заговорить первым. "Они не узнают об этой встрече. Если вы не хотите быть здесь, вы можете уйти, но вы будете молчать об этом".
"Почему я должен тебя слушать?" — спросил Регент.
"Продолжай говорить, Регент, — сказал Гру. "Посмотри, к чему это приведет, когда Саске решит всех нас арестовать".
Регент пожал плечами. "Ладно ладно. Я буду вести себя хорошо ".
"Мы все будем, верно?" Сказал Сплетница, улыбаясь.
Он не хотел никакой нечестной игры, поэтому взял еще один подсчет и отметил пять нижних вместо шести.
"Один из вас пропал".
"Нет, она не!"
Голос принадлежал девушке, которая внезапно появилась рядом со Скиттером. У нее была темно-серая рогатая маска, линзы добавляли демонической эстетике, которую она пыталась передать. Черный шарф накрывал ее шею поверх блестящего черного боди. В отличие от других женщин-подопечных, ее волосы были прикрыты маской.
Он был уверен, что не видел, чтобы она вошла вместе со своими товарищами по Нижнему, и он был уверен, что она не прячется в подвале или здании наверху. В ее досье говорилось, что ее сила работала вместе с тьмой Гру, но это было неправильно, поскольку она была на открытом воздухе. Она ускользнула от его взгляда.
Этого больше не повторится.
"Бесу нужно немного привыкнуть", — сказал Сплетница, сочувственно улыбаясь.
"Беса здесь быть не должно", — сказал Гру. "Разве я не говорил тебе оставаться на нашей базе?"
"Разве я не сказал тебе" черт возьми "?" — сказал Бес. "Ни в коем случае я не упускаю это".
Гру не удосужился взглянуть на нее. "Кто тогда смотрит это?"
"У меня есть люди, которые делают это за меня".
Саске почувствовал, как разгорается спор. Это означало бы потерю времени и, возможно, оскорбило бы чьи-то чувства.
"Хватит", — сказал он. "Сейчас не время для мелких ссор. "
Верно, Гру!"
Гру тяжело вздохнул. "Я заставлю ее уйти".
Саске нахмурился. "У меня есть идея получше." Он уставился на Беса: "Ты можешь остаться, но если ты кого-то рассердишь, ты уйдешь.
"Громко и ясно!" — сказал Бес, отдавая честь. Почему-то ее отношение не было даже отдаленно удивительным.
"Ты уверен, что хочешь, чтобы она была рядом?" — спросил Гру.
Было бы лучше, чтобы она оставалась в пределах видимости. Он не хотел, чтобы Бес использовал ее Снова власть, не раньше, чем он подготовил отказоустойчивый.
"Если она начнет действовать, вы можете взять на себя ответственность. Или я буду".
Гру посмотрел на него: "Я буду держать ее в узде. Просто делай свое дело".
"Все должно быть хорошо", — сказал Сплетница. "Все, что нужно сделать Бесу, — это сохранить нашу встречу в секрете. Сможете ли вы это сделать?"
Бес заткнул ей рот и изобразил, что выбросил ключ. "Мой рот закрыт на замок."
"Верно", — сказал Саске, подавляя желание закатить глаза. "Это касается всех вас. У меня нет проблем с тем, что вы защищаете Сплетница, но то, что мы собираемся обсудить, не выходит из этой комнаты".
"Это само собой разумеется, — сказал Гру.
"Как бы то ни было", — сказала Сука.
Саске нахмурился. "Если ты не хочешь быть здесь, то уходи".
Сука нахмурилась. "Я остаюсь. Просто продолжай. "
Больше ничего не мешало ему сделать это, поэтому Саске открыл чемодан и вынул одну из канистр. Ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы вытащить пузырек из канистры, сдвинуть пробку большим и указательным пальцами, сжать кончик и вытащить его одним плавным движением. Теперь у него были суперсилы в банке, на ладони.
"Черт возьми?" — спросил Бес. "Какой-то наркотик?"
"Нет", — сказал Саске. "Этот флакон дает силы людям, у которых не было триггерного события. Все, что вам нужно сделать, это выпить его".
Сплетница смотрела на него, сжав губы. "Просто так, а?"
"Кажется несправедливым, — сказал Скиттер. "Мы все страдали, чтобы получить эти силы, но кто-нибудь может взять этот флакон и пропустить все это?"
"Ничего подобного в этом дерьме нет, — сказала Сука. "Так что переживи это".
Жуки под контролем Скиттера начали яростно гудеть, даже когда она стояла совершенно неподвижно. Для команды подающих надежды военачальников Гру был единственным, кто обладал хоть какой-то дисциплиной.
"Сражайтесь на улице или найдите способ внести свой вклад мирно", — сказал Саске. "Я не буду повторяться".
Скиттер покачала головой. "Я внесу свой вклад".
Сука не ответила, и гудение утихло.
Сплетница посмотрел на него, прежде чем нахмуриться и взглянуть на сам ящик. "Эй, не возражаешь, если я проверю эти документы?"
"Вперед, продолжать."
Они ей понадобятся, если она собирается ему помочь.
Поблагодарив его, Сплетница взял документы и пришел в восторг от информации, содержащейся на этих страницах. Он вернул флакон в канистру и положил обратно в ящик, оставив его открытым.
"Откуда у вас эти флаконы?" — спросил Гру.
"Из Скидмарка", — сказал Саске. "Он предложил отдать одну из них людям, пережившим его смертельную схватку. Я украл их у него, прежде чем битва могла закончиться".
"Тогда ты надрал ему задницу, да?" — спросил Бес.
"Я нашел его в мусоре, который выбросил Муш. Я бы побил его, если бы пришлось".
Бес хихикнул. "По-настоящему? Это чертовски весело!"
"И вы получили реальную выгоду от сделки", — сказал Гру. "Вы знали об этих флаконах заранее?"
"Он был там, чтобы спасти брата этой женщины", — сказал Скиттер. "Вы знаете, как у них дела?"
Саске взглянул на нее. "У них все хорошо. Почему вы спрашиваете?"
Скиттер прижала обе руки к столу. "Я слышал о том, что вы сделали, в новостях".
"Мы все сделали", — сказал Риджент. "Должно быть, эти двое были очень милы".
"Это было так", — сказал Саске, отметив оттенок отстраненности, окутавший голос Регента. Возможно, стоит иметь в виду, учитывая его историю.
Сплетница хлопнула документами по столу, лязг разнесся по подвалу. "Законченный!"
"Черт возьми, это было за?" — крикнула Сука, поглаживая волчью шерсть. Он прижал уши к голове, но не рычал и не вскрикивал.
"Извини, Сука", — ответила Сплетница, как-то искренне и неискренне одновременно. "Но Саске только что передал мне гребаную пачку!" Она улыбнулась ему. "Вы должны дать мне их копию. Не волнуйтесь, я запру этих плохих парней, где их никто не увидит".
"Используйте то, что есть".
Ее улыбка стала сильнее. "Я могу, но я знаю, что у вас есть копия, иначе я бы не стал спрашивать. Назовите это женской интуицией ".
"Назовите это своей проблемой, а не моей".
Он не хотел отдавать Тэттлтейл осязаемую информацию, исходящую из Котла, когда это могло бы подвергнуть ее опасности, если бы когда-либо было найдено.
"Что ж, я помогаю вам здесь, и я хочу иметь возможность самостоятельно просмотреть эту информацию позже. С этим нет проблем, правда?
Его губа слегка нахмурилась. "Нет. Не делай из себя мишени ".
Надеюсь, она поймет намек.
Она рассмеялась про себя. "Не волнуйся. В конце концов, я предполагаю, что ты большой мягкий человек. Будем надеяться, что ты не слишком усердно прикидываешься. Если бы ты сказал кому-то еще... — Ее улыбка исчезла. "Подожди, ты это сделал. Это были не герои ... ну, во всяком случае, не все. Это был не какой-то рандо ... Она нахмурилась. Фолтлайн знает об этом, не так ли? "
Сплетница был прав. Если так проявлялось ее ясновидение, то это было не только мощным оружием, но и противодействовать ему определенно было бы неприятно. Однако это не было безошибочным, поскольку она не знала о цифровой копии в его свитке.
"Это происходит с вами регулярно?" он спросил.
"К этому привыкаешь", — сказал Гру.
"Говори за себя, Гру", — сказал Регент.
"Она знает", — сказал Сплетница, не обращая внимания на продолжающуюся касательную. "Вы показали ей флаконы в обмен на информацию". Она щелкнула языком. "Как бы то ни было, я могу справиться".
Саске нахмурился. "У вас проблема с Faultlline?"
Регент усмехнулся. "Больше похоже на пульсирующую ненависть. Фолтлайн умнее Теттлтейла, и она не может справиться с этим".
Сплетница стер хмурое выражение с ее лица. "Спасибо, Регент. Если бы вы могли заткнуться, мы можем вернуться к разговору буквально о чем угодно".
Он пожал плечами. "Что бы ни."
Саске забрал свои документы, аккуратно сложенные вместе. Он предпочел бы сосредоточиться на самой встрече, чем на соперничестве Сплетница с Faultline, и был благодарен за то, что Сплетница чувствовал то же самое.
"Вы получили то, что вам нужно?"
"О, я понял", — сказал Сплетница. Она присвистнула. "Чувак, настоящий Котел".
"Это люди, которые делают эти флаконы?" — спросил Скиттер.
Улыбка Таттлтэйла вернулась, хотя и несколько натянутой. "Верно. Не сказано, как они их делают, но Cauldron подвергает своих клиентов тщательному тестированию, прежде чем они даже выпьют его, и это после того, как клиент выберет тип энергии, который он хочет получить. Это тоже дорого, но что-то подсказывает мне это так устроено ".
"Это надежный метод устранения несерьезных клиентов", — сказал Саске.
"Я тоже так думал. Они даже дают своим клиентам возможность оказать услугу от имени Cauldron, чтобы снизить общую цену. Тогда они смогут оказывать свое влияние через своих клиентов".
"Почему никто о них не слышал?" — спросил Скиттер. "Кто-то должен был бы ошибиться, оказывая эти услуги, или остыть и болтать об этом средствам массовой информации или своим друзьям".
Сплетница похлопала ее по подбородку. "Согласно этим документам? Они заставляют их замолчать". Она скривилась с отвращением. "Очевидно, они пошлют своих Субъектов за собой, кем бы они ни были, но я предполагаю, что они просто портят репутацию своего клиента. Убийство — грязная работа".
"Кто, черт возьми, эти Субъекты?" — спросил Бес. "Я имею в виду, если они должны быть боевым отрядом Котла, разве их не следует называть Ведьмами или каким-то дерьмом?"
Регент промычал. "Вы знаете, теперь, когда вы упомянули об этом ..."
"Ты что-нибудь знаешь, Саске?" — поспешно спросил Гру. Он не мог его винить.
Что касается раскрытия дополнительной информации, Сплетница уже собирал идеи, которые он узнал непосредственно от кого-то, кто общался с доктором Котла. Это был лишь вопрос времени, когда она догонит ее, чтобы он мог ускориться.
"Вы знаете о Case 53?" — спросил Саске.
Гру уставился на него. "Эти монстры, верно? Бьюсь об заклад, этот парень Велд — один из них".
"Он есть", — сказал Сплетница.
"Кто-нибудь знает, откуда взялись эти Дело 53?" — спросил Скиттер. "У них якобы были триггерные события, как у нас, но они не могли удалить свои воспоминания, иначе у каждого парачеловека была бы эта проблема. Но если у них были триггерные события, почему они стали чудовищными? Например, Ньютер и Грегор Улитка , как... —
Их сделал Котел, — сказал Саске. Скиттер определенно пыталась внести свой вклад, но она могла быть более эффективной. "Они похищали людей и заставляли их пить из пузырьков, чтобы они могли усовершенствовать процесс предоставления власти".
Сука стиснула зубы. Скиттер сжала кулаки, а Гру отвернулся. Сплетница зажала рот рукой, бормоча себе под нос.
"Это какое-то дерьмо", — сказал Бес.
"Имеет смысл", — сказала Сука, стиснув зубы. "Они должны откуда-то прийти".
"Им нужно проверить свои силы, верно?" — сказал Регент. Он крепко сжимал свой скипетр. — Так почему бы не испытать их на каком-нибудь бедняге?
"Это объясняет те отклонения, которые упоминались в документах", — сказала Сплетница, кладя руку на бок.
"Вы говорите о теле клиента, мутирующем из пузырьков?" — спросил Саске.
Она улыбнулась. "Ага. Держу пари, есть риск того, что пузырьки мутируют в организме человека после того, как он его выпьет. Я думаю, что именно поэтому Котел пытался компенсировать это: флакон состоит не на 100% из вещества, которое дает людям их сила, она сочетается с чем-то, что называется балансом, в определенном соотношении, соответствующем типу силы. Она должна уравновесить риск, может быть, за счет ослабления силы силы? "
В этом был большой смысл. Этот баланс был прямым результатом экспериментов Котла, и если их точность со временем увеличилась, это объяснило бы, почему Трилистник не мутировал.
"Теперь они могут создавать дела 53, которые кажутся полностью людьми, и использовать их в качестве новых субъектов".
"Служение им против их воли", — сказал Гру.
Скиттер сжала кулаки. "Это запутано, и самая хреновая часть состоит в том, что это не безосновательно. Обычные люди попытались бы разоблачить Котел, если бы у них была возможность".
Сплетница побледнела, поморщившись, как будто она съела что-то несъедобное: "К сожалению". Ей потребовалось несколько секунд, чтобы собраться с силами. "Их не называли бы Субъектами, если бы Котел нанял клиентов, которые пили их флаконы, чтобы устранить любые утечки. Зачем использовать своих клиентов, если у них есть доступ к расходным материалам? Вы знаете, как чудовищные плащи, у которых нет ни воспоминаний, ни документов ".
Это было то, что он подозревал, но Сплетница помог ему собрать кусочки пазла.
"Может быть", — сказал Гру. "Я все еще думаю, что они на всякий случай оставят некоторые из своих плащей под залог. Это хороший бизнес".
"И они украли их воспоминания, чтобы избавиться от любых связей с прошлым", — сказал Саске.
"Ага, — сказал Бес. "Эти засранцы накачали их наркотиками и бросили".
"Но зачем просто улучшать свои флаконы?" — спросил Гру. Он уставился на ящик. "Откуда они вообще похищают этих людей?"
Судя по тому, как быстро Тэттлтейл спешил с выводами, он не хотел давать ей никаких намеков, которые могли бы его разоблачить.
"Места, в которых их не поймают", — сказал Риджент. дерьмо, зоны боевых действий, работы."
К счастью, за него ответил Регент. Он не хотел предлагать информацию, которая разоблачила бы его и дала знания Сплетница, которые он не хотел, чтобы она имела, например, откуда Котел брал их корм.
"После того, как их схватили, Котел клеймит их своим символом", — сказал Саске.
"Это глупо", — сказала Сука. "Не то чтобы эти люди были домашними животными Котла. Они хотят, чтобы их поймали?"
"На что это похоже?" — спросил Скиттер.
Саске указал на нижнюю часть ящика, где был изображен символ Котла.
"Символ Омеги?"
"Это маленькая буква" c ", — сказал Сплетница.
Скиттер кивнул. "Теперь я это вижу".
"Вероятно, это отсылка, которую понимают только они", — сказал Сплетница. "Знак не означает , что многое само по себе, но это когда вы заметили тенденцию , что он начинает выпирать."
"А если кто — то пытается преследовать эту тенденцию, казан уведомления," сказал Грю.
"Ах, дерьмо, я не может unsee это сейчас,"сказали Imp. ее голова металась."они собираются после нас?"
Саска нахмурилась."они не так долго , как вы молчите и не сообщайте об этом никому."
Regent постучал скипетром по столу. "Не могу спорить с этим. Ты думаешь, они сотрут нашу память, если мы спросим вежливо? "
"Не делай этого", — сказал Гру.
Он поднял обе руки в умиротворяющем жесте. "Просто подумай вслух. Я ни за что не буду связываться с этими уродами".
Некоторые люди использовали юмор, чтобы отвлечься от серьезности того, что они узнали. Он предпочитал противостоять ей лицом к лицу. Если сын могущественного лидера культа был обеспокоен преступлениями Котла, они, должно быть, выходили за рамки допустимого.
"Я удивлен, что ты действительно их ищешь, Саске", — сказал Скиттер. "Вы не боитесь, что они вас поймают?"
Это сэкономит ему время.
Теттлтейл гудела, глядя на ящик с пузырьками Котла. "Что такого особенного в Cauldron, о чем вы хотите узнать, Саске? "
"Я думал, ты уже знаешь", — сказал он.
"Я могу только догадываться. Вам, очевидно, нужен их мотив для создания этих флаконов, и, возможно — определенно — способ добраться до них. После этого мне нужно, чтобы вы заполнили пробелы, пожалуйста".
Он нахмурился еще больше. "Давайте сосредоточимся на их мотивах. Почему они вообще делают эти флаконы?"
"Они хотят власти", — сказал Скиттер. "Тот, кто сдает тесты, должен быть компетентным. И они могут помещать своих клиентов в разные места с помощью своей системы предпочтений. Я уверен, что некоторые из героев выпили эти флаконы".
"Отлично, Скиттер", — сказал Сплетница. "Они, вероятно, более стабильны, чем обычные плащи, поскольку они никогда не сталкивались с настоящим триггером. Что касается того, насколько подходит Case 53 ... это может быть дешевый способ разгрузить их эксперименты. Они знают, где их найти , а тем временем они могут присоединиться к героям или найти жизнь здесь, на Земле Бет. "
"Как вы думаете, они пытаются найти способы бороться с Endbringers?" — сказал Гру. "Если у них есть способ наделить людей силой, то я бы использовал их для этого".
"Между похищением и" промыванием мозгов "? — сказал Регент. "Они, вероятно, пытаются захватить мир".
"Бьюсь об заклад, они" "Мы в постели со всеми этими испанскими наркокартелями", — сказал Имп.
Он сомневался, что они были заинтересованы в управлении миром из теней, но не исключено, что они хотели позаботиться о Смертниках. Вернувшись домой, он поработал для организации, которая хотела собрать девять уникальных существ, очень похожих на Левиафана. Однако эта цель была частью гораздо более гнусной цели, и этот опыт заставил его поверить, что Смертельные не были основной целью Котла, если только они сражались, чтобы пережить свои ежеквартальные атаки.
Нет, это было глубже.
"Они определенно думают масштабно", — сказал Сплетница. "Я почти уверен, что Котел хочет полностью избавиться от Endbringers, но проблема с делом 53 заставляет меня думать, что это часть более крупной цели. Случай 53 достаточно силен, чтобы ранить кого-нибудь из них? "
"Вы много знаете о Endbringers?" — спросил Саске.
Она нахмурилась. "Я многому научился, когда Левиафан приехал в город".
Что-то щелкнуло в его голове, прозрение ворвалось в жизнь. Он вытащил свиток, к которому почти не прикасался с первого утра в Броктон-Бей, и обнаружил кристаллическую стружку, принадлежавшую Левиафану.
Рот Сплетница скривился. "Что у тебя там, Саске?"
"Я нашел их на пляже". Он поднял стружку. "Они принадлежат Левиафану".
"Так и думал. Ну, ты должен знать, кем бы ни были Смертельные, они никогда не были людьми".
Конечно, не были, но кто создал Endbringers? Это не мог быть Котел или Наследник; они боролись против них.
"Вы думаете, что это эксперимент с Котлом, который закончился ужасно неправильно?" — спросил Скиттер.
Сплетница tsked. "Котел не создавал Endbringers. В этом нет никакого смысла. Мы все видели, как одна атака Endbringer может разрушить город размером с Броктон-Бей, и это был не один из их плохих дней. Симург разорили страны. Нет смысла захватывать мир, когда мир пропал ".
"Я не знаю, мне нравится идея управлять пеплом".
Сплетница вздрогнул. Источник голоса появился из-за машин. Он шел обычной прогулкой, проникая в глаза черными глазами.
Мужчина был одет в свободную белую рубашку, рукава закатаны до локтей и расстегнуты, обнажив мускулистый живот и грудь. Его джинсы были узкими, манжеты изношены и свисали близко к подошвам черных туфель, а на поясе свешивались всевозможные ножи. Его волосы были длинными и влажными, а борода была аккуратно подстрижена сложным узором.
"Черт побери", — сказал Сплетница.
Человеком перед ним был не кто иной, как Джек Слэш, лидер Девятой Бойни.
И Джек Слэш был не один.
Женщина, обнаженная, как в день своего рождения, положила руку ему на спину, ее кожа и волосы были задрапированы зигзагообразными полосами белого мела и черного, такого же темного, как смола, золотые глаза смотрели на них в угасающем свете.
Ее статное телосложение не выделялось так сильно, как тот факт, что она была фактически пустотой в космосе для его Риннегана, как будто она оказалась в ловушке между реальностью и своим собственным миром, тонкой нитью, соединяющей эту пустоту где-то далеко-далеко. Это должен был быть сибиряк, настоящая электростанция Девятой бойни.
На ее плечах ехала молодая девушка, светлые тугие волосы были тщательно завязаны локонами, она была одета в небесно-голубое платье под чистым белым фартуком, доходившим до щиколоток. Ее фартук был до краев заполнен всевозможными медицинскими инструментами и пустыми флаконами, а ее глаза сияли почти так же ярко, как улыбка на ее лице. Она должна быть Боунсо, их медиком.
Что касается последнего абитуриента, то она держала сибиряка за другую руку, но Саске не узнал ее. У нее были черные волосы до плеч, уложенные в единую длинную челку, залитую красной краской. Ее красная рубашка и синие джинсы были грязными, залитыми засохшей кровью. Они встретились глазами, и она весело помахала ему рукой.
Джек тоже смотрел на него. Саске смотрел прямо в глаза мужчине, наблюдал, как он улыбается, когда он и остальные его соратники стали такими же монохромными, как сибиряк.
"Просто чтобы ты знал, Саске", — сказал Джек. "Это не выход".
Глава 12: Интерлюдия — Сплетница.
Сплетница слышала его голос, видела, как он вошел в подвал, смотрела, как он и его товарищи-убийцы стали такими же бесцветными, как сибиряк, но она все еще не могла поверить, что Джек Слэш был всего в нескольких метрах от нее и остальных Подземных. Он прибыл в самый неподходящий момент.
Это не было совпадением.
"Это не выход?" — повторил Саске. "Выход прямо за тобой".
"Это отсылка к фильму", — сказал Сплетница. Он никогда не слышал об американском психопате , это было очевидно, но он был уверен, уверен, что сможет найти выход. Это было странно успокаивающе.
"Я сам предпочитаю книгу, — сказал Джек Слэш, — но, несмотря на ваше отсутствие вкуса, я имею в виду именно то, что говорю. Это не выход".
"Все, встаньте позади меня", — скомандовал Саске. Он закрыл чемодан, как только к ним присоединились эти незваные гости, но не вложил его обратно в сделанный им свиток. "Сейчас же."
Теттлтейл, шаркая, обошла стол, как только смогла. Так же поступали и все остальные на Поднебесных; даже Сука не возражала против приказа Саске. Сибиряк все время смотрел на нее, но, хотя это само по себе было довольно пугающим, Сука не дрогнула, присоединившись к ним за столом, двигаясь на пару метров позади Саске.
Саске защитит их всех.
Что касается Девятой бойни, они не сдвинулись ни на дюйм. На самом деле, Джек улыбался, вполне довольный тем, что позволял им гулять.
"Бегите, куда хотите, но никто из вас не выйдет из этого подвала, пока я вам не позволю", — сказал он.
Саске был неподвижен, только малейшее напряжение в его челюсти выдавало его абсолютную сосредоточенность. "Как ты нас нашел?"
Молодая женщина рядом с сибиряком помахала Саске во второй раз. Ее не включили в файлы "Девяти бойней", которые Койл показал ей, потому что она была новичком. Фактически, она была старшей сестрой Регента, способной отслеживать эмоции очень и очень издалека.
"Ты должен меня за это поблагодарить. О, и тебе лучше сказать этому маленькому чертенку, чтобы он оставался на месте. Неважно, если я не могу ее видеть, я знаю, где она".
Бес снова стал видимым, рядом с Грю. Сестра Регента улыбнулась, наслаждаясь своей маленькой победой.
"Между прочим, — сказала она, — я знаю, что ты хочешь попытаться поймать нас, но мы защищены, так что ты не будешь топтать наши головы".
Дело не в том, что она стеснялась. Сплетница слышала суть "битвы" Саске с Манекеном из Coil, но это был факт, который казался смешным ... пока ее сила в основном не подтвердила, что это была абсолютная правда.
"Совершенно верно, — сказал Джек. "Ты оказал большое влияние, не так ли, Саске? Человек появляется из, казалось бы, ниоткуда, обладая навыками и силой, которые позволяют ему сокрушить группу гедонистических оппортунистов и двух членов моей Девятой бойни, и ты думаешь, что я не заметите? Пожалуйста. "
"Тогда почему ты здесь?" — спросил Саске, хотя он уже догадывался, почему.
Его вопрос показался непосвященным глупым, но это была одна из его тактик: валять дурака, быть пассивным и отстраненным, даже уступить какую-то позицию, если необходимо. И в процессе он узнает все, что ему нужно знать, и медленно интегрируется в выбранную фракцию, почти как паразит, медленно поглощающий своего хозяина изнутри.
Нет ... сравнивать его с паразитом было неправильно, но остальной анализ ее силы был на правильном пути.
"Чтобы встретиться с тобой. Мне нужно было найти человека, который так быстро причинил столько вреда моей Девятке. Мне потребовалось некоторое время, чтобы подумать, где и как я это сделаю, но твоя встреча с Подземными просто так совпала с моим желанием познакомиться с нашими потенциальными новобранцами. После этого я убедился, что все были готовы к идеальному представлению ".
Это объясняло, почему Джек и Костяная Пила были такими чистыми ... но похоже, что кто-то другой не получил записку, и это был не сибиряк.
"Я так польщен", — сказал Саске, его голос был полон сарказма.
"Ты должен быть!" — сказал Кости. "У меня не было возможности встретиться с моиминабирать пока нет, но ты интересный, Саске. Действительно, действительно интересно! Как жаль, что мы не можем вас завербовать! "
Сплетница ограничила свою силу, чтобы она могла избавиться от графических образов, которые они создавали. Или, во всяком случае, попытаться это сделать. Это не закончится хорошо, если она поймает его, и все же он был невозмутим. Разве он не понимал, на что способен Костяная Пила?
"Как так?" — спросил Саске. Она слегка опустила стены: Саске не был потрясен, он уже видел ужасные эксперименты, проводимые раньше.
Костопила ухмыльнулась, сверкнув двумя рядами идеальных белых зубов. "Я так рад, что вы спросили! Мы встречали людей, которые могут убить наших друзей, но редко они побеждают, не получив травм! их битва с гордостью! Но ты до сих пор не вспотел. На самом деле, держу пари, ты мог бы убить Бернскара еще быстрее, если бы у тебя не было людей, о которых нужно было заботиться, а? "
"Если бы он вообще хотел убить ее", — сказала сестра Регента. Она ухмыльнулась. "Кто-то почувствовал себя плохо из-за бедного Бернскара, потому что он был плохим мальчиком в плохом месте, пока его маленький друг не вытащил его из головы. Какая жалость".
Как ни странно, она не ошиблась. Благодаря информации и личному взаимодействию Coil, Сплетница начинала выяснять, кто такой Саске. Он был специальным агентом, обучавшимся убийствам и разведке с юных лет. Он приехал в Броктон-Бей с какой-то миссией и лишь на словах высказался об их культуре героев и злодеев, чтобы его не заметили.
Фактически, Саске было не просто его кодовым именем, это было его настоящее имя.
Тем не менее, в чем заключалась его миссия, и многие другие части его прошлого были для нее загадкой, о которой ей не терпелось узнать больше.
"Может, он сможет тебе помочь, Чери", — сказал Регент. "Мы все знаем, что вам это нужно".
"Береги себя, младший брат, или ты забыл нашу маленькую беседу? Я бы хотел, чтобы он попробовал".
Саске слегка нахмурился, но он очень хорошо скрывал свой дискомфорт. В одном отношении ей было труднее использовать свои обычные методы сбора нужной информации, потому что у него было очень мало физических признаков.
Чтобы компенсировать это, ее сила работала с перегрузкой, чтобы заполнить все детали, что само по себе было странным. Ее сила была непоследовательно эффективной в лучшие времена, начиная от того, что позволяла ей вычислить чей-то банковский PIN-код на пике, до того, что она не сообщала ей о чувствах Скиттера к Грю, когда это было не так.
Тем не менее, вот оно, позволяя ей использовать свою силу вокруг него в течение более длительных периодов времени, не платя за это смертельной мигренью. Полномочия были чушью.
"По этому поводу у меня есть хорошие новости, — сказал Джек. "Ты больше не будешь вмешиваться, Саске".
"Ты не можешь меня остановить", — сказал Саске.
Улыбка Джека стала шире. "Я сделаю это. Как сделать так, чтобы непредсказуемый агент не испортил вашу игру до того, как она закончится? Разумеется, полностью удалив его! Это будет слишком большой головной болью, чтобы позволить вам бегать в противном случае, без каламбура. как мы собираемся это обеспечить, это довольно просто.
"Благодаря сибиряку никому из нас не обидеть. Если вы или кто-либо из Нижних попытаетесь сбежать, Шаттерберд споет свою песню и уничтожит все стекло Броктон-Бей, все, что имеет мельчайший кусочек кремния. Знаешь, как и флаконы в том
ящике "." Эти флаконы дают вам сверхспособности? "— спросил Костяная Пила. -" Я слышал о них раньше, но они звучат так скучно! Триггерные события намного более плодотворны, когда они выполняются по старинке. Знаете, травма имеет значение в том, как формируется сила! "
"Слишком верно, — сказал Джек. "Мне всегда было любопытно, какая организация стоит за этими флаконами, так как более чем один из наших членов приобрел свои силы благодаря им. Может быть, мы сможем помочь тебе найти Котел, Саске, избежать всего этого беспорядка еще до того, как он начнется. Если это произойдет , вам придется заплатить определенную цену. Вы понимаете. "
Саске усмехнулся. "Не интересно. Shatterbird не остановит меня".
Он не лгал. Она видела его рейтинги PRT: над ними было нечего смеяться, но почему-то у нее возникло странное чувство, что они сильно недооценивают его способности.
Джек усмехнулся низким, угрожающим смехом, который он отработал до совершенства. "Я уверен, но у тебя не будет возможности найти ее. Видишь ли, мы знаем, что у тебя есть подкрепление, я бы сказал, где-нибудь в центре города?"
Сплетница вздрогнул. Подкрепление не означало ГВС, она была в этом уверена.
"Что ж, где бы они ни были, если вы попытаетесь дать сигнал своим подкреплениям или попытаетесь помешать нашим планам относительно Броктон-Бей, Bonesaw выпустит воздушную чуму. Вы могли бы выжить, вы могли бы остановить распространение чумы, но по крайней мере один человек будет страдать, потому что ты не знал, когда бросить курить. Интересно, сможешь ли ты жить с этой виной? "
"Возможно", — сказал Саске.
"Я не сомневаюсь в этом, но допустим, вы думаете, что у вас есть шанс. Если вы убьете меня или кого-либо еще из моей Девяти в любой момент во время нашего пребывания в Броктон-Бей, я буду абсолютно уверен, что вы заплати за это."
"О, мы собираемся достать эту даму с этими красивыми дредами?" — спросил Костяная Пила. "Или ее младший брат, или та другая девочка? Может быть, даже Battery или Vista!"
Джек рассмеялся. "Возможно. Я бы не хотел испортить сюрприз".
Саске продолжал молчать. У него были привязанности к ним, но они еще не были очень сильными. Фактически, Джек начал ему надоедать.
"Для меня это звучит довольно скучно, — сказал Риджент. "Как насчет того, чтобы рассказать нам, что нам нужно сделать, чтобы присоединиться к вашей прославленной команде?"
"Не волнуйся, мы очень скоро доберемся до тебя и Суки", — сказал Джек.
"Не каждый день к нашей семье присоединяются двое братьев и сестер!" Сказал Bonesaw, улыбаясь от радости. "И подумай обо всех симпатичных собаках, с которыми я буду играть!"
Она знала, что Регента разыскали, но услышать имя Суки стало неожиданностью, которая, тем не менее, заполнила некоторые странные противоречия, такие как голодный взгляд сибиряка или то, где она завела свою собаку — нет, ее волк.
"Конечно, но я разговаривал с Саске, и этот парень отчасти хромой. Я имею в виду, что у него есть эти флаконы, и он не думал о создании своей собственной армии? Все, что он сделал, это сыграл героя, когда он так много может более."
Сплетница скрыла улыбку, которая грозила расплыться по ее лицу. Саске был, безусловно, их лучшим шансом избавиться от Джека — или, по крайней мере, действительно навредить ему — и было хорошо, что Регент смог отложить в сторону свои разногласия, чтобы признать это. В конце концов, Джек не пошел бы на все, чтобы остановить Саске, если бы он был слаб.
Джек поднял руку и погладил подбородок. "Вы поднимаете очень интересный вопрос, Регент. На мой взгляд, люди с уровнем силы Саске попадают в одну из трех категорий: они либо выставляют напоказ свою силу, либо ограничивают себя, чтобы сохранить интересное, либо летят под радаром, чтобы избежать ненужного. внимание. Я уверен, что Саске попадает в третью категорию ".
Это точно был третий. Саске намеренно преуменьшил свою общую силу, чтобы его не сочли опасным. Не только PRT, но и чем-то еще. Что-то большее.
Регент пожал плечами. "Итак? Я должен быть впечатлен?"
"На этот раз ты действительно используешь свой башмак", — сказал Чериш. "У дорогого Саске есть цель, что-то, что кажется ему очень важным, но он не пошел ва-банк, потому что боится, что не сможет найти те ответы, которые так отчаянно хочет. Тебе не нужно говорить мне, Сасуке: Я прав ".
Саске нахмурился. "Ты не так произносишь мое имя, Чериш. Я подумал, у тебя хватит сочувствия, чтобы не ошибиться в моем имени".
Это пошло вдвое, когда Джек и Костяная Пила сделали все правильно. Сплетница чуть не ухмыльнулся. Ее сила помогала в таких мелочах, как правильное произношение, но в данном случае она встретила достаточно японцев, чтобы знать, как не ошибиться в этом. Саске не был японцем, но его звали.
Чериш, с другой стороны, совсем не позабавило то, что ее поправили, и прищелкнул языком. "Сочувствие? Что ты имеешь в виду?"
"Ты созвучен чувствам людей, но ты слишком дурак, чтобы признать, что ты не в том месте для человека с такими способностями, как твоя".
Она надула губы. "Ой, тебе плохо из-за меня? У тебя хорошо получается скрывать свои чувства, но не позволяй им пузыриться под поверхностью, ладно?"
Сплетница поморщился. Она быстро пришла в норму. Нет, не то. Она намеренно неправильно произнесла имя Саске. Своими словами она пыталась проникнуть сквозь кожу Саске, потому что он отлично справлялся с сопротивлением ее реальной силе: манипулирование эмоциями.
Однако она уговаривала ее войти, медленно, но верно, потому что не было ни одного человека, которого она встретила бы, которого бы она не пыталась контролировать. Если ее не расстроили, что ж ... это был кошмар, который Тэттлтейл не хотел превращать в реальность.
"Костяная пила, ты сказал, что еще не встретил своего новобранца?" — спросила Сплетница.
"Вот так!" — сказал маленький психопат. "Но все в порядке, я уверен, что скоро встречусь с ней! Это дает мне больше времени, чтобы подумать о моем тесте. Я хочу, чтобы он был справедливым".
"Каждый, кого мы набираем, должен доказать, что он достоин присоединиться к нашей группе", — сказал Джек. "Итак, мы тестируем их и делаем их творческими".
" У нас будет шанс выжить? "— спросил Риджент.
Боунсо захлопала в ладоши. "Конечно! Я тоже собираюсь бросить вызов себе, потому что я не улучшусь, если сделаю один и тот же тест дважды подряд, и нет смысла придумывать тест, который вы не можете пройти".
Он пошевелился, склонив голову. "Как задумчиво. Просто чтобы не повторяться, можешь рассказать нам, через что пришлось пройти моей сестре во время тестов?"
Боунсо погрозила пальцем, указывая прямо на него. "Нет, это жульничество!"
Чериш прервала самодовольную уверенность и нахмурилась. "Вы настоящая работа, не так ли?"
"Поворот — это честная игра, дорогая сестра", — сказал Регент. "Кроме того, Я обещаю не использовать ваши небрежные секунды ".
"Достаточно честно, — сказал Джек. "Я скажу вам то, что вам нужно знать".
Процесс подачи заявки Cherish был поистине пугающим и ужасающим. Сплетница не нужно было это слышать, но она слышала. В мучительных подробностях. К счастью, Джек сбавил обороты, когда описывал тест Манекена.
"Берегите, перестаньте баловаться с едой и покажите нашим гостям гобелен на вашей коже".
Тон в голосе Джека был несложным, но он не давал Чериш возможности отказаться, поэтому она подтянула рубашку до краев бюстгальтера, обнажив несколько мерзких татуировок двух пожилых, болезненно отвратительных женщин. переплетаясь, плоть гниет на их истощенных и тучных телах.
Они были вырезаны с такими изысканными деталями, что это были не просто двухмерные чернила, это было похоже на то, что татуировка ожила, если смотреть под прямым углом. Это был уровень реализма, который смогли создать художники.
"Поистине великолепная работа", — сказал Джек. "Какая жалость, что Манекен больше не будет вдохновлять на такие искусные испытания".
"Ты не получишь от меня никакого сочувствия", — сказал Саске, скрывая тот факт, что ему было немного жаль Шериш. "Она знала, во что ввязывается".
Когда Сплетница проверила ее силу, она заметила, что его не пытала сила Cherish, давая ему некоторую передышку. Получите один балл за хороших парней.
"У тебя был тест, Джек?" — спросил Регент.
Джек ухмыльнулся. "Конечно, сделал. Я заставил нашу Шери снова пройти все тесты. Я позволил бы ей показать вам со вкусом выполненное произведение искусства на ее спине, но я сомневаюсь, что это будет правильным шагом".
Шериш сбросила рубашку. Свет в ее глазах погас, и она почувствовала себя еще хуже от того, что Саске так громко игнорировал ее страдания, независимо от того, действительно ли он так себя чувствовал.
Дело в том, что Шериш придется иметь дело с этими ужасными татуировками всю оставшуюся жизнь. Любой, кого она жаждет, должен будет увидеть эти татуировки, когда они станут интимными, и удар отвращения, который она услышит в эмоциях, которые она почувствует, будет петь против ее мозга, даже если она заставит их полюбить ее.
Это было серьезным препятствием на пути к тому, что она считала само собой разумеющимся, поскольку какая-то незначительная проблема превратилась в огромную ловушку, которая помешала бы ей сделать следующий шаг и завязать романтические отношения с кем-то.
Сплетница слишком хорошо знал это чувство. Она не могла забыть отвратительные секреты, которые ей открывали, какими бы незначительными или несправедливыми они ни были на самом деле. Это была часть ее силы, которую она ненавидела больше всего. В этом отношении она сочувствовала тяжелому положению Шериш ... но ей было наплевать на свое благополучие.
Кроме того, Джек упустил кое-что поинтереснее.
"Что, ты слишком боишься Саске?" — спросила Сплетница. "Он всего лишь один парень, знаете ли. Сильный, конечно, но не непобедимый. "
Он запустил руку в волосы. "Вы что-то пытаетесь, не так ли?"
Сплетница позволила своей улыбке появиться на ее лице. "Может быть, а может и нет, но что ты собираешься с этим делать, убить меня? Давай, это не изменит того факта, что ты слишком трус, чтобы отпустить сибиряка и Смотри в лицо Саске, как настоящий мужчина. Все эти большие угрозы, которые ты представляешь, это просто твои печальные попытки убедиться, что твоя маленькая игра продолжается, но ты не можешь этого сделать, пока Саске здесь, не так ли? "
Если бы он не был непобедимым, Саске обезглавил бы его в мгновение ока, и Джек знал это. Это его испугало.
"Что ты делаешь, Сплетница?" — спросил Гру.
Она заставила себя рассмеяться, скрывая ужас глубоко там, где он не мог вмешаться. "Противостоять ему. Джек Слэш — не что иное, как засранец с большим ртом и острым ножом".
"Лучше послушай своего лидера, маленькая Теточка", — сказал Джек. "Я все еще очень способен заставить вас сожалеть о том, что извергнул свой трюм".
Сплетница ахнула, оставив рот широко открытым, прежде чем закрыть его, и ухмыльнулась Джеку. "Ты почувствуешь себя лучше после того, как один парень заставил тебя дрожать в твоих дерьмовых ботинках? О нет, я так напуган. Повзрослей, Джек, и перестань быть такой киской".
Он все еще не двинулся с места. "Это правильно?"
"Вот так. Вы должны быть большим плохим лидером Девяти бойней, но вы слишком тупица, чтобы делать что-либо в одиночку, не складывая колоду. Живи немного, Джек, попробуй хоть раз быть оригинальным.
Джек медленно хлопнул в ладоши трижды. "Вы меня действительно забавляете. Пожалуйста, не останавливайтесь на моем счету. Может быть, вы вызовете серьезное оскорбление".
Его улыбка распространилась почти по всему лицу, отчего у Таттлтейла скрутилось живот:
"Ты действительно думаешь, что ты первый, кто пытается разорвать меня словами? меня вызывали на протяжении многих лет, но это будет означать, что я действительно достаточно забочусь, чтобы сделать это ".
Он действительно заботился, хотя бы немного. Он хотел, чтобы люди запомнили его, боялись имени Джека Слэша и дрожали от звука его прибытия, но он был сбит с толку тем фактом, что Саске смотрел ему в глаза, не боясь маленького червяка вроде него.
В конце концов, он противостоял людям, которые были бесконечно страшнее. Неужели она должна была бояться такого отморозка, как Джек, зная, что кто-то другой не боится? Конечно, она все еще была такой, но вся храбрость заключалась в том, чтобы противостоять своему страху и сказать ему, чтобы он отвали.
Если Саске хотел открытия, она собиралась дать ему его, и она собиралась сделать все, что в ее силах, чтобы в процессе понизить Джека до ее уровня.
"Угадай, что ты, маленькая крыса?" — сказала Чериш, ухмыляясь с фальшивым сочувствием и глядя на нее сверху вниз с раздражающей снисходительностью. "Твой план провалился. Твоя сила не защитит тебя от реальности, с которой ты сталкиваешься каждый божий день: ты все еще та глупая маленькая девочка, которая не могла сделать единственное, что ей нужно было сделать, когда это было важнее всего".
Сплетница покачала головой, хихикая, несмотря на гнев, бивший ей по черепу, умоляя дать волю развязке. Ее смех становился все более реальным, когда она ухмылялась с безудержной злобой, как лиса, собирающаяся сожрать свою добычу.
"О, дорогая, тебе не следовало этого говорить. Я знаю, кто я, но я не тот гребаный дебил, который думал, что сможет проникнуть в Девятую бойню и взять их под контроль. умно, постепенно влияя на них, вместо того, чтобы идти ва-банк. Вы бы выстрелили здесь выброс дофамина, может быть, немного серотонина, когда они вас увидят? "
Самодовольный фасад Чериш разбился, как стекло, заставляя ее дурацкий гребаный рот широко открыться от ужаса, промочившего штаны.
"Сплетница, хватит", — сказал Саске. Его голос был тщательно спокоен. "Спасибо."
Джек по-прежнему был неприкасаемым.
"Пожалуйста, но я еще не закончил". Она посмотрела на губы Джека и увидела, что он нахмурился. "Ты не знал, что планировал Чериш, Джек?"
"Я сделал, но ты просчитался. Теперь ты начинаешь надоедать мне".
Он не просто знал, он знал почти с того момента, как Шериш придумала свой план и предприняла контрмеры. Она проиграла игру еще до того, как она началась.
"Ну, это твоя проблема, буко", — сказал Сплетница.
Джек выдохнул через нос. "А теперь это твое. Если ты не заткнешь свой гребаный рот, я убью тебя".
Он сделает это, а возможно, и многое другое, но сейчас ей было наплевать.
"Еще отсылки к фильмам? Копирование американского психо не может скрыть твою несуществующую личность. Посмотри правде в глаза, Джек, ты всего лишь напуганный маленький мальчик, который ..."
Саске появился прямо перед ней. Она огляделась вокруг его спины и увидела Джек протянул руку, наблюдая, как раздражение расплескивается по его лицу, когда он понял, что ее горло не было перерезано на ленточки.
"Играя спасителя, а?"
Сердце Тэттлтэйл подпрыгнуло в ее груди, когда страх, который она похоронила, хлынул, схватив ее конечности и царапины в ее мозгу. Что с ней не так? Она не сильно отличалась от Джека, она была просто тупицей с большим ртом.
Почему она не остановила себя, чтобы не обругать Джека Слэша, потому что она предполагала, что Саске защитит ее, потому что она думала, что она лучше, чем она была?
"Тебе повезло, Сплетница, но в следующий раз, когда ты попробуешь, я предлагаю тебе смотреть мне в глаза, когда ты говоришь со мной".
Ух, она не могла даже этого сделать, это не приходило ей в голову ни на секунду.
"Ты закончил говорить", — почти рычал Саске. За исключением небольшой подрезки на его пончо, он нисколько не пострадал.
"Я не согласен, — сказал Джек, — но знаешь что?"
"Что, что ты киска?" кто-то сказал, кто-то не мог видеть Сплетница.
Джек рассмеялся, громче и резче, чем требовалось в ответ. "Это трусость — выбирать битву? Неужели я позволю тебе предположить, что ты можешь добиваться своего с нами только потому, что ты силен?"
Саске был опасно тих, отчаянно пытаясь убить все, что стоит на его пути. Это было похоже на силу, сокрушающую ее, заставляя забыть, как дышать.
"Давай, старик, ты действительно собираешься позволить этому парню просто стоять здесь и кончать с собой?" — спросила Чериш. "Убейте его и покончите с этим".
Джек издал смех. "Я доберусь до тебя, Чериш, подожди. Ты хочешь убить меня, Саске? Давай, убей меня и требуй справедливости, но ты заплатишь за свой выбор, что я обещаю".
Он шагнул вперед, удалившись из-под защиты сибиряка. Сплетница заставила себя двигаться и огляделась вокруг Саске, избегая взгляда Джека, когда она увидела, как улыбка снова расползлась по лицу Чериш.
"Не слушай его, Саске!" Сказал Сплетница. "Это то, что он хочет! Тебя используют!"
— прорычал Саске. "Заткнись! Я разберусь с этим!"
Он бросил дымовую шашку в Девятую бойню. Менее чем через секунду после того, как дым распространился, Сплетница услышала, как у Джека взорвались ребра. Сразу после этого что-то серое ярко засияло в смоге.
И тут сибиряк прыгнул, рассекая дым. Саске не мог пошевелиться. Призрак вернулся на свое законное место, и Сплетница —
увидел пару непостижимо больших существ, плывущих через бесконечную пустоту космоса, колеблясь между разными измерениями, не меняя направления, когда триллионы и триллионы осколков, составлявших их тела, преломлялись друг против друга. Первая сущность общалась со своим двойником, который наслаждался информацией, полученной от третьей сущности, впервые за эоны, когда она встретила другую в своем роде.
Во время своих путешествий третья сущность стала свидетелем расы путешественников, способных управлять безграничной энергией, которая росла изнутри их тел, позволяя им использовать силу элементов и многое другое.
Он был осторожен, чтобы наблюдать на расстоянии и не взаимодействовать, потому что они выросли способными пересекать измерения, и он узнал, что они использовали эту энергию, чтобы поработить целые миры и собрать знания о планетах, которые они населяли. Со временем они могли бы вырасти, чтобы конкурировать с сущностями, если бы их оставили в покое.
Третья сущность ударила их неспровоцированно и уничтожила всех, кроме нескольких, которым удалось спастись. Пройдет бесчисленное количество веков, прежде чем они восстановят свою власть, и они многому научились из конфликта.
Первая сущность размышляла о том, что третья сущность не уничтожила всех путешественников. Вероятно, они были разбросаны по нескольким измерениям. Однако он не обнаружил, что гонка достигла того потенциала, о котором беспокоило третье лицо.
"Преждевременные", — сказала сущность, выразив все, что заключалось в слове, с энергией сверхновой.
Согласие , — ответил контрагент.
Вот и все. Было бы непременно наблюдать за знаками этих путешественников, но их путешествие не было бы прервано ничем другим. Пара сущностей продолжала двигаться к следующему пункту назначения, сбрасывая осколки, чтобы не раздавить планету, которая послужит питательной средой для их запланированного цикла.
Контрагент все еще был занят, но объект мог выполнять свои обязанности и ждать, пока контрагент свяжется с ним, когда он завершит свою задачу.
Трансляция .
— видела, как сибирячка уводила своих бессознательных товарищей из подвала.
Ей было все равно.
Не тогда, когда ускользающее воспоминание было настолько грандиознее, гораздо важнее. Ей нужно помнить об этом все. Были существа, подобные паре существ, которые существовали, которые пришли сюда, в свой мир. Она не могла вспомнить, как они выглядели, это было похоже на то, что она увидела дурманящий сон, но он был значительным, слишком значительным, чтобы что-либо еще в этот момент имело значение.
"Они как вирусы, как младенцы, как боги", — пробормотала она.
"Давай, Сплетница, просыпайся!"
Даже тогда она уже забывала видение, но продолжала повторяться, чтобы врезать это знание в свою память, чтобы она могла вспомнить его в будущем.
"Почти готово, это на кончике моего языка, на кончике моего мозга".
Кто-то очень сильно ударил ее по лицу. Скиттер помог ей подняться на ноги. И Сплетница знала, что воспоминания о том, что она только что стала свидетельницей, исчезли.
"Ты в порядке, правда?" — спросил Скиттер.
Сплетница кивнул, схватив Скиттера за руку. "Да, я должен быть, спасибо. И, мм, спасибо за пощечину".
"Не за что", — сказала Бес, отряхивая перчатки. Она держала пари, что улыбалась.
Сплетница щелкнула языком. "Сука."
Бес поднял руки. "Эй, Сука прямо там".
Сука прижимала своего волка к груди, успокаивая его, прежде чем он успел разволноваться от зловонного запаха крови в воздухе. Все выглядели так, будто с ними все было в порядке, хотя и немного не в духе. Сплетница посмотрела вперед, мимо стола и поморщилась, сдерживая волну отвращения, которая угрожала захлестнуть ее.
Голова Саске превратилась в развалину, а его тело было разрезано надвое. Кровь вытекала из его разрезанного пополам тела темно-красными ручейками.
Сплетница вздохнул, задерживая минуту молчания для Саске. Она была не единственной. Этот парень вошел, не заботился об их пристрастиях, открыл им целые миры возможностей, спас ей жизнь и сражался с Джеком Слэшем без намека на страх. Он был отчасти храбрым, но не заслуживал смерти.
"Он действительно мертв, а?" — сказал Регент, нарушая тишину.
Грю скрестил руки, теперь видно, что его тьма не покрывала их. "Какой позор".
"Дерьмо случается", — сказала Сука, стиснув зубы.
"Это то, как вы говорите о ком-то, кого только что убили на наших глазах?" — выплюнул Скиттер.
Сука нахмурилась. "Отвали. У нас есть вещи поважнее, чем ты ныть над тем, кого мы только что встретили.
" Нет, к черту это, и не пытайся сказать мне, что тебе все равно ".
"А ты?"
Между ними встал Гру. "Хватит. Скиттер, Сука не пытается быть бесчувственной, но мы не можем допустить, чтобы усилия Саске оказались напрасными. Благодаря ему Джек Слэш исчез из поля зрения, по крайней мере, на время, и он дал нам мы можем использовать много информации ".
"Совершенно верно", — сказала Сука.
"Тогда с чего ты предлагаешь начать, Сука?" — спросил Скиттер. "Есть идеи, или ты просто собираешься драться с любым, кто бросит тебе вызов?"
Сплетница выдохнула. Она отвела взгляд от ужасного зрелища, ее внимание привлек ящик с пузырьками, который оставил Саске. "Сначала мы должны прогнать Девятую бойню. Так почему бы нам не предупредить Котел?"
Скиттер и Сука перестали пялиться друг на друга и смотрели прямо на нее. Хорошо, что Скиттер не осуждает ее, потому что Сука уставилась на нее так, словно она где-то потеряла свои шарики.
"Что это за идея вздора?" — спросил Бес.
"Я вижу это сумасшедшее, самоубийственное безрассудство? Плохой взгляд", — сказал Регент.
Сплетница нахмурился. "Укуси меня."
Скиттер разжала кулаки. "Какой у нас выбор? Если Котел может дать людям силы, у них должны быть ресурсы, чтобы уничтожить Девятую бойню. Мы можем попробовать использовать флаконы, но это рискованно. Мы не знаем, какие силы они дадут".
"Также есть факт, что тот, кто пьет эти флаконы, должен быть тем, кому мы можем доверять", — сказал Гру.
Регент постучал скипетром по футляру. "Кроме того, было бы довольно подозрительно, если бы пять новых плащей внезапно присоединились к Нижним".
Гру расслабил руки, позволив им свисать по бокам. "Мы должны использовать то, что у нас есть. Во-первых, каждый из нас найдет человека, который может выпить пузырек и не предаст нас. Пока мы делаем это, мы найдем способы привлечь внимание Котла без выставляя напоказ себя ".
"Я могу уговорить кого-нибудь выпить пузырек", — сказал Скиттер.
"Я тоже могу", — сказал Сплетница. "Дай мне заняться второй частью, Гру".
Грю столкнулся с Тэттлтейл, устремившись на нее через свой шлем с черепом. "Ты ничего не сделаешь, не сказав мне, понимаешь? Этот трюк, который ты проделал, был не просто безрассудным, он мог тебя убить!"
Сплетница усмехнулся. Ей не нужно было ничего ни перед кем оправдывать, ей нужно было только удерживать себя от повторения своих ошибок. "Хорошо, я скажу тебе, Гру. Не беспокойся обо мне".
"Я буду беспокоиться о тебе, пока ты не докажешь, что тебе можно доверять, что ты не будешь тащить такое дерьмо", — сказал он. "Саске больше тебя не спасет".
Она нахмурилась, не желая, чтобы Грю из всех людей пытался посадить ее в клетку. Но она знала, что он имел в виду добро, это был просто его способ выразить свои страхи. Это, и она не могла винить его за такую ??резкость: она громадно облажалась.
Наблюдение за тем, как Джек пытается ее убить, дало Шериш возможность свести Саске с ума. Он умер, потому что она не могла держать язык за зубами, потому что ее гордость имела большее значение, чем помощь Саске в открытии. Если бы он вообще захотел такой.
"Ты прав, — сказал Сплетница. "Он не спасет меня снова".
Скиттер посмотрела вниз, ее жуки исчезли из виду. "Да, он не будет".
"Эй, как ты собираешься привлечь внимание Котла, Сплетница?" — спросил Регент. "Мы не знаем, что им нужно".
Сплетница поджала губы. Она была близка к тому, чтобы понять это до прибытия Джека, и была уверена, что они ищут чего-то большего, чем Смертники. Пытался ли он править миром паралюдей?
"Какая разница, что им нужно?" — спросила Сука. "Саске был единственным, кого это волновало, и он ушел".
Так и было, но почему-то Саске показалось слишком легко умереть так, как он умер, даже если его убил сибиряк. Независимо от того, кто на него влиял, у него было слишком много опыта, чтобы принять такое безрассудное решение.
Неужели он действительно так уверен, что выживет? Или он знал, что сможет выбраться из этого ничтожного подвала живым?
"Вы уверены, что он действительно мертв?" — вслух задалась вопросом Сплетница.
"Сибиряк ударил его, и мы увидели тело", — сказал Регент. "Он мертв, Татс".
Сплетница нахмурился. "Да, я знаю, но помните, что Джек сказал о подкреплении Саске? Он не говорил о PRT, потому что Саске пришел сюда, никому не сказав. Может, он оставил какой-то случай".
"Что на случай непредвиденных обстоятельств?" — спросил Скиттер.
Это было своего рода подкрепление, тот, кто мог взять на себя ответственность в случае гибели Саске, но если это не был герой, то это должен был быть кто-то, кому Саске доверял. Его сила была не просто электрокинезом, иначе он не смог бы делать то, что, черт возьми, он пытался сделать с Джеком.
Сплетница ухватился за последнюю часть. Там было что-то, что она могла использовать.
"Вы, ребята, видели, что Саске пытался сделать с Джеком, верно?"
"Трудно увидеть сквозь весь этот дым", — сказал Регент.
Имп фыркнул. "Какая разница? Он заставил Джека Слэша устроить еще одно триггерное событие!"
"Это не было вторым триггером, — сказал Сплетница. — Я в этом уверен. "
Хотя это было бы кошмаром.
"Как?" — спросила Сука.
Это имело прямое отношение к тому, что Саске пытался вытащить из Джека. Должна была быть причина, по которой Саске использовал этот ход, когда он был чертовски полон решимости помешать Джеку выиграть. Он собирался вырвать информацию из головы, если это будет необходимо.
И что может быть лучше, если забрать его душу за свою?
Она поймала себя на том, что переоценила информацию, которую получала от своей силы.
Саске искалечил Джека, чтобы не дать ему двинуться с места. Знал, как получить информацию, знал, как это сделать, не пытаясь и не разговаривая с Джеком. Использовал специальную технику для сбора информации; необходимо заполнить, прежде чем можно будет использовать информацию. Техника требует получения информации из головы цели, информация берется из души цели, проявленной техникой Саске.
Душа действительно существовала? Даже после анализа того, что говорила ей ее сила, это все еще звучало абсурдно, поэтому вместо того, чтобы размышлять о невозможном, она попробовала другой подход.
"Как, Сплетница?" — спросил Гру. "Мы видели спусковой крючок Джека".
— прошипела она. "Подождите! Я думаю здесь!"
Почему призрак или что-то еще не покинуло тело Джека полностью, и почему это заставило его испытать триггерное событие?
Саске попытался забрать душу Джека, но не смог завершить технику. Сибиряк убил Саске, убил Саске, потому что он не мог двигаться. Не мог пошевелиться, замерз. Замерз от отчаяния, парализовавшего его. Было внушено отчаяние.
Душа Джека все еще была привязана, вернулась в его тело. Когда душа была видна, он был почти мертв, но потом вернулся к жизни; его сила снова установила связь с его мозгом.
И снова ее сила говорила ей, что Саске пытался украсть душу Джека Слэша. Большую часть времени Пауэрс выглядел довольно нелепо, но это было не просто странное прикосновение смерти; У Саске было много способов убить Джека. Призрак должен был быть реальным, а не просто визуальным проявлением способности Саске собирать информацию.
Когда исключили невозможное, осталось только невероятное.
"Ребята, вы видели ту серую штуку, которая вышла из тела Джека?" Сказал Сплетница.
"Что это такое?" — сказала Сука.
Сплетница закусила губу. "Это была его душа".
Тишина воцарилась над Нижними. Она не удивилась: это была огромная растяжка. Но Саске не был обычным человеком ни при каком воображении.
"Его душа?" — спросил Скиттер. "Вы уверены, что это было не что-то другое?"
Она нахмурилась. "Я говорю вам то, что сказала мне моя сила. У Саске был способ забирать информацию у людей силой, и если бы он преуспел, он смог бы остановить большое удивление Джека. Но он этого не сделал, и когда это вещь вернулась в его тело, у него не было второго триггерного события, его сила снова подключилась к нему. Вот почему мы видели его срабатывание ".
"И это была душа Джека?" — спросил Гру.
"Да! Это должно было быть".
Регент присвистнул. "Я полагаю, что чем больше ты знаешь".
"Я не знаю, что об этом думать", — сказал Скиттер. "Но я знаю, что ты нам не врешь".
"Спасибо", — сказал Сплетница. Она глубоко вздохнула. "Я бы не сказал этого, если бы не был абсолютно уверен".
"Что ж, слава богу, что Джек Слэш не сработал во второй раз", — сказал Гру.
"Аминь, — сказал Бес.
Сплетница чуть не рассмеялся. Если душа действительно существует, тогда существование какого-то божественного существа в конце концов не так уж и маловероятно. Это была еще одна загадка, которую ей предстоит разгадать.
"Что делает Саске?" душа имеет отношение к тому, что он не умер? "— спросила Сука." Она куда-то ушла? "
"Может быть, он попал в рай", — сказал Риджент. Она не могла понять, саркастичен он или нет.
"Может быть, и так, но давайте обсудим это где-нибудь в другом месте", — сказал Гру. "Перед возвращением Девятой бойни".
Глаза Сплетница за маской расширились. Она посмотрела на вход, из которого сибиряк выехал всего пару минут назад. Крови не было. Останки Саске тоже исчезли. Как это произошло?
"Ага, давай уйдем отсюда", — сказала Тэттлтейл, и ее желудок охватила тошнота.
Прежде чем они успели даже попытаться, на месте, где когда-то стоял Джек Слэш, появился человек. У него были длинные черные волосы, спускавшиеся до плеч, черный плащ, закрывающий его торс, и черные брюки, закрывающие ноги. Маска домино закрывала оба его глаза, но хмурый взгляд на его лице показал все, что нужно было знать Сплетница.
Прибыло подкрепление Саске, и он был зол.
Глава 13: С холода.
В 17:45 Саске встретил Уэлда и Флешетт в комнате, отведенной PRT для физических тренировок. Велд был молодым человеком из серебристого металла, одетым в одежду скорее из скромности, чем для защиты. У него не было никаких проблем с внешностью Уэлда. Он тоже не пожалел его. Его беспокоило то, что он тренировал его и налаживал взаимопонимание.
Саске бросил вызов Велду на рангоут, взяв деревянный меч с ближайшей оружейной стойки. Уэлд мог поглощать любой металл и не различать, поэтому Саске решил сохранить свое чокуто в ножнах.
У Уэлда был некоторый опыт в формировании своих металлических конечностей, в создании острых лезвий и злых молотов за считанные секунды. Его форма с заколдованным оружием была разработана, чтобы вывести из строя, а не убить, что было приемлемо.
Однако его работа ног была несколько жесткой, он полагался на свою выносливость, чтобы выдерживать сильные удары, вместо того, чтобы использовать ее для создания возможностей, а его способность переключаться между оружием была сознательной, а не инстинктивной.
Саске потребовалось всего три хода, чтобы вывести Велда из строя: отбить его руку с мечом после первого удара, вывести его из-под ног, направить меч ему в горло. Уэлд слишком растянулся, ожидая, что Саске будет уважать его рейтинг Брута. В реальном бою Велд мог ударить ногой по голени, которую Саске намеренно оставил открытой, или превратить свою шею в ряд шипов, чтобы защитить себя.
Он сказал ему об этом.
"Лучший боец ??не всегда самый сильный", — сказал Саске. "Лучший боец ??использует свою смекалку и инструменты, имеющиеся в их распоряжении, чтобы победить своего противника".
"Что произойдет, если этих инструментов недостаточно?" — спросил Велд, спокойный, несмотря на свою потерю.
"Тебе помогут. Нет ничего постыдного в том, чтобы просить об этом".
Улыбка Уэлда была торжественной. "Ты не должен мне это говорить".
Саске отступил, давая Велду возможность подняться на ноги. Велд немедленно использовал подсказки Саске в своих интересах, и в течение следующих десяти минут он неуклонно улучшался, никогда не утомляясь. Было жаль, что у них оставался только час.
"Не возражаете, если я попробую?" — спросила Флешетт.
Поскольку Флешетт следила за каждым их движением, Саске приходилось следить за своим языком. Он не хотел, чтобы PRT знала, что у него особый интерес к Котлу.
"Я возьму перерыв", — сказал Велд.
Саске кивнул. "Хватай меч, Флешетт. "
Она не схватила деревянный меч, а стальную рапиру из стойки.
"Вы уверены, что это хорошая идея?" — спросил Велд.
Флешетт улыбнулась. "Я могу справиться с собой".
Саске решил оставить себе деревянный меч. Флешетт грациозно обращалась со своей рапирой, тыча и тыкала в его защиту плавной формой и сверхчеловеческим расчетом. Она не была такой сильной и выносливой, как Уэлд, но была гораздо более опытной. Однако она была робкой и не нападала на него всякий раз, когда он оставлял свою охрану открытой, вместо этого предпочитая наказывать свои ошибки.
Саске потребовалось всего четыре хода, чтобы вывести ее из строя: разрезать вниз, чтобы спровоцировать ее, уклониться от удара, хлопнуть ее по запястью рукоятью, прижать меч к ее горлу. После того, как она сдалась, он указал, что она не желала использовать свое преимущество и у нее не было ответа, когда он использовал ее время против нее.
"У тебя это неплохо получается", — сказала она. "Я имею в виду, Уэлд не сутулится, но я подумал, что заставлю тебя дважды подумать, прежде чем использовать дерево".
Саске ухмыльнулся. "Стараться."
Именно это и сделала Флешетт. Во время спарринга Саске решил, что пришло время задать вопрос, который волновал его.
" Ты вчера смотрел на меня, — сказал Саске по-японски. " Мисс Милиция просила вас помочь ей ?"
Флешет запнулась, но мгновение спустя нашла равновесие. " Да, она спросила меня. Есть ли в этом проблема ? "
" Вы думали, это было странно ?"
" Мне сказали защитить Clockblocker и Vista. Плащи Торговцев сидят в тюрьме, но их последователи все еще на свободе. "
Его не удивило, что они скрыли правду от Флешетт. По крайней мере, это было хорошее прикрытие, поскольку некоторые из остатков торговцев объединились с другими бандами и создали проблемы. Они больше не представляли угрозы для общества, и герои истребляли их по одному преступнику за раз.
" А что обо мне? "
" Мисс Милиция наблюдает за вами. Не то чтобы тебе это было нужно. "
Зная то, что он знал, он не мог утешиться этим.
" Я не непобедимый. "
" Никого нет, кроме Endbringers и сибиряка. И Scion тоже. "
Своеобразная компания, без сомнения.
" Вы можете победить их своей силой. —
фыркнула Флешетт. " Определенно ... во сне! Если мы будем работать вместе, мы можем навредить одному из них, и Скион сможет закончить работу. "
Он держал себя от нахмурившись. Герой или иначе, Наследник был последним существом, с которым он хотел столкнуться.
Как только они закончили спарринг, он дал Флешетт отдохнуть. У нее не хватило выносливости Уэлда, и их спарринг стал довольно интенсивным. Ему тоже нужна была передышка. Пока она убирала рапиру, он обратил свое внимание на Уэлда, сидевшего со скрещенными ногами. Он должен был чувствовать себя обделенным.
"Вы смотрели на нас, не так ли?" — спросил Саске.
Велд улыбнулся. "Определенно. Я заметил, что вы не отвлекались, когда болтали с Флешетт.
"Я был в битве. Некогда отвлекаться.
Он кивнул, обдумывая свои слова. "Я читал, что в уме происходит много сражений. Если вы выиграете эту битву, выиграть настоящую битву будет легко ".
"Верный. Хороший боец ??может прочитать намерения своего противника и соответствующим образом отреагировать ".
Даже подключитесь к ним на более глубоком уровне.
"Похоже на уровень, которого я хочу достичь. Такая глубокая проницательность может принести всем нам много пользы ".
У Уэлда расставил приоритеты. Хорошо для него.
"Планируете ли вы возглавить команду Протектората?"
"Я хочу ... но, честно говоря, не знаю, выпадет ли у меня шанс".
Саске осознал беспокойство, отразившееся на лице Уэлда. Не похоже, чтобы он сомневался в своих способностях или достоинствах.
"Почему? Вы возглавляете команду Wards ".
"У каждого есть шанс возглавить Стражи, когда они станут достаточно взрослыми, но ставки выше, когда ты в Протекторате. Если я возглавлю команду, это будет мое лицо на рекламных щитах, и все, что я буду делать, будет отражаться на других людях вроде меня. Это если у меня вообще будет возможность ".
Он нахмурился еще больше. Эта дискриминация была такой же жалкой, как и в случае с его семьей, но "Дело 53" не были влиятельным и престижным кланом, они были случайным набором жертв.
"Вы хотите, чтобы они признали вас? Тогда будь таким хорошим героем, что они были бы дураками, если бы игнорировали тебя ".
"Ты великий лидер, Велд", — сказала Флешетт, стоя рядом. "Кого волнует, что ты сделан из металла?"
Велд нахмурился. "Спасибо, Флешетт. Но многим это небезразлично, и не все понимают ".
Саске усмехнулся. "То, что с тобой случилось, не было твоей виной. Если бы они знали правду, они бы посочувствовали вам ".
Флешет в замешательстве вскинула голову. Уэлд же взглянул на него с суровой настороженностью.
"Какую правду вы имеете в виду?" — спросил он, тщательно произнося каждое слово.
Велд заслужил знать всю правду, но что он будет делать после этого? Будет ли он хранить молчание или рискнет гневом Котла? Разочаровал бы он свое испытание?
Другая проблема заключалась в том, что он мог поклясться хранить тайну у Велда, но не Флешетт — у нее не было причин не сообщать PRT обо всем, что он сказал.
Если бы он мог доверять Флешетт вести их разговор в тишине, он бы говорил, но ...
(Воспоминания столкнулись с его мыслями, превратив их в пыль.
" Черт !" — прорычал он. Он был так близок к тому, чтобы положить конец жалкой и никчемной жизни этого существа. , так близка к тому, чтобы захватить все воспоминания о его жалком существовании и сокрушить его бесполезные, банальные планы, чтобы вставить их.
— Ты в порядке, Саске?
Он был не в порядке. Он закрыл глаза, его разум был практически разорван на две части из-за всплеска враждующих эмоций. Смерть никогда не казалась правильной, но смерть в муках отчаяния от рук непобедимого врага заморозила его до глубины души.
Он никогда не чувствовал себя таким бессильным за долгое время.)
— это не имело значения. Не имеет значения.
Его воспоминания остались нетронутыми. Он завершит свою миссию.
Когда он открыл глаза, Велд стоял, мягко нахмурившись. "Саске, ты все еще готов нас тренировать?"
"Мы остановимся здесь", — сказал он. "Я чувствую себя опустошенным. Прошу прощения за то, что сократил это ".
Флешетта обвила пальцем свой "конский хвост". "Не волнуйтесь, мы можем сделать перерыв. Мы с Уэлдом можем тренироваться вместе ".
"Сделай так. Я ценю вашу заботу ".
"Без проблем." Флешетт улыбнулась. "Отдохни, ладно?"
"Хорошо", — сказал он, чтобы успокоить ее. "Если тебе нужны ответы, Велд, поговори с Faultline. Она работает с такими людьми, как ты ".
Велд скрестил руки на груди. "Ты уверен?"
Был он? PRT уже знал, что он разговаривал с Faultline, которая собрала вокруг нее Дело 53. Интерес к ним сам по себе был безобидным.
"Я. Вы можете доверять ей, чтобы узнать правду, и это не подходящее место для нас, чтобы вести эту беседу ".
Флешет нахмурилась. "Эй, я могу хранить секреты. Это дело Велда, а не мое ".
"Давай оставим это между нами, Флешетт", — сказал Велд.
Она посмотрела между ними, и его беспокойство рассеялось, когда она кивнула. "Ваш секрет в безопасности со мной".
Пора было уходить. Нижние были в опасности.
Он отдохнет, когда закончит.
* * *
Передав Флешет деревянный меч, Саске покинул здание PRT. Его гнев достиг точки кипения, заглушая отчаяние, захлестнувшее его разум. Он был так близок к тому, чтобы сорвать планы Девятой Бойни, но они были оторваны от него.
Когда он подошел к Нижним, он увидел, что все они в безопасности за столом, невредимые. Кейс тоже не был затронут. Ему было бы легче, если бы он не был так разъярен: Девятая бойня сбежала.
"Какого черта ты еще жив?" — спросил Бес.
Рот Сплетница был открыт, дрожа. Сука замаскировала свое удивление взглядом. Все остальные смотрели на него.
Саске сменил хмурый взгляд на суровый. "Сплетница, расскажи им".
Это вывело Сплетница из оцепенения. Хорошо: он не спрашивал.
"Вы послали клона", — сказала она несколько секунд спустя. "Вы — подкрепление, о котором говорил Джек".
"Как это работает?" — спросил Скиттер. "Клоны Они Ли могли делать только одно, но мы говорили с живым, дышащим человеком".
Сплетница нахмурился. "Его клон должен быть лучше. Когда он умер, он послал сигнал настоящему Саске и распался. Вот почему сейчас здесь Саске, вот почему от его клона нет никаких следов ".
"Ты рассказывал о его душе и всяком дерьме", — сказала Сука. "Ты уверен, что это не мешок с мясом, который сделал Саске?"
"Мне все это кажется надуманным, — сказал Регент. "И я не говорю об этом покемоне".
"Я послал сюда клона, — сказал Саске. "Сплетница права".
Он встретился глазами с Сплетница, наблюдал, как она понимает, что он заставляет ее делать. Усиленная дедукция не была ясновидением или чтением мыслей, но все же была очень эффективной.
"Черт возьми, ты меня поймал", — сказала Сплетница, театрально подняв руки. "Вы сохраните мою власть в секрете от федералов, не так ли?"
Теперь, когда он получил то, что хотел, пришло время взять разговор под свой контроль.
"Я буду."
"Это призрак, которого ты вытащил, действительно душа Джека Слэша?" — внезапно спросил Скиттер.
"Это было."
Он ждал, пока Скиттер заговорит, но она только кивнула, предпочитая молчать. Никто из них не выглядел удивленным, и это не было так, как если бы вера метафизической души была универсальной, как гравитация.
"Ты хотел убедиться, что Джек не сможет осуществить свой план, верно?" — спросила Сплетница.
Почти все остальные молчали, но Сплетница должен был быть разговорчивым. Она обнаружила, что он пытался сделать, и не могла уйти сама по себе.
"Что случилось с Девятой бойней?"
Гру скрестил руки на груди. "Разве вы не хотите знать все, что произошло?"
Саске нахмурился. "Я знаю, что случилось".
Мгновение прошло, и эта информация осела в их головах. Сука кивнула самой себе, гладя своего волка. Ее предположение о "мясном мешке" было довольно близко к правде.
"Почему я не удивлен?"
"Он Мрачный Жнец, Гру", — ответил Регент.
"Сибиряку сошло с рук все, — сказал Сплетница. — А вот Джека нет дома; ты его хорошо понял.
— Но не мертв, — сказал Бес. "Но это не твоя вина".
"Это действительно не твоя вина, Саске. Потребовалось Cherishи сибиряк, чтобы сбить тебя ".
Это должно было его успокоить? Чериш сломил его только потому, что Тэттлтейл был почти убит, искажая его желание победить Девятую бойню и разжигая его до тех пор, пока он не смог сдержать его.
"Почему ты не перестал говорить?"
Сплетница вздрогнул. "Я пытался помочь тебе, а Джек еще не был уязвим".
Он нахмурился. "Вы подвергаете себя опасности, когда в этом не было необходимости".
"Что произойдет, если я этого не сделаю, а? Вы бы позволили Джеку уйти?
"Да. Тогда мы сможем противостоять им ".
Она замолчала, глубоко нахмурившись. — Затем Джек приказывает Костопиле избавиться от чумы. Его нужно было вытащить прямо сейчас ".
То, что они приехали в то время, не случайно. Если бы он не был скомпрометирован, он бы устранил их на своих условиях. Теперь могло случиться все, что угодно.
Ее челюсти сжались. "Вы знали, не так ли? Так почему вы даете мне третью степень? "
"Ты знаешь почему."
Скиттер уставился на него, по-прежнему криво. Нет, не криво, она стояла как богомол. "Сплетница заставила Джека Слэша отказаться от иммунитета, потому что она считала, что ты сможешь его остановить. Она была действительно храброй, когда могла держать язык за зубами ".
Сплетница весело улыбнулась. "Спасибо, Скиттер".
Хмурый взгляд Саске немного поблек. "Сплетница был храбрым. К тому же она была безрассудной ". Он уставился на Сплетница. "В некоторых битвах не стоит сражаться. Чем раньше ты это поймешь, тем лучше ".
"Я позабочусь, чтобы она усвоила урок, — сказал Гру.
Улыбка Сплетница не дрогнула. "Не волнуйтесь, ребята, я могу быть хитрым".
Это все, что он мог попросить у нее. Сплетница искренне хотела ему помочь, он не мог винить ее за это. Он не мог винить ее за то, что она действовала сама по себе, когда он постоянно делал то же самое. Но она не могла быть такой наглой, как Наруто, когда у нее не было его силы.
По крайней мере, у нее была команда, на которую она могла положиться.
"Ты собираешься пойти за Девятой бойней?" — спросил Бес.
"Если да, то это лучшее время для тебя, Саске", — сказал Скиттер. "Они думают, что ты мертв. Используй это против них.
"Cherish испортит этот план", — сказал Риджент. "Она может чувствовать эмоции по всему городу".
"А как насчет манипулирования этими эмоциями?" — спросил Саске.
Регент повернул свой скипетр. "Не знаю точно, каков ее диапазон для этого. Может, полкилометра, а может и больше. У меня нет для этого подходящей основы. Между прочим, ты ей неплохо сопротивлялся.
Не достаточно хорошо. Обойти силу Шериш не было похоже на рассеивание гендзюцу. Она точно знала, что его провоцировало, неоднократно пробуждала ужасные эмоции, давным-давно похороненные с презрительной легкостью — ярость полного бессилия, страх абсолютной неудачи, отчаяние от осознания того, что выбранная им миссия ничего не стоит — и направляла их.
Если бы она была отвлечена, она могла бы продолжить с того места, где остановилась, и обойти ее силу было не то же самое, что рассеять гендзюцу. Вспышка чакры ее не остановит.
"Сможете ли вы стать невосприимчивым к ее манипуляциям?"
"Можно, но я бы не рекомендовал пробовать".
Если требовались эмоциональные пытки, он бы не стал беспокоиться. Он найдет другой способ обойти ее манипуляции.
"Я могу прокрасться и прикончить Джека", — сказал Бес. "Но сестра Регента поймает меня".
"Они все равно будут ожидать нападения, Бес", — сказал Гру. "Насколько я понимаю, у нас есть время, чтобы все спланировать, поскольку Девятка будет сосредоточена на защите Джека и сохранении его жизни. Тебе следует взять выходной, Саске, поймать их, когда они не в одном месте.
Саске нахмурился еще больше. Не имело значения, что они планировали или где пытались их поймать, пока с ними был Шериш.
"Cherish должен уйти, если мы собираемся добиться успеха", — ответил он, прежде чем взглянуть на Регента. "Вы возражаете?"
Он усмехнулся. "Конечно нет. Вы видели, как ее план провалился перед ее лицом. Она думала, что ей это сойдет с рук, потому что она выебана в голову. И она предложила мне присоединиться к Девятой бойне! Вы сделаете мне одолжение ".
Соперничество между братьями и сестрами не было ему незнакомо, во всяком случае. Также не было купола и недостатка сочувствия.
"Ты тоже творил ужасные вещи".
Рука Регента со скипетром опустилась на его бок. "Да, я сделал. Но все то дерьмо, которое заставлял нас делать мой отец, было пустой тратой времени. Это чертовски бессмысленно. Если ты хочешь завладеть моей душой над тем, что я сделал, что ж, я не могу тебя остановить, но тебе действительно стоит избавиться от Шери, прежде чем ты это сделаешь.
"Не волнуйся".
Сын Сердцеедки пожал плечами. Он оторвался от жестокости отца, поэтому заслужил шанс проложить свой собственный путь.
— В следующий раз ты пойдешь за сибиряком, верно? — спросила Сплетница.
Саске выдохнул. "Я. Я знаю, что у нее есть слабость ".
"Об этом", — сказал Сплетница. "После смерти вашего клона у Джека произошло триггерное событие. Сибиряка это не коснулось, но Чериш и Костопила все еще были ошеломлены, когда она подняла их. Довольно странно, если вы спросите меня.
"Почему это актуально?"
"Каждый парачеловек теряет сознание всякий раз, когда вокруг него происходит триггерное событие".
"Кроме сибирского".
Что было довольно подозрительно.
"Разве сибиряк не станет исключением из-за ее способностей?" — спросил Скиттер.
Насколько он знал, из этой нормы не должно было быть никаких исключений.
"Я в этом сомневаюсь", — сказал Сплетница. Ее руки были неподвижны по бокам. "Bonesaw не мог избежать этого , и она био-ремесленник. Моя догадка? Сибиряк — чья-то марионетка ". Хорошо, Сплетница подтвердила подозрения Саске и избавила его от необходимости объяснять."Знаешь ... это не самое безумное, что ты сказал сегодня", — сказал Регент.
Сплетница усмехнулся. "Я в полном здравом уме, спасибо. И я совершенно прав. Подумайте об этом: на сибиряку не повлияло триггерное событие Джека, но у нее все еще есть суперсилы. Она явно умна и действует по собственной инициативе. Разве это не так, сука?
Сука оскалила зубы. "Черт возьми, это должно значить?"
На лице Сплетница не было ни намека на улыбку. "Мы знаем, что кто-то из" Девяти "завербовал вас, и я определенно заметил, на что смотрел сибиряк: на вас. Объясняет и твоего волчонка.
"Знаешь, мне это было интересно, — сказал Бес. "И ты тоже его сохранил. Ой, чувак.
" Онневиновен, — сказала Сука. "И да, сибиряк меня посетил. Ну и что?"
Саске вдохнул через нос, сохраняя сосредоточенность. "Расскажи нам, что ты знаешь, Сука. Мы вытащим ее навсегда.
Сука посмотрела на него, но он не отступил. "Ты уверен, что сможешь это сделать?"
"Она должна уйти".
Ее взгляд не мерцал, как и ее клыкастый хмурый взгляд, но она знала, что поставлено на карту, он был в этом уверен.
"Она может говорить. Никто, кто слышит о ней, не выживает, кроме меня.
"Что-то еще?"
Лицо Суки напряглось, не в фокусе. "Никто не видел, как она вошла или ушла, и не потому, что она была такой же быстрой, как ты. Она чертовски умна; она очень быстро поняла, чего я хочу ".
"Она знала, как дозвониться до тебя?" — спросил Скиттер.
Сука кивнула, но не стала вдаваться в подробности. Ей не нужно было, если это было личным; он хорошо понимал, как функционирует сибиряк.
"Тот, кто ее контролирует, должен быть супер-умным, чтобы так долго не быть замеченным", — сказал Регент. "С другой стороны, я почти уверен, что сибиряк — марионетка".
Сплетница поджала губы. "Я думаю, что она проекция, а не марионетка. У нее нет репутации высокоуровневого сотрудника, так что, возможно, она скрывается ".
"Так что все, что нам нужно сделать, это найти ее Учителя, кем бы он ни был", — сказал Гру. "Но как?"
Саске не сможет последовать за ней обратно к своему Учителю, если она исчезнет. Он мог проследить связь, которую она имела со своим Учителем, но сначала ему нужно было найти ее, и Чериш предупредит сибиряка, прежде чем он доберется до нее.
"Позвольте мне разобраться с этим, — сказал он.
"Если найдешь ее, убей", — сказала Сука. "Она трахнула тебя".
Саске хмыкнул. "Таков план".
Больше нечего было сказать.
"Ты все еще охотишься за Котлом, верно?" — спросила Сплетница.
"Да."
Что бы ни значило стрельба.
Губы Сплетница искривились. "Тогда мы должны разоблачить все их преступления, пригвоздить этих ублюдков к гребаной стене. Таким образом, они придут за нами, и вы сможете использовать их субъектов, чтобы добраться до штаб-квартиры Котла ".
Саске нахмурился. "Мы сделаем это после того, как о Девятой бойне позаботятся. А пока это остается между нами ".
"Согласен", — сказал Гру. Акцент в этом одном слове не оставлял места для возражений.
"А что за душа?" — спросил Бес.
Он нахмурился еще больше. "Вы помните, как вы это видели?"
"Все произошло так быстро", — сказал Регент.
Саске однажды кивнул.
"Мы никому не скажем ни слова, — сказал Скиттер.
Имп махнул рукой. — Люди все время что-то забывают! Я уже забыл, что ел на завтрак!"
Она была права во многих отношениях, чем один. Когда он анализировал воспоминания своего клона, были моменты, когда он полностью забывал об Бесе, хотя она и не выходила из комнаты. Это означало, что ее сила была не невидимостью, а формой индуцированной амнезии. .
Учитывая, что триггерные события заставляли людей забывать то, что они видели, вероятно, здесь была связь. Важный.
"Хороший." Он подошел к столу, положив руку на чемодан. "Спасибо за помощь, Сплетница. Все это."
"У тебя есть то, что тебе нужно?"
"Я сделал."
Сплетница улыбнулся. "Тогда добро пожаловать. Вы дадите мне знать, когда захотите найти Котел? "
"Когда придет время".
Ее улыбка стала шире. "Большое спасибо. И, эй, если тебе понадобится помощь, или если ты просто хочешь поговорить, позвони мне. Это меньшее, что я могу сделать ".
"Это касается и меня", — сказал Гру. "Вы спасли жизнь Сплетница. Ты хорош в моей книге, Саске.
Саске ухмыльнулся. "Не благодари меня, мое тело двигалось само по себе".
"Я все равно не собирался тебя благодарить", — сказал Риджент. "Но это неважно. Лучше, если ты не против нас ".
Его ухмылка исчезла. "Не давай мне повода преследовать тебя".
Регент поднял свой скипетр. "Не волнуйся, мне слишком нравится моя свобода, чтобы выделяться".
"Отличаться — вот что я собой представляю!" — сказал Бес. "Когда все уляжется, мы должны полностью потусоваться, Саске. Знаешь, инкогнито".
"Посмотрим", — сказал он.
Сука посмотрела ему в глаза и задержала его на пару секунд. "Не умирай".
"Я не буду".
Один за другим Подземные покинули подвал. Сплетница вышел последним, бросив быстрый взгляд на Скиттера. Он проверил свое дело; все флаконы были целы.
Скиттер остался. Хотя она была неподвижна, как твердый столб, он чувствовал ее нервозность.
"Я хочу кое-что спросить у вас", — сказала она.
"Что это такое?"
Она глубоко вздохнула.
"Вы все еще планируете работать с Coil?"
"Это зависит."
Скиттер положила руки на стол прямо напротив него. "Тогда вы должны знать, что он похитил маленькую девочку. Ее зовут Дина Олкотт.
Он нахмурился. "Почему?"
"Потому что она пророк, могущественный".
Как жаль. Он уже знал, что у Койла помимо Таттлтейла был еще один Мыслитель. Подумать только, что это девушка, которая видела будущее.
"Вот почему вы вернулись в Подземные".
Скиттер твердо кивнул. "Кто-то должен спасти ее, и никто другой не хочет этого делать".
"А как насчет героев?"
Она хрипло усмехнулась. "Не смеши меня".
"Если бы вы спросили их, они бы сделали все возможное, чтобы вырваться из нее".
"Их лучшее не достаточно хорошо". Скиттер сжала кулаки. "Они заботятся только о защите себя и своего имиджа. Они скажут, что сражаться с Койлом слишком сложно, или Дина стала несчастной жертвой, и тогда они будут вести себя так, как будто они хорошие и моральные ".
Вместо того, чтобы отреагировать, он убрал футляр в свой свиток. Бэттери рассказала ему об истории Скиттера, но она, вероятно, не знала о раненом презрении Скиттера. Они причинили ей боль, и он знал, потому что раньше его предавали таким образом.
Он мог понять ее презрение к способностям героев, потому что PRT был далек от идеала, но он не хотел отвергать то хорошее, что он видел в этой конкретной ветви, и обстоятельства, с которыми они столкнулись.
"Тогда почему ты рассказываешь мне о Дине?"
Она посмотрела на него, глядя в глаза. Эти маски позволяли легко скрывать эмоции, легко дистанцироваться от правды своих действий. Но эти действия раскрыли их собственную правду, от которой невозможно было скрыть.
"Вы справляетесь с делом и никому не позволяете вас останавливать. И вы спасаете людей, не задумываясь об этом. Поэтому."
Саске нахмурился. "Что произойдет после того, как я спасу Дину?"
Она оттолкнулась от стола и встала прямо. "Скажи мне, что ты поможешь мне спасти ее, тогда я скажу тебе, что буду делать".
Если бы он сделал это, то дал бы Скиттеру рычаг давления на себя, что не помогло бы никому из них.
"А что насчет нижних?"
Ей потребовалось время, чтобы ответить, больше, чем нужно: "Я работаю с Сплетница, чтобы вытащить Дину. Остальные Подземные закрыли глаза на похищение Дины, поэтому я держу их в стороне".
Он ожидал, что она пойдет в одиночку. В то же время он ни в малейшей степени не удивился, что Сплетница была единственной, кто ей помогал.
"Убедитесь, что они знают, что вы планируете. Они уже знают, что вы их предали ".
"Они знают, зачем я здесь. Койл тоже знает, но он не хочет отпускать Дину домой".
Это было очевидно. Люди дома готовы к резне, чтобы рассчитать свои шансы на успех и поражение. Войны велись за меньшую плату. Даже в этом случае он сомневался, что Скиттер хотел получить силу Дины для себя.
"Так что вы заставите его. "
"Если мне придется".
Он уставился на ее желтые линзы: "Вы потерпите неудачу, и если я спасу ее для вас, Катушка упадет. Без его ресурсов вы не сможете защитить свою территорию или оказать помощь своим людям".
"Это не будет проблемой".
Надеюсь, для нее этого не произойдет, но он сомневался, что это так.
"Собираетесь ли вы совершить больше преступлений, попросите Сплетница помочь вам? Быть военачальником опасно".
Она попятилась, избегая зрительного контакта: "Кто-то должен защитить мою территорию".
"Для этого не нужно быть злодеем".
"Мне тоже не нужно быть героем". Она встретила его взгляд: "Я прислушиваюсь к проблемам людей и решаю их. Как только я завоюю их доверие, то, что я сделал в прошлом, не имеет значения, потому что они могут на меня положиться. Герой, злодей, эти ярлыки ничего не значат для меня. Когда дело доходит до того, чтобы делать то, что правильно, я сделаю то, что необходимо ".
Она была права: это были ярлыки, символы комиксов, отвлекающие внимание от того факта, что правоохранительные органы и преступники обладают сверхспособностями, которые отличают их от простолюдинов.
Это не означало, что эти ярлыки бессмысленны.
"Тогда заклеймите себя героем и покажите, что вы готовы работать в рамках закона".
"Это не сработает. Они решат, что я называю себя героем, чтобы избежать их пристального внимания ".
Саске сохранил нейтральное выражение лица. — Тогда дай им повод доверять тебе.
"Вы доверяете PRT?"
Доверие было сильным словом, к которому он относился очень серьезно. После всего, через что ему пришлось пройти, он не особо ценил авторитет, но он научился работать с ответственными людьми и избавлял себя от некоторых проблем.
"Я знаю, что они сделают свою работу. Я могу терпеть все остальное, пока мы можем работать вместе ".
"Я не могу. Они позволят психопатам и монстрам пополнить свои ряды и будут закрывать глаза, когда они кого-то трахают ".
Ее жуки начали гудеть в соответствии с ее растущим гневом. Он не хотел его кормить.
"Если они хотят делать добро правильным образом, их прошлое не имеет значения".
Она закипела себе под нос. "Не с ними. Когда вы вернетесь в PRT, найдите мыс под названием Armsmaster. Он из тех героев, которые не моргнут глазом, когда дело доходит до нарушения Непрекращающегося перемирия, если это означает, что он получит свою славу ".
Так что это было прозвище Колина.
"Я встретил Оружейника. Он неприятный и упрямый, но искренне верил, что поступает хорошо. На самом деле очень похоже на тебя.
Плечи Скиттера напряглись. "Ну и что? Они бы позволили ему уйти от наказания, если бы я и Тэттлтейл не были там, чтобы разоблачить его, а если тебе придется встретиться с Оружейником, я почти уверен, что он получил только пощечину ".
"Он был под домашним арестом, мишенью для манекена".
Она замерла. "Это не меняет моей точки зрения. Он не единственный герой, которому сошло с рук дерьмо, которое им не должно быть ".
Если она пыталась сказать ему, что PRT коррумпирован, он это уже знал.
"Так что у вас не должно быть никаких проблем с работой с PRT".
— Потому что... — Скиттер громко зажмурился. "Разве вы не слушали то, что я сказал?"
"Вы готовы работать на Coil, чтобы спасти Дину. Вы можете работать с PRT и сохранять свою независимость ".
Она склонила голову. "Это не так просто."
"Почему?"
"Что ты имеешь в виду, почему?"
"Я знаю, что вы можете быть ... прагматичным в вопросах, которые важны для вас. Относитесь прагматично к PRT, используйте их в своих интересах. Вам даже не нужно покидать нижних звеньев".
Скиттер вздохнул, задерживая дыхание. "Можно было просто сказать" да ". Почему вы пытаетесь дать мне совет? "
"Почему бы нет?"
"Вы действительно думаете, что мне стоит работать с PRT?"
"Вам не нужно доверять кому-то работать с ними, вам нужны только точки соприкосновения. Ты достаточно умен, чтобы его найти ".
Это было эхо, которое резонировало с ней, когда ее жуки закипали, постепенно отступая к краям подвала.
"У меня есть еще один вопрос, если вы не возражаете".
"Вперед, продолжать."
Скиттер сжал поднятую руку и прижал ее к ее боку. "Если душа существует ... означает ли это, что есть загробная жизнь?"
Ее голос прозвучал тихо, почти нерешительно. Как будто мысль о жизни после смерти для нее невозможна.
"Есть."
На самом деле, помимо Небес и Ада, для мертвых было несколько жилищ. Его семья ждала его в Чистом Мире ... он с нетерпением ждал воссоединения с ними там, когда пришло его время.
Но он еще не умер.
"Я не думал, что есть", — задумчиво сказал Скиттер. "Честно говоря, это ужасно".
"Этого не должно быть".
Некоторое время она смотрела на него. Ее действия находили отклик у него, и если она просила о помощи, он давал ей это и многое другое.
"После того, как вы закончите разбираться с Девятой бойней и Котлом, вы можете помочь мне спасти Дину?"
"С одним условием: не забывайте, что вы можете потерять, преследуя эту цель".
Скиттер подняла руку. "Почему бы нет? Я попытаюсь."
Он пожал ее руку, пожимая. "Попробуйте и не сдавайтесь".
Саске оставил ее и как можно быстрее вернулся в здание PRT. Как только он добрался до своей комнаты, он отпер дверь, снял свое оборудование и рухнул на кровать.
Разговор с Сплетница и остальными Undersiders консолидировал то, что он знал, и помог ему узнать, что Cauldron стремился достичь. Если победа над Endbringers была только частью плана Котла, их настоящая цель должна была быть намного больше. Единственным подходящим существом был источник парачеловеческих способностей: Наследник.
Он обязательно даст Койлу понять, насколько он благодарен за помощь утром.
Сначала он отдохнет. Дзюцу теневого клона нанесло огромный урон его разуму и его запасам. Он был почти парализован из-за истощения чакры, когда вошел в Землю Бет, но, хотя он и выздоровел со временем, его резервы все еще не были полны. До сих пор его не заставляли использовать много чакры.
Однако это должно было измениться. Прежде чем он попытался добраться до Котла, ему нужно было позаботиться о своих делах.
Это обстоятельство привело его к Бёрнскару, совпадение, которое заставило его пересечь пути Манекена, и его решение покончить с ними жизнь сделало его целью Девятой Бойни. Он не мог позволить им выйти из-под контроля и покинуть Броктон-Бей, чтобы позаботиться о себе, потому что его миссия — спасать жизни.
К тому времени, как он закончил, Девятая бойня уже не терроризировала ни одну душу.
8.08.21
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|