Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Полиция! Стоять на месте, вы арестованы! — насколько могла грозно прокричала крольчиха, выпрыгивая из кустов.
Протянувший лапу к купюрам, мошенник дернулся и — крольчиха готова была в этом поклясться! — собирался ринуться наутек, однако младший лейтенант, оттолкнувшись от удачно подвернувшейся скамейки, приземлилась точнехонько на спину лиса и вместе с ним рухнула на мостовую. Повинуясь вбитым в академии рефлексам, девушка пнула оброненный рыжим костыль, отбрасывая его в сторону, схватила лапу задерживаемого и вывернула, заставив того вскрикнуть от боли.
— Лежать смирно! — приказала Джуди, прикидывая, чем бы связать мошенника, ведь ни пластиковой полоски с замком для фиксации лап, ни стандартного полицейского намордника у нее с собой не было.
— Девушка, вы что творите? — удивленно проблеял с лавочки рогатый.
— Все под контролем, сэр! — отрапортовала Хоппс. — Производится задержание мошенника.
— А я-то тут при чем? — жалобно простонал лис. — Зачем вы честного калеку мучаете? Совести у вас нет! Граждане, родненькие, спасите невинного ветерана от полицейского произвола!
Это звучало настолько убедительно, что Джуди поневоле задумалась — а не ошиблась ли она? Может, это совсем другой лис? Слетевший при падении берет открыл тронутую сединой шерсть и заломленное ухо, а крольчиха прекрасно помнила — мех на голове грубияна был яркого и насыщенного цвета... Но тут задержанный повернул к ней морду, и Хоппс наткнулась на взгляд пронзительно зеленых глаз. Сомнения отпали.
— Честного калеку? — с издевкой протянула она и откинула полу лисьего плаща.
Как и ожидалось, под тканью обнаружились ремни, на которые крепился деревянный протез, а рядом — родная, целая и здоровая лапа, заведенная под самый хвост и искусно замаскированная широкой штаниной.
— Ах ты, мерзавец! — возмутился старик.
Вскочив с лавочки, он попытался ткнуть лиса в бок своей тростью. Но Хоппс, которой и самой ужасно хотелось пересчитать ребра рыжего нахала, удалось утихомирить рогатого.
— Не переживайте, сэр, он свое получит! — заявила она и приказала преступнику: — А ты заканчивай спектакль! Вставай и топай в участок! Но помни — если попытаешься по дороге сбежать, сильно пожалеешь!
Девушка продемонстрировала нахалу свой баллончик (пригодился-таки!). Окинув крольчиху злым взглядом, тот зыркнул по сторонам и покорно выполнил приказ. Отстегнул протез, ловко — буквально в три нажатия разобрал свои костыли, сложил их в извлеченный из-под все того же плаща рюкзак, понуро опустил голову и, шмыгая носом, поплелся по направлению к полицейскому участку. Довольная собой Хоппс изображала конвой, следуя чуть позади.
Вскоре тихий парк остался за спиной, парочка достигла оживленных улиц. Джуди внимательно следила за мошенником, готовая пресечь любые его попытки скрыться.
— Замри! — крикнула она, заметив, как лис полез в карман.
— Что, даже платком не дашь воспользоваться? — жалобно поинтересовался тот и снова шмыгнул носом.
Поразмыслив, Хоппс сжалилась:
— Ладно, только быстро.
Быстро не получилось. Устало опершись на стену ближайшего дома и достав большой кусок серой тряпки, лис сначала тщательно вытер свою морду, затем долго прочищал нос, попутно дергая себя за ухо (видимо, для лучшей проходимости). Напоследок он обмахнул себя платком, как веером, заявил: "Жарко!" и тут же снял плащ, который свернул и сунул в рюкзак. Причем ухмылка, которая после этого появилась на рыжей морде, ясно дала понять Джуди, что над ней банально издеваются.
— Все, топай дальше! — приказала потерявшая терпение крольчиха.
— Топать? — лис усмехнулся. — Можно узнать, куда?
— В полицейский участок!
— Позвольте поинтересоваться, а что именно я там забыл?
— Кончай придуриваться, мерзавец! Ты арестован за мошенничество!
— Неужели? — медовым тоном протянул лис. — И кто же меня арестовал?
Только сейчас до Джуди дошло, что она не только не представилась, но даже не удосужилась зачитать преступнику его права, что являлось серьезным нарушением установленной процедуры.
— Младший лейтенант Джуди Хоппс. И вы имеете право хранить молчание, а любое слово...
Лис не дал ей закончить:
— А можно поглядеть на ваш значок, лейтенант? Не поймите меня неправильно, но отсутствие на вас формы заставляет думать, что я участвую в каком-то розыгрыше... Который, к слову, перестает мне нравиться!
На секунду боевая крольчиха смутилась. Но лишь на секунду, по прошествии которой смело ринулась в контратаку:
— Хватит ерничать! Ты задержан на месте преступления. Будешь дальше пререкаться, получишь еще и за сопротивление аресту! А ну, пошли!
Джуди попыталась вновь схватить лиса за лапу, но тот плавным и стремительным движением вывернулся из захвата, после чего воскликнул:
— Эй, ты чего дерешься?!
Хоппс снова попыталась обездвижить преступника, ударив его под колено, но тот отпрыгнул в сторону и обернулся к привлеченным криком прохожим, заинтересованно наблюдавшим за происходящим:
— Кто-нибудь, наберите медиков! Тут крольчиха сошла с ума и хочет меня убить! Ну же, не стойте столбами!
Услышав это наглое вранье, Джуди на миг потеряла дар речи.
— Да как ты смеешь!
— Я смею? — удивленно парировал лис. — Я тебя даже не трогал! Это ты напала на меня посреди улицы и без объяснений принялась избивать у всех на глазах!
Рыжий демонстративно повел лапой, и крольчиха действительно обнаружила, что за рекордно короткое время вокруг них собралась небольшая толпа. Если разобраться, то в этом не было ничего удивительного. В Зверополисе час пик, зверей на улицах много, и всем им хочется стать свидетелями необычной картины. Крольчиха бьет лиса — такое не каждый день увидишь! А хуже всего то, что некоторые прохожие восприняли слова обманщика всерьез и уже достали свои телефоны.
— Не слушайте его! — обратилась Джуди к зверям. — Это мошенник, которого я задержала и веду в полицейский участок! Всего пару минут назад он в парке обманывал добропорядочных граждан, притворяясь калекой и самым бесцеремонным образом вымогая деньги!
— Наглое вранье! — парировал лис. — Я таким никогда не занимался!
— Ага, еще скажи, что у тебя в рюкзаке нет протеза с костылями!
Но мошенник с самым частным выражением морды заявил:
— Разумеется, есть! Это театральный реквизит. Я играю роль пирата в школьном спектакле, который состоится в эту пятницу. Можете убедиться, вот его программка! — рыжий выхватил из кармана какой-то яркий листок, развернул его и продемонстрировал собравшимся. — Кстати, пользуясь случаем, приглашаю всех присутствующих. Школа в барсучьем квартале, начало в три часа.
Лис сунул листок в лапы ошарашенной Джуди:
— Я и тебя приглашаю, ушастая. Если, конечно, тебе врачи разрешат. А то буйнопомешанных к детям подпускать никак нельзя! Вдруг ты, чего доброго, кусаться начнешь, сорвешь мой спектакль. Обидно будет. Я же к нему месяц готовился, репетировал, роль учил, а ты взяла и спутала меня с каким-то старым косоухим калекой из парка! Нельзя же так!
Лишь после этих слов крольчиха с изумлением обнаружила, что мех на голове лиса уже не покрыт налетом седины — пройдоха стер незатейливый грим платком. И заодно избавился от зажима или липучки, которая обеспечивала ему шикарную, легко запоминающуюся отличительную примету. Теперь мошенника вряд ли опознают обманутые посетители парка, при условии, что их удастся найти и оперативно допросить. Однако Джуди понимала, что даже это без значка она сделать не сможет. А доставить лиса в участок не позволит собравшаяся толпа, убедить которую в своей правоте у крольчихи точно не получится.
Уши Хоппс поникли, а вот на морде лиса возникла довольная ухмылка. Рыжий сообразил, что до крольчихи дошла безвыходность ее положения, поэтому решил заканчивать комедию:
— Ну, я вижу, ты уже успокоилась, поэтому позволь откланяться! — мошенник издевательски поклонился, забросил рюкзак за спину и бросил на прощание: — Валерьянки пожуй, чтобы больше на прохожих не бросаться!
Прошмыгнув между ног какого-то верблюда, лис скрылся из вида, а крольчиха, чувствуя направленные на нее взгляды, обнаружила, что все еще сжимает в лапе листок с программкой спектакля.
— Новый шампунь для жирной шерсти... — прочитала Джуди надпись на нем. — Ах ты, мерзавец!
Она кинулась за рыжим, но путь ей решительно преградил какой-то баран с телефоном. А пока девушка, демонстрируя фальшивку, доказывала упрямцу, что их всех обманул матерый мошенник, того уже и след простыл.
Глава 3. Матч-реванш
В участок крольчиха возвратилась с настроением ниже плинтуса. Бен, которому Джуди, надеясь на поддержку и сочувствие, в красках рассказала о своем провале, долго смеялся, казалось, даже симпатизируя рыжему прохвосту.
— Надо же, как он тебя облапошил! — восклицал гепард, вытирая навернувшиеся от смеха слезы пухлыми пальцами. — А ведь лис наверняка еще в парке сообразил, что у тебя полномочий нет, но как грамотно позволил увести себя подальше от реальных свидетелей. Сразу видно, опытный жулик! Такие на мелочах не прокалываются.
— Ага, как же! — хмуро буркнула Хоппс. — Да если бы я не сглупила и не позволила бы ему избавиться от грима, преступник уже сидел бы в камере!
Бен ласково погладил крольчиху по плечу:
— Не обижайся, но ты не права. Даже если бы тебе удалось привести этого... хи-хи... пирата в участок, он вышел бы на свободу уже завтра утром.
— Но почему? — удивилась девушка.
Пятнистый любитель пончиков развел лапами:
— Нет состава преступления. Максимум — его могли бы задержать под предлогом выяснения личности, да и то не более чем на сутки. Ведь без заявлений потерпевших нет дела. А нет дела — нет нужды искать преступника. Разве вас в академии этому не учили?
Джуди тяжело вздохнула. Само собой, бюрократическая часть работы полицейского была изучена ею со всем тщанием, но сердцем девушка не могла смириться с несправедливостью этой системы, позволявшей таким вот рыжим мошенникам оставаться на свободе.
— Ладно, не дуйся! — весело воскликнул Когтяузер. — Поймаешь ты еще своего рыжего жулика! Отвлекись, займись чем-нибудь. Ты упоминала, что квартиру себе еще не нашла. Хочешь, вместе посмотрим объявления?
Девушка несмело улыбнулась:
— Ну, давай!
И парочка занырнула в липкие сети всемирной паутины. Объявлений о сдаче квартир в Зверополисе отыскалось много. Вот только цена на них очень больно кусалась. Пришлось поумерить аппетиты до комнаты, но и в этом случае варианты в центре города отпадали сразу. Ведь когда у Джуди будет первая зарплата — неизвестно, а выделенных родителями денег хватило бы разве что на неделю проживания. Пришлось смотреть предложения на самых окраинах. И тут девушке улыбнулась удача — согласно описанию, неплохая комната в общежитии, расположенном почти на самой границе Тундратауна и Тропического леса, за вполне приемлемую цену. Правда, хозяйка, с которой созвонилась крольчиха, настаивала, чтобы та прямо сейчас подъехала за ключами...
— Езжай! — сказал Бен, беззастенчиво подслушивающий разговор.
— Но как же...
— Тебе незачем сидеть здесь весь день. Когда шеф вернется, я передам ему твои документы, спрошу о времени собеседования и сразу позвоню тебе. Согласна?
Прикинув, Хоппс не нашла причин отказывать новому другу. Уточнив адрес, она забрала чемодан и поехала на встречу, не забыв обменяться с Когтяузером номерами телефонов. До старого общежития пришлось полчаса добираться на метро, но комната действительно оказалась шикарной. Небольшая, темная, пыльная, со старыми обоями на стенах и необычайно шумными соседями за ними, она показалась крольчихе королевским дворцом. Надо думать — в родительском доме в одной спальне вместе с Джуди жили восемь ее двоюродных сестер, а в казарме академии об уединении аналогично можно было лишь мечтать.
— Красотища! — выдохнула девушка, повалившись на кровать.
Однако просто валяться, рассматривая трещинки на потолке, ей быстро наскучило. Чтобы не томиться ожиданием, гипнотизируя взглядом телефон, крольчиха решила сделать уборку. Тряпки, чистящие средства и ведра подходящего размера нашлись в подсобке. Засучив рукава, Джуди несколько часов героически сражалась с пылью, грязью и мусором, оставшимися от прошлых жильцов.
Результат был не особо впечатляющим. Из-за отсутствия стремянки Хоппс так и не смогла добраться до висевшей под потолком паутины, а практически лишившиеся краски доски на полу, сколько их не три, все равно выглядели удручающе грязными. И лишь отдраенные до кристальной чистоты стекла радовали глаз. Оглядев отмытую комнату, крольчиха пообещала себе с первой же зарплаты купить нормальные обои и подходящий кусок линолеума, после чего отправилась мыться сама.
Горячей воды в общежитии не было, но девушке, привыкшей к "ледяным ваннам" тренировочного полигона академии, это не показалось существенным недостатком. Чистая и свежая, она облачилась в старую курсантскую форму и задумалась. Время близилось к вечеру, а Бен все не звонил. Интересно, что за дела заставили шефа полиции целый день провести в мэрии? Или легкомысленный толстяк просто забыл о своем обещании? Крольчиха уже хотела набрать Когтяузера, но потом подумала, что гепарда вполне может обидеть подобное недоверие, и решила прогуляться.
Следующий час Хоппс старательно разведывала окрестности своего нового дома, с неподдельным восхищением провинциалки рассматривая яркие вывески и огромные витрины попадавшихся по пути магазинов. Нашла вроде бы неплохое круглосуточное кафе и супермаркет с относительно дешевыми овощами быстрого приготовления. А когда миновала ворота автомастерской, в которой, судя по визгу электродрели, кипела работы, то замерла, как вкопанная, в очередной раз заметив вдали знакомый рыжий хвост.
— Опять он! — зло констатировала Джуди, сжимая кулачки.
Если точнее, хвостов было два. Второй принадлежал феньку — маленькому лису в коротких штанишках, который нес на плече большую биту и увлеченно что-то доказывал своему другу.
"Подельнику! — мысленно поправилась девушка. — У этого жулика не может быть друзей — только сообщники!"
Не нужно быть ясновидящим, чтобы понять — эти двое рыжих замыслили нечто противозаконное. И как же теперь поступить ей? Значка еще нет, поэтому сама задержать парочку Джуди не сможет. Даже если увидит, как лисы совершают преступление. Позвонить Бену? Гепард, конечно, может связаться с ближайшим к месту патрулем и попросить проверить жуликов, но что с того? Задерживать их не станут. Если только у парочки в карманах не найдется ничего запрещенного, что маловероятно.
"На мелочах такие не прокалываются!" — вспомнила Хоппс слова опытного полицейского.
В общем, у крольчихи остался лишь один вариант действий — незаметно проследить за лисами. Дождаться, когда те нарушат закон, и сообщить об этом коллегам, чтобы служители порядка оперативно задержали подлецов на месте преступления. Лихорадочно вспоминая выученные назубок инструкции из методички по скрытому наблюдению, Джуди осторожно последовала за рыжими.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |