Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Посланник


Опубликован:
30.01.2022 — 30.01.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Книга является продолжением книги "Страж". Цивилизации галактики Зевс, стоящие перед выбором, продолжать исследования по изучению энергетики внутреннего мира в пространстве узла или свернуть их, решают отправить зенна Дакка со свободной миссией в галактику гротов, чтобы он попытался выяснить их планы на эту же часть пространства.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Ещё какой-то корабль", — всплыла у него догадка.

Старший офицер молча кивнул подбородком на дверной проём. Дернув плечами, Дакк шагнул внутрь переходного шлюза. Позади раздался шорох, он оглянулся — дверь переходного шлюза за ним была закрыта. Старший офицер остался за ней. Дакку ничего не осталось, как продолжить путь одному. Едва он подошёл к противоположной стороне шлюза, как перед ним открылась вторая дверь шлюза и он переступил порог ещё одного корабля. Перед ним, будто ниоткуда, появился ещё один старший офицер и продолжая игру в молчанку, повернулся и быстро зашагал по коридору. Дакк понял — нужно идти за ним.

И вновь повторилось тоже самое, что и на фрегате землян: одиночное сидение в запертой каюте, только теперь он не знал, что это за корабль и куда следует. Но его новое заточение продолжалось всего лишь около двух часов.

Затем опять появился тот же офицер и молча вывел его из корабля, который оказался совсем небольшим, совершенно незнакомой Дакку конструкции, похожий на огромную улитку. Рядом с кораблём оказалась ещё одна дверь, которая сама открылась и за которой Дакка ждал ещё один старший офицер, но теперь службы безопасности, который так же ничего не говоря, развернулся и куда-то пошёл. Дакк молча пошёл за ним.

Вскоре они оказались перед ещё одной дверью, которая открылась, едва офицер оказался перед ней. Старший офицер шагнул в сторону и Дакк понял — перед ним зал портации.

Ничего не говоря, Дакк вошел в зал портации и подойдя к зоне портации, без колебаний шагнул в её яркий круг...

Вспыхнувший свет показал Дакку, что портация завершилась. Он шагнул вперёд и понял, что находится на Ризе, так как превосходно знал все портаторы Риганы. В тот же миг, перед ним появился ещё один старший офицер службы безопасности, молча вытягивая руку в сторону. Дакк посмотрел в направлении вытянутой руки и увидел открытую дверь. Это была совсем не та дверь, через которую он, обычно, попадал в этот портатор, что явилось для него откровением — выходило, что у зевсов тоже есть секреты. Он шагнул к двери.

За дверью, опередив его, офицер быстро пошёл впереди, петляя по коридорам. Шли они долго и наконец уперлись в ещё одну дверь. Офицер ткнул рукой в зеленоватую пластинку рядом с ней — дверь скользнула в сторону и офицер кивнул рукой в сторону её проёма, давая Дакку понять, что нужно войти в него. Дакк шагнул в проём двери и оказался на улице.

В тот же миг, выскочив откуда-то из-за спины, перед ним резко затормозил шикарный авто, которого даже у него не было. Дакк, мгновенно сконцентрировав своё поле, замер. Двери авто открылись и выскочивший из них высокий щеголеватый офицер службы безопасности, молча вытянул руку в проём двери авто. Состроив гримасу удивления, Дакк сел в салон авто, дверь закрылась и он вновь оказался один — севший впереди офицер, оказался отгороженным, совершенно, тёмным стеклом. Сильно затенёнными были и остальные окна салона авто.

Дакку ничего не осталось, как продолжать удивляться — обстановка вокруг него приобретала черты, какой-то непонятной секретности, даже мистерии.

Авто долго петлял, как по знакомым Дакку улицам Риганы, так и нет. В конце концов он понял — его везут куда-то на окраину города. Наконец авто, протяжно затормозив, резко повернул и остановился перед высокой массивной стеной, которая медленно поползла в сторону и авто плавно скользнув через образовавшийся проём, замер. Через мгновение дверь салона распахнулась. Состроив ещё одну гримасу удивления, Дакк вышел и осмотрелся.

Он стоял посреди какого-то небольшого двора, окруженного со всех сторон высокими серыми стенами, с окнами на высоте не ниже третьего уровня. Двор имел лишь две двери: одна достаточно широкая, видимо, через которую во двор вкатил авто; вторая — напротив первой, очень узкая, через которую мог пройти лишь один человек. Офицер, открывший дверь авто, молча указывал рукой на узкую дверь. Смерив офицера продолжительным взглядом, Дакк направился к указанной двери.

В шаге от двери он остановился и замер в ожидании, но дверь оставалась закрытой. Тогда он оглянулся — офицер продолжал стоять у авто и видимо поняв немой вопрос Дакка, молча покрутил головой. Состроив недоуменную гримасу, Дакк вновь повернулся к двери — она уже была открыта. Глубоко и шумно вздохнув, он вошёл в тёмный проём: перед ним были ступеньки, идущие вверх. Дакк шагнул к лестнице, позади раздался тихий шелест. Он оглянулся — дверь уже была закрыта. Он бросил в неё своё поле, но никаких, ни информационных, ни энергополей вокруг двери не чувствовалось. Состроив очередную гримасу, Дакк вернулся к двери и провёл по ней рукой — она была совершенно гладкой и холодной. Он надавил на неё и попробовал сдвинуть в сторону — дверь осталась на месте. Ему ничего не оставалось, как оставить дверь в покое и продолжить свой путь по ступенькам.


* * *

Ступенек было много и Дакку казалось, что им не будет конца, но наконец, после очередного поворота лестницы, показалась широкая площадка с несколькими дверьми. Одна из них была открыта и около неё стоял офицер службы безопасности. Дакк направился к нему.

Подойдя к офицеру, Дакк остановился, но офицер не изменил, ни своего выражения лица, ни позы, будто он был не живым человеком, а манекеном. Дёрнув плечами, Дакк шагнул в проём двери и оказался в достаточно просторном зале, посреди которого стоял длинный, массивный, овальный стол на резных ножках, вокруг которого стояли несколько тёмных глубоких кресел, три из которых, повернутые к двери, были заняты. Освещение зала, видимо, специально было приглушено и потому лица сидящих людей, практически, сливались со спинками кресел и узнать кому они принадлежат было невозможно. Одна из стен зала была утыкана массой разновеликих дверей; в углу стоял какой-то непонятный аппарат. На полу лежал толстый ковёр, с каким-то феерическим, плохо понятным при таком освещении, узором.

Дакк разбросил своё поле по залу и тут же убрал его — правое от него кресло занимал сармат, с достаточно мощным психотронным полем, которое длинными языками плясало вокруг кресла, но почему-то совершенно не отреагировало на прикосновение его поля, будто не почувствовало его, что было странным — обычно поля сарматов, при прикасании к ним, реагировали на это мгновенно; в левом кресле, определённо, сидел зевс; среднее кресло занимал или двор или кто-то из других рас, не имеющих психотронного поля, так как его поле, вообще, не чувствовалось.

— Всех проверил! Тогда садись!

Донёсшийся громкий голос со среднего кресла, по которому Дакк узнал адмирала Грея, прервал его познавательный процесс.

Адмирал Грей был землянином — по какой-то, непонятной никому традиции, подавляющее число адмиралов космического флота галактики были землянами.

Дакк шагнул к ближнему креслу и немного отодвинув его от стола, шумно сел.

— Можешь не трудиться, здесь нет никаких: ни информационных, ни энергополей. — Продолжил говорить адмирал. — И как бы ты ни пытался, тебе самостоятельно отсюда не выйти.

— Хм-м! — Дакк усмехнулся. — Немало же вы меня боитесь, если так заперлись. Но к вашему огорчению — я не испытываю страха и совершенно не понимаю, зачем вы устроили весь этот маскарад.

— Никто тебя не боится, — раздался другой голос справа, заставивший Дакка повернуть голову в его сторону — это говорил сармат. — Это лишь необходимая осторожность, так как дело требует чрезвычайной секретности.

— И от кого же и что вы собираетесь так надёжно спрятать? — в голосе Дакка скользнули нескрываемые язвительные нотки.

— Тебя!

— Что меня? — Дакк невольно подался вперёд.

— Мы заботимся о твоей безопасности.

— Весьма любопытно, — Дакк откинулся на спинку кресла. — И от кого же вы меня прячете?

— От гротов, — продолжал говорить сармат.

— Гротов? — лицо Дакка сделалось серьезным, он невольно выпрямился. — Они опять появились? Где? Уже здесь, в галактике?

— Возможно, они и не уходили.

— Даже так, — усмехнувшись, Дакк опять откинулся на спинку кресла.

— Как когда-то говорили мои предки... — раздался голос адмирала. — Не будем тянуть кота за хвост. Здесь... — над столом повис лист скринвейра, видимо до сих пор лежавший у него на коленях. — Весьма любопытный аналитический доклад экспертной группы, долго работавшей в пространстве узла, после последнего конфликта с гротами. Он ставит под большое сомнение нарисованную тобой картину, там произошедшего. У нас есть все основания утверждать, что ты не тот, за кого себя выдаёшь. Мы это и прежде подозревали, но бездоказательно. Теперь же у нас есть уверенность в своей правоте.

— И кто же я? — губы Дакка вытянулись в широкой усмешке.

— Можно сказать однозначно... — заговорил сидящий слева, голос которого Дакку был совершенно незнаком. — Что тебе, как сармату, было бы не по силе сделать то, в чём ты нас пытался убедить. Но мы готовы забыть всё, о чём сказано в докладе экспертной группы, если ты готов заключить с нами контракт. Весьма выгодный для тебя контракт.

— Я честно выполнил свой долг перед цивилизациями галактики, — твёрдым и громким голосом заговорил Дакк. — И никакой вашей экспертной группе не удастся уличить меня ни в трусости, ни в предательстве. Если вы решили меня обвинить в этом, я не стану с вами ни о чём говорить. Ваши потуги напрасны.

— Мы ни в чём не намерены тебя обвинять, — заговорил адмирал. — Это работа других инстанций. Я уже говорил тебе: у нас есть все основания для высылки тебя на Галиаде, да хотя бы по той причине, что ты нарушил закон о регистрации. Как видишь, мы знаем кто ты настоящий и откуда, но вместо санкций, мы предлагаем тебе контракт. Весьма выгодный контракт.

— Если я не соглашусь?

Дакку игра в загадку начала надоедать. Он понял, что зевсы, в какой-то мере смогли разобраться в произошедших событиях в пространстве узла и возможно, даже осознали, что он сыграл значительную роль в том, что гротам не удалось взять узел под свой контроль, хотя цель была достигнута способом, находящимся за гранью закона.

"Но Марк ведь, в какой-то мере, остался жив. А если бы я не занял его носитель, то однозначно бы, он погиб, как и весь остальной экипаж фрегата, — молниями замелькали у Дакка мысли, анализирующие его действия в пространстве узла. — Я нарушил закон о регистрации? Но ведь я это сделал не с целью совершить какие-то противоправные действия, а честно отрабатывал все заключенные контракты, не переступая грани ни одного из галактических законов. Немного потрепал нескольких десантников, но этим спас им жизни, а те кто остался на станции узла, ведь погибли. Так что, они должны бы быть мне благодарны, а не наоборот. Не могут они ничего знать и из того, что произошло на станции зонта. Выходит, что самый серьёзный проступок с моей стороны — нарушение закона о регистрации. Это же, по существу, пустяк и выходит, что серьёзных обвинений против меня у них нет. Они, явно, блефуют, — губы Дакка вытянулись в лёгкой усмешке.

— У тебя нет выбора, — произнёс сармат.

— Я так не думаю, — Дакк уже широко усмехнулся. — К сожалению, кроме адмирала, я не знаю, с кем имею дело. Вы, явно, пытаетесь меня запугать. Ещё раз повторяю — ваши усилия бесперспективны. В том, что произошло в пространстве узла, полная вина Регата и лишь его одного. И я это, гарантированно, могу доказать. А то, что нацарапали ваши эксперты — это лишь плод их воображения. И ничего более.

— Согласен! — адмирал бросил лист скринвейра на стол. — Нам нужен твой разум. Мы могли бы заключить контракт с кем-то из других зеннов, но всё же остановились на тебе. Ты самый предпочтительный из всех, так как у тебя есть нужный опыт. Уверен, ты знаешь, кто такие гроты воочию, знаешь их возможности, характеры, а это для нас, самое главное. Мы предлагаем тебе портироваться в их галактику.

— Портироваться в галактику гротов? — Дакк состроил гримасу удивления. — Вы бредите!

— Возможно! — вновь заговорил сармат. — Но тем не менее, мы хотим знать: что замышляют гроты в отношении узла; когда они начнут следующую атаку на него; что они знают об энергии внутреннего мира и что это, вообще, за цивилизация?

— Вы предлагаете мне, стать вашим шпионом?

— Почему, обязательно, шпионом? — заговорил зевс. — Мы предлагаем тебе содеять разведывательную миссию. С таким же успехом шпионством можно назвать и твою нелегальную работу среди нас.

— Я не собирал никаких сведений о вас и никому их не передавал. А ваш закон о регистрации, есть ничто иное, как нарушение моих прав о свободе перемещения.

— Закон вами ратифицирован и как бы ты не противился — обязан его выполнять, — в голосе зевса скользнули властные нотки. — Если не хочешь быть шпионом, будь дипломатом. Нам всё равно, каким способом ты добудешь интересующие нас сведения: сможешь заключить с гротами союз и получить информацию официальным путём, мы будем только рады; нет — выкради её. У тебя полная свобода действий. Ты не будешь связан никакими правилами поступков.

— Допустим, живых гротов я никогда не видел и не имею представления, как они выглядят воочию, — неторопливо заговорил Дакк, стараясь взвешивать свои слова, чтобы вдруг не сказать ничего лишнего. — Не знаю и их характеры, но с силой их психотронного поля знаком и она, совсем не слабая. С энергией внутреннего мира они, уверен, знакомы, но в какой степени, сказать ничего не могу. Об их замыслах в отношении пространственного узла ничего не знаю, но возможности их цивилизации достаточно большие, никак не ниже наших, даже можно сказать, что они в чём-то и выше. Подозреваю, что в их галактике произошло что-то неординарное. Вполне возможно, что это была катастрофа галактического масштаба и у них сейчас большие проблемы с энергией. Гораздо, существеннее наших.

— Ты хочешь сказать, что они стоят на белее высокой ступени развития, нежели мы? — в голосе зевса скользнула, явная, злость.

— Возможно! А скорее всего — да.

— Как я понял, ты отказываешься от контракта? — произнёс адмирал.

— Почему? — Дакк состроил невольную гримасу удивления.

— Судя по твоему восторженному отзыву о гротах.

— Я всего лишь, правдив, но вижу, это вам не по нраву.

— Поверь. Обстоятельства заставляют нас быть такими подозрительными, — заговорил сармат. — Возможно, что и излишне.

— А как вы собираетесь портироваться в их галактику? — Дакк приподнял и развёл руки. — У вас есть технология односторонней портации?

— Мы нашли на станции зонта их портатор, — продолжил говорить сармат. — К сожалению, мощность его внутреннего источника невелика, но мы смогли адаптировать его к энергопотоку станции и провели несколько контрольных портаций. Он, вполне, надежен.

— Вы уверены, что его мощности достаточно для создания канала до галактики гротов? — в голосе Дакка появилось нескрываемое удивление. — И даже достоверно знаете, какая из галактик, их?

— Нам удалось, в какой-то мере, расшифровать информационное поле их портатора, хотя это оказалось и нелегко. Их способ мышления кардинально отличается от нашего. Даже представить трудно, что такое возможно.

1234 ... 757677
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх