Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Прода к "Гарри Поттер и Правильный Учитель" от 22.10.2022


Опубликован:
22.10.2022 — 22.10.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Глава 2.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Но и у этой небольшой проблеммы, если подумать, было простое и незамысловатое решение — никто не мешает ему обменять самые что ни на есть настоящие маггловские деньги на самые что ни на есть настоящие деньги волшебные. Колоссальные суммы были магу сейчас не нужны, а вменяемое их количество он вполне способен был добыть и просто походя. Достаточно было "заглянуть на огонёк" в любой из Лондонских банков, один из которых, так уж вышло, располагался ровно на соседней улице от ателье.

— Доброе утро, сэр, — стоило Авалору на секунду задержаться у входа в здание, как стоявший там же швейцар предупредительно открыл перед магом дверь.

Маг коротко кивнул и прошёл внутрь, где к нему тут же подошёл солидного вида мужчина, одетый в недешёвый костюм с эмблемой банка на лацкане. Расторопность была понятна — представительно одетый высокий мужчина, опирающийся на пусть и слегка экстравагантную, но богато выглядящую резную трость, явно был перспективным клиентом, а значит, держать его у порога было совершенно неуместно.

— Я могу вам чем-то помочь, сэр?

— Доброе утро, любезнейший... — с лёгкой вопросительной интонацией кивнул маг.

— Младший менеджер Кроу, сэр.

— Мистер Кроу, — продолжил Авалор, — я хотел бы обменять крупные купюры на более мелкий номинал, если это возможно.

— Разумеется, сэр, — мужчина кивнул, жестом предлагая проследовать за собой. — Если сумма не превышает пяти тысяч фунтов, вы совершенно спокойно можете разменять любое требуемое количество в одной из операционных касс.

С достоинством кивнув, данмер неспешно прошёл к одной из свободных касс. А дальше было, как говорят, "дело техники" — уже неоднократно проверенное заклинание материальной иллюзии создало в кармане пиджака аккуратную пачку пятидесятифунтовых купюр, протянутую затем служащему в специальное окно.

— Разменяйте на более ходовые номиналы, будьте любезны.

— Одну минуту, сэр, — служащий коротко кивнул, отправляя протянутые деньги в счётную машинку.

В итоге, буквально через пятнадцать минут Авалор покинул здание банка, унося в карманах пиджака несколько пачек уже настоящих фунтов, разбитых по более мелким номиналам, в общей сложности на сумму около пяти тысяч фунтов стерлингов. А ещё он героически выдержал краткий, но довольно настойчивый штурм в лице того же "младшего клерка", который с завидным энтузиазмом предлагал ему стать клиентом банка, оформить вклад, поучаствовать в страховании, благотворительности, инвестициях... словом — делал всё, что только возможно, чтобы деньги, принесённые выглядящим весьма обеспеченным джентльменом, остались в банке и, по возможности, приумножились.

На лице мага блуждало задумчивое выражение — учитывая то, с какой лёгкостью он, не имея в начале своего пути свершенно ничего, кроме магических навыков, менее чем через сутки после своего появления в этом мире уже был неплохо одет и определённо платёжеспособен, в его сознание настойчиво начинал стучаться вопрос. Почему? Почему, скамп побери, в известном ему по книжным и киношным описаниям мире вообще существовали бедные волшебники?! Если любой из них простым движением волшебной палочки был способен устроиться даже с куда большим комфортом, чем он сам с единственным заклинанием иллюзии...

В любом случае, очередная "насущная проблема" была решена, по крайней мере, на первое время, и можно было двигаться дальше. Вот только... Планируя свои последующие действия, он "споткнулся" на одном неприятном факте, на корню ломавшем все возможные приготовления и рассчёты. Он совершенно не знал, где конкретно находится так называемый "магический Лондон", если конечно в мире, куда он попал, всё обстояло так же, как и в книжном или киношном первоисточнике... Да, он помнил, что в "Гарри Поттере" самым простым и распространённым способом попасть на магическую улицу Лондона был старый задрипанный паб с странным названием "Дырявый котёл", стена в одном из служебных помещений которого, собственно, и служила входом на Косую Аллею.

Но вот, где именно расположен этот "Дырявый Котёл", какой у него адрес? В конце-концов, существует ли он вообще или местные маги попадают в нужное место через какой-нибудь общественный туалет на вокзале? К слову, в существовании самой Косой Аллеи он был не уверен ровно в той же степени. Ему срочно было необходимо найти кого-нибудь из местных магов и прояснить эти вопро...

— Ох, простите меня ради Мерлина! — Авалор успел дойти только до ближайшего поворота, когда на него, прямо из-за угла налетела молодая человеческая девушка.

Только чудом мужчина успел её подхватить, не позволив совершить близкое знакомство с мостовой под ногами. Неожиданная знакомая была одета в какое-то дикое сочетание различных молодёжных стилей и щеголяла ярко-розовым цветом волос, вызывающим ассоциации скорее с чем-то вроде жевательной резинки, чем с краской для причёски.

— Мерлина? — с некоторым удивлением пробормотал мужчина, убеждаясь, что девушка твёрдо стоит на ногах и со столь же удивлённым выражением лица переводит взгляд с его одежды на резную деревянную трость и обратно. — Вы волшебница, мисс?

— Э... Я... — если в первые мгновения Авалор ещё мог сомневаться в своих выводах, основываясь только на её словах, то вот волосы, на глазах поменявшие цвет с жвачно-розового на тёмно-синий, уже позволяли эти сомнения практически отбросить.

— Прошу прощения, — Авалор чуть улыбнулся, — вероятно, я был несколько невнимателен, из-за чего мы и столкнулись. Позвольте представиться, меня зовут Авалор Хан...

— А... Да... Меня зовут Ним... Кхм... Тонкс... И нет-нет! Это совершенно не ваша вина! — смущённо порозовевшая девушка лихорадочно замотала головой, выставив перед собой ладони. — Это всё моя неуклюжесть... Всю жизнь из-за неё страдаю... Но... — Нимфадора уже более внимательно обвела мужчину перед собой взглядом, подмечая его облик и пытаясь, как её учили в академии, составить как можно более полное впечатление. — Почему вы назвали меня волшебницей?

Авалор вскинул бровь в выражении некоторого недоумения, одновременно переходя на магическое зрение, чтобы уже окончательно убедиться в своём предположении (или же опровергнуть его). И уже в следующее мгновение стало однозначно ясно, что первое впечатление было верным — в магическом спектре тело девушки представляло собой нечто невероятное — сложное переплетение, собственно, человеческого тела, обычной ауры (которая существует у любого объекта, даже не относящегося к живым существам) и тонких каналов, по которым текла магическая энергия, хоть и несколько отличавшаяся от привычной, но вполне легко узнаваемая. Даже если, по какой-то невероятной случайности, представившаяся Тонкс девушка не была магом, простым человеком, которые сейчас старательно обходили замершую на перекрёстке пару, она не была и подавно.

— Я мог бы подумать, что ослышался из-за нашего неожиданного столкновения, — на этих словах Тонкс виновато отвела глаза, а её волосы, только-только вернувшие свой розовый цвет, снова резко стали тёмно-синими, — но мои глаза меня обмануть не могли.

— Глаза? — девушка непонимающе нахмурилась.

— Ваши волосы, мисс... — доверительно произнёс маг, чуть наклонившись к девушке. — Они поменяли свой цвет уже трижды...

На пару секунд Нимфадора Тонкс "зависла", переваривая услышанную информацию, а затем на её лице резко проступила череда самых разных эмоций — лёгкий испуг, впрочем, быстро прошедший, досада на собственную неловкость и почти сразу же — собранность. Девушка напряжённо огляделась, пытаясь понять, видел ли кто-то из утренних прохожих её прокол. Всё же, это было бы пусть и косвенным, но нарушением Статута, и уж с неё, как с только недавно поступившей на работу в Министерство Магии волшебницы, спросили бы в двойном, если не в тройном, размере. Если не высокое начальство, то уж прямой руководитель в лице Аластора Грюма — так точно.

Но к счастью, похоже, спешившие по делам магглы больше были озабочены тем, чтобы не опоздать на работу, совершенно не обращая внимания на столь незначительное, пусть и однозначно необычное, событие под самым своим носом. Стоявший же перед ней мужчина был или таким же волшебником (а это было довольно вероятным исходом, раз уж он совершенно не удивился поведению её волос и сразу же опознал в ней волшебницу), или же имел волшебника среди родни, а значит, был из числа осведомлённых. В любом случае, как её учили в академии Аврората, при встрече с неизвестным противником лучше и правильнее считать, что перед тобой Мерлин во плоти, по крайней мере, пока не узнаешь о его возможностях получше. Пресловутая "постоянная бдительность", которой всех мучал известный пожилой аврор, всё же была более полезной, чем параноидальной. Поэтому, самым разумным выбором в её ситуации было попробовать договориться. А стереть ему память она всегда успеет.

— Я была бы вам очень признательна, — девушка понизила голос, продолжая отслеживать окружение, — если бы данный инцидент остался между нами.

— Иначе у вас будут из-за этого проблемы? — продолжил за девушку маг, внимательно отслеживая её мимику и реакции.

— Не то, чтобы проблемы, — Тонкс покачала головой. — К счастью, обыватели по своему обыкновению крайне невнимательны, но этот факт не избавит меня от двухчасовых нотаций моего куратора...

— О... — мужчина понимающе улыбнулся. — Я не думаю, что мы будем доводить дело до столь печального результата. К тому же, окружающие и в самом деле вряд ли обратили особенное внимание на происходящее. Но за это вы будете мне должны...

Неожиданная встреча с девушкой, буквально вылетевшей на него из-за угла, разумеется, была совершенно случайной, но Авалор был достаточно сообразительным, чтобы не отказываться от таких случайностей. К тому же, Тонкс была довольно интересной... Нет, он не испытывал к ней ничего романтического, по крайней мере, прямо сейчас — было бы крайне странно "воспылать безграничной любовью" к первой встречной миловидной волшебнице... Но вот её способности, её врождённая магия, позволяющая девушке менять своё тело... Это было очень многообещающим и любопытным, особенно если эти способности можно будет как-то сделать применимыми для обычных магов...

— Должна? — удивлённо переспросила Тонкс. — Но... Это попытка шантажа, сэр? Я всего лишь младший сотрудник Министерства, у меня нет никаких полномочий, нет высокопоставленных знакомых... Я уж точно крайне странный выбор для этой цели, — Нимфадора не верила, что кто-то может быть настолько наивным, чтобы пытаться требовать каких-то преференций у сотрудника Министерства Магии только за то, чтобы избавить его от выговора от куратора, но мир был полон магии, так что...

— Нет-нет, — Авалор затруднялся сказать, почему, но ситуация вызывала у него желание улыбаться. — Ничего противозаконного, о чем вы явно успели подумать. Просто, я не местный и прибыл в Лондон, да и вообще в Англию, только вчера вечером... Мне бы не помешал кто-то, кто покажет, как тут всё устроено, куда стоит (или не стоит) ходить, раз уж сама судьба столкнула нас на этом перекрёстке... Ну, вы понимаете...

— А... — девушка с облегчением выдохнула. — Вы хотите, чтобы я устроила вам экскурсию по Косой Аллее? Показала, где какие магазинчики, что можно купить, и всё такое прочее?

Авалор степенно кивнул, снова улыбнувшись.

— А, это мы мигом... У меня сегодня как раз выходной! — Тонкс заметно воодушевилась. — Нам нужно дойти до "Дырявого Котла", это бар.... Тут не очень далеко!

Разрешив таким образом ситуацию, девушка теперь практически излучала жизнерадостность и оптимизм. Излучала настолько, что её даже не смутил тот факт, что, обернувшись и двинувшись по улице, она чуть не сшибла очередного прохожего. Мужчина-рабочий (судя по одежде) с трудом увернулся от Нимфадоры, ударившись плечом о стену дома, и уже замахнулся, чтобы отвесить "косорукой малявке" подзатыльник, но пристальный взгляд Авалора чуть ли не пригвоздил его к месту, красноречиво "убеждая", что агрессия будет далеко не самым лучшим выбором.

Убедившись, что конфликт исчерпан, а девушка уже ушагала на несколько метров вперёд, начав изображать из себя экскурсовода, мужчина быстрым, но размеренным шагом двинулся следом, прислушиваясь к её словам. По всему выходило, что Тонкс, хоть и была волшебницей, достаточно большую часть своей жизни проводила среди обычных людей, о чём в том числе говорили и выбранный стиль в одежде, и манера речи с проскакивающими молодёжными словечками, и хорошее ориентирование в городе.

Путь до "Дырявого Котла" занял у пары около получаса, в течение которых девушка не переставала говорить, казалось, не прерываясь даже для того, чтобы вдохнуть порцию воздуха. Тут — продают неплохой кофе с булочками. Там — вкусные фрукты, если повезёт попасть на привоз, а то разбирают быстро. Вон за тем поворотом — красивая церковь старой маггловской постройки... Ой, а вы башню Биг-Бен видели? Она, правда, не там, а позади, мы от неё удаляемся, но если будет возможность — обязательно посмотрите! Уж на что магглы, но город у них получился красивый, не слушайте всех этих...

— Вот! — чуть запыхавшаяся девушка шумно выдохнула, указывая жестом на потемневшую от времени вывеску с изображением силуэта хрестоматийной ведьмы в шляпе, что-то помешивающей в котле. — Бар "Дырявый Котёл" — одно из знаковых и знаменитейших мест волшебного Лондона.

Авалор задумчиво обвёл взглядом не слишком презентабельного вида здание, явно построенное куда раньше прочих. Светящиеся багровым глаза, сейчас надёжно укрытые за иллюзорным обликом, тщательно обшаривали плетение, наложенное на область пространства вокруг входа в бар и привязанное к его вывеске. Структура наложенных чар была совершенно незнакомой, что только добавляло интереса магу. Мужчина мог только предполагать, что конструкция перед ним должна была просто и незамысловато отводить внимание случайных прохожих не-магов, транслируя им гениальную в своей простоте мысль — "тут нет ничего интересного".

Выровняв дыхание и приняв более презентабельный вид, волшебница сделала шаг вперёд и гостеприимно распахнула перед данмером дверь в заведение. Изнутри "Дырявый Котёл" полностью подтверждал своё название — хотя в глубине души Авалор и ожидал чего-то более современного, оставляющего внешний вид только для отвлечения внимания, бар выглядел точно так же, как и его вывеска. Мрачный зал с несколькими столами и массивной деревянной стойкой, казалось, лично видевшей ещё кельтских друидов, был столь же скудно освещён, сколь неприбран. По раннему времени суток, в баре было практически пусто.

— О! Привет, Тонкс! — дружелюбно махнул рукой неопределённого возраста лысый мужчина за стойкой. — Ты сегодня что-то рановато... Налить чего-нибудь? Или ты теперь, как там говорят магглы, "на службе"?

— Ой, иди ты, Том! — отмахнулась от мужчины Тонкс. — Я сегодня добрыми делами занимаюсь, — девушка кивнула головой в сторону Авалора, — помогаю приезжему осмотреться, чтобы чего не случилось. Ну, ты понимаешь, международная репутация британских магов и всё такое...

— О! Добро пожаловать, мистер...

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх