Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я знаю, ты можешь мне не верить, но я всегда буду на твоей стороне, несмотря ни на что. Если ты решишь присоединиться к Дамблдору и стать аврором, я поддержу тебя. Если даже после этого моя семья отвернётся от меня, как и от Сириуса с Андромедой, и назовёт предательницей.
— О, — единственное, что смог произнести Поттер. Он попросту не ожидал таких слов от Нарциссы, но ему было приятно. Он был рад, что не ошибся в Нарциссе — та оказалась куда лучше, чем Сириус говорил. — Спасибо.
— Нет, ты не должен меня благодарить. Я твоя невеста, и мое место рядом с тобой, несмотря ни на что, — а дальше Блэк, словно прочитав мысли парня, невозмутимо продолжила. — И, что бы Сириус ни говорил обо мне, я не безмозглая кукла, которую интересуют лишь покупки и светские рауты.
— Я так никогда и не думал, — сходу ответил Поттер. — А Сириус... ну, ты же знаешь, какой порой он балабол.
— Знаю. Джеймс, а что ты решил с нашей свадьбой? — Нарцисса решила воспользоваться советом подруги. — Когда она состоится, и состоится ли вообще?
— Конечно, состоится, — воскликнул Поттер, с прищуром смотря на подругу. Он не был из тех парней, что позволяли себе попользоваться девушкой, а когда та надоест, выбросить как надоевшую игрушку. И очень боялся, что Нарцисса так подумает о нем. — Свадьба состоится после того, как ты окончишь Хогвартс, как и обговаривалось с твоим дядей.
— А почему именно тогда? Я имею в виду, зачем ждать целый год, если можно сделать это на летних каникулах, когда ты сдашь последний экзамен?
— Можно, но зачем так спешить? Мы помолвлены уже, так что год ничего не изменит, — не понимал причину такой просьбы Поттер.
"О да, не изменит", — мысленно огрызнулась Блэк. Она-то прекрасно отдавала себе отчёт, что, пока будет торчать в Хогвартсе, Сириус может повлиять на друга.
Видимо, что-то отразилось на лице у Нарциссы, потому что Джеймс взволнованно на нее посмотрел.
— Но если ты так хочешь, я могу поговорить с твоим дядей и решить этот вопрос.
— Да, я хочу, — Блэк чуть ли не закричала от счастья, но все же сдержала свой порыв и лишь обняла жениха.
— Ну ладно, — пробормотал Поттер. — Пойдем тогда, я провожу тебя.
Нарцисса лишь кивнула. У нее враз прошла вся злость на жениха за то, что он сегодня оттолкнул ее, и за все недомолвки. В том, что свадьба будет перенесена, девушка не сомневалась, а чтобы так и было, она напишет сегодня же дяде.
**
Письмо лорду Блэку было отправлено на следующий день. В нем Джеймс просил о встрече, дабы обговорить некоторые важные вопросы, касающиеся предстоящей свадьбы. Ответ спустя час вернулся с эльфом и был положительным. Орион предлагал встретиться в выходные в Хогсмиде.
* * *
Время пролетело незаметно, и вот настала суббота — день, в который была назначена встреча с родственником Нарциссы, да и самого Джеймса.
— Рад вас видеть, лорд Блэк, — официально произнес Поттер.
— Взаимно, лорд Поттер, — легкий поклон, и маги, как и полагается, пожали друг другу руки. — Давай оставим официоз, все же мы родственники.
— Конечно, — не стал возражать Джеймс.
— Я заказал вина и легкие закуски, надеюсь, ты не имеешь ничего против?
— Нет. Извини... — Поттер замялся — ему было непривычно обращаться к Ориону на "ты", — за опоздание, меня задержала наш декан.
— Ничего, зная Минерву, в этом нет ничего удивительного. Так о чем ты хотел поговорить? — наслаждаясь вкусом вина, спросил старший маг.
— О свадьбе, — Поттер не стал ходить вокруг да около.
— И? — театральная пауза. — Что-то не так?
— Не то чтобы, — подбирая слова, ответил Джеймс. — Просто на днях у меня состоялся разговор с Нарциссой, в котором она попросила перенести свадьбу на это лето.
— Необычное желание, — задумался Орион. — Всё было оговорено, и нет смысла менять планы из-за какой-то прихоти. Конечно, если ты сам этого хочешь, то я поспособствую такому развитию событий.
За столом на несколько секунд повисло молчание.
— Я не возражаю против этого.
— Не стоит идти на поводу у женщин. Они понимают нашу слабость и тогда начинают требовать все больше и больше, — разумно изрек Орион. — Нарцисса, несмотря на свой юный образ, весьма умная девушка. Она прекрасно знает, что я отношусь к ней как к собственной дочери и выделяю ее среди сестер, и этим вовсю пользуется.
Джеймс не знал, зачем Блэк ему это говорит, но все же сделал себе мысленную заметку.
— Да, именно Нарцисса предложила такую идею, но мне она показалась разумной.
— Разумной? — переспросил собеседник. — И в чем же, позволь узнать?
— За несколько дней до смерти отца у меня с ним состоялся разговор, очень важный разговор. Он словно чувствовал что-то, поэтому взял с меня слово, что род Поттеров не прервется. Как видно, ситуация в Магическом мире не слишком оптимистичная. Приближается война, которая затронет всех.
— Ты, как я полагаю, будешь поддерживать сторону Дамблдора? — уточнил Орион, догадываясь, каким будет ответ, но следующие слова Джеймса заставили его с удивлением посмотреть на собеседника.
— Нет, я предпочту придерживаться нейтралитета.
— Хм, неожиданно. Твои родители всегда были на стороне Дамблдора.
"За это и поплатились", — мысленно проговорил парень, в голос же он сказал совсем иное:
— Я — не мои родители.
— Рад это слышать, — одобрительно произнес старший маг. — Но все же, если тебя вынудят участвовать, какую сторону ты выберешь?
— Я заберу Нарциссу, и мы покинем страну, — Блэк чуть не поперхнулся вином.
— Навряд ли вы сможете спрятаться во Франции или Болгарии. У Темного лорда везде союзники.
— А я не говорил об этих странах. Там не настолько безопасно, а вот в России нам ничего не будет угрожать.
— Страна варваров, — поморщился Орион. — Туда просто так не попасть.
На такое заявление Джеймс лишь неопределенно пожал плечами.
— Ладно, об этом поговорим в другое время и в другом месте. Касательно свадьбы, если ты настаиваешь...
— Да, настаиваю, — заявил парень.
— Тогда я не имею ничего против.
На этом разговор был окончен. Оба мага, распрощавшись, разошлись каждый в своем направлении. Джеймс вернулся в Хогвартс, где его уже поджидал Дамблдор, а Орион отправился на Гриммо, дабы поделиться с женой и родителями Нарциссы всем услышанным от Джеймса.
Глава 14
Вся семья Блэков собралась за столом, дабы обсудить сложившуюся ситуацию в мире, и в их семье в частности. На повестке дня стоял вопрос о присоединении к Темному лорду и ситуация с Дамблдором — тот никак не хотел отставать от них со своими идеалами.
— Вчера у меня состоялся разговор с Джеймсом Поттером, — взял слово нынешний лорд Блэк.
— И как поживает юный лорд Поттер? — последовал вопрос от отца Нарциссы. — Уже присоединился к шайке Дамблдора или его туда не приняли? Я же говорил, что не стоило давать позволение на помолвку моей младшей дочери и этого юноши. Из-за него она окажется под ударом. Он не самая достойная партия! Но ты настоял, заявляя, что Поттеры — чистокровный род, при деньгах и с хорошей репутацией.
— Об этом я и хотел поговорить, — насупился Орион Блэк, игнорируя часть слов брата. — То, что я услышал вчера от Джеймса, меня очень удивило, я бы даже сказал, поразило.
Собравшиеся с интересом посмотрели на Главу рода. Того было сложно чем-то удивить, а уже поразить так и подавно, и если это удалось сделать Поттеру, то должно было произойти что-то важное, очень важное. Попросту Орион бы не стал собирать их сегодня вечером, отвлекая от своих дел и забот, притом сделано это было в приказном порядке.
— Мы тебя слушаем, — произнесла леди Блэк. — Что же тебе такого сказал Поттер?
— Для начала Джеймс настоял на том, чтобы свадьба была перенесена, мотивируя это тем, что ситуация в Магическом мире неспокойная, а род Поттеров немногочислен — он предложил перенести церемонию на это лето. После того, как Джеймс сдаст все экзамены, а Нарцисса вернется на каникулы, планируется провести обряд.
— И ты согласился? — уточнил отец Нарциссы. — Не лучше ли подождать, вдруг с лордом Поттером что-то случится за этот год?
— Нет, ждать мы не будем. Уверяю тебя, брат мой, положение Джеймса не такое шаткое, как может первоначально показаться, — слова прозвучали двусмысленно. — Не так давно у меня состоялся разговор с Розье, в котором тот невзначай упомянул, что Малфой заинтересован в Поттере. Не знаю, чем это вызвано, но ясно одно — Малфои на стороне Лорда, а значит, Волан-де-морт хочет склонить на свою сторону Джеймса.
— Поттеры всегда поддерживали Дамблдора!
— Об этом позже. Также, со слов того же Розье, расторжение помолвки между Люциусом и Нарциссой — инициатива Лорда. Волан-де-морт хочет, чтобы рядом с Поттером была верная делу девушка, способная помочь Джеймсу в нужный момент принять нужное Лорду решение. Зачем все это нужно, и правда ли это вообще, я не знаю. Знаю лишь то, что Темный лорд заинтересован в Поттере. А к кому-то посредственному Лорд не проявлял бы интерес.
— Все это очень странно, — внесла свою лепту Вальпурга.
— И не говори. Зачем Темному лорду приспешник Дамблдора?
— Может, чтобы стать шпионом?
— Не смеши меня. Какой шпион из этого гриффиндорца?
— Тихо, я еще не закончил, — проговорил Орион. — Как я говорил, у меня состоялась встреча с Джеймсом, и вот что я узнал — он не собирается поддерживать в войне Дамблдора. Он займет нейтралитет, но если его вынудят, забрав Нарциссу, эмигрирует в Россию.
— Туда так просто не попасть.
— С его слов, там у его семьи есть знакомые, они в случае чего помогут.
— Неожиданный поступок для Поттера. Я не покривлю душой, если скажу, что мы все ожидали, что мальчишка присоединится к Дамблдору и его Ордену.
— Джеймс очень изменился после смерти родителей, — проговорил задумчиво лорд Блэк. — На его плечи свалилась огромная ответственность за род. Магии не объяснишь, когда время, а когда нет, вот мне и кажется, что она подталкивает юношу на скорейшее продолжение рода. Поттеры — древний род, связанный кровно с младшим из братьев Певереллов, только об этом факте все позабыли. История умалчивает, но Поттеры НИКОГДА не были светлыми!
— Поэтому ты и одобрил помолвку Нарциссы с Джеймсом? — уточнила Друэлла.
— Да, этот союз очень выгоден. Не стоит такому наследию пропадать.
— Значит, свадьба перенесена.
— Да. Так будет правильнее всего.
— А что же нам делать с Лордом и другими Пожирателями?
В комнате повисло молчание. Каждый обдумывал сложившуюся ситуацию.
— Кто-то из нас должен присоединиться к нему, чтобы мы были в курсе всего происходящего.
— И кто это будет, брат? — все взгляды сошлись на Главе рода.
— Я, — заявил мужчина. — Думаю, я смогу понять, если что-то пойдет не так. Ваша же обязанность, если со мной что-то случится — не дать нашему роду кануть в небытие. Позаботьтесь о Сириусе, он — мой первенец и наследник. У него вздорный и вспыльчивый характер, но он еще ребенок, и наша обязанность — помочь ему. И что-то мне подсказывает, нас всех еще удивит Сириус.
* * *
Всю следующую неделю после того, как Нарцисса получила письмо от родителей, она словно парила. Дядя согласился перенести церемонию на год раньше, что очень радовало слизеринку. Она не могла дождаться окончания семестра, чтобы поскорее стать леди Поттер и наконец-то начать жить так, как ей того хочется. Ведь муж — это не родители!
— Нарцисса, тебя можно поздравить с успехом? — около девушки присела Катарина. — Тебе все же удалось уломать Поттера перенести свадьбу.
— Это было не так трудно, — ухмыльнулась Блэк.
— Конечно, не зря же ты учишься на Слизерине. Немного практики — и ты сможешь вертеть своим ненаглядным, как сама захочешь.
— Это вряд ли. Джеймс не похож на мужчину, которым можно управлять.
— Не похож, но ведь никто не отменял женские хитрости.
— Мне это не нужно. У нас будет все хорошо с Джеймсом, если, конечно, Эванс не влезет.
— Кстати, о ней — в последнее время я часто вижу ее одну, без её песика Снейпа. То этот оболтус за ней бегал, а сейчас сидит себе, понуро опустив голову. Что бы это могло означать?
— Что, Эванс разогнала всех своих ухажеров или они от нее сами сбежали? — засмеялась Блэк.
— Давно пора было. Что парни только находят в ней? Ничего примечательного — фигура как фигура, внешность тоже. Та же Браун в разы краше будет.
— Ты не можешь отрицать, что у этой простушки красивые глаза, такие яркие...
— С этим не поспоришь, — согласилась Катарина. — Но теперь ей уже ничего не светит с Поттером. До вашей свадьбы рукой подать, так что скоро ты, моя дорогая, станешь полноправной леди Поттер.
— Да, — блаженно зажмурилась Нарцисса. — Что-то мы засиделись, мне уже пора.
— Куда это ты на ночь глядя? — удивилась будущая леди Забини. — Еще и нарядилась.
— Ты что, забыла? Гриффиндор победил в матче с Рейвенкло, вот они и устраивают вечеринку. А я, как невеста капитана их сборной, не могу пропустить такое событие.
— Да ты же влюбилась, подруга, — хохотнула собеседница. — Удачи тогда. Иди уже, а то твой ненаглядный тебя заждался, наверное.
Джеймс на самом деле ждал Нарциссу у портрета Полной дамы. Переминаясь с ноги на ногу, он поглядывал на наручные часы.
— Привет, — Нарцисса обняла за шею своего жениха. — Скучал?
— Очень, — Поттер в ответ чмокнул девушку в губы и тут же отстранился. — Пойдем, а то Сириус меня скоро прибьет. Он сказал, что без меня не начнется вечеринка.
— Пойдем, — не стала возражать Блэк.
Назвав пароль, Джеймс увлек девушку за собой.
Первое, что увидела Нарцисса, оказавшись в гостиной факультета Гриффиндор — обилие красного и золотого цвета. На стенах висели гобелены, эмблемы, и все в такой цветовой гамме. У стены размещался камин, напротив — диван и несколько кресел. Помимо этого, в гостиной стоял стеллаж с книгами, и по всему периметру были раскиданы мягкие пуфы. Вечеринка была в самом разгаре.
— Там Сириус, пойдем к нему, — Поттер увлек невесту за собой. — Бродяга!
— Джим, где тебе черти носят?! Я тут уже раздобыл огневиски, — в подтверждение Блэк продемонстрировал две пыльные бутылки. — Из личной коллекции Слизнорта.
— Удивительно, что наш декан тебе их дал, — съязвила Нарцисса, наблюдая за всем этим бардаком.
— О-о-о, — театрально удивился Сириус, — моя прелестная кузина. Какими судьбами здесь?
— Бродяга, если ты не забыл, она моя невеста, а этим летом станет женой, — отшутился Джеймс.
— Что за спешка, дружище... Неужели в скором времени появятся маленькие Поттеры!
Как отметила Нарцисса, Сириус уже был навеселе.
— Бродяга, это неудачная шуточка.
— А что?! Ты же обещал, что я стану крестным.
— И от своих слов не отказываюсь. Нарцисса, ты хочешь что-нибудь выпить? — взгляд карих глаз переместился на девушку.
— Сок.
— Подожди меня здесь, я принесу, — и Джеймс скрылся между веселящимися парочками.
— Как жизнь, кузина? — из голоса Сириуса пропало все веселье.
— Прекрасно.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |