Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я пробежал глазами по залу. У покрытых мхом и плесенью стен, жались мои старые знакомые. Я увидел гримасы страха и ужаса. Мои губы растянулись в злой ухмылке. Я посмотрел в лицо каждому из них. Герхард, увидев меня, криво улыбнулся и помахал рукой. Ричи стоял, обливаясь потом, по-моему, он даже не заметил моего появления. Джейн виновато опустила глаза и отвернулась. Бернард был таким бледным и напуганным, что казалось, он вот-вот упадет на колени и начнет молиться. И только капитан Дамели с каменной миной на лице, прямо встретил мой взгляд. Я тихонько заворчал и сжал кулаки.
Носящийся по залу Ангва, не замеченный мною ранее, неожиданно спикировал на голову Ричи и тот, обливаясь слезами, рухнул на пол. Ворон с довольным карканьем сел на плечо Крудуса.
— Мы Крудус рады приветствовать своих друзей в этом зале, — произнес витамор визгливо, повернувшись к людям и держа чашу в руке.
Для себя я решил, что когда Крудус будет повизгивать, то это будет личность номер Один, а когда говорить сильно и властно, то это будет личность номер Два.
— Все из вас приняли решение?
— Да. Да. Да... — пронесся шепот голосов в мрачной тишине подземелья.
— Тогда я хочу вам кое-что рассказать. Все мертвецы служащие мне, когда-то были живыми людьми, они приняли предложенную мною сделку, — проговорил Два. — Вы все еще согласны служить мне? Согласны стать новой ветвью в развитии человечества?
Я с ужасом понял, на что подписался и со страхом заорал:
— Нет! Не за что! Пропади ты пропадом красноглазая тварь!
Остальные люди стояли как громом пораженные. Еще одно потрясение грозило свести их с ума.
Вдруг Джейн закричала:
— Помоги мне Дэмерон!
Девушка кинулась на Крудуса. Маг без проблем заставил ее тело безвольно осесть на пол.
— Не ожидали что это будет подружка, а не друг, — произнес Один весело.
Я если честно тоже не ожидал, мне просто в голову не могла прийти такая мысль как броситься на витамора. Я на краю смерти, или чего-то похуже, а все равно цепляюсь за жизнь. Пора уже отбросить страх и если погибнуть, то красиво и со вкусом.
Я только хотел уподобиться Джейн, как меня остановил голос Второго:
— Не надо фокусник. Одного раза достаточно.
Мои ноги отказались слушаться меня, я упал на пол и больно ударился головой.
— Так кто из вас смертные, готов служить мне? Или вы предпочтёте смерть? — продолжил Второй.
Люди молчали, хмуро посматривая на витамора.
— Неужели никто не хочет стать нашим другом? — произнес Первый.
— Я хочу, — сказал Ричи, поднимаясь с пола. — Я не хочу умирать.
— Прекрасно. Подойди к нам, друг.
— Нет Рич, нет! — крикнул я.
Повар шатаясь, подошел к витамору и страшно закричал, когда палец последнего прикоснулся к его груди. Он кричал до тех пор, пока не превратился в точную копию гонявшихся за нами по лесу мертвецов.
— А теперь иди, друг, — произнес Первый.
Мертвец вихляющей походкой вышел из зала.
— Кто-нибудь еще предпочтет жизнь смерти?
Тишина была ответом Крудусу.
— Хорошо, — довольно произнес он, затем махнул рукой в сторону покинувшего зал Ричи и добавил: — У него гнилое сердце. Для тех, кто силен духом, я приготовил другую сделку. Десять лет службы в обмен на жизнь и мою помощь. Служа мне, вы будете свободны в своих желаниях! Хотите, грабьте, хотите, ведите праведный образ жизни, меня это не интересует, вы будете исполнять мои приказы и этого достаточно!
В голове пронеслось несколько мыслей. Неужели, хитрец Крудус отсеивает слабых духом людей? Или всё же нет? Если моя догадка попала в цель, то первый раунд прошел и наступил второй. Сколько туров это будет продолжаться и когда финальный раунд? Да и как узнать что этот раунд финальный? Если я и сейчас не соглашусь, то не смертью ли закончиться мой отказ? Чистой воды рулетка. Я напряженно замер бегая глазами по лицам людей. Первому идти на поклон к Крудусу мне не хотелось. Детское желание во взрослой игре.
После минуты напряженной тишины, осторожный голос Герхарда наполнил зал:
— Если я соглашусь, то ты не сделаешь меня мертвецом?
— Нет.
— Тогда я согласен, надоело воевать, не пойми за что. Да и куда мне податься? Я преступник и нищий, — произнес Герхард, как будто оправдываясь в своем выборе.
— Кто-нибудь еще? — спросил Второй.
— Я, — робко произнесла Джейн и, перебегая взглядом по лицам людей, добавила: — Даже служа этому чудовищу, я смогу нести свет веры в невежественный мир. Моя религия учит, что всем есть место в этом мире, возможно, это моя судьба.
— Я согласен, — проговорил капитан. — Надеюсь, твоя поддержка поможет мне отомстить врагам родины.
— Я согласен, — сказал я и в отличие от всех не стал изливать душу, а сосредоточился на том, что моя вновь начавшая повиноваться мне правая нога дико зачесалась в месте ранения.
Теперь взгляды всех присутствующих были устремлены на Бернарда. Тот находился, в какой-то прострации до тех пор, пока Джейн довольно сильно не ударила его раскрытой ладонью по щеке.
— Я согласен, — проговорил артиллерист заикаясь. — У меня жена и дети.
— Хорошо, — сказал Второй. — Теперь мне потребуется несколько капель вашей крови.
Из сундука показался маленький ритуальный нож в форме змеи. Крудус вместе с чашей протянул его артиллеристу. Тот все понял. Маленький надрез на запястье и в чашу упали кровавые капли. Люди по очереди нацедили в костяную чашу рубиновую жидкость, текущую по их венам.
Подняв чашу над головой, Второй произнес:
— Это гарант вашей верности. Не пытайтесь предать меня. Иначе, ваша же кровь погубит вас.
Судорога и Первый продолжил:
— Клянётесь ли вы служить мне, королю-витамору Крудусу?
— Клянёмся!
— Я нарекаю вас гвардейцами короля! Впредь вы руки, а я голова.
Второй запустил руку в сундук и произнес:
— Для каждого из вас у меня есть подарок. Подойди Джейн.
Когда девушка подошла к витамору, он вручил ей осколок хрустального светильника. Джейн неверящи уставилась, на переливающийся в пламени свечей, подарок.
— Это частица светильника Дэмерона, — проговорил он, — с помощью нее ты сможешь лечить болезни и раны.
— Спасибо мой господин, — сказала девушка, искренне.
По-моему, она уже всё простила Крудусу, хотя, совсем недавно называла его чудовищем.
— Подойди Герхард, — сказал витамор. — Я знаю, что ты любишь холодное оружие. Вот тебе кинжал способный резать все на свете, даже если это защищено магией.
— Спасибо господин, — произнес преступник, принимая оружие.
— Подойди Дамели, — пригласил Крудус. — Ты великолепный стрелок. Прими револьвер, с пулями, пробивающими все на своем пути.
— Спасибо сир, — поблагодарил капитан, уже примеривая, кто первый падет от его чудо оружия.
— Подойди Бернард, — произнес витамор. — Я знаю, что ты вырос в деревне. Прими эту химеру. Она будет верна только тебе, и всегда будет защищать тебя.
— Спасибо хозяин, — сказал артиллерист, беря дрожащими руками черный комочек слизи.
— А теперь ты, фокусник....
Я сильно сдавил зубы от такого обращения и, не выказывая обуревающих меня чувств, подошел к Крудусу.
— То, что я подарю тебе, уникально. Ангва сказал, что ты достоин этого, — произнес Второй и вручил мне кусочек радуги, так я сначала подумал, а потом понял, что это кольцо.
Я одел на палец полученную мною драгоценность и почувствовал себя богом.
— Теперь ты художник! — сказал витамор торжественно.
Подаренное мне Крудусом кольцо, было кольцом силы. Оно действительно было уникальным, оно в десять раз увеличивало мою силу, и теперь я мог творить высшую магию! Пятьдесят единиц магии!
— Где ты его достал? — заорал я, забыв кто передо мной.
— Как ты смеешь так разговаривать смертный? — завизжал Крудус голосом Первого.
— Прости повелитель жизни и смерти, — покаялся я, опустив голову и улыбаясь от счастья, к книге магии пригревшейся в моем кармане, добавилось уникальной силы кольцо.
— Прощаю, — произнес Второй, как мне показалось с трудом, утихомирив Первого. — Вы все получили дары. Когда вы понадобитесь мне, я найду вас. А теперь идите в мир и помните, вы гвардия короля Крудуса!!!
Часть II. Игра.
Наступила первая ночь после того как мы выбрались из подземелья Крудуса. Витамор снабдил нас водой, едой, золотом и мертвым проводником, так что у нас было все, что бы преспокойно преодолеть горы. Особенно я был благодарен Крудусу за то, что он выделил нам немного потрепанную и старомодную одежду. Она была намного лучше, чем те лохмотья, в которые мы были одеты. Конечно, мы смотрелись в обновках как участники реконструкции королевского двора прошлого, но зато тепло и удобно.
После того как мы покинули витамора, наш отряд разделился на две части, точнее я откололся от него мрачно сверкая глазами. Сейчас я в одиночестве сидел на полянке возле костра и хмуро смотрел в пламя. Капитан и компания, в отдалении разожгли свой костер и весело переговаривались, радуясь тому, что выжили в стольких передрягах. Я и сам был в приподнятом настроении. Я ведь теперь художник! И что бы удостовериться, что это не сон, наложил на смирно стоящего возле дерева мертвяка-проводника, иллюзию четвертой ступени. Мертвяк преобразился, теперь под сенью дерева стоял воин-аэрани. Среднего роста, с тугими мышцами, оплетающими пустотелые птичьи кости, с гривой белоснежных волос и огромными голубыми глазами, смотрящими с бесстрастного лица, более подобного скульптуре, нежели живому существу. Аэрани, несмотря на свою кажущуюся тщедушность, были великолепными бойца. Присутствующая у каждого из них с рождения магия воздуха, давала им возможность летать, управлять ветром, двигаться с невероятной для простого человека скоростью. Однажды в Лобене, я видел делегацию подобных существ и сейчас с мельчайшими подробностями воспроизвел их внешность в своей иллюзии. Я даже попытался воссоздать одежду и оружие аэрани. Свободные балахоны, украшенные орнаментом из облаков и звезд, и тонкие серебряные шпаги. Увлекшись своим творением, не заметил тихо подошедшего капитана Дамели.
— Гхем... Гхе... — прочистил он горло.
Я быстро вскочил на ноги и выставил перед собой руки, готовый атаковать капитана. Последний недоуменно поднял бровь и удивленно спросил:
— И что это значит?
— Ничего, — ответил я, поспешно убирая руки.
— Я пришел поговорить с тобой как мужчина с мужчиной.
— Нам не о чем говорить, — произнес я злобно.
— Прекрати быть дураком! Ты злишься за то, что мы бросили тебя? А сам бы ты как поступил? Ты был для нас никем, преступником.
Слова Дамели прозвучали логично. Я попытался представить, как бы поступил, окажись на месте капитана. Злость и обида не прошли, но на словах я могу простить им всё что угодно.
— О чем ты хотел поговорить? — спросил я нехотя, в мыслях улепетывая от мертвецов и слыша позади себя, веселый хруст раздираемой плоти капитана.
— Мы теперь связаны. Мы все дали клятву Крудусу. Но не об этом я хотел поговорить, а о нашем королевстве. Если тебя волнует его судьба, то пошли к остальным, там и поговорим.
Я кивнул головой и последовал за Дамели. Меня не особо волновала судьба Анхерона, но послушать капитана я был готов. Мы подошли к костру и на меня уставились напряженные взгляды людей. После того как мы покинули витамора, я старался не общаться с ними. Спокойно глядя на них, приветственно помахал рукой и улыбнулся. Напряжение не спало, каждый понимал, что так просто я их не прощу.
— Садись, — предложила Джейн с извиняющейся улыбкой, глядя на меня и показывая на краешек, лежащей на траве, бархатной куртки.
Я молча подсел к девушке, ощущая ее жаркое тело и горячее желание получить прощение.
— Итак, друзья, — проговорил капитан, — забудем былые обиды и устремим свой взор в светлое будущее.
— А оно светлое? — спросил Герхард скептически.
— Оно станет светлым, как только мы избавим Анхерон от короля Райфрана.
На поляне установилась гробовая тишина, которую нарушил потрясенный возглас Герхарда:
— Ай да капитан! Получил волшебный наган и сразу в бой! Мужик!
Остальные молчали, ошеломленные грандиозностью замысла капитана, только Герхард все не унимался:
— А че же сразу не императора порешить? А? Стрельни в него из своего чудо револьвера и дел-то.
— К сожалению, подаренное мне Крудусом оружие не может пробить магическую защиту, — произнес капитан. — А на императоре, как и на Райфране полно амулетов защиты, если ещё не считать служащих им магов.
— Король мертвяков знал, кому что дарить, — проговорил Герхард, любовно поглаживая кинжал.
Дамели поморщился, но ничего не сказал, а принялся выжидательно молчать, посматривая на затихших людей.
Спустя пару минут капитан удивленно произнес:
— Неужели никто?
Бернард, держа на вытянутой руке химеру проговорил:
— Она еще маленькая, а я гожусь только на то, что бы стрелять из пушки.
— Ты недооцениваешь себя мой друг. Ты верный соратник и неоценимый помощник! Вместе мы способны на многое.
Артиллерист расцвел, гордо подбоченился и согласно кивнул головой.
— Кстати, на счет химеры. Насколько я знаю, химеры способны мгновенно увеличиваться или уменьшаться, достаточно того чтобы хозяин отдал ей приказ, — произнес я, почти по-настоящему простив Бернарда.
Под пристальными взглядами людей, артиллерист закрыл глаза, и через мгновения химера приобрела размеры и очертания медведя, абсолютно черного и желеобразного. Тишина опустилась на полянку. Я мысленно прикинул, что и мне пора озаботиться своей защитой. Завтра же воспользуюсь знаниями, полученными из книги высшей магии художников.
— Жуть, — выдохнула Джейн, прижимаясь ко мне.
Капитан и Бернард победно улыбнулись.
— А что мне будет за помощь в перевороте? — спросил Герхард, впечатленный демонстрацией артиллериста.
— Все что я смогу тебе дать, став королем, — ответил Дамели.
Я чуть язык не откусил от удивления, у мужика совсем крыша поехала.
— Ты что, рехнулся? Кто тебе даст стать королем? Хоть ты и дворянин, но уж точно не претендент на престол! — проговорил я быстро, захлебываясь воздухом от возмущения.
— Наше королевство давно прогнило, ему нужна твердая рука, моя рука, — выпалил капитан.
— Всё! Это слишком! Делайте что хотите, но без меня, — произнес я, вставая на ноги.
— А ты мне и не нужен, фокусник. Зачем мне твои иллюзии? Иллюзиями нельзя убить, а мне нужны воины, — проговорил Дамели глумливо.
Я стоял спиной к капитану и поэтому он не заметил расползающуюся у меня на устах улыбку.
Спустя миг, Дамели добавил:
— Иллюзия аэрани, получилась превосходной. Пожалуй, я возьму тебя во дворец личным фокусником.
Я молча покинул заговорщиков и подошел к своему прогоревшему костру. Быстро стрельнув глазами по сторонам и не обнаружив ничего подозрительного, закатал рукав. Сжимая и разжимая пальцы, смотрел на, переливающиеся девятью цветами, вены правой руки. Кольцо дало силы, но наградило таким вот непонятным сиянием. До локтя моя рука была видимым доказательством того, что я художник.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |