Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Другой Взгляд


Опубликован:
02.06.2014 — 19.01.2015
Читателей:
47
Аннотация:
Фанфик по Гарри Поттеру.
Гарри Поттер, убегая от своего кузена, случайно аппарирует. Да не куда-нибудь, а в банк Гринготс - самое безопасное место.
Гоблины в неожиданном посетителе видят шанс заключить ещё одну очень выгодную сделку и получить влиятельного союзника. Они помогут Гарри на его нелёгком пути, правда, ничего не бывает бесплатно и ничто не даётся легко. Особенно не легко взглянуть на уже знакомые вещи новым взглядом.
Пейринги:
Гарри Поттер/Луна Лавгуд
Гарри Поттер/Нимфадора Тонкс
НМП/Белла


Примечания:
Гарри - не сверхчеловек, но и не тупой эмоциональный подросток. Overpower, но не МС.
Дамблдор - не гад, но и не добрый дедушка.
Гоблины - не придурки, бегущие помогать герою за спасибо или кучку золота, но дельцы, вовремя заключающие союзы с нужными людьми. Никаких добрых, ВНЕЗАПНО решивших помогать герою гоблинов не будет.
Чистокровные отличаются от маглорождённых, но они лишь тормозят процесс естественной эволюции общества. ЗАМОРОЖЕНО. Переработка.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Гоблин направил свет от настольного светильника перед собой, и достал бумагу и перо. Через несколько секунд, расписав перо, он начертил несколько строчек, и начал процедуру.

— Ваше имя?

— Гарри Джеймс Поттер.

— Зачем вы проникли в банк Гринготтс?

— Не знаю, сэр, — честно недоумевая ответил Поттер.

— Как это "не знаю"? — нахмурился гоблин.

— Я понятия не имею, как очутился в своём сейфе, — покачал головой Гарри.

— Допустим, допустим... — гоблин вывел ещё пару строк на незнакомом Гарри языке и продолжил:

— Как вы обошли антиаппарационный барьер?

— Анти... что там? — поднял бровь Поттер, с недоумением посмотрев на гоблина.

— Аппарация, мистер Поттер, это способ магического перемещения, как вам известно...

— Впервые слышу, — честно сказал Гарри.

— Вот как? Странно. Впрочем, сомневаюсь, что вы учились аппарировать, — Гарри на это только кивнул.

— При каких обстоятельствах вы переместились в сейф? — продолжал допрос гоблин.

Гарри не любил жаловаться, но на кону была его жизнь, поэтому он был вынужден признаться:

— За мной гнался кузен. Я убегал от него, а потом появилась стая собак. Они погнались за нами, и через несколько секунд я уже оказался в сейфе, — честно ответил Поттер. Гоблин глянул на свет от зелёной лампы, и утвердительно кивнул.

— Бывает. Правда, после случайной аппарации мало кто выживает.

Гарри сильно испугался, так как понял, что его жизнь была в серьёзной опасности. Впрочем, прошедшая опасность была не так страшна, как будущие проблемы. Глаз по-прежнему не открывался, рука болела, и всё тело ломило от усталости и слабости.

— Почему вы атаковали нашего сотрудника? — спросил гоблин.

— Э... я не видел, сэр, кто это был. Я просидел час в темноте, поэтому ничего не видел.

Гарри было трудно различать эмоции собеседника, так как лишенный бинокулярного зрения он видел мир только в двух измерениях. Но на этот раз Гарри уловил совершенно отчетливо, что гоблин усомнился в его умственных способностях.

— Это был опрометчивый поступок... — покачал головой гоблин и ещё раз черкнул несколько строк на лист бумаги, который был уже полон непонятных Поттеру закорючек.

— Сэр, а что со мной будет? — спросил Поттер.

— Голову отрубят, — сказал гоблин, и, видя посеревшее лицо Гарри, усмехнулся. — Шучу. Может и отрубят, но сначала разберутся в произошедшем. Всё, — гоблин поставил точку на листе бумаги и поднялся. Гарри поднялся следом, покачнувшись. Видя это дело, гоблин достал откуда-то небольшой пузырёк и протянул его Поттеру:

— Выпей. Укрепляющее.

Гарри послушно проглотил зелье и почувствовал, что силы к нему стали медленно, но возвращаться.

Гоблин вышел из комнаты и, взглянув в спину уходящему Поттеру, вздохнув, пошёл в кабинет начальства. Делом с аппарацией сразу в сейф, минуя все щиты, тут же заинтересовался глава банка, и взял всё на свой контроль, так что протоколы допроса следовало отнести только ему.

Выйдя из откровенно неуютных казематов, следователь поднялся по лестнице и, пройдя несколько сотен метров по коридорам, оказался в большой приёмной.

За большими, двустворчатыми дверями сидел в своём излюбленном кресле-троне глава банка, и по совместительству — большой авторитет у гоблинов всего мира, Регарор Гринготт. Потомок древнего основателя клана "Гринготтс". Хотя молодые гоблины были уверены, что это сам великий предок, только переодетый — уж больно много для гоблина прожил Регарор, но даже перешептываться об этом предпочитали подальше от любопытных ушей — можно было и схлопотать понижение за лишнее вольнодумство.

Регарор, получив от сигнальных чар сигнал о том, что пришёл следователь, немедленно приказал открыть двери. Гоблины в церемониальных доспехах, несшие почётный караул у кабинета Гринготта тут же исполнили приказ начальника и перед следователем предстал сам Регарор.

Следователь неуверенной походкой вошёл, и под взором владельца кабинета, слегка стушевавшись, вытянул из папки, что он нёс, лист протокола.

— Сядь, — усталым и слегка хриплым голосом сказал старик.

Следователь исполнил приказ и сел на стул для посетителей. Старый гоблин встал и, заложив руки за спину, прошёлся по кабинету взад-вперед.

— Итак, мой дорогой друг, ты поговорил с Поттером? — спросил Регарор.

— Да, сэр! — отрапортовал следователь. — Вот протоколы допроса.

Регарор взял листки в руки и быстро прочитал, под конец хмыкнув:

— Не везёт же этому парню на неприятности, верно?

Следователь не ответил, сглотнув. Регарор, заметив, что посетитель нервничает, ещё более сбавил тон:

— И что же нам с ним делать... — он ещё раз прошёлся вдоль стены, и остановился прямо за спиной следователя. — Казнить? Так окончательно испортим отношения и с клиентами, и с властями.

— Помиловать?

— Сэр, я простой следователь... — начал было посетитель, но хозяин кабинета его перебил:

— Не обращай внимания. Вот что, накорми парня, вызови ему врача, а часика через два ещё раз допроси.

— Но что у него спрашивать, сэр?

— Всё, — Регарор не обратил внимания на удивлённый взгляд подчинённого и продолжил — Абсолютно всё. Начиная с самого детства, когда что куда, когда впервые узнал про волшебный мир, если воспитывался с маглами, что с ним происходило в Хогвартсе, с кем дружит, с кем враждует... ну, не мне тебя учить. Подробнейше! — уточнил Регарор.

Посетитель откланялся, а уже вечером того же дня на стол главы клана гоблинов легла увесистая стопка листов. В них была заключена жизнь Гарри Поттера, глазами самого Гарри Поттера.

Регарор начал догадываться о том, что с мальчиком-который-выжил не всё чисто, но и представить себе не мог, что всё настолько нечисто.

Начать хотя бы со сцены того, что наследника рода Поттер отдали на воспитание каким-то маглам! — перелистнув страницу, Регарор прочитал про то, как мальчика встретил добрый великан. "Да, да, добрый, глупый, верный..." — прошептал гоблин, и перелистнул ещё страницу. Там описывался отъезд Гарри Поттера с платформы девять и три четверти. Случайно встретить семью магов с магловской стороны вокзала. "Бред такой сивой кобылы, что сивее некуда" — снова прокомментировал гоблин. Очевидно, что Уизли бы не стояли около входа, крича на весь вокзал "опять эти маглы!".

Закончив чтение через час, на странном перемещении Гарри Поттера в сейф, Регарор отложил стопку листов в сторону, и, чтобы размять кости, снова заходил по кабинету. Закончив с прогулкой и размышлениями, он вызвал к себе следователя по делу Поттера. Следователь явился незамедлительно, то есть через пару минут.

— Да, сэр?

— Мальчик ещё в камере?

— Да, сэр.

— Ты, наверное понял, что происходит... да что я говорю, не за красивые глазки делают следователями.

— Да, сэр, — ещё раз сказал гоблин-следователь.

— Я решил, что мы будем делать, — сказал Регарор. — Вот только изобретать велосипед мы не будем — всё уже придумано до нас, — сказал он бегло, шаря глазами по кабинету. Гоблин-следователь не ответил, но, очевидно, ничего не понял из мыслей Гринготта. Но Регарору этого и не требовалось. Он, подумав немного, спросил:

— Как думаешь, что нужно мальчику? Что-бы он хотел?

— Не знаю... может быть ему нужна информация? Дамблдор ничего ему не говорил, так что мальчик как слепой котенок...

— Нет, не так, — тряхнул головой директор банка. — Он пока не осознает нехватки информации. Добро, друзья, приключения и всё такое... ребёнок же.

— Значит, ему хочется уйти от родственников.

— Правильно, — улыбнулся старый гоблин, и это тоже. Вот что...

— Простите, а что мы с ним делать то будем? — поднял глаза на своего шефа младший гоблин.

— Конечно же не будем казнить или делать ещё что-нибудь такого... — улыбнулся, не обнажая зубы, Гринготт. — Провернём тот же трюк, что и Дамблдор. Благо, старик уже всё, что нужно, для нас сделал.

— Простите? — не понял посетитель.

— Что тебе не понятно? Привяжем мальчика к себе...

— Это понятно. А в чём смысл, сэр?

— Политика. Нам не выгодна победа Волдеморта... как и Дамблдора. Министерство? — главный гоблин гримасой высказал всё, что думает о министерстве. — Тоже не в счёт. А нам пригодится человек, который может когда надо оказать нам поддержку. Уверен, из мальчика со временем вырастет достаточно хороший лидер. Кое-какой кредит доверия от народа у него уже есть.

— Да, сэр, — кивнул посетитель, а Гринготт продолжил:

— К тому же он обязан победить Волдеморта. Только при этом наши инвестиции в него дадут прибыль. А если и Дамблдора подвинет лет через десять — можно считать, что мы ухватили Мерлина за бороду.

— Инвестиции? — спросил посетитель.

— Ой, да не придирайся к словам. У него конечно есть деньги, а вот союзник не помешает. И информация...

— Вы думаете, ещё не поздно подорвать его веру в Дамблдора?

— Веру? Легко, всего-то высказать ему все детали по порядку. Он мальчик умный, поймёт, — Регарор был уверен в том, что сможет всё это провернуть. И получить не полоумного лорда или Дамблдора в виде лидера. Лояльного к гоблинам лидера, а не расистское министерство.

— Надеюсь на это, сэр.

— Что говорят врачи? — вспомнил о состоянии узника Гринготт.

— Жить будет. А вот с глазом проблемы...

— Да, он плохо видит, — вспомнил Гринготт.

— Я про другой глаз, сэр.

— С ним проблем нет, — улыбнулся Гринготт, — ведь не может быть проблем с тем, чего нет?


* * *

(Пипл, прежде чем критиковать, прочитайте "от автора", если ещё не успели.)

Глава 1 "Первое Правило Бизнеса" ch 2

Мальчик-который-выжил, он же Гарри Поттер лежал на своей койке в своей камере и думал о своей судьбе. Неприятности казалось сами искали его — куда бы он не пошел, и чем бы не занялся, всегда найдутся какие-нибудь неприятности на его голову — то цербер, то Волдеморт, то гоблины...

Гарри прикрыл глаз и тяжело, обреченно, в очередной раз вздохнул, обратив на себя внимание гоблина-охранника. Тот, стоя на посту, уже наслушался вздохов из камеры Поттера.

Но дальше события развивались самым необычным для Поттера образом — постовой вытянулся во фрунт, лязгнув доспехами, и щелкнув каблуками, и что-то отрапортовал. "Не иначе уже пришли за моей головой" — подумал Поттер.

Через минуту его настигло дежа-вю, так как дверь открылась и в неё вошёл всё тот же следователь, упорно не называвший своё имя.

— На выход, мистер Поттер, — сказал вошедший гоблин и тут же вышел из камеры. Мальчику не осталось ничего иного кроме как подчиниться.

Нагоняя гоблина, Гарри быстро спросил у него, так как заметил, что маршрут на этот раз отличался от обычного:

— Сэр, куда мы идем?

— В ваши покои. Вас решили оправдать, мистер Поттер, так как вы проникли в свой собственный сейф.

Мальчик от этого ослепительно улыбнулся, и если бы не его вид, это выглядело бы мило. У Поттера с души свалился камень и он, несмотря на боль, продолжал улыбаться.

Гоблин провёл Гарри Поттера по нескольким коридорам, и вывел к двери:

— Это жилой корпус. Ваша комната тут, побудьте пока здесь. Скоро прибудет вызванный врач.

— Спасибо, сэр! — воскликнул уже порядком истощенный мальчик.

— Не благодарите меня, мне лишь поручили проводить вас до ваших покоев. Пока никуда не уходите.

Поттер не ответил, так как уже вошёл в комнату, обнаружив что она большая и светлая. У стены стоял стол, а рядом — большая кровать. Не то что бы Поттеру нравилось спать на таких кроватях, но после тюремного топчана чистая и мягкая кровать была верхом изыска. Гоблин посмотрел, как Поттер запрыгнул рыбкой на перину, и покинул гостя, отправившись по своим делам — в последнее время их, дел, было всё больше и больше.

Пока мальчик-который-выжил лежал на кровати, он и не заметил, что в его комнату вошёл другой человек.

— Кхм... — прокашлялся вошедший.

Поттер, как ужаленный подскочил, но человек мягко остановил его и повалил обратно, со словами:

— Лежать! Так, что тут у нас... — Гарри, упавший обратно, скривился от боли, но разглядев что вошедший в белом халате, решил лишний раз не спорить с ним. Очки были испорчены ударом меча, так что видел Поттер очень и очень плохо.

— Сэр? — спросил Гарри, но доктор не ответил, лишь водил палочкой вдоль всего тела Поттера. Через минуту врач заговорил:

— Истощение физическое, магическое, след от заклятия "обливиэйт", гематомы, трещина в берцовой кости, шрам на лице, отсутствует один глаз.

Гарри, выслушавший диагноз, ужаснулся тому, в каком состоянии он находился. Правда, ему было не привыкать к больничной койке, так что никаких неудобств в связи с предстоящим лечением он не испытывал. Впрочем, чувствовал он себя не столько плохо, сколько это звучало. Доктор достал несколько бутылочек из принесенного саквояжа и протянул Поттеру со словами:

— Выпейте. Костерост, через пару минут трещина срастется. Я наложил шину.

Гарри послушно взял и проглотил зелье, почувствовав самый отвратительный вкус из всех возможных. Поттера начало мутить, но доктор быстро подсунул ему следующий флакон, и Гарри, чтобы избавиться от неприятнейшего вкуса на языке, проглотил зелье моментально.

— Правильно, правильно... — улыбнулся врач и принялся рыться в своём саквояже. Внутри он оказался намного больше, чем снаружи, так что на поиск нужных зелий у доктора ушло несколько минут.

Мальчик-который-выжил послушно лежал на кровати.

Доктор достал блокнот и подробно записав все детали диагноза, выждал время, пока костерост срастит руку Поттера.

Когда пришло время, он достал зелье и протянул мальчику со словами:

— Это антидот от обливиэйта. Снимает блок, если только воспоминания не стёрты совсем...

Эти слова ничего не сказали Гарри, который не знал, что такое обливиэйт, однако он послушно выпил зелье... и ничего не произошло.

— Сэр... я ничего не чувствую.

— Так и должно быть. Будете рыться в своих воспоминаниях — не удивляйтесь, если обнаружите что-нибудь новое.

— Да, сэр. — кивнул Гарри.

— В вот со зрением у вас совсем беда... — тяжело вздохнул доктор. — Левый глаз, зрение минус пять, след от магического проклятья. Так просто не вылечить. Правый глаз... отсутствует вовсе...Повязку вам менять пока не нужно. И как вы только можете так жить?

— Ужасно, сэр, но ничего поделать с этим не могу. — огорчился Поттер.

— Предположим, "сложно" не значит, что вылечить ваше зрение невозможно.

— Но... — хотел было возразить Поттер.

— Никаких "но". Я настаиваю, что бы вы посетили профессионала-окулиста и вылечили зрение. Так нельзя жить. И, кстати, мистер Регарор обещал, что займётся вашим правым глазом...

Гарри не знал, кто такой Регарор, но предположил, что это тот гоблин, который вызывал врача.

Не дожидаясь реакции от пациента, доктор резко встал, и выставил на тумбе около Поттера батарею склянок.

— Будете принимать каждые три часа по одной бутыли. Это укрепляющие и восстанавливающие зелья. Помогут вам быстрее встать на ноги. Если так дальше пойдет, к завтрашнему утру будете прекрасно себя чувствовать. А мне пора, — Врач развернулся, от чего белая пола халата чуть было не чиркнула по лицу Поттера, и по-английски, не прощаясь, ушёл.

1234 ... 161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх