Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Взгляд помощника оставался холодным.
— Я найду нам другую карету, — решительно произнес он. — Ждите здесь, я скоро вернусь.
— Нет, Эдвард! — торопливо сказал Николас. — Это...
С тем же успехом он мог просить развернуться катящийся по рельсам паровоз. Перед ним мелькнула пола длинного черного сюртука и тут же исчезла за углом небольшого здания, где отдыхали извозчики, оставив Николаса в одиночестве посреди станции дилижансов. Ох уж этот неугомонный Эдвард... Николас с чувством помянул черта.
Покипев минуту праведным возмущением, он наконец выдохнул и огляделся. Лавок на станции никто не предусмотрел, и вокруг с места на место бродили люди, ожидавшие своего дилижанса. Возле многих на земле возвышались объемные саквояжи или увесистые дорожные сундуки, о которые спотыкались, шипя, станционные рабочие. Под навесом — там, где стояли пять экипажей, — кондуктор одного из дилижансов о чем-то яростно спорил с конторщиком, в то время как кучер, опершись засаленным локтем на каретное колесо, меланхолично поплевывал шелухой от семечек. В семь часов утра на станции еще не было ни людно, ни шумно, но в воздух уже поднималась пыль, взбитая ногами и копытами и щекотавшая нос. Ботинки Николаса покрылись противным коричнево-серым слоем грязи. Нестерпимо хотелось сесть, но отсутствие сидений, судя по числу тех, кто устроился на собственных чемоданах, мучило не только его. Провести здесь еще два часа? Ну уж нет. Даже получаса будет слишком много.
Эдвард все не появлялся, и Николас медленно зашагал к замеченной неподалеку распивочной, чья зеленая вывеска соблазняла заскучавших посетителей станции уютом, горячей едой и всем, что к этому прилагается. Перекусить не помешало бы, а помощнику хватит ума, чтобы заглянуть сюда в поисках своего нанимателя.
До заветной вывески оставалась пара шагов, когда Николас услышал, как кто-то произносит его фамилию. На долю мгновения ему показалось, что это Эдвард, и он обернулся, готовясь помахать рукой. Однако звал его совершенно незнакомый человек в клетчатом твидовом костюме, типичном для представителей среднего класса. В руках мужчина держал маленький чемоданчик, и кроме этого он не обладал ни единой приметной чертой. Николас был уверен, что, отвернись он хоть на секунду, лицо незнакомца мгновенно выпадет из памяти.
— Мистер Катэн! Вы ведь мистер Катэн, мастер печатей?
— Да. С кем имею честь беседовать?
— Фредерик Фалсус. Вы меня, верно, не помните? — он натянуто засмеялся, получив в ответ осторожный кивок. — Я делал у вас заказ на печать несколько лет назад, незначительный, так что не удивительно, что вы меня забыли. Невероятная удача, что я вас тут встретил. Я как раз хотел сегодня в обеденный перерыв ненадолго уйти из конторы и попросить запечатать одну важную посылку. Вы ведь будете в Солихолле, не так ли? Или... — Фредерик рассеянно повернул голову, словно только сейчас обнаружил, что они находятся на станции отправляющихся за город дилижансов. — Или вы куда-то уезжаете?
Или. На этот вопрос Николас мог ответить только так, поскольку сам не знал, уезжает он куда-то или нет.
— Пока что я направлялся вот в то милейшее заведение, чтобы подождать там своего помощника.
Он указал на вывеску и нахмурился, запоздало сообразив, что говорит о распивочной. Что должен подумать о мастере печатей потенциальный заказчик, если тот спозаранку первым делом идет пропустить стаканчик-другой? Впрочем, его репутации — спасибо газетчикам — вряд ли станет хуже.
— Ах, вы с помощником, — со странным выражением повторил Фредерик. — Скажите, а надолго вы уезжаете? Я надеялся, что вы сможете поставить печать на мою посылку не позже среды.
— Среда? Конечно! — при упоминании о работе Николас ощутил прилив сил. Ему даже захотелось взять под локоть нечаянно встретившегося заказчика и повести его в Солихолл, по дороге выясняя, что за печать ему нужна. — На самом деле нет нужды ждать так долго. Вы можете принести посылку сегодня, сопроводив ее запиской с инструкциями...
— Мистер Катэн!
Этот хриплый голос уже однозначно принадлежал Эдварду. Помощник выходил из-за того самого угла, где пропал десять минут назад, однако теперь его сопровождал большерукий человек с кустистыми бровями. Он был одет не по погоде тепло, а обветренное лицо выдавало в нем профессионального кучера.
— Так вам втроем в Туманный лес надобно? — удивился извозчик, остановившись на полпути и неприязненно посмотрев на Эдварда. — Вы ж говорили, что пассажиров будет двое — вы и еще один человек, и без багажа.
— Так и есть, — ответил он, окинув хмурым взглядом Фредерика.
Более недвусмысленный намек, что пора прощаться, придумать было трудно. Фалсус смущенно перемялся с ноги на ногу и протянул ладонь для прощального рукопожатия.
— Прошу прощения, мистер Катэн, кажется, я опаздываю в контору. Если вы не против, я оставлю вам сегодня посылку и зайду за ней в среду.
— Да-да, буду вас очень ждать, — бодро сказал Николас, пожимая его мягкую сухую руку. — Можете не беспокоиться, заказ будет исполнен в лучшем качестве.
Судя по тому, с какой скоростью Фредерик удалился, заказа не будет вообще. Николас вздохнул. Как неудачно все складывалось...
— Пойду подготовлю экипаж, — объявил кучер, убедившийся, что пассажиров действительно двое. — А вы будьте добры, подождите вон там, — он ткнул пальцем в пыльный закуток за станцией. — Коли уж я отвожу вас за спиной начальства, то лучше не попадаться ему на глаза.
— И сколько же ты пообещал ему за то, чтобы довезти нас до леса? — начиная сердиться, спросил Николас, как только кучер скрылся за кузовами дилижансов.
Он не сделал ни шага в сторону. Перед его глазами уже стоял родимый уютный кабинет в Солихолле и принесенный Джоном поднос с завтраком. После спринта на станцию легко расстаться с этой мечтой не получалось.
— Не бойтесь, цена всего лишь чуть выше той, что мы бы заплатили в девять часов, — успокоил Эдвард. — Ему отчаянно нужны деньги, так что он недолго торговался. Нам очень повезло. Лучше сегодняшнего дня для поездки в Туманный лес не найти.
Николас криво улыбнулся. Он был с этим в корне не согласен, хотя для Эдварда все действительно получалось крайне благоприятно. Словно ему помогали феи. Или же сама судьба вела сегодня Николаса в Туманный лес, чтобы он смог найти леди Ольстен и узнать, кто же взломал ларец Яворов.
Вспомнив о девочке, он устыдился. Сесилия наверняка сейчас находится в намного более тяжелых условиях, и никто не торопится ее искать. А он упирается и страдает только из-за того, что не выспался и у него болит голова.
— Ладно, — заставил себя выговорить Николас. — Может быть, это и неплохой день.
Может быть.
Глава 13
Дилижанс подскочил на последней кочке и наконец остановился. Как будто этого было мало, по крыше кузова застучал мощный кулак возчика, сигнализировавший, что пассажирам пора выходить. Первым вылез Эдвард, за ним, неуклюже цепляясь за дверцу, Николас. Земля все еще качалась у него под ногами, а желудок, благо он пустовал, был готов вывернуться наружу.
Кучер, которому надо было вернуться на станцию к началу своей смены, гнал лошадей что есть мочи. С одной стороны, это было хорошо — тем быстрее Николас и Эдвард вернутся в Солихолл, к заказам. С другой — после такой поездочки работать Николас уже не мог. Эдвард говорил, что им сегодня невероятно везет, и, наверное, он был прав. В заполненном дилижансе их бы швыряло на других пассажиров, а здесь — всего лишь на стенки, и никто не жаловался на ветер из окна, ради избавления от духоты распахнутого настежь. Да, пожалуй, это было действительно везение. Если после него единственное, что хочется, это лечь в придорожную траву и больше никогда не вставать.
Эдвард чувствовал себя намного лучше — и Николас снова завидовал его счастливой молодости. Пока он сам, согнувшись в три погибели и схватившись за грязное каретное колесо, раздумывал, не рассыплется ли он на части, помощник успел осмотреться.
— Это не то место, где случилось нападение, — недовольно произнес Эдвард. — Вы сказали, что довезете нас прямо туда.
— А я почти и довез, — сидевший на козлах кучер указал рукой вдаль. — Дотуда минут пять пешком. Вы гляньте на дорогу. Тут было столько желающих поглазеть на место преступления, что землю измесили в болото, не проедешь. Вчера я тут застрял уже, так всеми пассажирами экипаж вытаскивали. Вам лучше ногами пройти, а то больше времени потратим, если дилижанс завязнет.
— Отлично, — торопливо согласился Николас, опасаясь, что Эдвард начнет спорить. — Мы и правда лучше пешком.
Перспектива утонуть в болоте сейчас выглядела заманчивее, чем сесть в дилижанс. При одной мысли об этом его передернуло.
— Я вас подожду, — кучер, обмотав вожжи вокруг специального крючка, спрыгнул вниз. — Но постарайтесь побыстрее, пожалуйста.
— Хорошо, — сказал Николас, уверенный, что для осмотра им будет много даже десяти минут.
На деле дорога оказалась не так плоха, как говорил кучер. После его слов Николас ожидал, что будет проваливаться в грязь по колено, но земля со вчерашнего дня успела подсохнуть. После нескольких минут ходьбы у Николаса даже повысилось настроение. Сквозь листву пробивались теплые лучи солнца, ветер тихо шелестел кронами деревьев. В глубине леса чирикали птицы — Николас узнал пение иволги, которую не слышал с тех самых пор, как десять лет назад уехал из Тайлбери. Идиллия!
Николас глубоко вдохнул сладковатый воздух. Сколько он не выбирался из Дивейда? Лет сто, не меньше. Так, во всяком случае, ему казалось. При взгляде на крепкие стволы вязов, просветы в кронах, через которые выглядывало синее небо, сердце охватила ностальгия по времени, когда Николас жил в родовом поместье. Тогда он, еще романтический юноша, бывало, выходил в рощу возле дома, чтобы почитать под сенью деревьев какую-нибудь книгу о магии. Когда он устраивался подремать в корнях древнего дуба, ему даже приходили в голову глупые мысли о каких-то дурацких приключениях вместо карьеры достопочтенного мастера печатей... Если бы он знал в те годы, какое отрицательное действие на него будут производить поездки в дилижансах, то мечтал бы о чем-нибудь другом.
— Это здесь! — крикнул Эдвард. — Мы пришли.
Он шел впереди, пристально вглядываясь в лес по обеим сторонам дороги. Однако пропустить место недавнего преступления было достаточно сложно — перед ними открылась целая поляна, вытоптанная полицейскими и репортерами. Дорога на этом участке, как и говорил кучер, превратилась в кашу из-за того, что повозки часто делали здесь разворот. Николас еще не дошел туда, а уже наступил ботинком на окурок сигары, затерявшийся среди примятой травы. Найти улики? Да если они и остались, то их давно случайно уничтожили пронырливые газетчики.
— И чего ты от меня ждешь? — спросил он, встав рядом с Эдвардом в центре поляны.
Тот пожал плечами.
— Что вы внимательно посмотрите на место преступления и заметите что-то, что не смог заметить никто другой.
— Что же это может быть? — Николас непонимающе обвел взглядом дорогу и ее обочины.
— Не знаю. Честно говоря, в прошлый раз я ничего не нашел, но мои глаза могли замылиться. Вдруг вы сможете увидеть больше, чем я?
— Ты уже был здесь? — удивился Николас.
Эдвард кивнул.
— На следующий же день после визита Монро.
— А сказал, что приболел, — проворчал Николас.
Ложь подчиненного он и не заметил. На чью проницательность Эдвард надеется?..
Но раз уж они проделали этот длинный — и мучительный — путь, то следовало хотя бы попытаться. Николас медленно обошел все вытоптанное пространство, изучая землю под ногами. Ботинки продавливали мягкий лесной грунт, оставляя глубокие следы. Отпечатков обуви на поляне было предостаточно; они так изрыли почву, что отыскать что-нибудь можно было, только все перекопав. Ни отметин от пуль, ни щепок — Николас даже не понял, где лежали тела Яворов и откуда напали разбойники. По крайней мере, поляна хорошо освещалась солнцем, и не приходилось напрягать зрение. Несколько раз что-то привлекало Николаса в зарослях кустов, но это оказывались вырванные листы из журналистских блокнотов или опять окурки. По ним, пожалуй, получилось бы составить описание всех табачных марок, продающихся в Дивейде.
Несколько раз пройдя поляну вдоль и поперек и не заметив ничего важного, Николас потер занывшую шею. Хорош детектив, ничего не скажешь. Ни преступников, ни Сесилию он так не отыщет. Может быть, вместо тщетных поисков стоило просто насладиться ветерком и погреться на солнышке?..
Николас нахмурился. В этой мысли было нечто странное.
— Эдвард! — позвал он помощника, исследовавшего что-то за деревьями. — Напомни мне, пожалуйста, в газетах писали о том, во сколько произошло нападение на Яворов? И какая погода была в тот день?
Через полминуты, треща ветками под ногами, на поляне появился Эдвард. Он снял цилиндр, чтобы не поцарапать его об острые сучья, и в его волосах застряло несколько сухих листиков.
— Разбойники напали утром, — морща лоб, сообщил помощник. — А погода... Не помню. Наверное, пасмурная, как обычно.
Николас поцокал языком.
— Нет, солнечная. Дождь лил на следующий день, в четверг. Я это запомнил, потому что он был особенно сильный, словно мстил за вчерашнее вёдро. Если в Дивейде было ясно, значит, и здесь тоже.
— И что? — дернул плечом Эдвард.
— Мы не в низине, — слегка раздраженно пояснил Николас. Ох уж эта торопливость его помощника — прямо все выводы ему подай на блюдечке! — Туманный лес получил свое название за частые и густые туманы, но они не возникают просто так. Посмотри вокруг — это место хорошо продувается, деревья растут довольно редко, а земля прогревается солнцем.
Взгляд помощника посветлел. Господи, ну наконец-то он стал понимать, к чему ведет Николас! Если бы Эдвард перестал грезить собственными расследованиями и начал уделять больше времени научным книгам о волшебстве, то догадался бы намного раньше.
Влияние на погоду было одним из сложнейших среди всех видов магии из-за своей масштабности. Можно выцедить из воздуха в сухой комнате каплю воды, но чтобы полить дождем город, нужны грозовые тучи, а чтобы собрать грозовые тучи, нужно либо призвать их откуда-то, либо преобразовать в них целое озеро воды. Даже до Коллапса мастерам погоды требовались предпосылки для ее изменения, а уж после него — и подавно. Не зря же в Дивейде никак не находился человек с достаточной силой, чтобы занять эту должность.
— Вы имеете в виду, что туман здесь нельзя призвать? — уточнил Эдвард.
— Теоретически можно, — поправил Николас, — но я не уверен в том, насколько легко это осуществить. Поблизости нет водоемов, а при ветре и солнце туман не задержался бы надолго. Дело было, конечно, утром, когда могла еще не высохнуть роса, но все равно маг должен обладать немалым талантом и потратить чрезвычайное количество силы, чтобы призвать туман сюда. Удобнее было бы напасть где-нибудь в другом месте, например чуть дальше по дороге, в низине. Почему они сделали это именно здесь? — развел руками он.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |