Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Костяной воротник был обтянут черной кожей, гармонируя с крыльями, которые я с удовольствием расправила. На фалангах крыльев расположились небольшие шипы, которые выглядели скорее мило, чем устрашающе.
Пока я любовалась собой, судьи, вооруженные блокнотами, поднялись со своих мест и, окружив меня, начали ставить баллы. Медленно водя вокруг меня, напряженно бьющей хвостом по земле, хоровод, члены совета и просто уважаемые вампиры пристально и с любопытством разглядывали меня снизу вверх, кратко комментируя и обсуждая увиденное. Так я узнала, что полюбившаяся мне чешуя не часто применяется при первой трансформации, необычно полное отсутствие шерсти. Когда я для демонстрации перевела взгляд в инфракрасный диапазон, а затем закрыла белки защитной пленкой, какой-то пожилой вампир аж вздохнул от восхищения. Вот она, профессиональная деградация — налицо смещение чувства прекрасного куда-то не туда...
Когда визуальный осмотр завершился, меня деликатно пощупали, дабы проверить плотность мышц, что спровоцировало мои волосы ощетиниться на наглецов колючками.
Оставив последние пометки в блокнотах, меня попросили взлететь. Я с удовольствием расправила крылья и без проблем поднялась над землей, быстро набирая высоту. Баланс тела был более привычен, чем в облике змея, и лететь было гораздо удобнее. Сделав небольшой круг над головами жюри, я спикировала на судей с удовольствием глядя, как они поспешно разбегаются. В последний момент вновь расправив крылья, плавно опустилась на травку.
Ведущий, отбежавший вместе с судьями пару метров от места моего приземления, промокнул лоб платком и предложил мне вернуться в исходное состояние для подготовки к финальному испытанию. Я не стала ждать, пока меня вежливо попросят еще раз (хотя мне этого и хотелось) и, вздохнув, пожелала вернуться в родной облик. Превращение обратно выглядело так, словно снеговика поставили под жаркое июльское солнце. Я начала уменьшаться в размерах, попутно теряя наращенные детали. Когда я оказалась сидящей на земле, вместе с боевой ипостасью растаяли и адреналин, кураж, задиристость. Осталась лишь усталость и опустошение. Мне на плечи накинули парео и помогли подняться.
Пока меня кормили и отпаивали укрепляющими и восстанавливающими средствами, среди судей подводились итоги испытания трансформации, а на трибунах выдвигались предположения, на какой результат можно рассчитывать. Поскольку обсуждения шли бурно, можно предположить, что результат меня порадует.
Когда подсчет завершился, озабоченные лица судей и изумленное — ведущего дали понять, что сюрпризы на сегодня не закончились.
-Дамы и господа! Дабы не затягивать интригу, выражусь кратко. — Нарочито спокойным тоном начал объявление итогов ведущий. — По результатам испытания степени трансформации мисс Эддерли присваивается... восьмой уровень. — Ведущий не смог удержаться от паузы перед оглашением цифры и шок от услышанного как у меня, так и у прочих присутствующих, был не меньше, чем от объявления результатов предыдущего испытания. Восьмой! Как же это?..
Переварить как следует новость мне не дали — проводили к участку стадиона, огражденному прозрачной стеной, на ходу подав рюмку и наперсток. Я автоматически вновь отдала посуду и парео и прошла вовнутрь. Стряхнуть шоковое оцепенение удалось быстро — буквально сразу, как дан Миколас, находившийся снаружи, начал объявление завершающего этапа.
— Наконец мы приближаемся к развязке сегодняшнего мероприятия. От присвоения титула и ступени мисс Эддерли отделяет лишь финальное испытание — проверка возможности обращения. В свете последних событий, интрига достигла своего апогея... Каким будет результат испытания? Что предстоит испытать нашей героине — печаль несбывшихся надежд или восторг единениия с магией?.. Итак, перейдем к правилам. — Упиваясь собственным красноречием, вещал ведущий. — Казалось бы, данный этап чрезвычайно похож на предыдущий, но нет! Сейчас, дорогая мисс Эддерли, вам не придется соответствовать каким-либо нормам и вас не будут пристально и пристрастно оценивать... Вы можете в полной мере дать волю своей энергии, своей фантазии...— Под моим пристальным, скептичным взглядом маэстро сбился.— Так вот, от вас требуется лишь обратиться. В любое создание на ваше усмотрение. Единственным параметром измерения будет время — ваша задача обратиться, если это возможно, максимально быстро. Имейте в виду, для обращения, в отличие от трансформации, не достаточно одной вашей мысли, потребуется стимул, горячее желание... В вашем случае дело осложняется тем, что у вас не выявлено фобий, ибо обычно самым сильным стимулом является страх...— Свернул свою проникновенную речь ведущий.
Я начала было настраиваться, представлять желаемый образ, как меня бесцеремонно прервали. Я раздраженно открыла глаза и увидела в ограждении возле себя огромного серого волка. Животное было не довольно происходящим не меньше, чем я — зверь скалил зубы, шерсть на загривке стояла дыбом, глаза выражали злобу.
-Возможно, этот свирепый зверь поможет вам нащупать нужное состояние... — быстро, но неуверенно пояснил Миколас появление волка.
Я укоризненно посмотрела на дана распорядителя и посмотрела в глаза волку в ответ, направив все раздражение в это действие. Животное прониклось. Пасть захлопнулась, морда опустилась ниже к земле, хвост поджался, тело начало пятиться и прижиматься к прозрачной стене вольера.
— Заберите, пожалуйста, бедное животное. Благодарю за попытку помочь, но больше не отвлекайте меня. Никого ко мне подсаживать не нужно. Избегая дальнейших вопросов, поясняю — стимул я найду без воздействия на фобии. — Проводив твердым взглядом животное, которое вывели из заграждения и проводили в клетку, и игнорируя скептическую мину ведущего, я продолжила: — Прошу начать отсчет времени этого испытания с данного момента.
Убедившись, что ведущий обнулил секундомер, я прошла в угол прозрачного ограждения, и, уперев лоб и руки в стены, закрыла глаза, сосредоточившись на ощущении препятствия. Я воспользовалась тем же стимулом, что и при первом обращении — мне нужно вырваться из этого вольера, не пользуясь дверью. Я должна торопиться, чтобы быстрее вновь ощутить восторг полета, свободу... С высоты посмотреть на удивленные лица собравшихся, увидеть гордость и счастье в маминых глазах... Я представила себя птицей — крупной, величественной хищной птицей — с большим размахом крыльев, зорким взглядом, сильными когтями на мощных лапах и гладкими, красивыми перьями... Мои руки хотели стать крыльями, чтобы унести меня ввысь... Я подняла голову, открыла глаза и посмотрела вверх, сохраняя в мыслях образ птицы. Боковым зрением и краем сознания я фиксировала заинтересованные взгляды с трибун, но сейчас они не могли меня смутить или заставить отвлечься — напротив, были дополнительным стимулом вопреки всеобщим чаяниям, поскорее оторваться от земли и взмыть в небеса...
Накануне я перебирала в памяти разных птиц — ястреб, сокол, беркут, коршун... Но ближе всего к желаемому образу все же оказался всем известный орел, именно его я взяла за основу. Но когда я наконец почувствовала тепло по всему телу и обращение свершилось, с громким клёкотом от земли оттолкнулся и взмыл ввысь Феникс. Поскольку феникс — мифическое существо, каждый его представляет по-своему. В моем исполнении это был орел, с перьями огненного цвета — переливы от желтого до красного, мощный золотой клюв, золотые когти и иллюзия огня, струящегося с крыльев и хвоста. С победным кличем я влетела в небо, на могучих крыльях, быстро набирая высоту и торжествующе глядя на собравшихся внизу, поднявших головы вампиров. Почти покинула пределы стадиона, но досадливо затормозила перед магическим защитным куполом, имитирующем чистое небо, предваряющим плотный молочного цвета купол самого здания — людям не обязательно знать, что происходит на стадионе. Повисев немного в воздухе, я немного опустилась и облетела трибуны, любуясь счастливыми лицами близких — мамы, наших друзей и знакомых, Эрика, Фила, своим изображением на экранах... Через несколько минут почувствовала, что если не хочу остаться без сил, как после предыдущего этапа, пора возвращаться. С пронзительным криком я сложила крылья и вновь спикировала вниз, в центр поля. На этот раз я не пыталась никого напугать, просто доводила до конца образ феникса — еще в воздухе я обратилась обратно и слевитировала на землю. Зрители же увидели, как феникс ударился о землю, превратившись в костер, из огня которого вышла я.
-Очень эффектное представление, леди Эддерли... Да, отныне именно так — Леди Ариана Эддерли!— Под шум аплодисментов приветствовал меня дан Миколас. — Спешу вас порадовать — заключительный этап испытания оценивает ваш уровень как ... седьмой! Да, мы все разделяем ваше удивление и вашу радость, но прошу внимания. Вы очень правильно приземлились именно здесь — прошу вас, пройдите на отметку, да-да, снова именно сюда. Медлить не стоит — пришло время завершить ритуал.
Я вновь оказалась точно в центре поля, окруженная кольцами держащихся за руки вампиров. Несколько кратких фраз, произнесенных словно единым организмом, — и магический якорь, внедренный мне в ауру перед началом испытаний растворился, оставляя ощущение полного до краев резерва и духовного очищения — я получила благословение от всех присутствующих. Меня окутала эйфория.
Уже в состоянии безграничного счастья, которое могут испытывать, как мне казалось, только дети, я узнала итоговое значение присваиваемого уровня. По результатам всех испытаний мне присвоили седьмую ступень!
Поскольку я не являюсь родоначальницей новой династии, новый экземпляр фолианта мне не нужен и прочие формальности вроде заверения документов об испытании, внесения поправок в удостоверения личности и так далее прошли быстро, походя.
Моя улыбка блистала на экранах, зал стоя аплодировал, звучала торжественная музыка, ведущий преподнес шикарный букет свежих, живых цветов... и уже не казался таким малоприятным предвзятым типом, профессионально, но сухо выполняющим свои обязанности. Я помахала рукой всем присутствующим, прижимая к себе ароматную охапку цветов, сделала вежливый реверанс в адрес зрителей и направилась к маме. Поравнявшись, мы крепко обнялись.
Гости начали поспешно расходиться. Те, кто не имеет связи с нашей семьей и не получили официального приглашения на вечернее торжество, покинули территорию амфитеатра первыми, благо, широкие выходы по краям каждой из секций зрительного зала позволяли выходить практически не создавая заторов. Другая часть гостей, не стремясь никого задерживать долгими речами поздравлений, кратко засвидетельствовала свою радость от произошедшего и уведомила о том, смогут ли явиться в условленное время, возвращая пригласительные с тем или иным ответом. От Расселов и Фрейзеров к нам ожидаемо подошли Фил и Рик. Фил передал карточку маме, Эрик же подошел ко мне.
-Поздравляю. Ты как всегда не обошлась без сюрпризов. Шоу вышло что надо. — Эрик вертел в руках карточку и, лукаво улыбаясь, не отрывал от меня выразительного, жаркого взгляда.
— Да, задала ты всем перцу.— Оттесняя Рика от меня, встрял Фил. -Еще увидимся вечером! — И, хитро подмигнув, потянул друга за собой. Эрик протянул мне карточку, но на лишнее мгновение придержал ее, словно не желая отпускать.
-До встречи...
Кажется, я слегка покраснела.
Таким образом, примерно минут через сорок мы последними покинули стадион и уже подходили к своему экипажу, собираясь отправиться домой, где заканчивались приготовления для вечернего приема. Я протянула было руку, чтобы отворить дверь и занять удобное место в теплом салоне, как услышала знакомый голос.
— Ари! Неужели это случилось!— Ко мне быстрым шагом приближалась моя лучшая подруга. — Без меня! Как ты?— Я сделала пару шагов вперед и мы с Дианой заключили друг друга в объятия.
— Когда ты приехала?
— Как видишь, только что. Миранда написала нам о случившимся и я сразу поспешила домой, но все равно слегка опоздала. Родители приедут позже, я опередила их на пару часов.
— Я очень рада тебя видеть и мне тебя весьма не хватало эти дни... Однако ничего страшного в твое отсутствие не произошло, инициацию и испытание посмотришь на записи.
— Я не знаю подробностей, что вообще случилась, почему так спешно?
— Давай все обсудим у меня, мне как раз понадобится кто-то, чтоб зашнуровать на мне очередной мамин наряд...
— С удовольствием!
Ди улыбнулась и, переведя взгляд на экипаж, вежливо кивнула матушке.
Уже в особняке, пользуясь тем, что мама была занята ревизией произведенных приготовлений, мы с Ди смогли вволю посплетничать. Выяснилось, что у семьи сестры ей изначально было не слишком интересно, более того ее пытались сосватать некоему другу семьи. Диана с возмущением описывала, как ее родители выражали удовольствие от намеков родни на возможность союза с этим щеголем. Столичный аристократ, лорд шестого уровня из хорошей семьи с приличными владениями и доходом... Признаться, весьма приятной, если не сказать больше, внешности. Диана мило краснела от его знаков внимания, что окружающими было воспринято признаком встречной симпатии, в то время как девушка кипела от негодования, ведь ее сердце занято Филом! К счастью, стоило ей при случае сообщить юноше об этом, тот сразу прекратил все маневры. Однако у нее все же оставалось смутное беспокойство, так как ее родители должны приехать с минуты на минуту в компании ее кузена с этим самым типом. Предлогом служило любезное возвращение оказанного визита, но что фактически заставило столичного красавца согласиться на поездку в нашу глушь, она не представляла. Ди опасалась, что родители пытаются уберечь ее от неугодного (в связи с проклятием) брака и подсунуть ей более, по их мнению, подходящего кандидата.
Я горячо поддержала подругу в том, что тоски над "и" нужно расставить сразу и не давать поводов надеяться на изменение вкусов и решений, после чего с самого начала обстоятельно поведала о событиях последних дней. Диана, как полагается приличной слушательнице, вздыхала, восклицала и качала головой в особенно захватывающих отрезках повествования. В числе прочего я упомянула и о пробежавшей межу нами с Эриком искре. После некоторой паузы Ди задумчиво поделилась своими мыслями на этот счет:
— Знаешь, Ри, я конечно хорошо отношусь к Рику — он друг Фила и все прочее... Но ты не хуже меня знаешь о его увлечении девушками. Если между вами все окажется серьезно, я горячо поддержу ваши отношения и первая искренне пожелаю счастья, но Ри... Не спеши в него влюбляться. И остерегись иллюзий на его счет. Кто знает, может через неделю окажется, что твои чувства не взаимны. Да и терять хорошего друга из-за неразделенной любви будет обидно, правда? Вы с детства знаете друг друга и раньше я ни у тебя, ни у него не замечала особого расположения. Мне иногда кажется, что Эрик вообще не создан для серьезных отношений.
Я вздохнула и криво усмехнулась.
— Тоже самое можно было сказать и о Филе, но когда ты решилась принять его знаки внимания, того словно подменили. Я хочу сказать, что понимаю и разделяю твои опасения, но сердцу не прикажешь. В его присутствии у меня учащается пульс, подкашиваются ноги и отключаются мысли...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |