Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Отставить! — рявкнул Ларсон.
— У меня вот вот начнут плавиться стволы!
— Через полминуты они пройдут мимо нас, — успокоил его Ларсон, и спросил. — Что у тебя с кормовыми батареями?
— Температура в начале желтого сектора.
— Вот ими и будешь работать! А сейчас огонь, иначе они нас порежут!
Уже весь нос "Церама" покрывали змеящиеся багровые отметины. Орудия истребителей не могли пробить броню, но все что выступало из нее срезали начисто.
— Выбита четверть носовых зенитных батарей. — доложил Д'Амико.
И в следующую секунду на консоли мигнул экран радара. Когда изображение восстановилось, новая картинка заметно потеряла в деталях. Похоже истребителям удалось окончательно разрушить носовую радарную решетку.
— Главный антенный комплекс выведен из строя! — подтвердил Фаррел опасения Анри. — Мы переключились на запасной, но его антенны тоже повреждены!
— Готовность ко внешнему наведению! — распорядился Манн, и обратился к лидеру. — Перри, у меня выбит главный радар.
— Мой тоже поврежден. — напряженно ответил Перри, — Роум, как у тебя?
— Пока держится, но долго не протянет.
Истребители подлетели были уже в тысяче километров. Наверное, взгляни Анри на экран рубки, он сумел бы уже разглядеть крошечные искорки их выхлопов, но времени на это не оставалось. Все это напоминало простенькую компьютерную игру. Анри следил за выбранными компьютером мишенями, и время от времени отменял его решения, перенося огонь на другие машины. Вот только от его действий сейчас зависела жизнь множества людей. Зенитный огонь основательно проредил атакующих, выбив около полусотни машин, но уцелевшие подошли уже очень близко.
— Они ударят нам в дюзы! — сказал Роум. — Придется включать двигатели.
Растянувшийся на десятки километров плазменный факел лучше любой брони защищал дюзы от лазерного оружия. Вот только от подобного маневра фрегаты потеряют наведение, и пристрелку главного калибра придется проводить заново. Едва Анри успел об этом подумать, на командном канале завопил Маркос.
— Вижу запуск ракет! Сто три отметки, подлетное время девять секунд!
— Куда? — выкрикнул вопрос Манн.
Анри не слышал ответа, лихорадочно перенацеливая орудия на новую угрозу. Аспайры подошли почти вплотную, выпустив ракеты с восьмисот километров, и теперь у зенитных систем почти не оставалось времени на перехват.
— О господи, — выдохнул кто то на командном канале. Анри так и не понял, кто это был, сам он не ощущал страха, занятый гораздо более важной задачей. Ракеты шли широким фронтом, сходясь к участку пространства, занятого эскадрой.
— Ракеты идут на нас! — как сквозь пелену услышал Анри выкрик Маркоса.
Помогало только одно, запущенные с такого мизерного расстояния, ракеты не успевали разогнаться, но взаимная скорость все равно оставалась очень велика.
— Маневр уклонения! — зачем то скомандовал Манн. — Выпустить ловушки!
Время растянулось. Услышав капитана, Анри успел удивиться, за оставшиеся секунды двигатели фрегата не успевали выйти на полную мощность. Да и сама попытка уклониться от юрких ракет ближнего боя вызывала недоумение. Бесполезным казался и приказ выпустить имитаторы. Изображавшие фрегат в радиодиапазоне, они требовали времени, что бы удалиться от корабля. А времени не оставалось.
Зато вперед рванулись девять уцелевших такшипов кавторанга Попова. Обладая впечатляющей динамикой разгона, выведя оборонительные турели на постоянный огонь, они понеслись наперерез подлетающей смерти.
— Мы используем "Москиты"! — предупредил Попов.
Помимо двух торпед, каждый такшип нес по шесть ракет ближнего боя. Противокорабельный "Москит" нес боеголовку в пятьсот килотонн, и не был рассчитан для зенитного огня. Когда диаметр взрыва не превышает полутора сотен метров, то больше одной ракеты не уничтожить, да и разгонные характеристики "Москита" не позволяли уверенно перехватывать вражеские снаряды. Но сейчас, когда сотня ядерных ракет сходилась почти в одну точку, массированный залп имел шансы на успех.
Он едва успел разглядеть, стартовавшие наперерез ракетам "Москиты", как на канале управления огнем прозвучал надтреснутый, почти хрипящий голос Ларсона.
— Переключить наведение на оптику!
На таком расстоянии уже можно было положиться на спаренные с орудиями камеры. Их слабенькая оптика позволяла отслеживать цели размером с ракету где то с пятисот километров. И когда рванут "Москиты", на несколько секунд они останутся единственным средством наведения в океанах адского пламени.
— Есть слежение! — активировал камеры Анри. В этом режиме на поиск новой цели уходили драгоценные мгновения, но альтернативой оставалась полная слепота.
— Не успеваем! — отчаянно выкрикнул Клайнен.
Ракеты охватывали эскадру подобно гигантской сети. Зенитные лазера уже пробили в этой сети огромные прорехи, но десятки ракет все еще рвались к отчаянно отбивавшимся кораблям.
"Москиты" в полете перестроившиеся в шахматном порядке, взорвались, когда ракеты находились в двухстах километрах от фрегатов. За две секунды до попадания. Капитан второго ранга Попов безукоризненно выбрал место подрыва. Как раз в тот момент, когда ракеты, уже вышедшие на финальную стадию полета, образовали плотную группу. Точнее три плотных группы, по одной на каждый фрегат.
"Москиты" подорвались одновременно, по радиосигналу. С полсекунды Анри пытался понять, почему все вокруг залил яркий, чуть голубоватый отсвет, а когда сообразив, поднял голову, в рубке на миг полыхнула слепящая белоснежная вспышка близкого ядерного взрыва. Множество ракет прорвались сквозь хлипкий заслон "Москитов", несколько из них успели сбить оборонительные турели, но этот факт прошел мимо сознания Анри.
Он все еще моргал, разгоняя зайчики в глазах, когда рявкнул сигнал радиационной опасности, и тут же с боевых постов посыпались тревожные доклады.
— Термоядерный взрыв в шестистах метрах от корабля! — Анри с трудом узнал в говорившем Маркоса. Голос офицера дрожал и прерывался. — Радиационная опасность!
— Основной корпус цел, обширные повреждения абляционного слоя по левому борту! — Фаррел наоборот сохранял спокойствия, словно они сидели в кабине симулятора. — Потерян вспомогательный радар, две маневровые дюзы по левому борту не проходят тест.
Встряхнувшись, Анри посмотрел на схему повреждений. Весь левый борт наливался желтизной, местами переходившей в яркий оранжевый цвет. Ядерный взрыв? Сознание медленно переваривало эту новость. Ракеты уже взорвались? Он жив? Он жив!
— Потеряны все башни по левому борту, сэр! — Д'Амико замолк, и через секунду уточнил. — Еще у трех повреждены стволы.
— Тепловое излучение? — машинально спросил Анри.
— Так точно. — подтвердил Д'Амико.
— Перебрось хладагент на те, что остались!
Экран консоли опять сиял небесной синевой, захлебнувшиеся помехами радары молчали, и уцелевшие башни переключились на оптический диапазон. Усеявшие корпус широкоугольные камеры засекали выхлопы истребителей, и передавали их координаты компьютеру наведения. А дальше, в указанном направлении разворачивались башни, и нащупывали АКИ собственной, мощной оптикой. И на все это тратились драгоценные мгновения.
Даже сейчас, компьютеры фрегата пытались выстроить картину окружающего пространства. В ход пошли данные с видеокамер. Анри молниеносно переключил консоль, стараясь как можно быстрее разобраться в происходящем, оценить обстановку. Отметок вокруг поубавилось, но пока он не мог разобраться, было это последствием точного зенитного огня, или просто компьютеру не хватало получаемых с камер данных. А по левому борту и вовсе простиралось обширное слепое пятно, близкий взрыв испепелил работающие сенсоры, а резервные, доселе скрытые броневыми заслонками, имели меньший угол обзора.
— Сагатимори, связь! — Манн почти просил. — Почему нет связи?!
— Секунду, сэр, корректирую направление на "Котлин", датчики левого борта уничтожены, неизбежны потери пакеты.
Фрегат делал один оборот в пять секунд, и минимум две из них был повернут к лидеру опаленной стороной, где не осталось приемников.
Истребители пронеслись мимо, стегая фрегат десятками лазерных лучей. Корабельную броню они не могли пробить даже в упор, но с такого расстояния их огонь стал убийственно точным. Немного отстранено, будто во сне, Анри видел, как одна за другой чернеют иконки зенитных башен, как броня покрывается глубокими шрамами прорезов, как потух последний, кормовой радарный комплекс. Теперь на фрегате осталось лишь два резервных радара, чьи антенны пока оставались свернутыми и прикрытыми броневыми заслонками.
— Вейли, малая тяга! — скомандовал Манн. — Не хватало потерять маршевые дюзы!
Кресло несильно толкнуло снизу, продолжая вращаться, фрегат дернулся вперед. Зайдя в тыл, истребители могли расстреливать корму корабля, и плазменный факел должен был защитить дюзы от вражеского огня.
— Теряем кормовые башни. — голос Д'Амико еще дрожал, но лейтенант все же нашел силы превозмочь страх, продолжив доклад — потеряны сорок девятая и пятьдесят вторая.
— "Церам"... здесь... "Котлин", — связь прерывалась, паузы между словами составляли около секунды. Получая обрывки информации от уцелевших лазеров связи, компьютер изо всех сил пытался составить из них приемлемые сообщения.
— "Котлин", здесь "Церам"! — повеселел Манн. — Рады слышать вас!
— Потери... пакетов. — донесся прерывающийся голос Перри.
— "Котлин", у нас выжжены датчики левого борта, начат ремонт. — судя по возникшей паузе, Манн связался с Фаррелом, и дополнил, — через тридцать секунд задействуем резервные мощности.
— Поторопитесь... — донеслось с лидера, — "Виконт"... уничтожен.
Вздрогнув, Анри обернулся к радару. Теперь, когда начали поступать данные с "Котлина", слепых пятен практически не осталось. Вот только на месте, где должен был лететь "Виконт", расплывалось тусклое пятно радиоактивного газа. Прямое попадание. Жозе!
Чувств не оставалось. Анри механически помечал наиболее опасные истребители, перенося на них потоки когерентного света, отменял наведение, если его оценка угрозы не совпадала с мнением компьютера, и пытался ни о чем не думать. Одна маленькая ракета, пропущенная зенитными батареями, и семьдесят человек со всеми своими мечтами и надеждами обратились в раскаленный пар. Семь килотонн не оставили шансов на спасение!
— Сэр, — раздался удивленный голос Фаррела, — по нам прекратили огонь.
— Что за черт? — насторожился Манн. — "Котлин", по вам стреляют?
— Нет, — после короткого молчания ответил Перри, — истребители... бьют... Попова.
За прошедшие с детонации секунды истребители удалились на три с половиной тысячи километров. Видимо сообразив, что их оружие бессильно против корабельной брони, аспайры переключились на более легкую добычу.
Такшип триста пятой серии нес тяжелое вооружение, разгонялся с шестикратной перегрузкой, и на пределе работы систем жизнеобеспечения мог пролететь больше астрономической единицы. За это им пришлось расплачиваться почти полным отсутствием бронирования. Семимегаватные лазеры истребителей резали их обшивку с легкостью, почти не встречая сопротивления. Попав под обстрел, пилоты такшипов потратили драгоценные секунды, прежде чем обнаружили новую угрозу, и начали лихорадочно маневрировать, выскальзывая из переплетения лучей. Но два тактических корабля так и не включили двигатели, оставшись на прежней орбите. Судя по всему, удачным попаданием на них уничтожило двигатели, а еще через секунду в дрейфующие такшипы угодило сразу несколько лучей, искромсавших машины в клочья. В картинке с телескопа, Анри успел заметить крупный обломок, в котором угадывались очертания крыла с маневровым двигателем.
— Остановить вращение! — закричал Манн. — Прикрыть такшипы!
По ним больше не стреляли, а в условиях, когда не функционировал радар и наводиться приходилось по оптическим системам, вращение через чур усложняло наведение. А сейчас требовалось любой ценой защитить избиваемые тактические корабли. После того, как фрегаты истратили все торпеды, единственным серьезным оружием эскадры оставались десятимегатонные "Люциферы" такшипов.
— Попов, уводи своих за фрегаты! — отчаянно выкрикнул Манн. Увы, уж очень маленьким было предложенное укрытие, такшипы ушли на несколько сотен километров вперед, и вернуться назад они не успевали.
— Отставить, Попов! — вмешался Перри. — Снижайтесь, уходите к атмосфере!
Мысленно, Анри ему зааплодировал. Кавторанг Перри принял единственно верное решение, снизившись, такшипы увеличивали орбитальную скорость, и быстрее выходили из зоны поражения. Вот только успеют ли они уйти прежде, чем их перестреляют?
Он поднял голову от консоли, всматриваясь в главный экран рубки. Самих такшипов Анри не видел, лишь далеко впереди тянулись следы их двигателей. Семь ярких длинных хвостов огня. Семь из двадцати четырех!
Дюзы на такшипах почти не перекрывали факелом заднюю проекцию корпуса. Еще одному кораблю луч резанул по пилону правого маневрового двигателя. Такшип крутануло, его пилот очень быстро восстановил контроль над машиной, но для этого ему пришлось сбросить тягу. И тогда сразу несколько лучей скрестились на поврежденной машине. Осталось шесть.
— Контроль зенитного огня, вы там что, мышей ловите?! — рявкнул Манн на общем канале.
— Артиллерия левого борта уничтожена, сэр! — в отличие от капитана, Анри использовал приватный канал — Запрашиваю маневр, что бы задействовать уцелевшие орудия!
К его удивлению, Манн без лишних вопросов скомандовал пилоту.
— Вейли, сорок пять градусов вправо!
— Есть капитан!
Нос фрегата нехотя пошел вбок. Без двух дюз маневренность корабля заметно снизилась, бескрайние облачные поля Юпитера поплыли в сторону так медленно, что Анри едва сдержал стон. И едва удержался от нового, увидев, как потухла отметка еще одно такшипа. Вибрации во время разворота снижали эффективность зенитного огня почти до нуля, зато потом в дело могли вступить орудийные башни носовой оконечности. Все, что остались. Хлысты лазерных импульсов уничтожили почти половину оборонительных турелей.
— Д'Амико, непрерывный огонь! Не выключать лазеры при смене цели!
— Перегрев... — начал было командир БЧ-3, но Анри прервал его на полуслове.
— Да и черт с ним! Вернемся на базу, поменяем стволы!
— Есть, сэр, — покорился лейтенант.
Закончив разговор, Анри вернулся к консоли. За то время пока он препирался с Д'Амико, батареи фрегатов сбили еще два истребителя. Красные точки на экране все ближе подползали к заветной черте, еще немного, и такшипы выйдут из зоны поражения. Им оставалось продержаться совсем чуть чуть.
Еще один такшип окутался дымкой испаряющегося водорода, и закрутившись, неуправляемой грудой железа понесся к верхним слоям атмосферы. Его даже не стали добивать, похоже луч прошел по обоим двигателям сразу. В строю осталось четыре машины.
— Попов, держись, немного осталось! — неуклюже подбодрил Манн.
В ответ комдив мрачно пошутил натужным от перегрузки голосом.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |