Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Рыцарь, дракон и некромант. Часть 3. Свет из завтрашнего дня


Опубликован:
23.03.2022 — 23.03.2022
Аннотация:
Армия короля Огюста разгромила силы мятежного герцогства и сожгла его столицу чудовищным оружием - атомной бомбой, полученной от союзников из иного мира. Но гражданская война в Дертском королевстве только начинается. Бывший королевский некромант продолжает плести паутину, которая задушит узурпатора, а юной волшебнице Розе, ученице некроманта, предстоит сыграть в планах наставницы свою немаловажную роль...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я постараюсь... знать меру. — Девушка сглотнула.

— Роза Кровавая... Хм... Нет. Кровавая Роза. Отлично звучит. — Гвардеец кивнула сама себе, даже не глядя на залившуюся краской волшебницу. — "История Кровавой Розы". Не так. "Подлинная история Кровавой Розы". Вот. Прекрасное название для книги. И я в ней тоже буду, конечно...

На рассвете путь войску преградила река — узкий приток Шаанты, у которого даже не было имени на картах маршала. Разумеется, местные жители как-то её называли, но спросить их возможности не представилось — ещё две попавшиеся на пути деревни были сожжены дотла, вокруг пепелищ валялись растащенные падальщиками обглоданные кости. Торная дорога, по счастью, выводила к броду, и де Котоци решил сперва переправить армию, а потом уже трубить привал. Роза наблюдала за происходящим с интересом. Поддерживая знакомства среди офицеров штаба, беседуя с Жанной и Марием, девушка всё больше понимала в маневрах, и теперь могла оценить действия маршала. Первыми переправились Чёрные Щиты, собственная кавалерия гвардейцев, затем две пешие роты и штаб. Следом потянулись бывшие герцогские солдаты, ополченцы, артиллерия, обоз. Драконобойные пушки, установленные на телегах, немедля разворачивались к востоку, задирая вверх бронзовые стволы. Основная часть Чёрной Гвардии ждала, построившись линией. Ядро мятежного войска всё же составлял бывший гарнизон столицы — отборные солдаты лучших полков, умелые и дисциплинированные. Де Котоци явно хотел, чтобы они оставались готовы к внезапному нападению, пока менее надёжные части минуют броды. Расчёт его вскоре оправдался. Переправа была в самом разгаре, когда возле штаба опустилась Жабка, заставив землю дрогнуть. Скатившийся по её крылу дон Марий салютовал командующему и выпалил, задыхаясь:

— Большой конный отряд прямо за нами. Тысячи две, не меньше. В доспехах. Идут быстро, с заводными конями, без обоза. Думаю, знают, что мы близко.

— Хорошо. — Маршал привычно потёр виски. В пути он пару раз прикладывался к фляжке, но едва ли полководца могло мучить похмелье. Роза начала подозревать, что головные боли де Котоци связаны не только с выпивкой. — Напоите дракона и снова поднимайтесь в воздух. Осмотрите наши фланги и следите за небом. Я хочу знать, если появятся драконы Огюста.

На восточный берег помчались гонцы. Четверть часа спустя баталии пришли в движение — Гвардия строилась дугой, концы которой упирались в реку. За спинами пехотинцев квадратом стояли кирасиры полковника де Больора и продолжали переправу обозники. Преследователи не заставили ждать себя слишком долго.

Королевская конница поднялась на гребни далёких холмов, будто увенчав их серебристой каймой, блестящей в лучах утреннего солнца. Над рядами жандармов трепетали флаги королевства и личные зелёные знамёна Огюста Первого. Несколько минут ничего не происходило. Вероятно, преследователи рассчитывали застать на бродах беспорядочную толпу удирающих мятежников, и вид готового к бою войска привёл их в замешаетльство. Однако в конце концов до ушей Розы донеслось эхо боевых труб — сигнал к атаке. Кавалерия перевалила холмы и понеслась вперёд, меняя рысь на галоп. Девушке показалась, что она видит орду разгневанных стальных муравьёв. Теперь горны запели у реки. Загремели барабаны. Юная волшебница видела, как первые ряды пикинёров опустились на колено, упирая тупые концы пик в землю.

— Королевский командир или дурак, или слишком уверен, что наша пехота деморализована, — сказала Жанна, поглаживая гриву Дракона. — Такая атака сработает, только если копейщики начнут разбегаться ещё до удара жандармов.

Когда волна конницы приблизилась к строю Чёрной Гвардии на пять сотен шагов, из-за реки ударили пушки — всего несколько стволов, считая драконобои, но ядра выбили фонтаны земли в гуще атакующих, опрокинули дюжину всадников. Сотня шагов — над шеренгами пехоты взмыли белые султаны порохового дыма, покатились кубарем жандармы, сбитые пулями аркебуз. Ещё миг — и кавалерия под треск ломающих копий врубилась в строй защитников. Зрелище было грандиозное — две тысячи латников выглядели неостановимой силой, сметающей всё на своём пути. Эта иллюзия сохранялась секунд десять-пятнадцать. Пока не стало очевидно, что пехота устояла, и натиск жандармов ослабевает, мгновенье за мгновеньем. Первые ряды всадников вовсе остановились, кони гарцевали перед лесом пик, спотыкались о тела убитых и раненых. Задние шеренги напирали, вызывая путаницу. Новые сигналы труб — и королевская конница отхлынула от переправы в изрядном беспорядке. Там, где два строя столкнулись, громоздился настоящий вал из человеческих и конских тел.

— Ну нет, это ещё не всё. — Маршал де Котоци скривил губы. — Трубач, команда кирасирам.

Повинуясь пению горнов, пехота мятежников раздалась в стороны, очистила путь отряду де Больора. Кирасиры полковника безупречным клином выдвинулись вперёд, пошли галопом, и стремительно вонзились в рыхлые порядки войск Огюста. Более тяжёлые жандармы не могли ни спастись от них, ни организовать достойное сопротивление. Пехота медленно двинулась вперёд, то и дело укутываясь белой дымкой ружейных залпов — теперь остатки королевских сил неспешно и неотвратимо прижимали к холмам.

— Что ж, в такой победе больше заслуг у врага, чем у нас, — констатировал маршал, опуская подзорную трубу. — Если позволим уйти слишком многим, есть риск...

Горн заиграл тревогу совсем рядом со штабом.

— Демоны, что ещё... — Де Котоци умолк на полуслове. Вдоль берега с севера мчал галопом отряд из двух или трёх сотен лёгких всадников в зелёных мундирах. — Они переправились ниже по течению!

Очевидно, лёгкая конница должна была отрезать беглецам путь за броды или ударить в тыл, но битва обернулась против армии Огюста слишком быстро. Однако всадники ещё не знали об этом — и нацелились туда, где видели самый большой флаг. То есть на ставку маршала.

— Остановите их! — рявкнул де Котоци. Кто-то из адъютантов погнал коня к стоящим неподалёку Чёрным Щитам. Другой ринулся к ближайшей пешей роте, на скаку размахивая шляпой и что-то крича.

— Что бы ни случилось, держитесь возле меня, госпожа. — Жанна тронула Розу за плечо. — Пока я рядом, ничего не бойтесь.

Латники с чёрными значками на панцирях сами заметили угрозу. Не дожидаясь приказа, они двинулись наперехват врагу — но слишком медленно, чтобы преградить ему путь к ставке. Офицеры штаба обнажали шпаги, созывая к себе солдат караула, донна Виттория с напускным спокойствием перебирала амулеты в поясных сумочках. Роза плотно сжала губы, стиснула поводья до боли в пальцах. "Вот бы мне арбалет... — подумалось ей. — Почему я так и не завела новый?". Краем глаза девушка заметила странное движение. Расчёт сорокоствольной картечницы, призванной защищать штаб от атак с воздуха, выкатывал своё громоздкое орудие навстречу неприятелю.

— Живей, ублюдки! — орал старший пушкарь, подгоняя прислугу затрещинами.

Стволы картечницы опустились. Пушкарь дунул на горящий фитиль и ткнул им в орудие.

— Бах! Бах! Бах-бах-бах!

Веер свинца вмиг скосил десяток всадников. Остальные подались в стороны, сбавив аллюр — и этой задержки хватило. Чёрные Щиты налетели на кавалеристов Огюста с фланга, разом смяли добрую их четверть. Завязалась беспорядочная свалка. Паре десятков вражеских конников всё же удалось вырваться из кучи-малы, но их остановил караул штаба. Когда подоспела рота пикинёров, всё было кончено. И здесь, и по ту сторону речки — остатки жандармов уходили низинами меж холмов, бросая раненых и отставших. Кто-то из кирасир де Больора уже скакал назад с трофейным знаменем в руках.

— Милорд де Котоци. — Донна Виттория выглядела ни капельки не взволнованной, однако Роза знала наставницу уже достаточно хорошо, чтобы оценить её бледность. — Полагаю, расчёт картечного орудия заслуживает не только похвалы, но и денежной награды.

— А ещё бутылки хорошего вина из моего сундука, — согласился маршал, утирая пот со лба.

Жанна просто убрала шпагу в ножны и снова потрепала по плечу Розу.

Следующие несколько дней выдались тревожными. Пережившие битву конники Огюста вновь собрались вместе и теперь тащились следом за Чёрной Гвардией на уважительном расстоянии. Угрозы они не представляли, однако арьергард пришлось усилить полком де Больора, а на привалах караул несли целые роты копейщиков с оружием наготове. Жабка на пару с доном Марием выбивалась из сил, то проверяя дорогу впереди, то возвращаясь назад, чтобы убедиться, что враг не замыслил какую-нибудь подлость. Местность за притоком Шаанты оказалась мало затронута войной, и армия даже прошла через несколько населённых деревень, жители которых поглядывали на солдат с опаской, но удирать в лес не спешили. Донна Виттория настояла, чтобы маршал запретил фуражировку, и покупал у крестьян продукты лишь за монеты и с их твёрдого согласия. "Пусть лучше местных ограбят и разорят те, кто пройдёт тут после нас — солдаты под знамёнами короля", — объяснила некромант с лёгкой усмешкой. И добавила: "Если отобрать всё сейчас, что им будет терять позже? А о снабжении не волнуйтесь, до цели нам хватит". Саму цель она озвучила только когда над горизонтом выросли снежные вершины западных гор.

— Трёхрогое ущелье, милорды и миледи, — сказала рыжая донна, собрав штаб в палатке маршала. — Вот оно на карте. Для нас — меньше дня пути.

— Это же ловушка, — нахмурился маршал. — Ущелье тупиковое, и вход в него широкий, оборонять неудобно.

— Не переживайте, милорд. — Виттория наградила полководца одной из самых безобидных своих улыбок. — Это место я присмотрела давно, ещё когда мы только встали на Шаанте. Тупиковое оно для большой армии. Горы вполне проходимы для мелких групп и одиночек, знающих тайные тропы.

— Но у нас-то именно что большая армия. — Де Котоци уставился на карту так, будто желал прожечь взглядом дырку в том месте, где чёрный символ обозначал ущелье. — И нет связей с местными. Они могут не дать нам проводников.

— Когда придёт время, армия выйдет из ущелья тем же путём, что вошла. — Некромант заложила руки за спину. — А насчёт связей с местными вы заблуждаетесь, милорд. В глубине ущелья есть деревня, слишком большая и благополучная, чтобы жить лишь с охоты и продажи леса в долину. Здесь проходит тропа контрабандистов. Как судебный чиновник высокого ранга я имею связи и денежные резервы... такого рода, что королю Огюсту сложно до них добраться. Всё это я уже пустила в ход. Теперь я почти нищая, но в ущелье для нас подготовлены припасы и надёжные люди, через которых мне будет удобно продолжать свою игру в королевстве. Если же я не просчиталась ещё кое в чём, нас там ждут и другие приятные вещи...

О каких вещах говорит наставница, Роза узнала чуть позже. Армия достигла горловины ущелья на закате и начала втягиваться внутрь по каменистой дороге. Не успели разведчики уйти вперёд, как один из них вернулся галопом, и доложил, что за поворотом слышна музыка.

— Чудесно! — почему-то обрадовалась донна Виттория. Она повернулась к Розе и Жанне. — Давайте-ка поспешим. Хочу проверить свою догадку.

Втроём они обогнали арьергард, топающий в клубах пыли под развёрнутым чёрным знаменем, и вскоре действительно услышали музыку. Нежная мягкая мелодия неслась словно бы с разных сторон, отдаваясь эхом от стен ущелья. Чем дальше двигались женщины, тем отчётливее она становилась. Роза даже на всякий случай прикрыла глаза, обратившись к магическому зрению — но ничего не увидела. Ни следа магии. Источник музыки обнаружился сразу за поворотом дороги. На огромном круглом валуне стояла стройная высокая женщина в облегающем тёмном костюме и самозабвенно играла на скрипке. Её длинные острые уши, выглядывающие из пышных светлых волос, чуть подрагивали в такт мелодии. Окружившие камень разведчики таращились на скрипачку снизу-вверх с подозрением, хотя оружия никто из них не обнажил. Завидев волшебниц, эльфийка опустила смычок и ловко спрыгнула с камня. Низко поклонилась, отведя в сторону руку со скрипкой.

— Я не была уверена, что увижу вас вновь, леди, — призналась донна Виттория, останавливая коня. — Ваше появление — бальзам на раны моего сердца. Особенно если вы тут не одна.

— Не одна. — Леди-капитан Литэль, дочь Эрамонта, посланница княжества Лиарат, с улыбкой выпрямилась. — Рада вас видеть, друзья. Простите за необычный приём, но я хотела сразу задать настроение нашей встречи. Расслабьтесь и переведите дух. У меня сегодня для вас только и исключительно хорошие новости...


* * *

С тропинки, петляющей по склону, вид на ущелье открывался замечательный. Вечерело, и можно было разглядеть вспыхивающие тут и там огоньки костров. Лагеря мятежников огненными змейками тянулись по дну, одинокими светлячками мерцали на высоких скалах караульные посты, а за горловиной Трёхрогого, на далёкой равнине, сияла целая россыпь алых точек — будто отражение звёздного неба. Там расположилась королевская армия, настигшая мятежников. Впрочем, за последние недели это зрелище стало привычным, и остановиться Розу заставило кое-что другое. Звук, донёсшийся до её ушей. Подойдя к краю тропы, девушка глянула вниз. Там, на превращённой в плац деревенской площади, в свете поставленных на шесты факелов, тренировались две группы солдат. Рота пикинёров и полурота стрелков отрабатывали взаимодействие — аркебузиры изображали залп, отходили за спины соратников, потом вновь выбегали вперёд и строились в линию. Копейщики шагали в атаку, отступали, поворачивались на месте, сохраняя строй, наставляли пики. Солдатская рутина, на первый взгляд. Вот только стрелки были в гражданском платье вместо мундиров. И среди них было полдюжины женщин. И вместо барабана ритм им задавала скрипка. Розе не составило труда отыскать взглядом музыканта — Литэль стояла на краю плаца, в круге света от факела. Эльфийка временами прерывала игру, чтобы взмахом смычка и коротким возгласом отдать новую команду, но даже эти паузы казались частью мелодии — столь заразительной, что у юной волшебницы зачесались пятки. Хотелось маршировать на месте или хотя бы притопывать каблуком в такт.

— Девочка немного эксцентрична, но весьма талантлива, — раздался за спиной Розы мужской голос. — К её возрасту любой эльф обзаводится парой странных увлечений, но мало кто способен применить их на пользу.

Волшебница не вздрогнула — хотя в груди её на миг что-то сжалось. Украдкой выдохнув, она с деланным спокойствием оглянулась. Капитан Утльт подошёл ближе и встал по правую руку от Розы, тоже посмотрел вниз. Коренастый анелонец возник будто из-под земли — девушка готова была поклясться, что пару секунд назад на тропинке никого кроме неё не было. Окажись тут Жанна, она бы точно заметила эльфа издали, но Роза отпустила телохранителя час назад. В ущелье было вполне безопасно, а воительница тоже нуждалась в отдыхе и личном времени. Да и помощники в задуманном деле ученице некроманта не требовались.

— Что-то я не припомню, чтобы вы отпускали комплименты леди Литэль в её присутствии, капитан, — сказала девушка, улыбаясь. Неожиданная встреча скорее обрадовала её. Остроухий моряк был приятным собеседником, а Роза не отказалась бы слегка отвлечься перед другим, серьёзным разговором.

1234 ... 101112
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх