Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сандэр. Ловец духов


Опубликован:
30.08.2013 — 01.06.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Раз в тысячу лет и реже происходит явление, прозванное магами и мудрецами Бурей Тысячелетия. Его ещё называют Танцем Трёх Лун, ибо тогда светила выстраиваются в линию, и начинается великое затмение. Буря Тысячелетия разрывает ткань мироздания, образуя порталы в иные миры. Опытный демонолог или чародей в это время способен призвать из глубин вселенной диковинных чудищ. Порой находят странных существ, обитателей иномирья, перенесённых Бурей против своей воли. Иногда перемещаются чужеродные артефакты. Угораздило же обычного студента Александра Стрельцова в портал попасть, да не одному, а вместе с младшей сестрёнкой. Теперь не только о себе думай, как выжить, а ещё и как сестру спасти... Роман закончен. Часть текста снесена в связи с изданием книги. Текст был ошибочно удалён, поэтому перевыложен. Обновление от 06. 12. 2013
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Провожатого? Зачем? — не надо нам помощи от рыбоголовых, нам Гварда достаточно.

"Провести в деревню, — вдруг чётко всплыла фраза в сознании. — Вождь Водяных Крыс полторы седмицы вас ожидает".

— Ты сказал? — обратился я к ихтиану.

"Это сказал Сларк Глубинная Улитка, — согласился некто в моём сознании. Непривычное ощущение, будто в моей голове поселился чужой, и я чувствую его мысли. — Я есть Сларк".

Привет, шиза!

"Сларк не шиза, — в мыслях задрожали обиженные нотки. — Шиза не Сларк!"

Угу. Мы не рабы, рабы не мы. Буду называть тебя шизой. Всегда о себе в третьем лице говоришь?

"Не всегда. И шизой не обзывайся".

Стоп-стоп, что ты там о вожде сказал? Полторы недели ждёт? Откуда ему известно о нас?

"Долгая история. Расскажу после вашего знакомства с вождём. Или Гин-Джин расскажет, он больше моего знает. Он принёс в племя известие от людей о потерявшихся иномирянах. Спроси у него".

Сларк отвернулся, не желая продолжать разговор.

Изгиб реки внезапно закончился широким устьем. Перед нами разлилось озеро. Висевший над водой сизый предрассветный туман мешал разглядеть дальний берег, ближний щетинился зарослями камыша. Рыбоголовый сверлил буркалами плотную завесу и параллельно мысленно беседовал с Лилькой о быте озёрных морлоков, судя по лилькиным восклицаниям.

Зверомастер с хитрющей рожей ухмылялся в клочковатую бородёнку. Темнит он, стопроцентно темнит.

— Гвард, ничего не хочешь мне сказать?

— Неподалёку живёт смешанное племя, Водяные Крысы, — маг выруливал из устья, держа курс подальше от берега. — Тролли, ихтианы, даже человек затесался. Занимают островки на середине озера, обороняются от синекожих, торгуют с людьми из форта. Пожалуй, они самые терпимые к имперцам и людям вообще. Тролльим племенам островитяне не по зубам из-за морлоков с их озёрной магией, не дающей врагам доплыть до островной деревни. У ихтианов в защитниках гигантская рыба, по поверьям, сын Дагона. Она опрокидывает вражеские лодки и пожирает упавших в воду. Мы погостим у Водяных Крыс пару седмиц, вождь мой давний знакомый. Синекожие рыскают по лесу, ищут вас. Дождёмся конца охоты и пойдём. К тому же, отдых вам не помешает.

— Ты говорил, тролли ни с кем не уживаются. И кто такой Гин-Джин?

Зверомастер подозрительно сощурился.

— Сларк наплёл? Это верховный шаман Водяных Крыс. Насчёт неуживчивости, то Водяные Крысы исключение. Синекожие на озере изгои из старых племён, объединённые железной волей вождя Ран-Джакала. Он поддерживает порядок и не даёт троллям притеснять рыбоголовых.

Вопросов к магу накопилась масса, и я не прочь был ему их задать прямо сейчас. Однако, расспросы пришлось отложить. Из тумана бесшумно, точно привидения, выплывали лодки. Одна, три, пять. Нехилая делегация нас встречает. Вёсла гребцов размеренно опускались и поднимались, толкая продолговатые долблёнки к плоту. На носу передней возвышался тролль, вдвое выше и шире виденного нами на берегу разведчика. Он проорал что-то, Гвард выкрикнул в ответ ряд гортанных звуков. О чём они толкуют?

"Нас встречает вождь Водяных Крыс, — взялся за обязанности переводчика морлок. — Ран-Джакал говорит: Добро пожаловать домой, Гин-Джин. Вернулся ли ты с добычей?"

Глава седьмая. Верховный шаман Гин-Джин

Никогда зверомастеру не доверял. Физиономия у него не располагающая. У Сларка тоже, но рыбоид прирождённый маг разума, ему простительно. Сопоставив один к одному, приходишь к неутешительному выводу. Гвард нас подставил. Или уместнее звать его Гин-Джином, верховным шаманом племени Водяных Крыс, отправившимся в лес за иномирянами? Самое плохое, бежать некуда. На берегу медведь, в лесу саблезуб, на воде узкие лодки троллей, и все они быстрее неуклюжего плота. Драться бессмысленно, синекожих добрая дюжина. Не поскупились на встречающую делегацию, вон, каких бугаёв выделили, не чета разведчикам у башни. И морлоков со счетов сбрасывать нельзя. В одиночку я бы попробовал прорваться, однако, с Лилькой шансов нуль целых нуль десятых. Эй, Сларк, чего ты церемонии разводил, раз мы с тобой потенциальные враги?

"Сларк бы не хотел становиться вам врагом, — прошелестел рыбоголовый. — Враг тот, кто хочет причинить тебе, твоей семье вред. Тот, кому хочешь навредить. Тот, кого ненавидишь. У Водяных Крыс нет к вам ненависти и желания навредить. Вы полезны".

А подробнее? Чем мы вам полезны?

"Племя усилится благодаря вам".

Каким, интересно, образом?

"Сларк довольно много сказал, чтобы замолчать. Спроси у Гин-Джина, он ответит".

Угу, ответит. Прям щас.

Спокойно, Саш, спокойно. Нельзя нервничать, воспримут неправильно. Эх, дать бы ему под дых, потом по морде пару раз, чтоб в водичку опрокинулся. А ещё лучше оглушить, приставить к шее нож и, пригрозив смертью, заставить отвести к людям. Да кому мы там нужны? Вряд ли доберёмся даже до границы с империей. У зверомастера найдётся способ освободиться. Что тогда будет со мной? Скрутят и в жертву туземным божкам принесут. С Лилькой поступить могут и похуже.

Не нужно дёргаться раньше времени. Сбежать сейчас шансы мизерные. Позднее, убедив зверомастера и троллей в нашей покладистости, выжду удобный случай и... нет, об этом рано задумываться, пока морлоки рядом.

У правого борта плота из воды показались две морлочьи головы. Подкрепление к Сларку пожаловало.

Никто не планирует никакого побега, хотя справедливости ради и собственного морального удовлетворения врезал бы Гварду по ухмыляющейся роже. Какое, блин, небо голубое, и птички как поют...

Стоящий на долблёнке вождь напрягся, рыча команды гребцам на гортанном наречии. Половина привстала на лодках, наверное, готовясь к абордажу. Повернувшись к ним лицом, поднимаю руки. Видите, безоружный, не сопротивляюсь.

— И что дальше, Гин-Джин? — буркнул я.

— У Сларка слишком длинный язык, — рассмеялся волшебник. — Проболтался, да? У морлоков есть существенный недостаток, мешающий им нормально жить. Они в определённом смысле доверчивы и наивны, противореча свим отношением к иным разумным сложившемуся мнению о магах разума. Раз ты узнал правду, позволишь мне объясниться? Рыбоголовый знает не всё. И прошу, не делай глупостей. Они чреваты в твоём положении нежелательными и для вас, и для меня последствиями.

Подошедшая Лилька больно пихнула меня локтем в бок.

— Почему ты на него зверем смотришь?

— Ничего особенного, милая Лилиана, мелкие разногласия, причиной коим непонимание. Разъясню вкратце ситуацию. Да, я Гин-Джин, верховный шаман смешанного племени троллей и морлоков. Согласен с твоими претензиями, Сандэр. Верно, старый Гвард выглядит предателем пред тобою. Ты ведь догадывался, не всё столь просто, правда? Человек в тролльем лесу редкость. Лучшие охотники форта осмеливаются ходить лишь по окрестностям, не углубляясь в чащобы. Синекожие гораздо приспособленнее к лесной жизни, с ними не сравнится никто из людей. Для меня же расстояние от пограничной имперской крепости ничего не значит. Я живу в лесу уже лет двадцать, с тех пор, как стал верховным шаманом. Почему не всё рассказал? Ты бы не пошёл со мной, знай действительно всё. Силком вас тащить мне дороже. Шаманы, они, знаешь ли, прекрасные следопыты помимо прочего. Закричи вы, и Купол Безмолвия не сработал бы. Теневые духи раскрыли бы нас, и за нами увязалась свора из полусотни озлобленных троллей. Поймали бы, поняли, что за вас выкупа не дадут, и выпотрошили бы на алтарях. Я вас спас. С какой целью? Не бойся, приносить в жертву и есть людей Водяные Крысы не намерены. Вы нужны нам живыми и относительно здоровыми. От вашего поведения зависит, насколько здоровыми. Вы можете быть пленниками Водяных Крыс или почётными гостями, выбирать вам. В форт я вас проведу, обещал же.

Чем дальше, тем страннее и страннее.

— Зачем мы вам понадобились?

— Всему своё время. Итак, пленники или гости?

У гостей больше шансов выжить и сбежать. Только вот куда?

— Гости, — кивнул я.

Гвард махнул рукой вождю.

— Прошу вас пройти на лодки моих друзей. Водяные Крысы окажут нам радушный приём, ручаюсь. Мы погостим у них и отправимся дальше. О вещах не волнуйтесь, о них позаботятся.

Тролли вплотную подплыли к плоту и выгрузили на него по большущему булыжнику, привязанному верёвками к бортам лодок. Прикрепились, чтобы не отнесло течением.

Вождь Ран-Джакал ступил на нашу качающуюся кустарную посудину, явив себя во всей красе. Впервые вижу синьку вблизи. Да, ошибся немного у башни, приняв троллей за карликов. Предводитель племени мощного телосложения, двух с лишним метров росту, в светло-голубых узорах татуировок на мускулистых трёхпалых руках. А стопы-то у него двупалые.

На толстой шее болталось устрашающее ожерелье из звериных и не только зубов. Морда из-под гребенчатой шевелюры наподобие "ирокеза" имела отдалённое сходство с человеческим лицом. Бросались в глаза длиннющие, загнутые кверху клыки, торчащие из-под кривого носа, перебитого в четырёх местах. Вождь пророкотал, обращаясь к нам и указывая на долблёнки посвободнее.

— Просьба пассажирам занять свои места и пристегнуться, — смекнул я, беря Лильку за руку. — Идём.

Мы расположились в середине лодки Ран-Джакала, между сидящими спереди и сзади синьками. Гвард, собрав пожитки, закинул их в другую лодку, себе за пояс заткнул топор из подземелья, копьё уложил вдоль днища и присоединился к нам. Морлок с парочкой троллей взяли на себя управление плотом, погнали его за нами. В хозяйстве пригодится. Грузоподъёмность побольше лодочной. Снабдят вёслами, борта нарастят и используют в качестве грузовика.

— Милая Лилиана, не смотрите на меня столь укоризненно, я всё же спас вам жизнь, — повернулся к нам зверомастер.

Стоящий за ним вождь, вооружённый подобием тяжёлого гарпуна, следил за озером и отдавал команды гребцам.

— Ты предатель! — выплюнула обвинение сестрёнка. — Чего ты хочешь от нас?

— От вас — неукоснительного следования моим рекомендациям. И не спешите с выводами, маленькая госпожа. Разве я обманул вас? Сделал вам плохое?

— Собираешься, — процедила Лилька, окатывая мага ледяной волной презрения.

— Ничего подобного! — возразил волшебник. — Поверьте, мне самому было ужасно противно скрывать от вас, кто я на самом деле. Уверяю, делалось это ради вашего блага. Неужели вы бы согласились уйти со мной, узнав правду? Сочли бы, Гвард Зверолов ничем не лучше шаманов из отправленных за вами отрядов. Промедлили бы и попались в лапы троллям.

— Мы и попались, — констатировал я.

Гвард говорил складно. Если посмотреть с его позиции, то мы на самом деле ему обязаны жизнями. К тому же, какие бы ни были у него планы относительно нас, он до сих пор проявлял своеобразную любезность. Нас не схватили, не связали, обращаются хорошо, что подчёркивает нашу ценность для синек и Зверолова.

— Сандэр, не преувеличивай. Из лап тех синекожих, — зверомастер выделил "тех", — вы бы не вырвались, и вас бы не вызволил даже ваш покорный слуга. У Водяных Крыс вам ничто не грозит, кроме вашей глупости.

— Зачем же мы тебе понадобились, а? — допытываюсь.

— Мне заказали найти иномирян, заброшенных Бурей Тысячелетия в тролльи леса, — признался маг. — Месяц назад, в полнолуние Воителя, в форт приехал человек, ищущий Гварда Зверолова. Слава обо мне, не сочтите за хвастовство, разнеслась по всему западному Пограничью, и в том нет ничего удивительного. Ко мне частенько обращаются за помощью родственники и друзья потерявшихся в лесах людей, и за умеренную плату я могу найти кого угодно. Тот человек заплатил задаток и обещал выплатить остальное, когда ему предоставят иномирян. Солидная сумма. За неё Ран-Джакал вооружит всех воинов племени стальным оружием. Заказчик не представился. Могу лишь сказать, у него вид верзилы из подворотен Саурума, Города Воров. Думаю, он выполняет волю господина.

— Кому мы вообще можем понадобиться? — воспользуюсь словоохотливостью зверомастера и вытяну из него максимум информации.

Врать ему смысла теперь нет, мы полностью в его власти.

Гвард пожал плечами.

— Магам, колдунам. Вы источник ценных сведений о вашем мире, о его магии, устройстве. Мир налагает на обитателей след, невидимый с первого взгляда, но стоит копнуть глубже, снять пелену, и откроется слепок магических и физических процессов, протекающих в вашей вселенной.

Мрачная перспектива. На опыты нас пустят. Вспомнился старый фильм, показывающий якобы вскрытие пришельцев, которым не посчастливилось потерпеть кораблекрушение на нашей родной планете. С нами поступят примерно аналогичным образом. Раскрутят по винтику, исследователи хреновы. Что там, что здесь, без разницы. Маньяки от науки и магии одинаковы.

Из деревни дёрнуть не получится. Острова, озеро. На подходе к форту неплохой вариант при условии нейтрализации Гварда со зверюшками. Выйдем к крепости, типа заблудившиеся иностранцы, попытаемся раздобыть одежду и денег. Под жителей Пограничья закосить не получится, языка не знаем. Думай, голова, думай! Избавившись от мага, в форте столкнёмся с верзилой заказчиком. Догадается о нас? На ответственное задание тупиц не отправляют. Нет — отлично, да — справлюсь как-нибудь. Надеюсь, он обыкновенный человек, а не подготовленный маг-спецназовец. Эх, способ нейтрализации зверомастера продумывать ещё.

— Хотите совет? — неожиданно решил проявить альтруизм волшебник. — Заказчик отнюдь не похож на посланца магического общества. Услугами подобных ему дуболомов, промышляющих незаконными и полузаконными делами, охотно пользуются колдуны и желающие остаться инкогнито особы. Архимаги, например. Поэтому, вздумаете от него бежать, обратитесь к любому воину гарнизона форта со словами, — Гвард произнёс заковыристую фразу на непонятном языке и заставил меня повторить её. — В переводе с общеимперского "Позовите капитана Гарена. Нас похитили". Капитан Гарен мой хороший знакомый и командующий гарнизоном. Только скажите это после того, как я вас передам заказчику.

— С чего нам тебе верить? — не удержалась Лилька.

— Хотя бы потому, что за наше непродолжительное знакомство я ни разу не солгал. По-моему, люди не заслуживают участи подопытных диковин. Распоряжаться советом вам. Забудьте его, коли желаете.

Насчёт рекомендации будем посмотреть. Непонятно, почему ты нам помогаешь. Людям, поведения которых не понимаю, я доверять не склонен.

Плыли мы долго. Солнце успело встать, рассеяв лучами туманную мглу над озером. Остров, находящийся в центре синей озёрной чаши, был скоплением скал, облепленных хижинами и бревенчатыми причалами, у которых стояли десятки лодок разной величины. На оконечностях вдающихся на десятки метров в озеро пирсов громоздились деревянные сооружения, напоминающие грузовые краны. У лодчонок суетились синьки. Заметив нашу с Лилькой заинтересованность, Гвард принял на себя обязанности гида.

— Мы подплываем к рыбацкой стороне деревни, где живут преимущественно тролли. Рыбаки, охотники, вождь. Сюда привозят из прибрежного леса добычу, древесину. Здесь вы проживёте ближайшую седмицу.

Подходящее местечко для отдыха. Тихое, живописное. Деревьев нет, на склонах колышутся кустарник и трава.

123 ... 910111213 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх