Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
"Железноголовые" в Лонгшире под командой генерала Донована взяли штурмом Лонгфорд и устроили резню. Герцог успел бежать в Суффолк и на корабле уплыл с семьей в Конфландию. Теперь только земли севернее Клайва находились под властью короля Грегори.
В начале лета, сбив заслоны, через горы со своими "черными отрядами" через Клайв в верховьях прорвался "бешеный Пирс". У Харперхолла его отряды потерпели поражение и отступили к руинам Хаббарда. Но пока король бился с "черными отрядами", в Корнхолле "железноголовые" восстановили мост и прорвались к нему в тыл.
Возле замка Корфи полки "железноголовых" окружили поредевшую горскую армию и, спасая свою шкуру старейшины кланов, выдали короля врагам.
Война завершилась падением дома королей _ драконов.
В честь победы столицу переименовали в Город свободы, и была объявлена республика, ныне и вовеки. Но республике требовались деньги, и новые налоги обрушились на страну.
-Для чего воевали с королем? Чтобы платить в три раза больше налогов? — шептались недовольные. Громко говорить опасно. Констебли порядка и спокойствия-тайная стража республики, выискивали недовольных болтунов, и участь их была печальна. Каждое утро на улицах городов собирали изувеченные трупы.
Последнего короля дракона везли на юг под конвоем, спрятав ото всех в повозке без окон.
Глава 2
Возле Хагерти повозку с королем у драгунов пытались отбить люди Пирса-мрачные молодцы в черных кожаных камзолах с мушкетами наготове перекрыли дорогу, повалив несколько повозок поперек.
Полковник Джойс подъехал к баррикаде и потребовал:
-Освободите дорогу! Мы выполняем приказ Лорда-защитника!
На повозку поднялся рослый "черноотрядник" с повязкой на правом глазу.
Сам бешеный Джеймс Пирс явился!
Стараясь не делать лишних движений, полковник приветствовал вождя "черных отрядов" приложив руку к шляпе. Полковник один из всего полка не носил в дороге стального шлема и теперь об этом начал сожалеть. Дула двух десятков мушкетов целились в него.
-Отдайте мне драконьего ублюдка, полковник.
Пирс попросил негромко и небрежно, словно спрашивал щепоть соли к тарелке супа.
-Я головой отвечаю за доставку пленника в столицу.
-Мне плевать на твою голову, полковник. Отдай короля или я отрежу твою никчемную башку и насру в нее.
Черноотрядники загоготали.
Полковник пошел красными пятнами по лицу и, развернув коня, поехал к своим людям.
-Эти больные на голову парни хотят получить короля!— Объявил полковник подъехавшим капитанам.
-Сомнем их к чертям! Наших больше! — молодой капитан Хартвик выпалил сразу же, не задумываясь.
Капитан Брэдфорд, седой ветеран конфланской войны постучал согнутым пальцем себе по виску, глядя в глаза молодому. Хартвик покраснел.
"Он еще молод, всего двадцать пять, но больно уж горяч!"— полковник поморщился. Вслух сказал:
-Разобьем лагерь на ночь и пошлем гонца в Корнхолл. Лорд-защитник там и он должен знать о случившемся.
-До него скакать два дня! — вмешался неугомонный Хартвик.
Брэдфорд опять постучал пальцем по виску.
Хартвик схватился за эфес палаша.
-Это оскорбление?
-А если и так?
Брэдфорда трудно испугать.
-Успокойтесь, друзья! Езжайте к своим людям и распорядитесь!
В Корнхолл с рапортом отрядили сержанта Джарвиса и драгуна Шепарда. Они выехали еще до темна.
Кони неслись резво по дороге вымощенной камнем еще при Грегори Первом. От подков летели искры. Дорога светлого камня даже в сумерках хорошо видна. Безлесные холмы вокруг. Драгуны скакали пока луна не поднялась высоко на небе.
-Полнолуние, сержант! — крикнул драгун-Не пора ли где-то встать на ночлег?! По ночам кто только здесь не бродит!
-Лучше быстрее проскочить эти места! — крикнул в ответ сержант. Скачка продолжилась.
Через час, сержант сбавил ход своего коня, боясь запалить его.
Но тряская рысь чертовски неприятная вещь. Проехав через балку и поднявшись на холм, драгуны остановили коней. При ярком лунном свете всю округу прекрасно видно, никто не подберется незамеченным.
-Подремим чудок здесь.
Сержант снял седло и стреножил коня. Расстелил попону на жухлой выгоревшей траве.
-Нас видно издалека как вошь на голой жопе, сержант! Лучше бы в той балочке, там и родник вроде есть.
-Черта с два, Шепард, я там остановлюсь.
В прошлом году мы здесь проходили. Заметил руины, закопченные у дороги?
-Ну?
-В этой придорожной корчме мы славно развлеклись. Прибили кабатчика к дверям подковными гвоздями и на его глазах его жену и дочку отодрали всем эскадроном, прямо на столах. Дочка сдохла-мала еще была, а баба жива была....Капитан приказал пристрелить после, чтоб не мучилась...
-А кабатчик?
-Кабатчика оставили на двери и корчму подожгли, когда уезжали...
-За что вы их?
-Дурак ты, Шепард! Да ни что! Я сплю, а ты карауль! На часы-через два часа разбудишь!
Сержант сунул драгуну серебряную луковицу часов и улегся на попону.
-Сержант, а ты чего не сдал часы в казну-есть же указ?
-Балбес, часы награда от Лорда-защитника...
-Сам лично наградил?
-А то! Дай поспать! Умолкни!
Шепард долго нянчился с часами разглядывая при лунном свете затейливый циферблат и прислушиваясь к храпу сержанта.
"Вот бы заслужить такие! Магда тогда точно поласковей будет, а там глядишь, и даст за так герою!"
Шепард улыбался, когда сзади одна рука зажала ему рот, а другая воткнула лезвие кинжала под запрокинутый подбородок, прямо в мозг.
Несколько всадников выехало на холм где двое парней суетились возле тел драгунов избавляя их от оружия и снаряжения, включая сапоги.
-Что там, Джойс?
-Курьеры, сьер барон! Вот в сумке письмо.
-Давай сюда, потом прочтем. Что еще?
Мужчина замялся, но только на долю секунды и протянул на ладони своему господину серебряную луковицу часов.
Глава 3
К утру, барон Норберт уже доехал со своим небольшим отрядом до леса Уорбеков. Старый замок в центре леса необитаем и отряд графа Уорбека обосновался в овраге неподалеку от него. Огонь не жгли, чтобы не выдать себя дымом.
Графа мучила рана на правой руке, и он боялся гниения и антонова огня. На взгляд барона совершенно напрасно.
Кони щипали траву у ручья. Стрелки графа чистили мушкеты ,расположившись под зарослями орешника.
-Что интересного, Фред?
Граф был одет только в широкие кавалерийские штаны и белую когда-то рубашку. Сапоги с отворотами валялись у ног. Граф сидел у выхода из подземелья на березовом чурбачке и с наслаждением возил белокожими босыми ногами по нежной подушке зеленого мха.
Барон молча протянул сеньору кожаную сумку драгуна и серебряные часы.
Сел рядом и сорвав травинку, покусывал ее крепкими белоснежными зубами.
Граф вскрыл письмо и прочитал внимательно, едва шевеля губами.
"Как школьник" — усмехнулся барон.
Они знали друг друга уже более пятнадцати лет. Вместе учились в Вилларском университете, вместе ездили на охоту и к девкам. Вместе им пришлось, и воевать за короля, а теперь отсиживаться в зарослях леса, прислушиваясь к каждому звуку.
-Этот ублюдок полковник Джойс сопровождает короля Грегори в Адельбург и его остановил бешенный Пирс. Полковник запрашивает инструкции у своего хозяина. Впрочем сам прочти.
Барон просмотрел рапорт.
-Что теперь?
-А ничего, Фред! Ни-че-го! У нас три десятка верных людей и мы пойдем отбивать короля у полка железноголовых? Бред!
-Я ничего такого не предлагал, Альберт! — запротестовал барон и выплюнул травинку.
-Я увидел по твоим глазам совсем другое!
-Король-битая карта, друг мой! Он все продул и ему конец. Но, господи! Почему нами правил в трудный час этот недотепа и примерный семьянин?!
-Не заводись, Фред, история не знает сослагательного наклонения. Порох раздобыл?
-Немного.
-Раздай парням.
-Как рука?
-Мой лакей говорил в таких случаях: "Мозжит!" Чертовски правильное слово!
Барон пошел к стрелкам. Граф смотрел ему в спину с нежностью. Фредерик теперь его семья.
"Мой прадед в башне, запертый с прабабкой по приказу короля-дракона, строчил забавные новеллы, чтобы он смог написать про наше время? Слава господу, что старик не дожил до этого конца света!"
Свои семьи барон и граф не видели с самого лета прошлого года, когда отвезли их в Лайонбург в расчете что те смогут уплыть на корабле в Конфландию или Тевтонию. Что с ними? Неизвестность терзала сердце голодным зверем.
-Сьерр граф, парни задержали человека в лесу, он шел сюда прямо по оврагу.
-Приведите!
Граф, морщась, натянул сапоги. Негоже босому появляться перед незнакомцем, словно подлый пахарь!
Мужчина спокойно шел впереди разведчиков, а те с кинжалами наготове следом.
На ногах его легкие сапоги с мягкими голенищами, но толстой подошвой, что любят носить горцы. Штаны и камзол из оленей кожи-весьма практично для прогулок по лесу.
Лет тридцать, длинные золотистые, но не рыжие волосы завязаны на затылке, короткая светлая бородка. Волосы словно свежая солома.
Незнакомец остановился в трех шагах от графа и тот вдруг осознал, что встает ему навстречу.
-Кто вы, сьер?
-Хамунд, граф.
-Вы насмешник, сьер, а знаете, что за вашей спиной два обнаженных клинка и стоит мне дать знак...
-Полно, граф, не злитесь, я пришел не к вам. Мне нужно пройти этим ходом в замок и кое-что взять.
-Взять в доме моих предков? Однако!
Хамунд улыбнулся, как дедушка неразумному внуку, кротко и светло.
Вместо раздражения граф ощутил вдруг приязнь и желание помочь этому человеку.
-Вы дворянин, сьер?
-Вы сомневаетесь, граф?
-В общем, то нет, на простолюдина вы не похожи. У вас странный цвет глаз, я никак не пойму...
-И не надо, граф. Я буду весьма признателен вам, если поможете мне пройти в дом ваших предков.
Подземным ходом не пользовались несколько десятилетий, но пройти удалось. Ход привел графа Уорбека и Хамунда в подвал замка. Они пошли сюда вдвоем вопреки мнению барона.
-Так что же вы возьмете здесь, сьерр? Кроме пыли и пауков с многолетней паутины ничего нет и очень давно, поверьте мне!
-Верю. Ваша прабабка не любила этот замок и после ее смерти он пришел в окончательное запустение.
-Откуда вы знаете?
-О, я много читал, сьер граф, история мой конек! Идемте дальше!
Хамунд уверенно шел, вперед раздвигая гроздья паутины заранее припасенной палкой.
"Предусмотрителен" — с одобрением заметил граф.
Через дыры в потолке проникал серый свет и в сумраке трудно было ориентироваться в этом мрачном месте. Но Хамунд шел, так как будто здесь его гостиная, завяжи глаза и пройдет куда угодно вслепую.
От предпоследней колонны Хамунд отсчитал несколько плиток на полу и попросил кинжал. Граф без колебаний извлек свой из ножен и передал рукоятью вперед.
"Почему я ему подчиняюсь?"
Легко вскрыв плитку, Хамунд вынул из ниши серый от пыли сверток, судя по всему весьма увесистый.
-Что здесь?
-Немного золота и одна дорогая мне вещь.
-Покажите! — вырвалось у графа.
Хамунд улыбнулся и, положив сверток на пыльный пол, разрезал кожаный ремень. Промасленная ткань развернулась, тускло блеснула сталь и ярко-солнечно золотые слитки.
-Часть золота я отдам вам, граф, а вот это мне нужно самому.
Тусклая сталь кольчуги почти не видна под слоем зеленоватых чешуек, каждая в ладонь.
У графа перехватило дыхание.
-О, боги! Так это же...!
Хамунд приложил палец к губам и граф замолчал.
Хамунд быстро поднялся по склону и исчез за кустами. Он ушел не оборачиваясь.
-Кто он? Почему ты его отпустил, Альберт?
-Фред если я скажу — ты не поверишь. Но я поклялся хранить молчание!
-Ты отдал ему письмо полковника Джойса?
-Да.
-А часы?
-Часы остались у нас.
-Хоть что-то мы сохранили-вздохнул барон.
Глава 4
Колокола в Корнхолле не звонили. В прошлом году по приказу короля Грегори их сняли и переплавили на пушки. Только королю это не помогло.
Из окон корнхоллского замка на город смотрел самый могущественный человек республики. Лорд-защитник, отец нации, светоч свободы-как его только не называют!
Но что значат слова?
Сегодня хвалу воздают мне, а завтра кому?
Лорд Говард нахмурился. И завтра тоже ему!
Лакированный инкрустированный стол сверкает в лучах солнца пробивающегося через круглые старинные глазки окна, втиснутые в свинцовый серый переплет.
Корнхолл не нравился лорду. Скопище домов, множество мелких серых людишек...дым от мануфактур...На юг, на юг!
Но лорд ждал известий с севера, иначе давно бы уехал. Карета на мягких рессорах, что ранее принадлежала королю Грегори, стояла во дворе. Долго ли приказать запрячь шестерку лошадей, и поднять в седла личный конвой?
Полчаса не более! Но он вынужден ждать!
Лицо лорда-защитника перекосилось в злобе.
Подбежав к столу, он ткнул носком тяжелого драгунского сапога под столешницу. Попал в мягкое. Жалобный вскрик.
Сев в кресло у стола, лорд-защитник заглянул вниз. Графиня Уорбек, первая красавица графства еще год назад, голая в синяках, беззвучно плакала, зажав рот рукой.
-Не вой, сучка, а займись делом!
Рявкнул лорд и, расстегнув пуговицу на штанах, приспустил их вниз, обнажив свое мужское достоинство. При небольшом росте лорда его мужские достоинства были впечатляющими.
Он с удовлетворением наблюдал, как графиня на коленках выбралась из-под стола и, высвободив наружу полностью мужское орудие, сунула себе в рот. Торопливые движения женской головы с копной спутанных золотистых волос не понравилось лорду.
-Не спеши, шлюха, аккуратнее!
От удара голова графини мотнулась. Она приподняла плечи в пятнах синяков и продолжила свое дело, только медленнее.
-Вот так...
Но расслабиться лорду не дали. Осторожное скребыхание в дверь. Графиня дернулась, но твердая рука правителя республики зажала ее золотистые волосы пятерней и принудила к продолжению.
-Кто?!
-Капитан Лестер!
-Входите!
Капитан, вошел и аккуратно прикрыв без стука дверь, столбом застыл на ковре.
-Осмелюсь доложить, лорд Говард, повозка с плененным тираном отбита у конвоя в часе пути от Шеллсберри.
-Кем?
-Видимо отряд барона Бейли, он в тех местах бандитствует.
-Наши потери?
-Нападение произошло ночью, потери небольшие.
-Командира конвоя разжаловать в рядовые! Подготовьте приказ-генералу Доновану-прочесать местность в районе нападения!
-Слушаюсь, лорд-защитник!
-Идите!
Косясь на голую женщину у ног лорда, капитан вышел вон.
И вовремя.
Финал накатил волной. Зарычав, Говард схватил голову графини обеими руками и буквально насадил на свое орудие. Несколько мгновений несчастная захлебывалась семенем правителя, не смея сопротивляться...
Удовлетворенный лорд, оттолкнул женщину от себя и поднялся на ноги. Неторопливо подтянул штаны и застегнул.
Женщина дрожала, сидя на коленях и опустив голову, так что волосы закрыли лицо.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |